background image

16

1019097-B

Manual Español

La garantía limitada a continuación ha sido establecida por Brinly-

Hardy Company con respecto a los productos nuevos comprados y 

usados en Estados Unidos, sus posesiones y territorios.

Brinly Hardy Company brinda una garantía de los productos menci-

onados a continuación contra defectos de materialesy fabricación y, 

a su criterio, reparará o reemplazará, sin costo alguno, toda parte 

con defectos de materiales o fabricación. Esta garantía limitada sólo 

se aplicará si este producto ha sido armado, utilizado y ha recibido 

mantenimiento de acuerdo con el manual de funcionamiento provisto 

con el producto y no ha sido sujeto a mal-trato, abuso, uso comercial, 

negligencia,  accidente,  mantenimiento  inadecuado,  modificación, 

vandalismo, robo, fuego, agua, ni a ningún daño ocasionado por 

otro peligro o desastre natural.

El desgaste normal de sus partes o componentes está sujeto a 

los siguientes términos: El producto estará cubierto contra todo 

desgaste normal de partes o falla de componentes por un período 

de 90 días.

Reemplazaremos toda parte que se encuentre defectuosa dentro 

del período de garantía. Nuestra obligación en esta garantía se limita 

expresamente al reemplazo o la reparación, según nues-tro criterio, 

de las partes que presenten defectos de materiales y fabricación.

CÓMO OBTENER SERVICIO: 

Los reemplazos de piezas  

cubiertas  por  la  garantía  están  disponibles,  SÓLO  CON  EL 

COMPROBANTE  DE  COMPRA,  en  nuestro  Departamento  de 

atención al cliente accesorios Pull Behind. Llame al 877-728-8224.

Esta garantía limitada no ofrece cobertura  

en los siguientes casos:

a)  Artículos de mantenimiento rutinario, como 

lubricantes y filtros.

b)  Deterioro normal del acabado exterior debido al uso 

o a la exposición.

c)  Cargos de transporte o trabajo.
d)  La garantía no incluye uso comercial o alquiler.

Ninguna otra garantía, incluyendo cualquier garantía implícita 

de comerciabilidad o idoneidad para un propósito particular, se 

aplica después del período vigente de garantía escrita expresa 

mencionada  con  respecto  a  las  partes  que  seidentifican  a 

continuación. Ninguna otra garantía expresa, escrita u oral, 

excepto como se menciona anteriormente, otorgada por 

cualquier persona o entidad, como un distribuidor o minorista, 

con respecto a cualquier producto, obligará a Brinly-Hardy Co. 

Durante el período de garantía,la única solución es la reparación 

o el reemplazo del producto como ya se expresó anteriormente.
Las disposiciones, como se expresan en esta garantía, brindan 

la única y exclusiva solución que proviene de la venta. Brinly-

Hardy Co. no será responsable por pérdidas o daños incidentales 

o indirectos, incluidos, entre otros, los gastos ocasionados por 

los servicios de cuidado del césped comprados como reemplazo 

de los nuestros, o losgastos de alquiler para reemplazar 

temporalmente el producto garantizado.

Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños 

incidentales o indirectos, o limitaciones sobre el período de 

duración de una garantía implícita, de manera que las exclusiones o 

limitaciones anteriores podrían no aplicarse a su caso.

Durante el período de garantía, la única solución es el reemplazo de 

la parte. En ningún caso la indemnización, sin importar su naturaleza, 

excederá al monto del precio de compra del producto vendido. 

La  modificación  de  las  características  de  seguridad  del  producto 

invalidará esta garantía. Usted asume el riesgo y la obligación por 

la pérdida, daño o lesión a su persona y su propiedad o a terceros 

y su propiedad que surjan a raíz del mal uso y la incapacidad para 

usar este producto.

Esta garantía limitada no se extenderá a nadie distinto al comprador 

original o a la persona para quien fue adquirida como un regalo.

CÓMO SE RELACIONA LA LEY ESTATAL CON ESTA 

GARANTÍA: 

Esta garantía limitada le otorga derechos legales 

específicos, y usted podría tener también otros derechos que varían 

de un estado a otro.

IMPORTANTE: 

El período de garantía indicado a continuación 

empieza con el COMPROBANTE DE COMPRA. Sin el comprobante 

de compra, el período de garantía empieza desde la fecha de 

fabricación determinada por el número de serie de fabricación.

PERÍODO DE GARANTÍA:

 La garantía para el Aireador de grama 

es la siguiente: Partes del armazón de acero: 2 años, neumáticos, 

dientes y partes de desgaste normal: 90 días.

GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE  

PARA LOS ACCESORIOS BRINLY

Brinly-Hardy Company  •  3230 Industrial Parkway  •  Jeffersonville, IN 47130  •  (877) 728-8224  •  brinly.com

Содержание SA2-40BH1-G

Страница 1: ...This manual contains information for the safety of persons and property Read it carefully before assembly and operation of the equipment Visit us on the web www brinly com OWNER S MANUAL 4 0 L A W N A...

Страница 2: ...CE LIST 5 6 ASSEMBLY 7 11 OPERATION 12 13 MAINTENANCE 14 STORAGE AND SERVICE 15 WARRANTY 16 RECORD PURCHASE INFORMATION Record your purchase information in the spaces provided below Date of Purchase _...

Страница 3: ...R Damage to this product or ZTR may result Know your towing vehicle controls and how to stop safely READ YOUR OWNER S MANUAL before operating Check the towing vehicle brake action before you operate A...

Страница 4: ...ns When reversing carefully back up straight to avoid jack knifing Do not allow the towing vehicle s wheels to contact the attachment drawbar Damage could result Do not shift to neutral and coast down...

Страница 5: ...5 1018986 16 Tray 1 6 1019088 Decal Brinly Logo 1 7 B 7063 Label Caution Pictorial 1 8 1018833 Tine 10 9 B 5425 Bearing 20 10 2M1012P Bolt Hex Head 5 16 x 3 4 6 11 2M1016P Bolt Hex Head 5 16 x 1 4 12...

Страница 6: ...r faster identification of hardware during assembly Hitch Pin 1 2 x 2 1 2 x1 B 3861 16 Hairpin Cotter 1 8 x1 1019151 18 Cotter Pin x2 1008098 19 9 Bearing x20 B 5425 Washer Flat 5 16 x6 45M1111P 14 B...

Страница 7: ...two 5 16 x 1 Hex Head Bolts 11 Secure on top with two 5 16 Nylock Nuts 12 5 3 12 11 6 1019097 A English Manual DO NOT RETURN PRODUCT IF YOU ARE MISSING PARTS Please Call 1 877 728 8224 HARDWARE IDENT...

Страница 8: ...uts loose on this step allowing the End Panels 1 to be adjusted later x6 Align an End Panel 1 with the Aerator Tray 5 From beneath run three 5 16 x 3 4 Hex Head Bolts 10 through the tray and end panel...

Страница 9: ...R TINES Tines have extremely sharp points Use caution when handling NOTE The Bearings 9 have two small openings and extensions These are designed to sandwich the Tines 8 sliding through and connecting...

Страница 10: ...ES Slide the 10 Tines 8 and 20 Bearings 9 onto the Tine Shaft 2 as illustrated NOTE Round projections on Bearings 9 must fit into holes in Tines 8 and into two holes of opposite Bearing 2 Push a Squar...

Страница 11: ...ft 2 NOTE Store extra flat washers 15 in a safe location You may need them for maintenance Step 4 C 2 19 19 2 Using pliers bend the Cotter Pin 19 ends over to secure the pin in place Add the hitch pin...

Страница 12: ...wed load can cause loss of control on slopes Stopping distance increases with speed and the weight of the towed load CAUTION Total towed weight must not exceed combined weight of towing vehicle ballas...

Страница 13: ...round Tray openings and avoid placing body parts into the openings Moderate soil moisture is important for proper tine penetration Extremely dry conditions will not permit tine penetration and may dam...

Страница 14: ...Panel nuts A NOTE The Square Bearings must be completely inserted into the End Panels before you tighten the End Panel nuts A A A 1 1 Should this occur remove the looseness as follows For rust appear...

Страница 15: ...protective area around the Tines Drawbar is a trip hazard Avoid leaving Drawbar in aisle ways and walking paths QUALITY CONTINUES WITH QUALITY SERVICE If you have installation questions are missing p...

Страница 16: ...ten or oral except as mentioned above given by any person or entity including a dealer or retailer with respect to any product shall bind Brinly Hardy Co During the period of the warranty the exclusiv...

Страница 17: ...nuel renferme des renseignements relatifs la s curit des personnes et des biens Il est important de le lire atten tivement avant d assembler et d utiliser le mat riel Visitez notre site web www brinly...

Страница 18: ...mentions DANGER AVERTISSEMENT et MISE EN GARDE accompagn es de ce symbole d alerte la s curit La mention DANGER identifie les dangers les plus graves Le manuel de l utilisateur explique galement lors...

Страница 19: ...uniquez avec le fabri cant du v hicule tracteur pour conna tre ses recommandations R duisez le poids remorqu dans les pentes Roulez lentement et progressivement sur les pentes Ne faites pas de changem...

Страница 20: ...accessoire uniquement avec un v hicule tracteur pourvu d un attelage con u pour le remorquage Attachez toujours l accessoire au point d attelage approuv Respectez les recommandations du fabricant en...

Страница 21: ...16 Plateau 1 6 1019088 Autocollant du Logo BH 1 7 B 7063 tiquette d Avertissement Illustr e 1 8 1018833 Dent 10 9 B 5425 Roulement 20 10 2M1012P Boulon T te Hex 5 16 x 6 11 2M1016P Boulon T te Hex 5...

Страница 22: ...on plus rapide du mat riel lors de l assemblage Goupille d Attelage 1 2 x 2 1 2 x1 B 3861 16 Goupille en pingle Cheveux 1 8 x1 1019151 18 Goupille Fendue x2 1008098 19 9 Roulement x20 B 5425 Rondelle...

Страница 23: ...e Hex 5 16 x 1 11 Fixez sur le dessus avec deux crous de Blocage 5 16 12 6 1019097 A Manuel Fran ais NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT SI VOUS MANQUEZ DES PI CES Veuillez appeler 1 877 728 8224 IDENTIFIANT...

Страница 24: ...e ce qui permet aux Panneaux d Extr mit 1 d tre ajust s plus tard x6 Alignez un Panneau d Extr mit 1 avec le Plateau de l A rateur 5 De dessous faites passer trois Boulons T te Hexagonale de 5 16 x 3...

Страница 25: ...Les dents ont des pointes extr mement tranchantes Soyez prudent lors de la manipulation REMARQUE Les Roulements 9 ont deux petites ouvertures et extensions Ceux ci sont con us pour prendre en sandwic...

Страница 26: ...ts 8 et 20 Roulements 9 sur l Arbre des Dents 2 comme illustr REMARQUE Les saillies rondes sur les Roulements 9 doivent s ins rer dans les trous des Dents 8 et dans deux trous du Roulement oppos 2 Pou...

Страница 27: ...mentaires 15 dans un endroit s r Vous pouvez en avoir besoin pour la maintenance 2 19 19 2 l aide d une pince pliez les extr mit s de la Goupille Fendue 19 pour la fixer en place 15 ASSEMBL E tape 4 C...

Страница 28: ...cule tracteur 2 D chargez le poids du plateau de l A rateur 3 Retirez la Goupille en pingle Cheveux 18 et la Goupille d Attelage 16 4 loignez l A rateur du v hicule tracteur 5 Installez la Goupille d...

Страница 29: ...ures du Plateau et vitez de placer des parties du corps dans les ouvertures Une humidit mod r e du sol est importante pour une bonne p n tration des dents Des conditions extr mement s ches ne permettr...

Страница 30: ...it A REMARQUE Les Roulements Carr s doivent tre compl tement ins r s dans les Panneaux d Extr mit avant de serrer les crous des Panneaux d Extr mit A Si cela se produit supprimez le jeu comme suit Pou...

Страница 31: ...ccroch au mur au plafond ou avec les pointes des Dents tourn es vers l ext rieur L emballage du produit peut tre utilis pour offrir une zone de protection autour des Dents La barre d attelage peut fai...

Страница 32: ...e autre garantie expresse crite ou verbale sauf celle nonc e ci dessus consentie par toute personne ou entit y compris un concessionnaire ou un d taillant relativement tout produit ne liera Brinly Har...

Страница 33: ...nual contiene informaci n para la seguridad de las personas y de la propiedad L alo atentamente antes del montaje y la operaci n del equipo Visitez en ligne www brinly com A I R E A D O R A P A R A C...

Страница 34: ...PELIGRO ADVERTENCIA y PRECAUCI N se usan con este s mbolo de alerta de seguridad PELIGRO identifica los riesgos de seguridad m s graves Siempre que sea necesario el manual del operador explica tambi...

Страница 35: ...ealice movimientos lentos y graduales sobre las pendientes No realice cambios bruscos en la velocidad las direcciones o los giros Si arranca y se detiene bruscamente en las colinas puede perder el con...

Страница 36: ...orio nicamente con un veh culo remolcador que tenga un enganche dise ado para remolcar No acople este acces orio a un lugar distinto del punto de enganche aprobado Siga las recomendaciones del fabrica...

Страница 37: ...o BH 1 7 B 7063 Imagen de la etiqueta de precauci n 1 8 1018833 P a 10 9 B 5425 Soporte 20 10 2M1012P Perno cabeza hex 5 16 x 6 11 2M1016P Perno cabeza hex 5 16 x 1 4 12 B 4786 Tuerca Nylock 5 16 10 R...

Страница 38: ...aci n m s r pida del material durante el montaje Pin de Enganche 1 2 x 2 1 2 x1 B 3861 16 Pasador de Horquilla 1 8 x1 1019151 18 Pasador de Clavija x2 1008098 19 9 Soporte x20 B 5425 Arandela Plana 5...

Страница 39: ...eza hex de 5 16 x 1 11 Aseg ralo en la parte superior con dos tuercas Nylock de 5 16 12 6 1019097 A Manual Espa ol NO DEVUELVA EL PRODUCTO SI FALTA ALGUNA PIEZA Por favor llame al 1 877 728 8224 IDENT...

Страница 40: ...as en este paso permitiendo que los paneles finales 1 se ajusten m s tarde x6 Alinee el panel final 1 con la bandeja del aireador 5 Por debajo pasa tres pernos de cabeza hexagonal de 5 16 x 3 4 10 a t...

Страница 41: ...ientes tienen puntas extremadamente afiladas Tenga cuidado al manipularlo AVISO Los rodamientos 9 tienen dos peque as aberturas y extensiones Estos est n dise ados para hacer un s ndwich con las P as...

Страница 42: ...as 10 p as 8 y 20 rodamientos 9 en el eje de p as 2 como se ilustra AVISO Las proyecciones redondas de los rodamientos 9 deben encajar en los agujeros de las p as 8 y en dos agujeros del rodamiento op...

Страница 43: ...para asegurar el pasa dor en su lugar 15 A ade el pasador de enganche 16 a trav s de la clavija 20 y la barra de remolque 3 Aseg ralo con un pasador de horquilla 18 a trav s de la clavija de enganche...

Страница 44: ...frenado aumenta con la velocidad y el peso de la carga remolcada PRECAUCI N El peso total remolcado no debe exceder el peso combinado del veh culo remolcador el lastre y el operador 1 Estacione el ve...

Страница 45: ...s de las bandejas y evite colocar partes del cuerpo en las aberturas La humedad moderada del suelo es importante para la penetraci n adecuada de las p as Las condiciones extremadamente secas no permit...

Страница 46: ...Los rodamientos cuadrados deben ser completamente insertados en los paneles finales antes de apretar las tuercas de los paneles finales A En caso de que esto ocurra elimine la dispersi n de la siguien...

Страница 47: ...de la pared el techo o con las puntas de las p as mirando hacia afuera El embalaje del producto puede ser usado para ofrecer un rea de protecci n alrededor de las p as La barra de enganche es un pelig...

Страница 48: ...excepto como se menciona anteriormente otorgada por cualquier persona o entidad como un distribuidor o minorista con respecto a cualquier producto obligar a Brinly Hardy Co Durante el per odo de gara...

Отзывы: