background image

36

BRIGGSandSTRATTON.COM

Funkcije i upravljanje

Usporedite sliku

1

s vašim motorom kako biste se upoznali s položajem razlièitih

funkcija i komandi.

A.

Prepoznavanje motora

Kod vrste modela

B.

Svjeæica

C.

Pumpica

D.

Spremnik s gorivom i èep

E.

Zraèni filtar

F.

Ruèka užeta pokretaèa

G.

Mjerna šipka

H.

Prigušivaè
Štitnik prigušivaèa (ako je ugraðen)
Hvataè iskre (ako je ugraðen)

I.

Regulator gasa (ako je ugraðen)

Rad

Kapacitet ulja (pogledajte odjeljak

Tehnièki podaci

)

Preporuke u vezi s uljem

Preporuèujemo upotrebu certificiranih ulja s jamstvom Briggs & Stratton za najbolji rad.
Ostala visokokvalitetna deterdžentska ulja su prihvatljiva ako su razvrstana za rad SF,
SG, SH, SJ ili više. Nemojte koristiti posebne aditive.

Vanjska temperatura odreðuje pravilni stupanj viskoziteta za motor. Pomoæu tablice
izaberite najbolji viskozitet za oèekivani opseg vanjske temperature.

SAE

3

0

10W-30

SIntetièko

5W-30

5W-30

°

F

°

C

*

Ispod 40

°

F (4

°

C) upotreba ulja SAE 30 æe izazvati teškoæe s pokretanjem.

**

Iznad 80

°

F (27

°

C) upotreba 10W-30 može dovesti do poveæane potrošnje ulja.

Razinu ulja provjeravajte èešæe.

Kako provjeriti/Dodati ulje -

Slika

2

3

Prije provjere ili dolijevanja ulja

Motor postavite u vodoravni položaj.

Iz podruèja za ulijevanje ulja oèistite sve neèistoæe.

1. Izvadite mjernu šipku (

G

) i obrišite je èistom krpom (Slika 2, Slika 3).

2. Umetnite i zategnite mjernu šipku.

3. Izvadite mjernu šipku i provjerite razinu ulja. Ona mora biti do oznake full (

J

) na

mjernoj šipki.

4. Ako je razina preniska, polako dolijevajte ulje u otvor za nalijevanje ulja (

H

).

Nemojte

prepuniti.

Nakon dolijevanja ulja prièekajte jednu minutu i opet provjerite razinu ulja.

5. Vratite i zategnite mjernu šipku.

Sustav za zaštitu od niske razine ulja (ako je ugraðen)

Neki motori opremljeni su senzorom niske razine ulja. Ako je razina ulja niska, senzor æe
aktivirati svjetlo upozorenja ili zaustaviti rad motora. Zaustavite rad motora i provedite
sljedeæi postupak prije ponovnog pokretanja motora.

Pazite da motor bude u vodoravnom položaju.

Provjerite razinu ulja. Pogledajte odjeljak

Kako provjeriti/Doliti ulje

.

Ako je razina ulja niska, dolijte potrebnu kolièinu ulja. Pokrenite motor i provjerite da
se svjetlo upozorenja (ako je ugraðeno) ne aktivira.

Ako se razina ulja nije niska,

nemojte pokretati

motor. Kontaktirajte ovlaštenog

predstavnika Briggs & Stratton kako bi ispravio problem s tlakom ulja.

Preporuke u vezi goriva

Gorivo mora zadovoljiti ove zahtjeve:

Èist, svježi bezolovni benzin.

Najmanje 87 oktana/87 AKI (91 RON). Za primjenu na velikoj nadmorskoj visini,
pogledajte dolje.

Prihvatljiv je benzin s 10% etanola (gazohol).

OPREZ:

Nemojte koristiti neodobrena goriva, poput E15 i E85. Nemojte miješati ulje i

benzin, niti nemojte vršiti izmjene na motoru za rad na alternativnim gorivima. Upotreba
neodobrenih goriva æe dovesti do ošteæenja dijelova motora i uèinit æe

jamstvo za rad

motora nevažeæim

.

Radi zaštite sustava goriva od stvaranja gume, u gorivo pri ulijevanju pomiješajte
stabilizator. Pogledajte

Skladištenje.

Sva goriva nisu jednaka. Ako budete imali

poteškoæa pri pokretanju ili u radu, promijenite dobavljaèa goriva ili promijenite marku
goriva. Ovaj motor je certificiran za rad sa benzinom. Sustav kontrole ispuštanja za ovaj
motora je EM (Engine Modifications (Izmjene na motoru)).

Velika nadmorska visina

Na nadmorskim visinama iznad 5.000 stopa (1524 metra), potreban je benzin s najmanje
85 oktana/85 AKI (89 RON). Da se održi sukladnost sa zahtjevima o ispuštanjima, na
povišenoj nadmorskoj visini potrebna su podešavanja. Rad bez ovih podešavanja æe
dovesti do smanjenih radnih svojstava, poveæanja potrošnje goriva i poveæanje štetnih
ispuštanja. Potražite podatke o podešavanjima za velike nadmorske visine kod
ovlaštenih predstavnika Briggs & Stratton.

Rad motora s kompletom za velike nadmorske visine se ne preporuèuje na nadmorskim
visinama ispod 2.500 stopa (762 metra).

Kako dolijevati gorivo -

Slika

4

UPOZORENJE

Gorivo i njegove pare izuzetno su zapaljivi i eksplozivni.
Požar ili eksplozija mogu izazvati ozbiljne opekline ili smrt.

Prilikom dolijevanja goriva

Ugasite motor i pustite da se hladi bar 2 minute prije skidanja èepa goriva.

Punite spremnike goriva na otvorenom ili u dobro ventiliranom prostoru.

Nemojte prepuniti spremnik gorivom.. Da omoguæite širenje goriva, nemojte ga
puniti dalje od dna grla spremnika goriva.

Benzin držite podalje od iskrenja, otvorenog plamena, inicijalizacijskih
plamièaka, vruæine i drugih izvora zapaljenja.

Provjeravajte èešæe da na vodovima goriva, spremniku, poklopcu i spojevima
nema napuknuæa ili curenja. Zamijenite po potrebi.

Ako se gorivo prolije, prièekajte dok ne ishlapi prije pokretanja motora.

1. Iz podruèja za ulijevanje goriva odstranite svu neèistoæu. Skinite èep otvora za

ulijevanje goriva (

A

, Slika 4).

2. Napunite spremnik s (

B)

benzinom. Da omoguæite širenje benzina, nemojte ga puniti

dalje od dna grla spremnika goriva (

C

).

3. Vratite èep otvora za ulijevanje goriva.

Kako pokrenuti motor -

Slika

5

6

Brzo vraæanje konopca za pokretanje (povratni udarac) povuæi æe šaku
i ruku prema motoru brže no što ga možete ispustiti.
Može doæi do loma kostiju, fraktura, modrica ili išèašenja.

UPOZORENJE

Pri pokretanju motora, uže pokretaèa okreæite polagano sve dok ne osjetite
otpor, zatim ga povucite naglo da izbjegnete povratni udarac.

UPOZORENJE

Gorivo i njegove pare izuzetno su zapaljivi i eksplozivni.
Požar ili eksplozija mogu izazvati ozbiljne opekline ili smrt.

Pri pokretanju motora

Pazite na to da svjeæica, prigušivaè, èep goriva i proèistaè zraka (ako je
ugraðen) budu na svome mjestu i uèvršæeni.

Nemojte kurblati motor sa skinutom svjeæicom.

Ako doðe do zalijevanja motora gorivom, postavite èok (ako postoji) u položaj
OPEN/RUN, pomaknite gas (ako postoji) u položaj FAST i pokreæite sve dok
motor ne upali.

Not for 

Reproduction

Содержание 100000 LX 500 Series

Страница 1: ... pl Instrukcja obs ugi ro Manual de utilizare ru Ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè sk Pokyny na obsluhu a údržbu sl Priroènik za uporabo Form No 277038EST Revision M Sprintt 500 Seriest Quattrot 500 Seriest LX 500 Seriest SQ 500 Seriest Qt 500 550 Seriest 300 Seriest Classict 450 Seriest Sprintt 475 Seriest Quattrot 475 Seriest Model 90000 Model 100000 Copyright E 2013 Briggs Stratton Corporation Milwau...

Страница 2: ...2 BRIGGSandSTRATTON COM F E C D B 1 B E F G A B E G A H H I F 2 H G J 3 J H G N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 3: ...3 C 4 A B A B D 5 6 C E A A B 7 A B 8 A 9 E F 10 B C A 11 A B C B 13 12 A C B N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 4: ...anufacturing and capacity limitations Briggs Stratton may substitute an engine of higher rated power for this engine Operator Safety Explosion Toxic Fumes Moving Parts Shock Hot Surface Kickback Fire Fuel Shutoff Read Manual Choke Oil Fuel On Off Stop Wear Eye Protection Slow Fast SAFETY AND CONTROL SYMBOLS Hazardous Chemical Frostbite The safety alert symbol is used to identify safety information...

Страница 5: ...s instructions Smoke alarms cannot detect carbon monoxide gas DO NOT run this product inside homes garages basements crawlspaces sheds or other partially enclosed spaces even if using fans or opening doors and windows for ventilation Carbon monoxide can quickly build up in these spaces and can linger for hours even after this product has shut off ALWAYS place this product downwind and point the en...

Страница 6: ...line or modify the engine to run on alternate fuels Use of unapproved fuels will damage the engine components and void the engine warranty To protect the fuel system from gum formation mix a fuel stabilizer into the fuel See Storage All fuel is not the same If starting or performance problems occur change fuel providers or change brands This engine is certified to operate on gasoline The emissions...

Страница 7: ...starter cord handle slowly until resistance is felt then pull rapidly Figure 5 Note If the engine does not start after repeated attempts repeat Steps 4 5 and 6 If it still does not start go to BRIGGSandSTRATTON COM or call 1 800 233 3723 in USA WARNING Rapid retraction of the starter cord kickback will pull your hand and arm toward the engine faster than you can let go Broken bones fractures bruis...

Страница 8: ...on can cause severe burns or death When you drain the oil from the top oil fill tube the fuel tank must be empty or fuel can leak out and result in a fire or explosion Used oil is a hazardous waste product and must be disposed of properly Do not discard with household waste Check with your local authorities service center or dealer for safe disposal recycling facilities Remove Oil The oil must be ...

Страница 9: ... If gasoline in the engine has not been treated with a fuel stabilizer it must be drained into an approved container Run the engine until it stops from lack of fuel The use of a fuel stabilizer in the storage container is recommended to maintain freshness Engine Oil While the engine is still warm change the engine oil NOTICE Store the engine level normal operating position If the engine is tipped ...

Страница 10: ...nty on Briggs Stratton products Save your proof of purchase receipt If you do not provide proof of the initial purchase date at the time warranty service is requested the manufacturing date of the product will be used to determine the warranty period About Your Warranty Briggs Stratton welcomes warranty repair and apologizes to you for being inconvenienced Any Authorized Service Dealer may perform...

Страница 11: ... a warranted part and that it is identical in all material respects to the engine described in the manufacturer s application for certification The warranty period begins on the date the engine is originally purchased Two years or for the time period listed in the respective engine or product warranty statement whichever is greater The warranty on emissions related parts is as follows Any warrante...

Страница 12: ...Stratton ìî å äà çàìåñòè äàäåí äâèãàòåë ñ ïî âèñîêà íîìèíàëíà ìîùíîñò ñ òàêúâ äâèãàòåë Òåõíèêà çà áåçîïàñíîñò íà îïåðàòîðà Âçðèâîîïàñíî Îòðîâíè ãàçîâå Äâèæåùè ñå àñòè Îïàñíîñò çà ïîðàæåíèÿ îò åëåêòðè åñêè òîê Ãîðåùà ïîâúðõíîñò Îáðàòåí óäàð Îãíåîïàñíî Ïðåêðàòÿâàíå ïîäàâàíåòî íà ãîðèâî Ïðî åòåòå Ðúêîâîäñòâîòî Ñìóêà Ìàñëî Ãîðèâî Âêë Èçêë Ñòîï Äà ñå íîñÿò ïðåäïàçíè î èëà Áúðçè îáîðîòè Áàâíè îáîðîòè ÑÈ...

Страница 13: ...íèåòî íà âúãëåðîäíèÿ îêèñ Àêî çàïî íå äà âè ïðèçëÿâà äà èìàòå ñâåòîâúðòåæ èëè ñëàáîñò äîêàòî ïîåìàòå òîçè ïðîäóêò çàòâîðåòå èçòî íèêà ìó è ÍÅÇÀÁÀÂÍÎ èçëåçòå íà èñò âúçäóõ Îòèäåòå íà äîêòîð Âúçìîæíî å äà ñòå ïîëó èëè îòðàâÿíå îò âúãëåðîäåí îêèñ ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅ ˆàáîòåòå ñ òîçè ï îäóêò Ñæfl íà îòê èòî äàëåêî îò ï îçî öè â àòè è âåíòèëàöèîííè îòâî è çà äà íàìàëèòå îïàñíîñòòà îò íàò óïâàíå íà âúãëå îäåí...

Страница 14: ...çâàéòå ñàìî ïîäõîä ùè èíñò óìåíòè å çàñòîïî âàéòå ñ åãóëè àùàòà ï ó èíà ëîñòîâèòå ñèñòåìè èëè ñ ä óãè àñòè çà äà ïîâèμèòå îáî îòèòå íà äâèãàòåë ˆåçå âíèòå àñòè ò áâà äà áúäàò ñúñ ñúùàòà êîíñò óêöè è äà ñå ìîíòè àò â ñúùîòî ïîëî åíèå êàêòî î èãèíàëíèòå àñòè àñòè îò ä óã ï îèçâîäèòåë ìî å äà íå àáîò ò äîá å ìî å äà ïîâ åä ò àã åãàòà èëè äà äîâåäàò äî íà àí âàíå å óä éòå ìàõîâèêà ñ óê èëè òâú ä ï åäì...

Страница 15: ...ëî îò 87 87 AKI 91 RON Çà ãîë ìà íàäìî ñêà âèñî èíà âè òå ïî äîëó Ÿåíçèí ñ íå ïîâå å îò 10 ñúäú àíèå íà åòàíîë áåíçîñïè ò å äîïóñòèì ÂÍÈÌÀÍÈÅ å èçïîëçâàéòå íå îäîá åíè áåíçèíè êàòî E15 è E85 å ñìåñâàéòå áåíçèíà ñ ìàñëî íå ãî ìîäèôèöè àéòå çà àáîòà ñ àëòå íàòèâíè ãî èâà çïîëçâàíå íà íåîäîá åíè ãî èâà ùå ïîâ åäè êîìïîíåíòèòå íà äâèãàòåë è ùå àíóëèðà ãàðàíöèÿòà ìó Çà äà ï åäïàçèòå ãî èâíàòà ñèñòåìà î...

Страница 16: ...êà âàùàòà ïîìïà ï åêîìå íîòî êîëè åñòâî ãî èâî ùå çàäàâè êà áó àòî à è äâèãàòåë ò è ñòà òè àíåòî ìó ùå áúäå ò óäíî 5 æêî ï îäóêòúò å îáî óäâàí ñ ëîñò çà ñïè àíå C íà äâèãàòåë çàä ú òå ãî ñ åùó úêîõâàòêàòà èãó à 6 6 Çä àâî ä ú òå úêîõâàòêàòà íà âú åòî íà ñòà òå à D çòåãëåòå áàâíî úêîõâàòêàòà íà âú åòî íà ñòà òå à äîêàòî ïî óâñòâàòå ñúï îòèâëåíèå ñëåä êîåòî ãî ä úïíåòå çêî èãó à 5 Çàáåëåæêà æêî äâèã...

Страница 17: ...ëè ä óãà ïîâ åäà Äåìîíòè àéòå èñê îãàñèòåë B àêî èìà òàêúâ è ãî ï îâå åòå çà ïîâ åäà èëè çàïóμâàíå ñúñ ñà äè æêî îòê èåòå ïîâ åäà ìîíòè àéòå åçå âíèòå àñòè ï åäè äà çàïî íåòå àáîòà ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅ ˆåçå âíèòå àñòè ò áâà äà áúäàò ñúñ ñúùàòà êîíñò óêöè è äà ñå ìîíòè àò â ñúùîòî ïîëî åíèå êàêòî î èãèíàëíèòå àñòè àñòè îò ä óã ï îèçâîäèòåë ìî å äà íå àáîò ò äîá å ìî å äà ïîâ åä ò àã åãàòà èëè äà äîâåäàò ...

Страница 18: ...áó àòî à Çà äà çàïàçèòå ãî èâîòî ï ñíî èçïîëçâàéòå ñúâðåìåííàòà ôîðìóëà íà Briggs Stratton çà ñòàáèëèçàòîð Fuel Treatment Stabilizer êîéòî ìî å äà ñå íàìå è òàì êúäåòî ñå ï îäàâàò î èãèíàëíè àñòè íà Briggs Stratton Çà äâèãàòåëè îáî óäâàíè ñ êàïà êà íà ãî èâîòî FRESH START èçïîëçâàéòå Briggs Stratton FRESH START êîéòî ìî å äà ñå íàìå è êàòî êàïêîìå åí ôëàêîí ñ êîíöåíò àò æêî ñå äîáàâ ñòàáèëèçàòî à ...

Страница 19: ...ðàíöèîííî îáñëóæâàíå çà ïðîäóêòèòå íà Briggs Stratton Ïàçåòå çà äîêàçàòåëñòâî êâèòàíöèÿòà îò ïîêóïêàòà Àêî íå îñèãóðèòå äîêàçàòåëñòâî çà íà àëíàòà äàòà íà êóïóâàíå ïðè ïîèñêâàíå íà ãàðàíöèîííî îáñëóæâàíå äàòàòà íà ïðîèçâîäñòâî íà ïðîäóêòà ùå áúäå èçïîëçâàíà çà îïðåäåëÿíå íà ãàðàíöèîííèÿ ïåðèîä Îòíîñíî âàøàòà ãàðàíöèÿ ÿî ïî àöè Briggs Stratton ï èåìà ñ óäîâîëñòâèå ãà àíöèîííè åìîíò è ñå èçâèí âà çà...

Страница 20: ...ích a kapacitních omezení mùže spoleènost Briggs Stratton nahradit motor této série motorem s vyšším jmenovitým výkonem Bezpeènost obsluhy Výbuch Toxické výpary Pohyblivé èásti Úraz elektrickým proudem Horký povrch Zpìtný ráz Požár Uzávìr paliva Ètìte návod Sytiè Olej Palivo Zapnuto Vypnuto Stop Používejte ochranu zraku Pomalu Rychle BEZPEÈNOSTNÍ A KONTROLNÍ SYMBOLY Nebezpeèná chemikálie Omrzliny ...

Страница 21: ... nainstalovaný na tomto motoru kontaktujte výrobce pùvodního zaøízení prodejce nebo dodavatele RIZIKO VZNIKU JEDOVATÝCH PLYNÙ Výfukové plyny z motorù obsahují oxid uhelnatý jedovatý plyn který vás mùže bìhem nìkolika minut zabít NEMÙŽETE jej vidìt ani cítit je bez chuti I když výfukové plyny necítíte mùžete být vystaveni pùsobení oxidu uhelnatého Pokud vám zaène být bìhem používání tohoto produktu...

Страница 22: ...eschválené benzíny jako napøíklad E15 a E85 Nepøidávejte do benzínu olej ani neupravujte motor pro provoz s alternativními palivy Pøi používání neschválených benzínù dojde k poškození souèástí motoru a záruka na motor se stane neplatnou Do paliva pøidávejte stabilizátor paliva abyste zabránili tvorbì pryskyøièných usazenin v palivové soustavì Viz Skladování Všechna paliva nejsou stejná Pokud se ob...

Страница 23: ...podržte páku pro zastavení motoru proti rukojeti viz obrázek 6 6 Pevnì uchopte rukoje lanka spouštìèe D Táhnìte za lanko spouštìèe nejprve pomalu dokud neucítíte odpor Pak zatáhnìte prudce obrázek 5 Poznámka Pokud motor ani po tøech opakovaných pokusech nenastartuje opakujte kroky 4 5 a 6 Pokud ani poté nenastartuje navštivte stránku BRIGGSandSTRATTON COM nebo zavolejte na telefonní èíslo 1 800 23...

Страница 24: ...y musí mít stejné provedení jako pùvodní díly a musí být nainstalovány ve stejné poloze Jiné díly nemusí poskytovat požadovaný výkon mohou poškodit zaøízení nebo zpùsobit zranìní Postup výmìny oleje obrázek 2 3 9 10 VAROVÁNÍ Palivo a jeho páry jsou vysoce hoølavé a výbušné Požár nebo výbuch mùže zpùsobit vážné popáleniny nebo i smrt Když vypouštíte olej z horního plnicího hrdla musí být palivová n...

Страница 25: ... kde se prodávají originální náhradní díly zn Briggs Stratton U motorù vybavených uzávìrem palivové nádrže FRESH START používejte pøípravek FRESH START spoleènosti Briggs Stratton který je k dispozici jako koncentrát v kapacím zásobníku Používáte li stabilizátor paliva podle pokynù není potøeba vypouštìt benzín z motoru Pøed skladováním nechte motor bìžet 2 minuty aby se stabilizátor rozptýlil po ...

Страница 26: ...pro komerèní použití K obdržení záruky na výrobky Briggs Stratton není nutná registrace záruky Uchovejte si úètenku jako dùkaz o zakoupení Jestliže pøi žádosti o záruèní servis nepøedložíte dùkaz o dni prvního zakoupení pro urèení záruèní lhùty bude použito datum výroby výrobku O naší záruce Spoleènost Briggs Stratton ochotnì zajistí záruèní opravy a omlouvá se za zpùsobené nepøíjemnosti Záruèní o...

Страница 27: ...toriga Kasutaja ohutus Plahvatusoht Mürgised aurud Liikuvad osad Elektrišoki oht Kuum pind Tagasilöögi oht Tuleoht Kütusevool u peatamine Lugege kasutusjuhendit Õhuklapp Õli Kütus Sisse Välja Peatamine Kandke kaitseprille Aeglane Kiire OHUTUS JA JUHTSÜMBOLID Ohtlikud kemikaalid Külmanäpistus Ohusümbolit kasutatakse et tähistada teavet nendest ohtude kohta mis võivad põhjustada inimestele vigastusi...

Страница 28: ...imivad patareilisatoitel vingugaasialarmid vastavalt tootja soovitustele Suitsualarm ei suuda vingugaasi tuvastada ÄRGE kasutage toodet majas garaažis keldris tunnelis kuuris ega mujal osaliselt suletud ruumis isegi ventilaatorite toel või õhutamiseks uksi aknaid avades Vingugaas koguneb ruumides kiiresti ja võib seal püsida tunde ka pärast mootori seiskamist Asetage toode ALATI allatuult ja suuna...

Страница 29: ... alternatiivsete kütustega töötamiseks Heaks kiitmata kütuste kasutamine kahjustab mootori osi ja tühistab mootori garantii Kütusesüsteemi kaitsmiseks vaigu sadestumise eest segage kütusesse stabilisaatorit Vt Säilitamine Kõik kütused pole sarnased Kui esineb probleeme käivitumisel või mootori töös vahetage tarnijat või kütusemarki See mootor on ette nähtud töötama bensiiniga Heitmete kontrolli sü...

Страница 30: ...nnete takistust seejärel tõmmake kiiresti joonis 5 Märkus kui mootor pärast korduvaid katseid ei käivitu korrake samme 4 5 ja 6 Kui see ikkagi ei käivitu vaadake veebilehte BRIGGSandSTRATTON COM või helistage 1 800 233 3723 USA s HOIATUS Starteri trossi kiire tagasikerimine tagasilöök tõmbab kätt mootori poole kiiremini kui arvate Tagajärjeks võivad olla murdunud või mõranenud luud marrastused või...

Страница 31: ...lema sama kujuga ja paigaldatud samas asendis kui originaaldetailid Muud varuosad ei pruugi niisama hästi toimida ning võivad kahjustada seadet ja põhjustada vigastusi Kuidas vahetada õli joonis 2 3 9 10 HOIATUS Bensiin ja selle aurud on väga tule ja plahvatusohtlikud Süttimine või plahvatus võib põhjustada raskeid põletushaavu või surma Kui lasete õli välja ülemise õlitäitetoru kaudu peab kütusep...

Страница 32: ... kütusestabilisaatorit mis on saadaval kõikides Briggs Strattoni esinduskauplustes FRESH START kütusepaagi korgiga varustatud mootorite puhul kasutage Briggs Strattoni FRESH START tilklahusega kassetti Kui vastavalt juhistele on lisatud kütusestabilisaatorit siis ei ole vaja bensiini mootorist välja lasta Enne hoiulepanekut laske mootoril töötada 2 minutit et stabilisaator ringleks läbi kütusesüst...

Страница 33: ...ist tõendav dokument ostukviitung Kui Teil puudub esmase ostmise kuupäeva tõendav dokument siis lähtutakse garantiiteenindusel garantiiperioodi pikkuse määramisel toote valmistamiskuupäevast Teie garantiist Briggs Stratton nõustub hea meelega garantiiremondiga ja vabandab tekkinud ebamugavuste pärast Garantiiremonti võib teha iga volitatud esindus Enamik garantiinõudeid võetakse kohe töösse kuid v...

Страница 34: ...nièenja u proizvodnji i kapacitetima Briggs Stratton može izvršiti zamjenu nekog motora više nazivne snage motorom iz ove serije Sigurnost operatora Eksplozija Otrovne pare Pokretni dijelovi Udar Vruæa površina Povratni udarac Požar Prekidanje dovoda goriva Proèitajte upute Èok Ulje Gorivo Ukljuèeno Iskljuèeno Stop Koristite zaštitne naoèale Sporo Brzo SIMBOLI ZA SIGURNOST I UPRAVLJANJE Opasne kem...

Страница 35: ... baterijskim napajanjem ili ukopèajte alarmne ureðaje za ugljièni monoksid s rezervnim baterijskim napajanjem u sukladnosti s uputama proizvoðaèa Detektori dima ne mogu otkriti prisutnost ugljiènog monoksida NEMOJTE koristiti ove proizvode u kuæi garaži podrumu niskom podrumu skloništu ili drugom djelomièno zatvorenom prostoru èak ni ako koristite ventilatore prozore ili vrata za provjetravanje pr...

Страница 36: ...dovesti do ošteæenja dijelova motora i uèinit æe jamstvo za rad motora nevažeæim Radi zaštite sustava goriva od stvaranja gume u gorivo pri ulijevanju pomiješajte stabilizator Pogledajte Skladištenje Sva goriva nisu jednaka Ako budete imali poteškoæa pri pokretanju ili u radu promijenite dobavljaèa goriva ili promijenite marku goriva Ovaj motor je certificiran za rad sa benzinom Sustav kontrole is...

Страница 37: ...ite polagano dok ne osjetite otpor a zatim je povucite brzo Slika 5 Napomena Ako se motor ne pokrene nakon više pokušaja ponovite korake 4 5 i 6 Ako ni to ne pomogne posjetite BRIGGSandSTRATTON COM li nazvoite 1 800 233 3723 in USA UPOZORENJE Brzo vraæanje konopca za pokretanje povratni udarac povuæi æe šaku i ruku prema motoru brže no što ga možete ispustiti Može doæi do loma kostiju fraktura mod...

Страница 38: ...raju biti jednake izvedbe i moraju se ugraditi u istom položaju kao i originalni dijelovi Drugi dijelovi neæe raditi kako treba i mogu oštetiti jedinicu te dovesti do ozljede Kako promijeniti ulje Slika 2 3 9 10 UPOZORENJE Gorivo i njegove pare izuzetno su zapaljivi i eksplozivni Požar ili eksplozija mogu izazvati ozbiljne opekline ili smrt Kad ulje ispuštate kroz cijev za punjenje uljem s gornje ...

Страница 39: ...motora koji su opremljeni èepom za gorivo s dodatkom FRESH START koristite Briggs Stratton FRESH START koji je dostupan u ulošku s kapajuæim koncentratom Nema potrebe za ispuštanjem benzina iz motora ako je stabilizator dodan prema uputama Neka motor radi 2 minute kako bi se stabilizator prije skladištenja rasporedio po sustavu za gorivo Ako gorivo prije skladištenja nije bilo obraðeno stabilizato...

Страница 40: ...rom u komercijalnom korištenju Nije potrebna nikakva jamstvena evidencija da bi se dobilo jamstvo za briggs stratton proizvode Èuvajte vaš raèun koji dokazuje kupovinu Ako prilikom traženja usluge popravka u jamstvenom roku ne predoèite dokaz o datumu prve kupovine upotrijebit æe se datum proizvodnje da bi se odredio jamstveni period O vašem jamstvu Briggs Stratton vam želi dobrodošlicu ako vam je...

Страница 41: ...atton nagyobb névleges teljesítményû motorral helyettesíthet egy motort Kezelõ biztonsága Robbanás Mérgezõ füstök Mozgó alkatrészek Áramütés Forró felület Visszarúgás Tûz Üzemanyag elzárás Olvassa el az útmutatót Szívató Olaj Üzemanyag Be Ki Leállítás Viseljen szemvédõ eszközt Lassú Gyors BIZTONSÁGI ÉS VEZÉRLÉSI JELZÉSEK Veszélyes vegyi anyag Fagyási sérülés A biztonságra figyelmeztetõ jel olyan k...

Страница 42: ...ei hasonló törvényeket tartalmazhatnak Lépjen kapcsolatba az eredeti gyártóval kiskereskedõvel vagy viszonteladóval e motor kipufogórendszeréhez meghatározott szikrafogó beszerzése érdekében MÉRGEZÕ GÁZ VESZÉLYE Szénmonoxidot egy olyan mérgezõ gázt tartalmaz a kipufogógáz mely percek alatt képes ölni NEM érzékelhetõ szaglással vagy más érzékszervvel Attól hogy nem érzi a kipufogógáz szagát még ki ...

Страница 43: ...rt hogy más üzemanyagokkal mûködjön Jóváhagyással nem rendelkezõ üzemanyagok használata károsítja a motor alkatelemeit és érvényteleníti a motor garanciát Az üzemanyag ellátó rendszer kátránylerakódás elleni védelmére keverjen üzemanyag stabilizátor adalékot az üzemanyagba Lásd Tárolás Nem minden üzemanyag egyforma Ha teljesítményproblémák jelentkeznek akkor cseréljen üzemanyag forgalmazót vagy cs...

Страница 44: ...antyúját amíg ellenállást nem érez majd hirtelen rántsa meg 5 ábra Megjegyzés Ha a motor több kísérlet után sem indul akkor ismételje meg a 4 5 és 6 lépéseket Ha nem indul akkor keresse fel a BRIGGSandSTRATTON COM webhelyet vagy hívja az 1 800 233 3723 telefonszámot az Egyesült Államokban FIGYELMEZTETÉS A berántózsinór gyors visszahúzása visszarúgás a kezét és a karját gyorsabban húzza a motor fel...

Страница 45: ...kell a pótalkatrészeknek lenniük és ugyanarra a helyre kell beszerelni azokat mint az eredeti alkatrészeket Lehet hogy más alkatrészek nem teljesítenek olyan jól károsodhat az egység és sérülés lehet az eredménye Olajcsere 2 3 9 10 ábra FIGYELMEZTETÉS Az üzemanyag és gõzei rendkívül gyúlékony és robbanásveszélyes anyagok A tûz vagy a robbanás komoly égési sérüléseket vagy halált okozhat Ha a felsõ...

Страница 46: ...asználjon ez bárhol beszerezhetõ ahol Briggs Stratton eredeti pótalkatrészeket árulnak Egy FRESH START üzemanyagtöltõ sapkával ellátott motorok esetén Briggs Stratton FRESH START üzemanyag stabilizáló adalékot használjon mely csepegtetõ koncentrátumpatron formájában áll rendelkezésre Az útmutatás szerint üzemanyag stabilizáló hozzáadása esetén nem szükséges a benzin leeresztése a motorból Tárolás ...

Страница 47: ...zükség ahhoz hogy a Briggs Stratton termékekre garanciát kapjanak Õrizze meg a vásárlást igazoló nyugtát Ha nem igazolja az eredeti beszerzés dátumát a garanciális szerviz igénylésének idõpontjában akkor a garanciális idõszak meghatározásához a termék gyártási idõpontját veszik figyelembe A garanciájáról A Briggs Stratton készséggel fogadja a garanciális javításokat és elnézést kér a kellemetlensé...

Страница 48: ...ton gali pakeisti didesnio galingumo variklį šios serijos varikliu Operatoriaus saugumas Sprogimas Toksiški garai Judančios dalys Elektra Karštas paviršius Atatranka Ugnis Gaisras Kuro sklendė Perskaitykite naudojimo instrukciją Droselis Alyva Kuras Įjungti Išjungti Stop Dėvėkite akių apsaugą Letai Greitai SAUGUMO IR KONTROLINIAI SIMBOLIAI Pavojingos cheminės medžiagos Nušalimas Saugumo ženklas yr...

Страница 49: ...s plotus Sumontuokite maitinimo elementų valdomus arba prijungtus prie elektros tinklo su maitinimo elementų palaikymu anglies monoksido detektorius pagal gamintojo instrukciją Dūmo detektoriai negali aptikti anglies monoksido dujų Nenaudokite šio produkto namuose garažuose rusiuose angaruose arba kituose dalinai uždaruose plotuose net jeigu juose yra naudojami ventiliatoriai arba atidaromos durys...

Страница 50: ... kurio sudėtyje yra iki 10 etanolio gasoholio yra priimtinas ĮSPĖJIMAS Nenaudokite nesertifikuotą benziną tokį kaip E15 ir E85 Nemaišykite benzino su alyva ir nebandykite perdaryti variklio kad jis būtų varomas kitu kuru Tai sugadins variklį ir Jūs neteksite garantijos Tam kad apsaugoti kuro sistemą nuo nusidėvėjimo sumaišykite benziną su kuro stabilizatoriumi Perskaitykite skyrių Sandėliavimas Be...

Страница 51: ...6 6 Paimkite rankinio starterio rankeną D Traukite rankinio starterio virvę kol pajusite pasipriešinimą o tada staigiu judėsiu užveskite variklį Pav 5 Pastaba Jeigu variklis neuzsiveda po kelių bandymų pakartokite žingsnius 4 5 ir 6 Jeigu variklis vis tiek neužsivedė apsilankykite tinklapyje BRIGGSandSTRATTON COM arba paskambinkite įgaliotam serviso atstovui DĖMESIO Greitas starterio susisukimas g...

Страница 52: ...ys turi būti vienodos ir sumontuotos toje pačioje vietoje kur buvo sumontuotos originalios dalys Neoriginalios dalys gali sugadinti įrangą pabloginti jos veikimą traumoti Jus Kaip pakeisti alyvą Pav 2 3 9 10 DĖMESIO Kuras ir jo garai yra labai degūs ir gali sprogti Ugnis arba sprogimas gali jus nudeginti arba užmušti Kai Jūs išpilate alyvą per alyvos įpylimo vamzdelį kuro bakas turi būti tuščias n...

Страница 53: ...orių kuris yra parduodamas lašinamo koncentrato kasetėje Jeigu į benziną yra įpiltas kuro stabilizatorius ji galima palikti variklyje Prieš sandeliavimą užveskite variklį ir palaukite apie 2 min kol stabilizatorius pasiskleis po visą kuro sistemą Jeigu į benziną nebuvo įpiltas kuro stabilizatorius išpilkite jį į atitinkamą talpą Užveskite variklį ir palaukite kol baigsis benzinas Mes rekomenduojam...

Страница 54: ...jam bus taikoma atitinkama garantija Briggs Stratton variklių garantijos įgyvendinimui garantinis talonas nereikalaujamas Jūs privalote išsaugoti tik pirkimo čėkį Pateikiant garantinį reikalavimą reikalaujamas pirkimo datos įrodymas Dėl Jūsų Garantijos Briggs Stratton yra pasiruošę remontuoti jūsų variklį pagal garantiją ir atsiprašo už suteiktus nepatogumus Bet kuris Įgaliotas Aptarnavimo centras...

Страница 55: ...s dzinēju ar šo dzinēju Operatora drošība Sprādziens Toksiski izgarojumi Kustīgas daļas Trieciens Karsta virsma Atsitiens Uzliesmošana Degvielas noslēgšana Lasiet rokasgrāmatu Droseļvārsts Eļļa Degviela Ieslēgts Izslēgts Apstāties Uzvilkt acu aizsargu Lēni Ātri DARBA DROŠĪBAS UN VADĪBAS SIMBOLI Bīstama ķīmiska viela Apsaldējums Drošības trauksmes simbols tiek izmantots lai norādītu uz drošības inf...

Страница 56: ...ikumi Lai iegādātos dzirksteļu slāpētāju kas konstruēts šim dzinējam uzstādītai izpūtēja sistēmai sazinieties ar oriģinālās iekārtas izgatavotāju mazumtirgotāju vai tirdzniecības pārstāvi INDĪGAS GĀZES RADĪTĀS BRIESMAS Dzinēja izplūdes gāzes satur oglekļa monoksīdu tā ir indīga gāze kura var izraisīt nāvi dažu minūšu laikā To NEVAR redzēt sajust tās smaku vai garšu Pat ja jūs nejūtat izplūdes gāzu...

Страница 57: ...tīvu degvielu Nesankcionētu degvielu lietošanas rezultātā dzinēja sastāvdaļas tiks bojātas un dzinēja garantija zaudēs spēku Lai nepieļautu gumijas veidošanos degvielas sistēmā degvielai piemaisiet degvielas stabilizatoru Skatīt Uzglabāšana Visa degviela nav vienāda Ja parādās iedarbināšana vai darbības problēmas nomainiet degvielas piegādātājus vai nomainiet šķirnes Šis dzinējs ir sertificēts izm...

Страница 58: ...ēlu 6 6 Stingri turiet startera auklas rokturi D Lēnām velciet startera auklas rokturi līdz sajūtat pretestību tad paraujiet strauji Attēlu 5 Piezīme Ja dzinējs neiedarbojas pēc atkārtotiem mēģinājumiem atkārtojiet soļus 4 5 un 6 Ja tas joprojām neiedarbojas griezieties pie BRIGGSandSTRATTON COM vai piezvaniet 1 800 233 3723 ASV BRĪDINĀJUMS Strauja startera auklas ieraušana atpakaļ atsitiens var p...

Страница 59: ...as pašas konstrukcijas un tām jābūt iemontētām tajā pašā vietā kā oriģinālajām daļām Cita veida daļas var nedarboties tikpat labi var sabojāt iekārtu un var izraisīt ievainojumu Kā nomainīt eļļu Attēlu 2 3 9 10 BRĪDINĀJUMS Degviela un tā garaiņi ir ārkārtīgi viegli uzliesmojoši un sprādzienbīstami Uguns vai sprādziens var izraisīt smagus apdegumus vai nāvi Kad jūs izlejat eļļu caur augšējo eļļas u...

Страница 60: ...ggs Stratton FRESH START kas pieejama kā pilināma koncentrāta kasetne Nav nepieciešams iztukšot benzīnu no dzinēja ja degvielas stabilizators tiek pievienots saskaņā ar instrukcijām Darbiniet dzinēju 2 minūtes lai stabilizators cirkulētu caur degvielas sistēmu pirms glabāšanas Ja benzīnam kas atrodas dzinējā nav ticis piemaisīts degvielas stabilizators benzīns jāizlej piemērotā tvertnē Darbiniet d...

Страница 61: ...abājiet savu pirkumu apliecinošo čeku Ja jūs neiesniedzat apliecinājumu sākotnējā pirkuma datumam kad ir nepieciešama garantijas remonts tad garantijas perioda noteikšanai tiks izmantots produkta ražošanas datums Par jūsu garantiju Kompānija Briggs Stratton būs priecīga veikt garantijas remontu un atvainojas par sagādātajām neērtībām Garantijas remontu var veikt jebkurš autorizēts apkopes pārstāvi...

Страница 62: ...Bezpieczeñstwo operatora Eksplozja Opary toksyczne Czêœci ruchome Pora enie pr dem Gor ca powierzchnia Odbicie Po ar Odcinanie paliwa Przeczytaj instrukcjê Przepustnica ssania Olej Paliwo W czanie Wy czanie Zatrzymaæ Stosowaæ ochronê oczu Wolne Szybkie SYMBOLE BEZPIECZEÑSTWA I STEROWANIA Niebezpieczne chemikalia Odmro enie Symbol ostrze enia stosowany jest do wskazania informacji dotycz cych zagro...

Страница 63: ...nne stany lub jurysdykcje federalne mog mieæ podobne przepisy Skontaktuj siê z producentem wyposa enia oryginalnego sprzedawc detalicznym lub hurtowym aby otrzymaæ gasik iskier zaprojektowany dla uk adu wydechowego zainstalowanego w tym silniku NIEBEZPIECZEÑSTWO TRUJ CY GAZ Gazy spalinowe silnika zawieraj tlenek wêgla truj cy gaz który mo e zabiæ ciê w ci gu minut NIE MO ESZ zobaczyæ go pow chaæ l...

Страница 64: ...nych Stosowanie niedopuszczalnych paliw spowoduje uszkodzenie elementów silnika i utratê gwarancji na silnik W celu ochrony uk adu paliwowego przed tworzeniem siê ywic nale y wymieszaæ paliwo ze stabilizatorem paliwa Patrz Przechowywanie Ka de paliwo jest inne W przypadku wyst pienia problemów z uruchamianiem lub wydajnoœci zmieniæ dostawcê lub gatunek stosowanego paliwa Silnik przystosowany jest ...

Страница 65: ...zrusznika rêcznego do wyczucia oporu a nastêpnie poci gn æ gwa townie Rysunek 5 Uwaga Je eli silnik nie uruchomi siê po kilku próbach powtórzyæ kroki 4 5 i 6 Je eli dalej siê nie uruchamia wejœæ na stronê BRIGGSandSTRATTON COM lub zadzwoniæ pod numer 1 800 233 3723 tylko w USA OSTRZE ENIE Gwa towne zwiniêcie linki rozrusznika odbicie spowoduje szybsze ni powinieneœ pozwoliæ przyci gniêcie rêki i r...

Страница 66: ...im samym po o eniu jak czêœci oryginalne Inne czêœci mog nie dzia aæ tak dobrze mog spowodowaæ uszkodzenie silnika i mog prowadziæ do urazu Wymiana oleju Rysunek 2 3 9 10 OSTRZE ENIE Paliwo i jego opary stanowi du e zagro enie ze wzglêdu na ich atwopalnoœæ i wybuchowoœæ Po ar lub wybuch mog przyczyniæ siê do powa nych poparzeñ lub doprowadziæ do œmierci Je eli olej spuszczany jest przez wlew oleju...

Страница 67: ...awane s oryginalne czêœci serwisowe Briggs Stratton W przypadku silników wyposa onych w korki wlewu paliwa do wk adów FRESH START firma Briggs Stratton zaleca stosowanie wk adów z koncentratem stabilizatora paliwa FRESH START Nie ma potrzeby spuszczania paliwa z silnika je eli stabilizator paliwa dodawany jest zgodnie z instrukcj Przed przechowaniem pracowaæ silnikiem przez 2 minuty w celu rozprow...

Страница 68: ...e y jedynie zachowaæ dowód zakupu W przypadku gdy klient nie przedstawi dowodu zakupu z pierwsz dat zakupu w momencie zg oszenia us ugi gwarancyjnej okres gwarancyjny zostanie okreœlony na podstawie daty produkcji produktu Informacja o gwarancji Briggs Stratton przyjmuje naprawê gwarancyjn i przeprasza Pañstwa za utrudnienia Autoryzowany dealer serwisowy mo e wykonaæ naprawy gwarancyjne Wiêkszoœæ ...

Страница 69: ...lor de producþie ºi capacitate este posibil ca Briggs Stratton sã înlocuiascã acest motor cu un motor cu o putere nominalã mai mare Siguranþa operatorului Explozie Fumuri toxice Piese mobile ªoc Suprafaþã fierbinte Recul Foc Oprire combustibil Citiþi manualul ªoc Ulei Combustibil Pornit Oprit Stop Purtaþi ochelari de protecþie Lent Rapid SIMBOLURI REFERITOARE LA SIGURANÞÃ ªI COMENZI Substanþã chim...

Страница 70: ...onoxid de carbon un gaz otrãvitor care poate vã poate ucide în câteva minute NU îl puteþi vedea mirosi sau gusta Chiar dacã nu simþiþi miros de gaze de eºapament puteþi fi expus monoxidului de carbon Dacã începeþi sã aveþi greþuri ameþeli sau sã vã simþiþi slãbit în timp ce folosiþi acest produs opriþi l ºi mutaþi vã IMEDIAT în aer liber Consultaþi un doctor Este posibil sã fiþi intoxicat cu monox...

Страница 71: ...nativi Utilizarea combustibililor nerecomandaþi va deteriora componentele motorului ºi garanþia va fi anulatã Pentru a evita formarea depunerilor în sistemul de combustibil adãugaþi un stabilizator de combustibil Vezi secþiunea Depozitare Nu toate tipurile de combustibil sunt identice În cazul apariþiei unor probleme de pornire sau funcþionare schimbaþi furnizorii de combustibil sau mãrcile Acest ...

Страница 72: ...apid Figura 5 Notã Dacã motorul nu porneºte dupã trei încercãri repetaþi etapele 4 5 ºi 6 Dacã în continuare motorul nu porneºte accesaþi BRIGGSandSTRATTON COM sau apelaþi 1 800 233 3723 în SUA AVERTISMENT Retragerea rapidã a corzii motorului reculul vã va trage mâna ºi braþul cãtre motor mai repede decât puteþi sã îi daþi drumul Aceasta poate provoca ruperea oaselor fracturi zgârieturi sau luxaþi...

Страница 73: ...e bine sã deterioreze aparatul sau sã provoace vãtãmãri corporale Schimbarea uleiului Figura 2 3 9 10 AVERTISMENT Combustibilul ºi vaporii sãi sunt foarte inflamabili ºi explozivi Incendiul sau explozia se pot solda cu arsuri severe sau cu moartea Când scurgeþi uleiul prin tubul superior de alimentare cu ulei rezervorul de combustibil trebuie sã fie gol În caz contrar combustibilul se poate scurge...

Страница 74: ...iggs Stratton Advanced Formula Fuel Treatment Stabilizer disponibil în toate punctele de comercializare a pieselor de schimb originale În cazul motoarelor dotate cu un buºon de rezervor FRESH START folosiþi Briggs Stratton FRESH START disponibil într un cartuº de concentrat cu picurãtor Dacã aþi adãugat aditiv de stabilizare conform instrucþiunilor nu este necesarã scoaterea benzinei din motor Lãs...

Страница 75: ... ºi pentru viitor Nu este necesarã înregistrarea garanþiei pentru a obþine garanþia pentru produsele Briggs Stratton Pãstraþi chitanþa primitã la cumpãrare Dacã nu puteþi dovedi data cumpãrãrii iniþiale atunci când solicitaþi service în garanþie va fi utilizatã data fabricaþiei produsului pentru a determina perioada de garanþie Despre garanþie Ne face plãcere sã vã oferim reparaþii în perioada de ...

Страница 76: ...òåëü ñ áîëåå âûñîêîé íîìèíàëüíîé ìîùíîñòü íà äâèãàòåëü äàííîé ñå èè Áåçîïàñíîñòü îïåðàòîðà Âçðûâ Òîêñè íûå ãàçû Äâèæóùèåñÿ äåòàëè Ýëåêòðîøîê Ãîðÿ àÿ ïîâåðõíîñòü Îòäà à Âîñïëàìåíåíèå Âûêëþ åíèå ïîäà è òîïëèâà èòàéòå ðóêîâîäñòâî Âîçäóøíàÿ çàñëîíêà Ìàñëî Òîïëèâî Âêë Âûêë Ñòîï Íàäåâàéòå çàùèòíûå î êè Ìåäëåííî Áûñòðî ÑÈÌÂÎËÛ ÏÎ ÒÅÕÍÈÊÅ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ È ÎÏÅÐÀÖÈßÌ ÓÏÐÀÂËÅÍÈß Îïàñíûå õèìè åñêèå âåùåñòâà Oáì...

Страница 77: ...ñòè ê âçðûâó è ïîæàðó ÏPEÄYÏPEÆÄEHÈE å çàïóñêàéòå äâèãàòåëü â òîì ìåñòå ãäå ï îèñõîäèò óòå êà ï è îäíîãî èëè ñ è åííîãî ãàçà å èñïîëüçóéòå ïóñêîâûå èäêîñòè â à îçîëüíîé óïàêîâêå òàê êàê èõ ïà û îãíåîïàñíû ÎÏÀÑÍÎÑÒÜ ÎÒÐÀÂËÅÍÈß ßÄÎÂÈÒÛÌ ÃÀÇÎÌ Âûõëîï äâèãàòåëÿ ñîäåðæèò îêèñü óãëåðîäà ÿäîâèòûé ãàç êîòîðûé ìîæåò Âàñ óáèòü â òå åíèå íåñêîëüêèõ ìèíóò Âû ÍÅ ÌÎÆÅÒÅ åãî óâèäåòü ïî óâñòâîâàòü åãî çàïàõ èëè â...

Страница 78: ...îïíîé ñèñòåìû óñòàíîâëåííîé íà òîì äâèãàòåëå Ñëó àéíîå îáðàçîâàíèå èñêðû ìîæåò ïðèâåñòè ê ïîæàðó èëè ïîðàæåíèþ ýëåêòðè åñêèì òîêîì Ñëó àéíûé çàïóñê ìîæåò ïðèâåñòè ê çàõâàòûâàíèþ òðàâìàòè åñêîé àìïóòàöèè ðàçëè íûõ àñòåé òåëà èëè ê îáðàçîâàíèþ ðâàíûõ ðàí Ðèñê âîçíèêíîâåíèÿ ïîæàðà ÏPEÄYÏPEÆÄEHÈE Ïåðåä âûïîëíåíèåì ðåãóëèðîâîê èëè ðåìîíòà òñîåäèíèòå ï îâîä ñâå è çà èãàíè è óäàëèòå åãî îò ñâå è òñîåäèíè...

Страница 79: ...âàòåëüñêîå îêòàíîâîå èñëî fi è àáîòå íà áîëüμîé âûñîòå íàä ó îâíåì ìî ñìîò èòå óêàçàíè íè å Äîïóñêàåòñ èñïîëüçîâàíèå áåíçèíà ñ ñîäå àíèåì òèëîâîãî ñïè òà äî 10 áåíçîñïè ò ÂÍÈÌÀÍÈÅ å äîïóñêàåòñ èñïîëüçîâàíèå íå àç åμåííîãî áåíçèíà íàï èìå E15 è E85 å äîïóñêàåòñ ï èìåμèâàíèå ìàñëà â áåíçèí èëè ìîäèôèêàöè äâèãàòåë äë àáîòû íà àëüòå íàòèâíûõ âèäàõ òîïëèâà ñïîëüçîâàíèå íå àç åμåííûõ âèäîâ òîïëèâà ìî åò...

Страница 80: ...î äâèãàòåë Ïðèìå àíèå Åñëè û áóäåòå íà èìàòü íà ï àéìå ñëèμêîì ìíîãî àç òî èçëèμêè òîïëèâà çàëü ò äâèãàòåëü è åãî áóäåò ò óäíî çàïóñòèòü 5 Åñëè èçäåëèå îáî óäîâàíî û àãîì îñòàíîâêè äâèãàòåë C óäå èâàéòå û àã ï è àòûì ê ó êå ˆèñ 6 6 ÿ åïêî âîçüìèòåñü çà ó êó ò îñîâîãî ñòà òå à D flåäëåííî ïîò íèòå çà ó êó ò îñîâîãî ñòà òå à à çàòåì êîãäà ïî óâñòâóåòå ñîï îòèâëåíèå ïîò íèòå áûñò î ˆèñ 5 Ïðèìå àíèå Å...

Страница 81: ...ü A íà îòñóòñòâèå ò åùèí êî îçèè èëè ï î èõ ïîâ å äåíèé çâëåêèòå èñê îóëîâèòåëü B åñëè òàêîâîé èìååòñ è ï îâå üòå íà îòñóòñòâèå ïîâ å äåíè èëè çàêóïî êè ñà åé ñëó àå îáíà ó åíè ïîâ å äåííûõ äåòàëåé äî íà àëà àáîòû èõ ñëåäóåò çàìåíèòü çàïàñíûìè äåòàë ìè ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅ Çàïàñíûå àñòè äîë íû èìåòü î èãèíàëüíó êîíñò óêöè è óñòàíàâëèâàòüñ íà òî å ñàìîå ìåñòî òî è ïå âîíà àëüíûå äåòàëè ñïîëüçîâàíèå íåî è...

Страница 82: ...àòîð ìîäèôèêàòîð òîïëèâà óñîâåðøåííîãî ñîñòàâà îò ôèðìû Briggs Stratton èìå ùèéñ â ìåñòàõ ãäå ï îäà òñ î èãèíàëüíûå äåòàëè äë îáñëó èâàíè îò ôè ìû Briggs Stratton Äë äâèãàòåëåé êîìïëåêòóåìûõ òîïëèâíûì êà ò èä åì FRESH START èñïîëüçóéòå ñ åäñòâî Briggs Stratton FRESH START èìå ùèõñ â âèäå êà ò èä å ñ êàïåëüíîé ïîäà åé êîíöåíò àòà Åñëè ñòàáèëèçàòî òîïëèâà áûë äîáàâëåí â ñîîòâåòñòâèè ñ èíñò óêöè ìè ò...

Страница 83: ...íå ï èìåíèìà ê äâèãàòåë ì íà îáî óäîâàíèè èñïîëüçóåìîì â êà åñòâå îñíîâíîãî èñòî íèêà íå ãèè íà ìåñòå êñïëóàòàöèè Íà äâèãàòåëè èñïîëüçóåìûå â ñðàâíèòåëüíûõ ãîíî íûõ èñïûòàíèÿõ è êîììåð åñêèõ èëè àðåíäóåìûõ ãðóçîâûõ àâòîìîáèëÿõ ãàðàíòèÿ íå ðàñïðîñòðàíÿåòñÿ J Äâèãàòåëè Vanguardª óñòàíîâëåííûå íà ãåíå àòî àõ åçå âíîãî ëåêò îñíàá åíè 2 ãîäîâà ïîò åáèòåëüñêà ãà àíòè áåç ãà àíòèè íà êîììå åñêîå èñïîëüçî...

Страница 84: ...è èç çà ïå åã åâà âûçâàííîãî áëîêè îâêîé ìàõîâèêà èëè åáå îõëà äåíè ò àâîé ã çü ìóñî îì ëèáî èñïîëüçîâàíèåì äâèãàòåë â îã àíè åííîì ï îñò àíñòâå áåç äîñòàòî íîé âåíòèë öèè èùàéòå äâèãàòåëü îò ìóñî à å åç åêîìåíäîâàííûå èíòå âàëû â åìåíè êàê óêàçàíî â óêîâîäñòâå äë îïå àòî à 8 fiîâ å äåíèåì äâèãàòåë èëè êîíå íîãî îáî óäîâàíè èç çà åçìå íîé âèá àöèè âûçâàííîé ïëîõèì çàê åïëåíèåì äâèãàòåë íà êîíå íîì...

Страница 85: ...ovitým výkonom Bezpeènos Výbuch Jedovaté výpary Pohyblivé èasti Náraz Horúci povrch Spätný náraz Požiar Uzatvorenie prívodu paliva Preèítajte si návod Sýtiè Olej Palivo Zapnutie Vypnutie Zastavenie Používajte ochranu zraku Nízke otáèky Vysoké otáèky Nebezpeèná chemická látka Omrznutie SYMBOLY BEZPEÈNOSTI A OVLÁDANIA Symbol upozoròujúci na nebezpeèie sa používa na oznaèenie informácií o bezpeènostn...

Страница 86: ...a môže ma podobné zákony Keï chcete získa zachytávaè iskier ktorý bol navrhnutý pre výfukový systém pre tento motor skontaktujte sa s výrobcom originálneho zariadenia s obchodníkom alebo s predajcom RIZIKO OTRAVY JEDOVATÝM PLYNOM Výfukový plyn z motora obsahuje kyslièník uho natý jedovatý plyn ktorý by vás mohol zabi poèas nieko kých minút Je nevidite ný nemá zápach ani chu Aj keï necítite èuchom ...

Страница 87: ... palív Použitie neschválených palív spôsobí poškodenie dielov motora a zrušenie záruky na motor Na ochranu palivového systému pred usadzovaním živièných usadenín primiešavajte do paliva stabilizátor paliva Pozrite si Skladovanie Všetky palivá nie sú rovnaké Ak sa objavia problémy so štartovaním alebo výkonnos ou tak zmeòte predajcu paliva alebo znaèku Tento motor je certifikovaný pre používanie be...

Страница 88: ...ovacej šnúry D Pomaly ahajte rukovä štartovacej šnúry kým neucítite odpor a potom prudko potiahnite Obrázok 5 Poznámka Ak motor po opakovaných pokusoch nenaštartuje tak zopakujte kroky 4 5 a 6 Ak stále neštartuje tak choïte na BRIGGSandSTRATTON COM alebo zavolajte na telefónne èíslo 1 800 233 3723 v USA VAROVANIE Rýchle stiahnutie štartovacej šnúry spä spätný náraz vám potiahne ruku a rameno k mot...

Страница 89: ...j Obrázok 2 3 9 10 VAROVANIE Palivo a jeho pary sú ve mi hor avé a výbušné Požiar alebo výbuch môže spôsobi vážne popáleniny alebo smr Ko olje izlivate skozi cev za dolivanje olja na vrhu mora biti rezervoar za gorivo prazen ker lahko gorivo izteka in povzroèi požar ali eksplozijo Použitý olej je nebezpeèný odpad a musí by správne zlikvidovaný Nevyhadzujte ho s domovým odpadom Overte si na miestny...

Страница 90: ...áva koncentrovaný stabilizátor Ak sa stabilizátor paliva pridá pod a pokynov tak nie je potrebné vypúš a benzín z motora Motor pred uskladnením nechajte beža 2 minúty aby stabilizátor prešiel celým palivovým systémom Ak benzín v motore nebol ošetrený stabilizátorom paliva tak benzín musí by vypustený do nádoby schválenej na tento úèel Nechajte motor beža až sa zastaví kvôli nedostatku benzínu Aby ...

Страница 91: ...tu Odložte si bloèek z nákupu Ak pri reklamácii nepredložíte bloèek s dátumom nákupu tak na urèenie záruènej doby bude použitý dátum výroby výrobku O vašej záruke Briggs Stratton ochotne zaistí záruènú opravu a ospravedlòuje sa spôsobené nepríjemnosti Záruèné opravy vykonávajú všetci autorizovaní servisní zástupcovia Väèšina záruèných opráv je vybavená rutinným spôsobom ale niekedy môžu by požiada...

Страница 92: ...šina Povratni udarec Ogenj Zaporna pipa za gorivo Preberite priroènik Dušilna loputa Olje Gorivo Vklop Izklop Stop Nosite zašèitna oèala Poèasi Hitro VARNOSTNI SIMBOLI IN SIMBOLI ZA UPRAVLJANJE Nevarne kemikalije VARNOSTNI SIMBOLI IN SIMBOLI ZA UPRAVLJANJE Ozeblina Varnostni opozorilni simbol se uporablja za identifikacijo varnostnih informacij o nevarnostih ki bi lahko povzroèile telesne poškodbe...

Страница 93: ...zaznavanje ogljikovega monoksida ali vkljuèite alarmne naprave za zaznavanje ogljikovega monoksida z nadomestnim napajanjem z baterijo v skladu s proizvajalèevimi navodili Alarmne naprave za zaznavanje dima ne morejo zaznati ogljikovega monoksida Ta izdelek naj NE deluje v domovih garažah kleteh kleteh z nizkimi stropi lopah ali drugih delno zaprtih prostorih tudi èe uporabljate ventilatorje ali o...

Страница 94: ...radi uporabe neodobrenih goriv se poškodujejo deli motorja in garancija za motor postane neveljavna Da bi sistem za gorivo zašèitili pred nabiranjem usedlin v gorivo vmešajte stabilizator za gorivo Oglejte si Shranjevanje Niso vsa goriva enaka Èe se pojavijo težave pri zagonu ali delovanju zamenjajte dobavitelja goriva ali znamko Ta motor je odobren za delovanje na bencin Sistem za nadzor emisij z...

Страница 95: ... zaustavitev motorja C le tega držite ob roèaju slika 6 6 Moèno držite roèico zaganjalne vrvi D Poèasi jo vlecite dokler ne zaèutite upora nato jo povlecite hitro slika 5 Opomba Èe se motor po veè poskusih zagona ne zažene ponovite korake 4 5 in 6 Èe se tudi takrat ne zažene pojdite na spletno stran BRIGGSandSTRATTON COM ali poklièite 1 800 233 3723 v ZDA OPOZORILO Zaradi hitrega povratnega vleka ...

Страница 96: ...rnú rúrku pre nalievanie oleja tak palivová nádrž musí by prázdna ináè môže uniknú palivo a môže nasta požiar alebo výbuch Uporabljeno olje je nevaren odpadni proizvod in ga je treba odlagati na pravilen naèin Ne odlagajte ga z gospodinjskimi odpadki Za varno odlaganje recikliranje se obrnite na krajevne oblasti servisni center ali pooblašèenega trgovca Odstranjevanje olja Olej musí by vypustený c...

Страница 97: ...tor deluje 2 minuti da stabilizator steèe skozi sistem za gorivo Èe bencinu v motorju ni bil dodan stabilizator za gorivo ga morate izpustiti v odobreno posodo Motor pustite teèi dokler se ne zaustavi zaradi pomanjkanja goriva Uporaba stabilizatorja za gorivo v posodi za shranjevanje je priporoèljiva za ohranitev svežosti Motorno olje Ko je motor še topel zamenjajte motorno olje OPOMBA Motor naj b...

Страница 98: ...ijsko storitev ne predložite dokazila o datumu prvotnega nakupa se bo za doloèanje garancijske dobe uporabil datum proizvodnje izdelka Podatki o garanciji Družba Briggs Stratton bo z veseljem opravila popravilo v garancijskem roku in se vam opravièuje za neprijetnosti Popravila v garancijskem roku lahko izvajajo vsi pooblašèeni servisi Veèino popravil v garancijskem roku se izvede rutinsko vèasih ...

Страница 99: ...99 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 100: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Отзывы: