background image

SILICONE

T

E

F

LO

N

Icons

SILICONE

TE

FLON

Icons

TE

FLON

SILICONE

1

®

U P

C

Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.

For easy installation of your Brizo

®

faucet you will need:

• To 

READ ALL

 the instructions completely

  before beginning.
• To 

READ ALL

 warnings, care, and maintenance

  information.
• To purchase the correct 

water supply hook-up

.

You may need / Usted puede necesitar / Articles dont vous pouvez avoir besoin:

SILICONE

TEF

LON

Icons

SILICONE

TEFLON

Icons

TE

FLON

Para instalación fácil de su llave 

Brizo

®

 usted necesitará:

• 

LEER TODAS

 las instrucciones completamente 

antes de empezar.

• 

LEER TODOS

 los avisos, cuidados, e  

información de mantenimiento.

• Comprar las conexiones correctas para el  

suministro de agua

.

Pour installer votre robinet Brizo

®

  

facilement, vous devez:

• 

LIRE TOUTES

 les instructions avant de débuter;

• 

LIRE TOUS

 les avertissements ainsi que toutes 

les instructions de nettoyage et d’entretien;

• Acheter le bon nécessaire de raccordement.

TWO HANDLE WIDESPREAD

LAVATORY FAUCETS
LLAVES DE LAVAMANOS EXTENDIDAS 

DE DOS MANIJAS
ROBINETS À ENTRAXE LONG À DEUX 

POIGNÉES POUR LAVABO

 

53908 

   

   

   

  53908 

   

   

   

 53908 

   

   

   

 53908

         

53908

 

53908 

  

  

  

  

  

 53908 

  

  

  

  

  

53908 

  

  

  

  

  

53908

         

53908

11/4/08      Rev. B

®

Model/Modelo/Modéle

6540

Collection

ASME A112.18.1 / CSA B125.1

ICC/ANSI A117.1

Содержание VESI 6540

Страница 1: ... llave Brizo usted necesitará LEER TODAS las instrucciones completamente antes de empezar LEER TODOS los avisos cuidados e información de mantenimiento Comprar las conexiones correctas para el suministro de agua Pour installer votre robinet Brizo facilement vous devez LIRE TOUTES les instructions avant de débuter LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes les instructions de nettoyage et d entr...

Страница 2: ...olis IN 46280 London ON N6A 4L6 This warranty is extensive in that it covers replacement of all defective parts and even finish but these are the only two things that are covered LABOR CHARGES AND OR DAMAGE INCURRED IN INSTALLATION REPAIR OR REPLACEMENT AS WELL AS ANY OTHER KIND OF LOSS OR DAMAGES ARE EXCLUDED Proof of purchase original Lifetime Faucet and Finish Limited Warranty sales receipt fro...

Страница 3: ...oint Torique RP13938 O Ring Anillo O Joint Torique RP41923 Handle Assembly Ensamble de la manija Poignée RP41924 Handle Shroud w Set Screw Cubierta de la Manija y Tornillo de Ajuste Coiffe de la Poignée et Vis de Calage RP23618 Handle Insert Inserto de la manija Pièce rapportée de la poignée RP42216 Ceramic Stem Unit Assembly Ensamble de la Unidad de la Espiga de Cerámica Obturateur en céramique D...

Страница 4: ...es Replace Seats and Springs 1 If leak persists Shut off water supplies Replace Stem Unit Assembly 2 Install stems 2 and 1 4 turn stops 3 correctly for proper handle rotation Entretien Si le robinet fuit par la sortie du bec coupez l eau puis remplacez les sièges et les ressorts 1 Si le robinet fuit encore coupez l eau puis remplacez l obturateur 2 Mantenimiento Si la llave tiene filtraciones del ...

Страница 5: ...desde arriba Desde abajo ensamble la arandela 4 y la tuerca 5 en el cuerpo de la válvula y apriete Repita los mismos pasos en la instalación del ensamble de la otra válvula extrema B Las válvulas deben ser instaladas como se muestra Nota La válvula del agua caliente está marcada 1 INSTALACIÓN DE LA MANIJA Enrosque el adaptador de la espiga 1 en la espiga de la válvula 2 Coloque de ajuste 5 en dire...

Страница 6: ...a douille 1 sur la poignée 2 Placez la pièce rapportée 3 de la poignée dans la poignée 2 Installez la poignée et la pièce rapportée 1 sur l obturateur 2 Fixez la poignée à l aide de la vis de calage 3 Vissez l élément décoratif 4 sur la vis de calage Répétez l étape 2 pour l autre poignée D C INSTALACIÓN DEL TUBO DE SALIDA DEL AGUA Desde encima instale el tubo de salida 1 y el empaque 2 Fije con l...

Страница 7: ...ose assembly 1 onto the tee nipple 2 and end valve nipples 3 Pull down moderately to ensure each connection has been made WARNING DO NOT REMOVE the clips from the hose assembly 3 2 1 INSTALACIÓN DE LA MANGUERA Coloque a presión el ensamble de la manguera Quick Connect 1 en la entrerrosca de la T 2 y las entrerroscas de la válvula extrema 3 Hale moderadamente hacia abajo para asegurar que cada cone...

Страница 8: ... 1 clean off excess sili cone 2 DO NOT TWIST G Remove pivot nut 1 Install horizontal rod 2 and stopper 3 as removable 4 or non removable 5 Hand tighten pivot nut 1 H Attach horizontal rod 1 to strap 2 using clip 3 Install lift rod 4 tighten screw 5 Connect assembly to drain 6 C Quite el tubo de cola 1 del cuerpo 2 aplique cinta Teflon 3 coloque otra vez el tubo de cola D Aplique silicón a la parte...

Отзывы: