background image

DE  BEDIENUNGSANLEITUNG ............2

EN  INSTRUCTION MANUAL ............. 17

IT  ISTRUZIONI PER L’USO .............. 32

FR  MODE D‘EMPLOI ....................... 46
ES  MANUAL DE INSTRUCCIONES .... 60

NL  GEBRUIKSAANWIJZING  ............ 74

Art.No.:

 7004310

CRYSTALVISION WETTERSTATION MIT LED-TASTEN

CRYSTALVISION WEATHER STATION WITH LED TOUCH KEYS

STAZIONE METEO CON PULSANTI TATTILI LED CRYSTALVISION

STATION MÉTÉOROLOGIQUE CRYSTALVISION AVEC TOUCHES TACTILES À LED

ESTACIÓN METEOROLÓGICA CRYSTALVISION CON BOTONES TÁCTILES LED

CRYSTALVISION WEERSTATION MET LED TOUCH-TOETSEN

*Radio-controlled (atomic) clock function may not be available in every territory / Funzione di orologio radiocontrollati non disponibile in ogni territorio / Funkuhrfunktion nicht in jedem Gebiet verfügbar / 

La fonction d‘horloge radio-piloté n‘est pas disponible dans tous les territoires / La función de reloj radiocontrolado no está disponible en todos los territorios / Radiogestuurde klokfunctie niet in ieder land 

beschikbaar. 

ClimateTemp NDV

Содержание 7004310

Страница 1: ...HES TACTILES LED ESTACI N METEOROL GICA CRYSTALVISION CON BOTONES T CTILES LED CRYSTALVISION WEERSTATION MET LED TOUCH TOETSEN Radio controlled atomic clock function may not be available in every terr...

Страница 2: ...VER TZUNGSGEFAHR Batterien geh ren nicht in Kinderh nde Achten Sie beim Einlegen der Batterie auf die richtige Polung Ausgelaufene Batteries ure kann zu Ver tzungen f hren Vermeiden Sie den Kontakt v...

Страница 3: ...und 2x AAA Batterien werden f r den Au ensensor ben tigt PRODUKT BERSICHT 1 Dr cken Sie MODE um zwischen Uhrzeit und Alarmanzeige umzuschalten Die Taste MODE gedr ckt halten um in die Zeit und Datums...

Страница 4: ...ist k nnen Sie eine der vier Helligkeitsstufen f r die Hintergrundbeleuchtung ausw hlen 6 Dr cken Sie MAX MIN um die Anzeige zwischen aktueller maximaler und minimaler Aufzeichnung von Temperatur Luf...

Страница 5: ...eratur und Luftfeuchtigkeit LCD Display 2 Batteriefach 3 TX bertragung des Temperatur und Luftfeuchtigkeitssignals w hrend der Sensorsuche 4 Kanalumschaltung 5 C F Schalter 8 Wandhalterung 9 Batterief...

Страница 6: ...msf r Temperaturund Luftfeuchtigkeit ffnen L schendermax minSpeicher Aufzeichnungen Indie Alarm einstellung wechseln Suche nach Au ensensor einleiten Einstellmodus f rUhrzeitODER Temperaturund Luftfeu...

Страница 7: ...uchtigkeit 2 Symbole f r die Wettervorhersage 3 Zeit anzeige 4 Innentemperaturanzeige und Innenluftfeuchtigkeit 5 Mondphasen Anzeige 6 Datum Woche RCC Signalanzeige DST Sommerzeit Anzeige bei schwache...

Страница 8: ...inen Kanal aus und dr cken Sie dann TX 4 Schlie en Sie das Batteriefach 5 Platzieren Sie den Sensor mit Hilfe des Tischst nders oder der Wandhalterung innerhalb von 30 m 98 ft vom Hauptger t entfernt...

Страница 9: ...n Sie die Taste einmal die Zahl verringert sich um 1 Einheit Halten Sie die Taste gedr ckt um die Zahl schneller zu verringern 5 Dr cken Sie die Taste MODE um die Einstellung zu best tigen und zum n c...

Страница 10: ...t 4 Um den Alarm zu stoppen dr cken Sie ALARM oder eine beliebige andere Taste au er SNOOOZE 5 Der Alarm beginnt zum n chsten Alarmzeitpunkt erneut es sei denn Sie schalten die Alarmfunktion durch Dr...

Страница 11: ...racheinstellung zu ffnen 2 Reihenfolge der Einstellung der Wochentagssprache Deutsch GER Englisch ENG Italienisch ITA Franz sisch FRE Niederl ndisch NET Spanisch ESP D nisch DAN Deutsch Englisch Itali...

Страница 12: ...edr ckt um den Alarm f r Temperatur und Luftfeuchtigkeit einzustellen 2 Der einzustellende Wert blinkt 3 Dr cken Sie die Taste oder um den gew nschten Wert einzustellen 4 Dr cken Sie die Taste MODE um...

Страница 13: ...ist k nnen Sie eine der vier Helligkeitsstufen f r die Hintergrundbeleuchtung ausw hlen SPEZIFIKATIONEN HAUPTEINHEIT Abmessungen 120 x 29 x 183 mm L x B x H Gewicht 268 g ohne Batterien Energie 2x AAA...

Страница 14: ...spricht Der vollst ndige Text der EG Konformit ts erkl rung ist unter der folgenden Internetadresse verf gbar www bresser de download 7004310 CE 7004310_CE pdf HINWEISE ZUR REINIGUNG Trennen Sie das...

Страница 15: ...Elektroger te getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugef hrt werden Sie k nnen die Batterien nach Gebrauch entweder in unserer Verkaufsstelle oder in unmittelbarer N he z B i...

Страница 16: ...ner bestimmten Sprache Dann besuchen Sie unsere Website ber nachfolgenden Link QR Code f r verf gbare Versionen Alternativ k nnen Sie uns auch eine E Mail an die Adresse manuals bresser de schicken od...

Страница 17: ...Keep batteries out of the reach of children Make sure you insert the bateries correctly Leaking battery acid can lead to chemical burns Avoid contact of battery acid with skin eyes and mucous membrane...

Страница 18: ...peratures regularly fall below 0 C 32 F we recommend using lithium batteries Avoid using rechargeable batteries Rechargeable batteries cannot maintain correct power require ments Insert batteries befo...

Страница 19: ...one unit press and hold to decrease rapidly In other modes press to turn on off the Upper and lower temperature and humidity alarm Hold to enter the Upper and lower temperature and humidity alarm sett...

Страница 20: ...initialize outdoor sensor channel 8 Wall Mount 9 Battery compartment 10 Table stand 11 USB Power In OUTDOOR SENSOR 1 Outdoor temperature humidity LCD display 2 Battery compartment 3 TX Transmit temper...

Страница 21: ...ter into alarm setting Turn RCC on off Enter temperature and humidity alarm setting Clear the max min memory records _______ Initiate outdoor sensor search Time OR Temperature and humidity setting mod...

Страница 22: ...erature humidity 2 Weather forecast 3 Time 4 Indoor Temperature humidity 5 Moon phase 6 Date Week RCC signal received DST DST ON Daylight Saving Time Low battery indicator Temperature and humidity ala...

Страница 23: ...A SENSOR Themainunitwillautomaticallysearchforanewsensor after the batteries are installed To manually initiate a outdoor sensor search press and hold CHANNEL NOTE The transmission range may vary depe...

Страница 24: ...ld the button the figures will decrease rapidly 5 Press MODE button to confirm setting and enter to next parameter 6 Sequence of setting EU AUS Version 12 24h format Hour Minute Year Month Day Languag...

Страница 25: ...for SNOOZE 5 The alarm will start again at the next alarm time unless you switch off the alarm function by pressing the ALARM button until the alarm is set to off WEATHER FORECAST This device forecast...

Страница 26: ...re you can connect up to 3 outdoor sensors to the main unit Press the CHANNEL button to toggle between Channel 1 3 MAX MIN MEMORY To toggle between current minimum and maximum records for the selected...

Страница 27: ...upper humidity limit Indoor lower humidity limit outdoor upper temperature limit outdoor lower temperature limit outdoor upper humidity limit outdoor lower humidity limit TEMPERATURE AND HUMIDITY ALAR...

Страница 28: ...nge 14 C to 50 C 14 F to 122 F Outdoor temperature display range 20 C to 60 C 4 F to 140 F HUMIDITY Indoor outdoor humidity range 20 95 RH OUTDOOR SENSOR Dimensions 60 x 20 x 60 mm L x W x H Weight 45...

Страница 29: ...F Great Britain Warning Changes or modifications not expressly approvedbythepartyresponsibleforcompliancecould void the user s authority to operate the equipment NOTES ON CLEANING Remove the batteries...

Страница 30: ...egular guarantee period is 5 years and begins on the day of purchase You can consult the full guarantee terms and details of our services at www bresser de warranty_terms Would you like detailed instr...

Страница 31: ...31 DE EN IT FR ES NL www bresser de P7004310 MANUAL DOWNLOAD www bresser de warranty_terms SERVICE AND WARRANTY...

Страница 32: ...ici PERICOLO DI SOFFOCAMENTO I bambini possono utilizzare il dispositivo solo sotto la vigilanza di un adulto I materiali di imballaggio i sacchetti di plastica e le fasce in gomma possono causare sof...

Страница 33: ...arr inutilizzata per un periodo prolungato ACCESSORI IN DOTAZIONE Stazione meteo sensore per esterni istruzioni per l uso Adattatore CC 5 V 150 mA cinque batterie di tipo AAA PRIMA DI INIZIARE Si cons...

Страница 34: ...impostazione premere il tasto per aumentare il valore di una unit tenerlo premuto per incrementare il valore rapidamente In modalit normale tenere premuto per accendere o spegnere l RCC 4 In modalit...

Страница 35: ...e 3 TX Trasmetti segnale di temperatura e umidit durante la ricerca del sensore 4 Interruttore per il canale 5 Interruttore C F dell allarme dei valori minimi e massimi di temperatura e umidit 5 Preme...

Страница 36: ...zione dell allarmedi temperaturae umidit Cancellaredalla memoriairecord relativiaivalori dimassima minima Accederealla modalit impostazione dellasveglia Avviarela ricercadel sensoreper esterni Modalit...

Страница 37: ...Simboli delle previsioni meteorologiche 3 Tempo 4 Temperatura interna e Umidit interna 5 Fasi lunari 6 Data e giorno della settimana Indicatore del segnale RCC DST Ora legale DST Indicatore di batteri...

Страница 38: ...ortati nel vano 3 Selezionare un canale quindi premere TX 4 Rimontare lo sportello del vano batterie 5 Posizionare il sensore entro 30 m 98 piedi dall unit principale utilizzando il supporto da tavolo...

Страница 39: ...re del parametro diminuisce di una unit Se si tiene il tasto premuto il valore decrementa rapidamente 5 Premere il tasto MODE per confermare l impostazione e passare al parametro successivo 6 Sequenza...

Страница 40: ...5 La sveglia si riaccender all ora successiva a meno che la funzione di sveglia non venga disattivata tenendo premuto il tasto ALARM PREVISIONI METEO Questodispositivofornisceprevisionimeteorologiche...

Страница 41: ...UE MAR MAR DIN MAR TIR Mercoled MIT WED MER MER WOE MIE ONS Giovedi DON THU GIO JEU DON JUE TOR Venerd FRE FRI VEN VEN VRI VIE FRE Sabato SAM SAT SAB SAM ZAT SAB LOR Domenica SON SUN DOM DIM ZON DOM S...

Страница 42: ...erna Valore minimo temperatura esterna Valore massimo umidit esterna Valore minimo umidit esterna FUNZIONAMENTO DELL ALLARME DI TEMPERATURA E UMIDIT 1 Premere per attivare disattivare l allarme di tem...

Страница 43: ...a 50 C da 14 a 122 F Campo di visualizzazione della temperatura esterna Da 20 a 60 C da 4 a 140 F UMIDIT Campo di rilevamento umidit interna esterna 20 95 RH SENSORE PER ESTERNI Dimensioni 60x20x60 mm...

Страница 44: ...ttare il servizio di smaltimento rifiuti locale o l autorit ambientale per informazioni su come eseguire correttamente lo smaltimento Non smaltire gli apparecchi elettronici nei rifiuti domestici Ai s...

Страница 45: ...servendosi del collegamento sottostante codice QR per le versioni disponibili Inalternativa possibileinviareun e mailamanuals bresser de o lasciare un messaggio al numero 49 0 28 72 80 74 220 importan...

Страница 46: ...ux pr sentent un risque de suffocation Risque de br lure chimique Gardez les piles hors de port e des enfants Veillez ins rer les piles correctement Des piles qui fuient peuvent entra ner des br lures...

Страница 47: ...andons d utiliser des piles alcalines Si la temp rature passe fr quemment en dessous de 0 C 32 F nous vous recommandons d utiliser des piles au lithium Evitez d utiliser des piles rechargeables Les pi...

Страница 48: ...ouche enfonc e pour augmenter rapidement En mode de non r glage Maintenez cette touche enfonc e pour activer ou d sactiver le signal radio pilot 4 En mode de r glage appuyez sur pour diminuer d une un...

Страница 49: ...midit Maintenez la touche enfonc e pour effacer les enregistrements max min de la m moire 7 Appuyez sur CHANNEL pour basculer entre les canaux 1 3 du capteur ext rieur Maintenez la touche enfonc e pou...

Страница 50: ...d sactiver RCC Acc derau r glagede l alarmede temp rature etd humidit Effacerles enregistrements max mindela m moire _______ Lancerla recherche decapteur ext rieur Modede r glage del heure OUdela tem...

Страница 51: ...mboles de pr vision m t o 3 Affichage de l heure 4 Temp rature int rieure et Humidit int rieure 5 Phase de la lune 6 Date et semaine Indicateur de signal radio pilot DST Heure d t DST Indicateur de pi...

Страница 52: ...it principale en le montant sur le support de table ou au mur POUR RECHERCHER UN CAPTEUR L unit principale va automatiquement chercher un nouveau capteur une fois les piles mises en place Pour lancer...

Страница 53: ...la touche enfonc e les chiffres diminuent rapidement 5 Appuyez sur la touche MODE pour confirmer le r glage et passer au param tre suivant 6 S quence de r glage Format 12 24h Heure Minute Ann e Mois J...

Страница 54: ...e touche part SNOOZE 5 L alarme sonnera nouveau la prochaine heure d alarme pr vue sauf si vous avez d sactiv la fonction d alarme en appuyant sur la touche ALARM PR VISIONS M T O Cet appareil permet...

Страница 55: ...a temp rature ext rieure vous pouvez connecter jusqu 3 capteurs ext rieurs l unit principale Appuyez sur la touche CHANNEL pour basculer entre les canaux 1 3 M MOIRE MAX MIN Pour basculer entre l enre...

Страница 56: ...humidit int rieure Limite sup rieure de temp rature ext rieure Limite inf rieure de temp rature ext rieure Limite sup rieure d humidit ext rieure Limite inf rieure d humidit ext rieure FONCTIONNEMENT...

Страница 57: ...ure 14 C 50 C 14 F 122 F Plage d affichage de la temp rature ext rieure 20 C 60 C 4 F 140 F HUMIDIT Plage d humidit int rieure ext rieure 20 95 humidit relative CAPTEUR EXTERIEUR Dimensions 60 x 20 x...

Страница 58: ...e collecte des d chets ou une autorit environnementale pour obtenir des informations sur une limination appropri e Ne jetez pas les appareils lectroniques avec les ordures m nag res Conform ment la di...

Страница 59: ...internet via le lien ci dessous code QR pour d couvrir les versions disponibles Alternativement vous pouvez galement envoyer un email l adresse manuals bresser de ou laisser un message au num ro 49 0...

Страница 60: ...ivo contiene componentes electr nicos selo s lo como se describe en el manual de lo contrario corre el riesgo de descarga el ctrica Peligro de asfixia Los ni os s lo deben utilizarlo bajo supervisi n...

Страница 61: ...de pilas nuevas a plena capacidad No utilice pilas de marcas o modelos distintos ni de distinto nivel de capacidad Retire las pilas del aparato si no lo va a usar durante un periodo prolongado de tiem...

Страница 62: ...ga pulsado para aumentar r pidamente Fuera del modo de ajuste Mantenga presionado para activar o desactivar el RCC 4 En el modo de configuraci n pulse para disminuir una unidad pulse y mantenga pulsad...

Страница 63: ...borrar los registros de memoria de m x min 7 Pulse CHANNEL para alternar entre los canales 1 3 de los sensores para exteriores Mant ngalo pulsado para iniciar la b squeda de sensores en exteriores 8 S...

Страница 64: ...CC encendido apagado Entreenla configuraci n delaalarmade temperaturay humedad Borrelos registrosde memoriade max min _______ Iniciela b squedade sensoresen exteriores Modode configuraci n dehoraO tem...

Страница 65: ...mbolos del Pron stico del Tiempo 3 Zeit anzeige 4 Temperatura interior y Humedad interior 5 Fases de la luna en pantalla 6 Fecha y semana Indicador de se al RCC DST Horario de verano DST Indicador de...

Страница 66: ...tapa de la bater a 5 Coloque el sensor a menos de 30 m 98 pies de la unidad principal utilizando el soporte de mesa o el soporte de pared PARA BUSCAR UN SENSOR La unidad principal buscar autom ticame...

Страница 67: ...n r pidamente 4 Pulse el bot n una vez la cifra disminuir 1 unidad Mantenga pulsado el bot n las cifras disminuir n r pidamente 5 Pulse el bot n MODE para confirmar el ajuste y entrar en el siguiente...

Страница 68: ...rma se reiniciar a la siguiente hora de alarma a menos que desconecte la funci n de alarma pulsando el bot n ALARM hasta que la alarma se apague PRON STICO DEL TIEMPO Este dispositivo pronostica las p...

Страница 69: ...a Para recibir la temperatura exterior puede conectar hasta 3 sensores exteriores a la unidad principal Pulse el bot n CHANNEL para alternar entre los canales 1 3 M X MIN MEMORIA Para alternar entre r...

Страница 70: ...r L mite inferior de humedad interior L mite superior de temperatura exterior L mite inferior de temperatura exterior L mite superior de humedad exterior L mite inferior de humedad exterior FUNCIONAMI...

Страница 71: ...terior 14 C a 50 C 14 F a 122 F Rango de visualizaci n de la temperatura exterior 20 C a 60 C 4 F a 140 F HUMEDAD Rango de humedad interior exterior 20 95 HR SENSOR PARA EXTERIORES Dimensiones 60 x 20...

Страница 72: ...ngase en contacto con su punto limpio m s cercano o la autoridad local para saber el procedimiento a seguir si tiene dudas No elimine los electrodom sticos junto con la basura dom stica Conforme a la...

Страница 73: ...dioma determinado Visite nuestra p gina web utilizando el siguiente enlace c digo QR para ver las versiones disponibles O env enos un correo electr nico a servicio iberia bresser de o llame al 34 916...

Страница 74: ...worden genomen Risico op verstikking Onjuist gebruik van dit product kan leiden tot verstikking Dit is bijzonder gevaarlijk voor kinderen De volgende veiligheidsinformatie moet te allen tijde in acht...

Страница 75: ...de capaciteiten Verwijder de batterijen uit het apparaat als het lange tijd niet is gebruikt INHOUD VAN DE VERPAKKING Weerstation Buitensensor Gebruiksaanwijzing 5V 1A USB adapter 5x AAA batterijen VO...

Страница 76: ...nel te verhogen Druk zolang u zich niet in de instellingsmodus bevindt Drukken en ingedrukt houden om RCC aan uit te zetten 4 Druk in de instelmodus op om met n eenheid te verlagen Drukken en ingedruk...

Страница 77: ...heugen van de max min waarden te wissen 7 Druk op CHANNEL om te wisselen tussen het buiten sensor kanaal 1 3 Drukken en ingedrukt houden om het zoeken naar de buiten sensor te starten 8 Muurhouder 9 B...

Страница 78: ...mperatuur en luchtvochtigheids alarm Wisde opgeslagen waardenvoor max min waarden _______ hetzoeken naardebuiten sensorte starten TijdOF temperatuuren luchtvochtigheid instellingsmodus DRUKKEN Instell...

Страница 79: ...oorspelling Weergave van de buitentemperatuur 3 Tijd 4 Binnentemperatuur en Luchtvochtigheid binnen 5 Weergave van de maanfasen 6 Datum en week RCC signaal indicator DST DST AAN Daylight Saving Time z...

Страница 80: ...l opnieuw aan 5 Plaats de sensor binnen 30 meter 98 ft van de hoofdeenheid met gebruik van de tafelstandaard of muurhouder NAAR EEN SENSOR ZOEKEN De hoofdeenheid zoekt automatisch naar een nieuwe sens...

Страница 81: ...d verlaagd Druk en houd de knop ingedrukt en de waarde verlaagt snel 5 Druk op de MODE knop om de instelling te bevestigen en naar de volgende parameter te gaan 6 Volgorde van de instellingen 12 24 uu...

Страница 82: ...p behalve op SNOOZE 5 Het alarm gaat bij de volgende alarmtijd opnieuw af tenzij het alarm wordt uitgeschakeld door op de ALARM knop te drukken totdat het alarm op uit is ingesteld WEERSVOORSPELLING D...

Страница 83: ...ngen kunt u maximaal 3 buitensensoren op de hoofdeenheid aansluiten Druk op de CHANNEL knopomtussenkanaal1 3teschakelen MAX MIN GEHEUGEN Om te wisselen tussen de huidige minimum en maximum opgeslagen...

Страница 84: ...ste ingestelde grens of lager is dan de laagste ingestelde grens laat het station een alarm horen IJSWAARSCHUWING ALs de kannal 1 sensor tussen 3 C tot 2 C 37 F tot 28 F valt verschijnt de ijswarrschu...

Страница 85: ...nnentemperatuur 14 C tot 50 C 14 F tot 122 F Weergavebereik van buitentemperatuur 20 C tot 60 C 4 F tot 140 F LUCHTVOCHTIGHEID Bereik van binnen buitenluchtvochtigheid 20 95 RH BUITENSENSOR Afmetingen...

Страница 86: ...arton Neem contact op met uw plaatselijke afvalverwijderingsservice of de milieuautoriteit voor informatie over de juiste verwijdering Gooi elektronische apparaten niet bij het huisvuil Volgens de ric...

Страница 87: ...Wilt u gedetailleerde instructies voor dit product in een bepaalde taal Bezoek dan onze website via de onderstaande link QR code voor beschikbare versies U kunt ook een e mail sturen naar manuals bre...

Страница 88: ...de incluir modificaciones o de que el texto contenga errores Manual_7004310__Funk Wetterstation ClimateTemp NDV_de en it fr es nl_BRESSER_v012022 Contact Bresser GmbH Gutenbergstra e 2 46414 Rhede Ger...

Отзывы: