Bresser RANGEFINDER.800 Скачать руководство пользователя страница 1

1

DE

 Bedienungsanleitung

GB

 Instruction Manual

FR

 Mode d‘emploi

Содержание RANGEFINDER.800

Страница 1: ...1 DE Bedienungsanleitung GB Instruction Manual FR Mode d emploi...

Страница 2: ...directly into or close to the sun with this device DANGER OF BLINDNESS Children should only use the device under direct adult supervision Store all items of packaging out of children s reach DANGER O...

Страница 3: ...3 B D C E F G Fig 1...

Страница 4: ...lt der Entfer nungsmesser keine Gefahr f r die Augen dar er ist auch dagegen gesichert einen Elektroschock zu erleiden oder abzugeben Der geringe Raumbedarf und das niedrige Ge wicht sorgen f r einen...

Страница 5: ...Normalbedingungen 1m Art der Messanzeige LCD Anzeige innen im Sehfeld Effektive ffnung der Objektivlinse 25 mm Verg tung Mehrfachbeschichtung Durchmesser der Austrittspupille 3 8 mm Abstand der Austr...

Страница 6: ...das Ger t einzuschalten Nun richten Sie die Kreismar kierung in der Mitte Fig 2 1 auf das Objekt 3 Wenn Sie das Ger t eingeschaltet haben ist die Be triebsart Modus Fig 2 4 dieselbe wie bei der letzt...

Страница 7: ...d durch die Eigenschaften des Objekts Farbe Oberfl chenbeschaffenheit Gr e Gestalt durch den Winkel des emittierten Laserstrahls zum Zielobjekt und durch die Beleuchtungsbedingungen z B wetterbeding t...

Страница 8: ...f verschlie en Sie das Batteriefach wieder um zu pr fen ob die St rung beho ben ist Wenn das Ger t immer noch nicht funktioniert k nnen vielleicht einige weitere St rungen aufgetreten sein W hrend der...

Страница 9: ...Nach Ablauf der Garantie zeit haben Sie ebenfalls die M glichkeit ein defektes Ger t zwecks Reparatur zur ckzugeben Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind jedoch kostenpflichtig Wich...

Страница 10: ...lays the distance directly The Rangefinder is safe for eyes because of its mild emission also it is kept save to give or get an electric shock Because of its small volume and light weight it is carrie...

Страница 11: ...normal condition 1m 1 1 yds Type of measurement display Inner vision field LCD display Effective aperture of the objective lens 25 mm Coating multiple coating Diameter of the exit pupil 3 8 mm Distan...

Страница 12: ...last time The mode may be changed by pressing the mode button Fig 1 4 The use of each mode should be chosen according to the directions to Fig 2 4 4 If the distance unit needs to be changed keep pres...

Страница 13: ...aser beam is vertical with the surface of the object the maximum range is increa sed On the reverse the maximum range is decreased 5 Attention 1 Don t disassemble the Rangefinder in order not to dama...

Страница 14: ...ich become de fective during the warranty period can be returned to the dealer where the device was bought 9 The Rangefinder should be repaired only by qualified pro fessionals Please do not disassemb...

Страница 15: ...ase of defects which occur after the end of the warranty period the devices can also be returned However repairs which become necessary after the end of the warranty period will be subject to a servic...

Страница 16: ...afficher directement Ses faibles missions rendent l utilisation de ce t l m tre sans danger et le met l abri de tout choc lectrique Sa taille compacte et sa l g ret le rendent tr s facilement transpo...

Страница 17: ...normales 1m 1 1 yds Type d affichage de la mesure Affichage sur cran LCD dans le champ de vision Diam tre de l objectif 25 mm Traitement optique Traitement multi couches Diam tre de la pupille de sort...

Страница 18: ...tension le mode op ratoire Fig 2 4 est celui de la derni re utilisation Le mode peut tre chang en appuyant sur le bouton mode Fig 1 4 L utilisation de chaque mode devra tre s lec tionn e selon les di...

Страница 19: ...haute ment r fl chissante sa surface lisse et brillante et le rayon laser la verticale de la surface de l objet la por t e maximum augmente Dans le cas contraire la port e maximum est r duite 5 Atten...

Страница 20: ...comme preu ve de l achat Pendant la p riode de garantie les appareils d fectueux sont accept s sur place par votre vendeur sp cialis et seront ventuellement envoy s Vous obte nez en change et gratuite...

Страница 21: ...21 Votre vendeur sp cialis Nom Code postal lieu Rue T l phone Date d achat Date signature...

Страница 22: ...22 ANL4025800MSP0409BRESSER Meade Instruments Europe GmbH Co KG Gutenbergstr 2 DE 46414 Rhede Germany...

Отзывы: