background image

36

VanguardPower.com

Copyright © Briggs & Stratton Corporation, Milwaukee, WI, EUA. Todos os direitos

reservados.

Este manual contém informações de segurança para alertá-lo sobre os perigos e riscos

associados com motores e como evitá-los. Ele também contém instruções para o uso

correto e cuidados com o motor. Uma vez que a Briggs & Stratton Corporation não

sabe, necessariamente qual tipo de equipamento este motor alimentará, é importante

ler e entender estas instruções e as instruções para o equipamento 

Salve essas

instruções originais para consulta futura.

 

Nota: 

Las figuras e ilustraciones en este manual son provistas solo para consulta y

pueden no ser iguales a su modelo específico. Entre em contato com o seu revendedor

se tiver dúvidas. 
Para solicitar peças de reposição ou assistência técnica, registre abaixo o modelo

do motor, o tipo e os números de código, juntamente com a data de compra. Estes

números localizam-se em seu motor (consulte a seção  

 

Recursos e controles

 

 ). 

 

Data de compra

 

 

Modelo/tipo/acabamento do motor

 

 

Número de série do motor

 

 

Informações de reciclagem

Todas as embalagens, óleo usado e pilhas devem

ser recicladas de acordo com as regulamentações

governamentais aplicáveis.

Segurança do Operador

Símbolo de alerta de segurança e

palavras de sinalização

O símbolo de alerta de segurança 

 é usado para identificar informações de

segurança sobre os riscos que podem resultar em ferimentos pessoais. As palavras

(

PERIGO

ADVERTÊNCIA

 ou 

CUIDADO

) são usadas com um símbolo de alerta

indicando a probabilidade e potencial gravidade da lesão. Além disso, um símbolo de

perigo poderá ser usado para representar o tipo de perigo. 

 

 

PERIGO

 indica um perigo que, se não evitado, 

resultará

 em morte ou

ferimentos graves. 

 

 

ADVERTÊNCIA

 indica um perigo que, se não evitado, 

poderá

 resultar em morte

ou ferimentos graves. 

 

 

CUIDADO

 indica um perigo que, se não evitado, 

poderá

 resultar em ferimentos

pequenos ou moderados. 
 

AVISO 

 

 Indica informações que são consideradas importantes, mas que não estão

relacionadas a perigos. 

Símbolos de perigo e significados

Informações de segurança

sobre os perigos que

podem resultar em

ferimentos pessoais. 

Antes de fazer manutenção

da unidade, conheça e

entenda o manual de

operação. 

Risco de incêndio 

Risco de explosão 

Risco de choque 

Risco de fumaças tóxicas 

Risco de superfície

quente 

Risco de ruídos: é

recomendado usar de

protetores auriculares para

uso prolongado. 

Risco de objetos

arremessados: use

proteção para os olhos. 

Risco de explosão 

Risco de úlcera causada

pelo congelamento 

Risco de contragolpe 

Risco de amputação:

peças em movimento 

Perigo de substâncias

químicas 

Risco de calor térmico 

Corrosivo 

Mensagens de segurança

 ADVERTÊNCIA

Os motores Briggs & Stratton® não foram projetados para serem usados alimentar:

fun karts; go-karts; veículos para crianças, recreativos ou quadriciclos; motos;

aerodeslizadores (hovercraft); produtos de aeronaves; ou veículos utilizados em

eventos competitivos não previstos pela Briggs & Stratton. Para obter informações

sobre produtos para corridas, consulte o site www.briggsracing.com. Para o uso com

quadriciclos utilitários e compostos, entre em contato com a Central de aplicação

elétrica da Briggs & Stratton ligando para 1-866-927-3349. A aplicação incorreta do

motor pode resultar em ferimentos graves ou morte.

 ADVERTÊNCIA 

O combustível e seus vapores são extremamente inflamáveis e explosivos.
Incêndio ou explosão podem causar queimaduras graves ou morte.

Ao adicionar combustível

• Desligue o motor e deixe-o esfriar pelo menos 2 minutos antes de remover a

tampa de combustível.

• Abasteça o tanque de combustível ao ar livre ou em área bem ventilada.
• Não encha demais o tanque de combustível. Para permitir a expansão

do combustível, não encha acima da parte inferior do bocal do tanque de

combustível.

• Mantenha a gasolina distante de fagulhas, chamas, luzes piloto, calor ou outras

fontes de ignição.

• Verifique as linhas de combustível, tanque, tampa e encaixes frequentemente em

busca de rachaduras ou vazamentos. Substitua, se necessário.

• Se houver derramamentos, aguarde até que evapore antes de acionar o motor.

Quando der partida no motor

• Assegure-se de que a vela de ignição, o silencioso, a tampa do combustível e o

limpador de ar (se houver) estejam no lugar e seguros.

• Não ligue o motor com a vela de ignição removida.
• Se o motor afogar, ajuste o afogador (se houver) na posição OPEN/RUN (aberto/

em funcionamento), coloque o acelerador (se houver) na posição FAST (rápido) e

acione até o motor ligar.

Ao operar o equipamento

• Não incline o motor nem o equipamento num ângulo que possa provocar

derramamento de combustível.

• Não afogue o carburador a fim de desligar o motor.
• Nunca dê partida ou movimente o motor com o conjunto do purificador de ar (caso

montado) ou o filtro de ar (caso montado) removidos.

Ao trocar o óleo

• Se você drenar o óleo do tubo superior de enchimento de óleo, o tanque de

combustível deverá estar vazio ou o combustível pode vazar, resultando em

incêndio ou explosão.

Ao inclinar a unidade para manutenção

• Se for necessário inclinar a unidade para fazer a manutenção, o tanque de

combustível deve estar vazio, caso contrário poderá haver vazamento, o que

resultará em incêndio ou explosão.

Ao transportar o equipamento

Not for 

Reproduction

Содержание Vanguard 10V000

Страница 1: ...Copyright Briggs Stratton Corporation Milwaukee WI USA All rights reserved 80091352 Revision C N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 2: ...2 VanguardPower com 1 2 3 4 5 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 3: ...3 6 7 8 9 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 4: ...4 VanguardPower com 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 5: ...5 20 21 22 23 24 25 26 27 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 6: ...cates a hazard which if not avoided could result in minor or moderate injury NOTICE indicates information considered important but not hazard related Hazard Symbols and Meanings Safety information abo...

Страница 7: ...nts such as but not limited to blades impellers pulleys sprockets etc must be securely attached WARNING Rotating parts can contact or entangle hands feet hair clothing or accessories Traumatic amputat...

Страница 8: ...move freely Adjust nut P Figure 6 as needed for desired operation Remote Throttle Control with Solid Wire Cable A remote throttle control with a solid wire cable can be installed is any of four direct...

Страница 9: ...equently C 5W 30 D Synthetic 5W 30 E Vanguard Synthetic 15W 50 Check Oil Level See Figure 13 14 Before adding or checking the oil Make sure the engine is level Clean the oil fill area of any debris Se...

Страница 10: ...red under warranty Note Equipment may have remote controls See the equipment manual for location and operation of remote controls 1 Check the engine oil See the Check Oil Level section 2 Make sure equ...

Страница 11: ...ch as leaves grass brush etc can catch fire Allow muffler engine cylinder and fins to cool before touching Remove accumulated debris from muffler area and cylinder area It is a violation of California...

Страница 12: ...fore starting engine Replacement parts must be the same and installed in the same position as the original parts Fuel Strainer if equipped 1 Remove the fuel cap A Figure 26 2 Remove the fuel strainer...

Страница 13: ...g the warranty period specified below it will repair or replace free of charge any part that is defective in material or workmanship or both Transportation charges on product submitted for repair or r...

Страница 14: ...t you retain all receipts covering maintenance on your engine equipment but B S cannot deny warranty coverage solely for the lack of receipts or for your failure to ensure the performance of all sched...

Страница 15: ...uid fuel and fuel vapors fuel caps valves canisters filters clamps and other associated components Also included may be hoses belts connectors and other emission related assemblies Where a warrantable...

Страница 16: ...hich the engine is certified to be emissions compliant assuming proper maintenance in accordance with the Operator s Manual The following categories are used Moderate Engines at or less than 80 cc dis...

Страница 17: ...vita podr a ocasionar lesiones menores o moderadas AVISO indica informaci n que se considera importante pero que no est relacionada con un peligro S mbolos de peligro y significados Informaci n de seg...

Страница 18: ...halar la mano y el brazo hacia el motor antes de que pueda soltarla Esto podr a ocasionar roturas de huesos fracturas moretones o torceduras Cuando arranque el motor tire lentamente de la cuerda hast...

Страница 19: ...medio giro en el control del acelerador palanca TransportGuard A 3 Sostenga la tuerca de montaje del cable J Figura 5 con una llave de 10 mm y afloje el tornillo K 4 Instale el cable L Figura 5 a trav...

Страница 20: ...pecificaciones AVISO Algunos motores se env an desde Briggs Stratton con o sin aceite Aseg rese siempre de que el motor tenga aceite Si arranca el motor sin aceite sufrir da os irreparables que no se...

Страница 21: ...os en su lugar No haga girar el motor si retir la buj a Si el motor se ahoga ajuste el estrangulador si est equipado en la posici n ABIERTO o MARCHA mueva el acelerador si est equipado a la posici n R...

Страница 22: ...idad de reducci n si est equipado Figura 21 23 Cada 200 horas o anualmente Cambie de aceite del motor Limpie el filtro de aire 1 Cada 600 horas o cada 3 a os Reemplace el filtro de aire anualmente Ree...

Страница 23: ...tor tambi n lubrica la unidad de reducci n de cadena Unidad de reducci n de embrague h medo 2 1 Vea la figura 23 Si el motor est equipado con una unidad de reducci n de embrague h medo 2 1 realice el...

Страница 24: ...r cuando se conserva en un contenedor de almacenamiento durante m s de 30 d as Cada vez que llene el contenedor con combustible agregue estabilizador de combustible al combustible tal como se especifi...

Страница 25: ...m o cont ctese con el distribuidor de servicio autorizado de Briggs Stratton 2 No hay garant a para los motores de los equipos usados para suministrar energ a primaria en sustituci n de un servicio p...

Страница 26: ...s porter des lunettes de protection Risque d explosion Risque de gelure Danger d effet de recul Risque d amputation pi ces mobiles Risque chimique Risque li la chaleur Corrosif Messages de s curit AVE...

Страница 27: ...toute charge ext rieure l quipement ou au moteur avant de le d marrer Les l ments directement coupl s l quipement notamment les lames turbines poulies engrenages etc devront tre fermement arrim s AVER...

Страница 28: ...ommande d acc l rateur le levier TransportGuard A 3 Maintenir l crou de fixation J Figure 5 avec une cl de 10 mm et desserrer la vis K 4 Installer le c ble tress L Figure 5 en passant par le trou de l...

Страница 29: ...d habillage F Fonctionnement Recommandations concernant l huile Capacit d huile Voir la section Sp cifications AVIS Certains moteurs sont exp di s par Briggs Stratton avec ou sans huile Toujours v rif...

Страница 30: ...es vapeurs sont hautement inflammables et explosives Un incendie ou une explosion peuvent entra ner de graves br lures voire m me la mort D marrage du moteur S assurer que la bougie le silencieux le b...

Страница 31: ...ces peuvent ne pas fonctionner aussi bien peuvent endommager la machine et peuvent provoquer des blessures Ne pas taper sur le volant moteur avec un marteau ou un objet dur cela pourrait entra ner une...

Страница 32: ...igure 18 sur la bougie E Changer l huile dans le r ducteur R ducteur 6 1 Voir Figure 21 Si le moteur est quip d un r ducteur 6 1 proc der comme suit pour l entretien 1 Retirer le bouchon de l orifice...

Страница 33: ...ves Un incendie ou une explosion peuvent entra ner de graves br lures voire m me la mort Entreposage de carburant ou d quipements dont le r servoir contient du carburant Entreposez les l cart des chau...

Страница 34: ...1 2 3 Vanguard S rie commerciale 3 Usage priv 36 mois Usage commercial 36 mois S rie XR Usage priv 24 mois Usage commercial 24 mois Tous les autres moteurs chemise en fonte Dura Bore Usage priv 24 mo...

Страница 35: ...suffisant des boulons de fixation du moteur des lames ou des turbines desserr es ou mal quilibr es un mauvais raccordement des composants de l quipement au vilebrequin 9 un abus un manque d entretien...

Страница 36: ...o de contragolpe Risco de amputa o pe as em movimento Perigo de subst ncias qu micas Risco de calor t rmico Corrosivo Mensagens de seguran a ADVERT NCIA Os motores Briggs Stratton n o foram projetados...

Страница 37: ...resultar em amputa o traum tica ou grave lacera o Opere o equipamento com as prote es no devido lugar Mantenha as m os e os p s afastados das pe as rotativas Prenda o cabelo e retire as joias N o use...

Страница 38: ...oto do acelerador e o cabo L Figura 5 devem se mover livremente Ajuste a porca P Figura 6 conforme necess rio para a opera o desejada Controle remoto do acelerador com cabos s lidos Um controle remoto...

Страница 39: ...caso estejam classificados para o servi o SF SG SH SJ ou mais alto N o use aditivos especiais As temperaturas ao ar livre determinam a viscosidade adequada do leo para o motor Use a tabela para selec...

Страница 40: ...lerador se houver na posi o FAST r pido e acione at o motor ligar ADVERT NCIA PERIGO DE G S VENENOSO O escapamento do motor cont m mon xido de carbono um g s venenoso capaz de matar em minutos N O pos...

Страница 41: ...impe filtro de ar 1 A cada 600 horas ou a cada 3 anos Substituir o filtro de ar Anualmente Substitua a vela de igni o Fazer manuten o do sistema de combust vel Fa a a manuten o do sistema de arrefecim...

Страница 42: ...Remova o buj o de drenagem de leo B Figura 23 e drene o leo em um recipiente adequado 3 Instale e aperte o buj o de drenagem de leo B Figura 23 4 Para abastecer despeje lentamente leo consulte a se o...

Страница 43: ...tabilizador pelo sistema de combust vel Se n o for tratada com um estabilizador de combust vel a gasolina no motor dever ser escoada dentro de um recipiente aprovado Ligue o motor at parar por falta d...

Страница 44: ...ou em pistas comerciais ou de aluguel n o s o cobertos pela garantia 3 Vanguard instalado nos geradores de emerg ncia uso pelo consumidor 24 meses sem garantia para uso comercial S rie comercial com d...

Страница 45: ...atwa viungo sehemu zinazosonga Hati ya kemikali Hatari ya kuchomeka Babuzi Ujumbe wa Usalama Onyo Injini za Briggs Stratton hazijaundwa kuzalisha nguvu za umeme au kuendesha vijigari vya kufurahia vij...

Страница 46: ...ngozi Endesha kifaa na vilinzi vikiwa karibu Weka mikono na miguu mbali na sehemu zinazozunguka Funga nywele ndefu na uondoe mapambo Usivae nguo zisizokubana vizuri kamba za nguo zinazomwayamwaya au v...

Страница 47: ...usonga huru Kaza kazua nati P Kielelezo 6 kama inavyohitajika ili kuendesha unavyopenda Kidhibiti Injini kwa Mbali kilicho na Kebo ya Waya Gumu Kidhibiti injini kwa mbali kilicho na kebo ya waya gumu...

Страница 48: ...vitegemezi maalum Hali joto ya nje inabainisha mnato sahihi wa oili kwa injini Tumia chati kuchagua mnato bora zaidi kwa hali joto ya nje inayotarajiwa Injini katika vifaa vingi vya nje zinafanya kazi...

Страница 49: ...ado unaweza kuvuta gesi ya monoksidi ya kaboni Iwapo utaanza kuhisi mgonjwa kisunzi au mchovu wakati unatumia bidhaa hii izime na uende eneo lenye hewa safi MARA MOJA Mwone daktari Huenda ukawa umeath...

Страница 50: ...umbi au wakati vifusi vinavyorushwa hewani vipo 2 Haihitajiki isipokuwa injini itambulike kuwa ina matatizo ya utendakazi Kabureta na Kasi ya Injini Kamwe usifanye marekebisho kwenye kabureta au kasi...

Страница 51: ...na inayofaa 3 Weka na ukaze kifuniko cha tundu la kumwagia oili B Kielelezo 23 4 Ili kujaza mwaga polepole oili ya kulainisha gia tazama sehemu ya Maelezo kwenye tundu la kujazia oili C Kielelezo 23 5...

Страница 52: ...ye kontena ya uhifadhi yanapendekezwa ili kudumisha usafi Mafuta ya Injini Wakati injini bado ina joto badilisha mafuta ya injini Tazama sehemu Kubadilisha Mafuta ya Injini Utafutatuzi Kwa usaidizi wa...

Страница 53: ...wa matumizi ya kibinafsi Msururu wa Kibiashara ulio na tarehe ya kutengenezwa ya kabla ya Julai 2017 miezi 24 kwa matumizi ya kibinafsi miezi 24 kwa matumizi ya kibiashara 4 Nchini Australia Bidhaa ze...

Страница 54: ...anguardPower com Briggs Stratton Briggs Stratton Corporation Briggs Stratton ATVs Briggs Stratton www briggsracing com ATVs Briggs Stratton 1 866 927 3349 OPEN RUN FAST N o t f o r R e p r o d u c t i...

Страница 55: ...55 4442 4442 3 2 1 1 A B C D E F G H I J TransportGuard K L N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 56: ...0 5 K 4 L 5 J K 12 7 1 2 5 I 5 N M I 6 L 5 P 6 7 6 1 TransportGuard A 7 6 2 S 7 6 3 TransportGuard A 7 6 4 10 P 6 1 2 TransportGuard A 5 Z E 7 R 6 I 7 N M I 7 L 7 P 6 8 6 1 TransportGuard A 8 6 2 S 8...

Страница 57: ...ansportGuard A 11 2 S 11 3 TransportGuard A 11 4 V 11 V 2 8 25 5 H 11 TransportGuard STOP OFF RUN 6 TransportGuard O 12 F Briggs Stratton Briggs Stratton SF SG SH SJ 5 W 30 15 W 50 Vanguard SAE 30 4 4...

Страница 58: ...MPI O2S 1524 5000 85 85 AKI 89 RON Briggs Stratton 2500 762 15 1 2 A 15 C 3 16 Briggs Stratton 1 2 3 TransportGuard A 16 FAST RUN 4 B 16 5 C 16 6 D 16 7 B 16 VanguardPower com 9333 999 800 1 N o t f...

Страница 59: ...nsportGuard TransportGuard A 16 TransportGuard TransportGuard D 16 D Briggs Stratton 5 8 100 23 21 200 1 3 600 1 2 1 2 Briggs Stratton Briggs Stratton 17 A 17 B 4442 4442 N o t f o r R e p r o d u c t...

Страница 60: ...E 6 1 21 6 1 1 A 21 B 2 C 21 3 C 21 4 D 21 E 5 B 21 6 A 21 A 21 F 2 1 22 2 1 G 22 2 1 23 2 1 1 A 23 2 B 23 3 B 23 4 C 23 5 A 23 6 A 23 D 7 A 23 25 24 1 C 24 2 A 24 3 B 24 4 B 24 5 B 24 6 A 24 C 1 A 25...

Страница 61: ...0 20 010 013 35 25 004 006 15 10 005 007 20 15 12 V000 12 387 203 2 677 68 2 204 56 18 20 59 54 80W 90 21 6 1 4 12 21 6 1 10W30 23 2 1 10 30 23 2 1 030 76 180 20 010 013 35 25 004 006 15 10 005 007 20...

Страница 62: ...24 12 24 3 1 BRIGGSandSTRATTON COM Briggs Stratton 2 25 MPH 3 Vanguard 24 24 24 2017 4 BRIGGSandSTRATTON COM 1300 274 447 salesenquires briggsandstratton com au Briggs Stratton Australia Pty Ltd 1 Moo...

Страница 63: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 64: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Отзывы: