background image

Not for 

Reproduction

12 BRIGGSandSTRATTON.COM

Mantenimiento

Mantenimiento del motor

Recomendaciones para el aceite

Recomendamos el uso de aceites Briggs & Stratton con 

garantía certificada para un mejor rendimiento. Otros 

aceites detergentes de alta calidad son aceptables si 

cuentan con la clasificación de servicio SG, SH, SJ o 

superior. No use aditivos especiales. Consulte la sección 

Piezas de servicio comunes.

Las temperaturas exteriores determinarán la viscosidad 

adecuada del aceite para el motor. Use la tabla para 

seleccionar la mejor viscosidad para el rango de 

temperatura exterior esperado.

*  El uso de SAE 30 a temperaturas inferiores a 4°C (40°F) 

provocará dificultades de arranque.

**  El uso de 10W30 a temperaturas superiores a 27°C 

(80°F) puede provocar un aumento en el consumo de 

aceite. Revise el nivel de aceite con más frecuencia.

Revisar/agregar aceite de motor

Compruebe el nivel de aceite antes de cada uso o cada 

8 horas de funcionamiento, como mínimo. Rellene si es 

necesario.

  1.  Asegúrese de que el generador esté sobre una  

superficie nivelada.

  2.  Limpie el área alrededor del orificio de llenado de 

aceite, retire la varilla indicadora de nivel y límpiela 

con un trapo limpio. Instale nuevamente la varilla del 

aceite. Sáquela y compruebe el nivel de aceite.

AVISO

  

 No atornille la varilla al verificar el nivel de aceite.

  3.  Verifique que el aceite alcance la marca de FULL 

(lleno) en la varilla.

  4.  Si es necesario, vierta lentamente aceite por el orificio 

de llenado hasta el punto de desbordamiento.

  5.  Vuelva a colocar la varilla y apriétela.

AVISO

 

No intente arrancar el motor antes de suministrarle 

adecuadamente el aceite recomendado. Esto podría 

provocar una avería en el motor.

  PRECAUCIÓN 

Evite el contacto prolongado o 

repetido de la piel con el aceite usado del motor. Se 

ha demostrado que el aceite usado de motor produce 

cáncer de piel en algunos animales de laboratorio. Lave 

minuciosamente las áreas expuestas con agua y jabón.

  MANTENER FUERA DEL ALCANCE DE LOS 

NIÑOS. NO CONTAMINE. CONSERVE 

RECURSOS. DEPOSITE EL ACEITE USADO EN 

UN PUNTO DE RECOGIDA.

Cómo cambiar el aceite del motor

Si usa el generador en condiciones extremas de suciedad, 

polvo o calor, cambie el aceite con más frecuencia.
Cambie el aceite con el motor caliente después de haber 

funcionado de la siguiente manera:
  1.  Asegúrese de que la unidad esté sobre una superficie 

nivelada.

  2.  Retire el tapón de drenaje del aceite y drene el aceite 

por completo en un contenedor adecuado.

  3.  Instale de nuevo el tapón de drenaje del aceite y 

apriete firmemente. Retire la varilla del aceite.

  4.  Vierta lentamente el aceite recomendado 

(aproximadamente 20 oz. (0,6 l)) en el orificio de 

llenado de aceite. Deje de verter aceite por un 

momento para permitir que el aceite se asiente. Vierta 

aceite hasta que alcance la marca FULL (lleno) en la 

varilla.

  5.  Limpie la varilla del aceite cada vez que verifique el 

nivel de aceite. No agregue aceite en exceso.

  6.  Instale de nuevo la varilla del aceite. Apriete el tapón 

firmemente.

  7.  Limpie el aceite que se haya derramado.

Tapón de drenaje 

del aceite

Nivel de 

aceite lleno

Содержание 030711-00

Страница 1: ...___________________________________ Serial Number _______________________________ Date Purchased _____________________________ Copyright 2015 Briggs Stratton Power Products Group LLC Milwaukee WI USA...

Страница 2: ...Description Read this manual carefully and become familiar with your outdoor generator Know its applications its limitations and any hazards involved Save these instructions for future reference The o...

Страница 3: ...jurisdiction for grounding requirements in your area Identification Label Provides model and serial number of generator Oil Drain Plug Drain engine oil here Oil Fill Cap Dipstick Check and add engine...

Страница 4: ...provided to protect the generator against electrical overload Engine Switch Set this switch to on I before starting engine Set switch to off 0 to shut off engine Low Oil Shutdown This unit is equipped...

Страница 5: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 5 Features and Controls Muffler Point away from home Features and Controls...

Страница 6: ...it or taste it Even if you do not smell exhaust fumes you could still be exposed to carbon monoxide gas Operate this product only outdoors far away from windows doors and vents to reduce the risk of...

Страница 7: ...5 m from any structure overhang trees windows doors any wall opening shrubs or vegetation over 12 in 30 5 cm in height Do not place portable generator under a deck or other type of structure that may...

Страница 8: ...nk Be careful not to fill above lip This allows adequate space for fuel expansion 7 Install fuel cap and let any spilled fuel evaporate before starting engine High Altitude At altitudes over 5 000 ft...

Страница 9: ...sulting in death or serious injury NOTICE For generator output required see Generator Capacity Connect electrical loads in off position then turn on for operation 120 Volt AC 20 Amp Duplex Receptacle...

Страница 10: ...ug in and turn on the first load preferably the largest load you have 3 Permit the generator output to stabilize engine runs smoothly and attached device operates properly 4 Plug in and turn on the ne...

Страница 11: ...factory authorized dealer See Emissions Warranty Cleaning Daily or before use look around and underneath the generator for signs of oil or fuel leaks Clean any accumulated debris Keep area around muf...

Страница 12: ...n dipstick 4 If needed slowly pour oil into oil fill opening to the point of overflowing 5 Replace and tighten dipstick NOTICE Do not attempt to crank or start engine before it has been properly servi...

Страница 13: ...commended gap if necessary see Specifications 5 Install spark plug and tighten firmly Inspect Muffler and Spark Arrester The engine exhaust muffler has a spark arrester screen Inspect the muffler for...

Страница 14: ...must be drained into an approved container Run the engine until it stops from lack of fuel The use of a fuel stabilizer in the storage container is recommended to maintain freshness WARNING Fuel and...

Страница 15: ...gasoline engine models is labeled in accordance with SAE Society of Automotive Engineers code J1940 Small Engine Power Torque Rating Procedure and is rated in accordance with SAE J1995 Torque values...

Страница 16: ...thereafter be considered as a commercial use product for purposes of this warranty Save your proof of purchase receipt If you do not provide proof of the initial purchase date at the time warranty ser...

Страница 17: ...___________________________ N mero de serie _____________________________ Fecha de compra ____________________________ Copyright 2015 Briggs Stratton Power Products Group LLC Milwaukee WI USA Todos lo...

Страница 18: ...ustancias qu micas que seg n el estado de California pueden causar c ncer defectos de nacimiento u otros da os reproductivos ADVERTENCIA Ciertos componentes de este producto y sus accesorios correspon...

Страница 19: ...as El silenciador reduce el ruido del motor y est equipado con una pantalla de extintor de chispas Identificaci n del motor Llenado de aceite varilla del aceite Tap n de drenaje del aceite Tapa de com...

Страница 20: ...del motor Coloque este interruptor en la posici n ON I antes de arrancar el motor Coloque el interruptor en la posici n OFF 0 para apagar el motor Apagado por bajo nivel de aceite Esta unidad est equi...

Страница 21: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 5 Caracter sticas y controles Mofle Ap ntelo lejos de la casa Caracter sticas y controles...

Страница 22: ...s del escape puede estar expuesto al mon xido de carbono Solo opere este producto al aire libre lejos de ventanas puertas y ventilaciones para reducir el riesgo de que el mon xido de carbono se acumul...

Страница 23: ...1 5 m 5 pies de cualquier estructura alero rboles ventanas puertas cualquier abertura de pared arbustos o vegetaci n de m s de 30 5 cm 12 in de altura No coloque el generador port til bajo una cubier...

Страница 24: ...aceite se asiente Limpie la varilla indicadora de nivel cada vez que verifique el nivel de aceite No agregue aceite en exceso 4 Reemplace y aprieta la tapa de llenado de aceite varilla indicadora de n...

Страница 25: ...erg a temporalmente usando cables prolongadores Amperaje total V lvula m nima con clasificaci n para exteriores Hasta 15m 50 pies Hasta 30m 100 pies Hasta 13A 16 14 Hasta 15A 14 12 Hasta 20A 12 10 Has...

Страница 26: ...or al aire libre 2 Conecte la primera carga preferentemente la carga m s grande 3 Permite que la salida del generador se estabilice el motor funciona con normalidad y el aparato conectado funciona bie...

Страница 27: ...or y debajo del generador en busca de signos de p rdida de aceite o combustible Limpie cualquier residuo acumulado Mantenga el rea alrededor del silenciador libre de cualquier residuo Use un cepillo d...

Страница 28: ...lentamente aceite por el orificio de llenado hasta el punto de desbordamiento 5 Vuelva a colocar la varilla y apri tela AVISO No intente arrancar el motor antes de suministrarle adecuadamente el aceit...

Страница 29: ...r de separaciones y de ser necesario restablezca la separaci n de la buj a conforme a la separaci n recomendada consulte Especificaciones 5 Instale la buj a y apriete firmemente Inspecci n del silenci...

Страница 30: ...cule por todo el sistema de combustible antes del almacenamiento Si no se ha agregado un estabilizador de combustible a la gasolina en el motor deber vaciarla completamente en un contenedor aprobado H...

Страница 31: ...e 0 6 litros 20 onzas Potencia nominal La clasificaci n de potencia bruta para modelos de motor de gasolina individual est etiquetada de acuerdo con el c digo J1940 Small Engine Power Torque Rating Pr...

Страница 32: ...rminar el per odo de garant a No es necesario el registro del producto para obtener el servicio de garant a de los productos Briggs Stratton ACERCA DE LA GARANT A El servicio de garant a solo est disp...

Отзывы: