background image

Energiemessgerät 

Power Meter

PM 231

DE

  Bedienungsanleitung ................................ 2 

GB

  Operating instructions ............................ 19

NL

  Gebruiksaanwijzing................................. 35

SE

  Bruksanvisning ....................................... 53

ES

  Instrucciones de uso .............................. 69 

IT

  Istruzioni operative ..................................86

021518 BA_PM 231 DE 0454552.indd   1

05.04.18   14:40

Содержание PM 231

Страница 1: ...ower Meter PM 231 DE Bedienungsanleitung 2 GB Operating instructions 19 NL Gebruiksaanwijzing 35 SE Bruksanvisning 53 ES Instrucciones de uso 69 IT Istruzioni operative 86 21518 BA_PM 231 DE 0454552 indd 1 05 04 18 14 40 ...

Страница 2: ... 16 A an Der Stecker muss immer vollständig in der Steckdose des Energiemessgeräts eingesteckt sein WARNUNG Stecken Sie nicht zwei oder mehr Messgeräte zusammen In dieser Bedienungsanleitung am Gerät werden folgende Piktogramme verwendet Bedienungsanleitung lesen Nur zur Verwendung in trockenen Räumen Warn und Sicherheitshinweise beachten Entsorgen Sie das Gerät umweltgerecht 21518 BA_PM 231 DE 04...

Страница 3: ...t 6 5 2 Frontansicht 8 5 3 Bedienelemente Funktionen und Display 9 5 4 Bedienung 11 5 4 1 Uhrzeit einstellen 11 5 4 2 Kosten kWh anzeigen und einstellen Messfunktionen anzeigen 12 5 4 3 Stand by Modus 16 5 4 4 Rückstelltaste 16 5 4 5 Batterien auswechseln 16 6 Wartung und Pflege 17 7 Entsorgung 18 8 Konformitätserklärung 18 9 Hersteller 18 21518 BA_PM 231 DE 0454552 indd 3 05 04 18 14 41 ...

Страница 4: ... an unseren Kundendienst Bewahren Sie diese Bedienungs anleitung gut auf und geben Sie sie auch weiter falls Sie das Gerät einmal weitergeben 2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Gerät ist zum Messen des Energieverbrauchs von Elektrogeräten und zur Berechnung der Strom bzw Betriebskosten bestimmt Andere Verwendungen oder Veränderungen des Gerätes gelten als nicht bestimmungs gemäß und bergen erheblic...

Страница 5: ...echnische Daten Produkt Energiemessgerät PM 231 Schutzklasse IP20 Nennspannung 230 V 50 Hz Max Last 3600 W 230 V 16 A Messbereich Spannung 190 276 V AC Messgenauigkeit Spannung 1 Messbereich Strom 0 01 16 A Messgenauigkeit Strom 1 oder 0 01 A Messbereich Leistung 0 2 3600 W Messgenauigkeit Leistung 1 oder 0 2 W Gesamtbereich Energieverbrauch 0 9999 9 kWh Messbereich Frequenz 45 65 Hz Genauigkeit U...

Страница 6: ...itshinweise für dieses Gerät Lesen Sie alle Sicherheits und Bedienungshinweise bevor Sie das Energiemessgerät in Betrieb nehmen Bewahren Sie die Sicherheits und Bedienungshinweise für späteres Nachschlagen auf Beachten Sie genauestens alle Warnhinweise auf dem Produkt und in der Bedienungsanleitung Befolgen Sie alle Bedienungshinweise Benutzen Sie das Energiemessgerät nur im trockenen Innenbereich...

Страница 7: ...und für Kinder unerreichbar Benutzen Sie das Gerät nicht weiter wenn das Energie messgerät oder die integrierte Steckdose beschädigt ist ziehen Sie das Gerät aus der Steckdose und vom Gerät ab Reparaturen dürfen nur durch einen autorisierten Kun dendienst erfolgen Das Energiemessgerät ist nicht zur Benutzung durch Personen einschließlich Kinder mit verminderten körperlichen sensorischen oder geist...

Страница 8: ...messgerät nur in Gebäuden die nach Installationsklasse II CAT II gemäß IEC 664 ausgerichtet sind Die maximale Spannungsspit ze darf 2 500 V nicht überschreiten Die Hauptstrom versorgung für Wohngebäude gehört normalerweise zur Installationsklasse II 5 2 Frontansicht 1 7 8 2 3 6 5 4 21518 BA_PM 231 DE 0454552 indd 8 05 04 18 14 41 ...

Страница 9: ...h Das Batteriefach befindet sich auf der Geräterückseite Die 3 x LR44 AG13 Knopfzellen liegen bereits im Batteriefach Öffnen Sie das Batteriefach und entfernen Sie den Kontaktstreifen Polarität ist im Batteriefach angezeichnet 2 Display Hier werden alle Werte eingestellter Parameter und Messungen angezeigt 21518 BA_PM 231 DE 0454552 indd 9 05 04 18 14 41 ...

Страница 10: ...ste SET einstellen 5 Einstelltaste SET Uhrzeit Preis und Preisprogram me zusammen mit Aufwärtstaste UP einstellen 6 Funktionstaste FUNC Anzeigemodus umschalten 7 Netzstecker Anschluss an AC 230 V 50 Hz Steckdose 8 Netzsteckdose Hier schließen Sie Ihr Gerät an 10 Anzeige Einheiten für Verbrauchswerte 11 Anzeige AMP 12 Anzeige WATT 13 Anzeige kWh 14 Anzeige SET 15 Anzeige VOLTac 16 Anzeige COST kWh ...

Страница 11: ... ON TIME Stunden 100 24 Anzeige TOTAL ON TIME 25 Anzeige AM PM 26 Anzeige Hz 27 Anzeige Wert Leistungsfaktor 28 Anzeige POWER FACTOR 5 4 Bedienung Stecken Sie den Netzstecker 7 des Energiemessgeräts in eine 230 V 50 Hz Steckdose Das Display 2 leuchtet auf und zeigt Uhrzeit 20 21 22 23 Wochentag 19 Netzspannung 10 15 und Frequenz 26 27 an 5 4 1 Uhrzeit einstellen Drücken Sie FUNC 6 bis CLOCK 20 unt...

Страница 12: ...Sie erneut SET 5 um die Stunden zu bestätigen nun blinken die Minuten 22 Drücken Sie UP 4 um die Minuten 22 der Uhrzeit einzustellen und drücken Sie SET 5 zur Bestätigung der Uhrzeit Schließen Sie nun Ihr Gerät an und schalten Sie es ein Das Energiemessgerät beginnt mit der Verbrauchs messung 5 4 2 Kosten kWh anzeigen und einstellen Messfunktionen anzeigen Kosten kWh anzeigen Wenn die Informatione...

Страница 13: ...Sie den richtigen Wert für die erste Ziffer mit der Aufwärtstaste UP 4 ein Anschließend drücken Sie wieder SET 5 damit die zweite Ziffer blinkt und stellen den richtigen Wert mit UP 4 ein Wiederholen Sie diesen Vorgang für die dritte und vierte Ziffer Drücken Sie nun erneut SET 5 damit der Dezimalpunkt blinkt und verschieben diesen mit UP 4 an die richtige Position Nach einem weiteren Tastendruck ...

Страница 14: ...ein Wiederholen Sie diesen Vorgang für die Minutenanzeige Durch abschließendes Drücken von SET 5 wird der Einstellvorgang für Preis 1 beendet Kosten kWh einstellen Preis 2 Der Einstellvorgang für die Kosten kWh von Preis 2 funktioniert gleich wie bei Preis 1 Achten Sie jedoch darauf dass zu Beginn der Preis 2 18 im Display angezeigt wird Durch kurzes Drücken von FUNC 6 kann die Anzeige gegebenenfa...

Страница 15: ...WER FACTOR 27 28 angezeigt Mit erneutem Tastendruck auf FUNC 6 zeigen Sie den Verbrauch des angeschlossenen Geräts im Wertefeld 10 des Displays an kWh 13 wird für die Einheiten sowie der Leistungsfaktor POWER FACTOR 27 28 angezeigt Mit erneutem Tastendruck auf FUNC 6 zeigen Sie den Gesamtpreis als TOTAL PRICE 10 18 sowie die Gesamteinschaltzeit als TOTAL ON TIME 21 24 des angeschlossenen Geräts in...

Страница 16: ...ymodus zurück und zeigt Uhr zeit 20 21 22 23 25 Wochentag 19 Netzspannung 10 15 und Frequenz 26 27 an 5 4 4 Rückstelltaste Drücken Sie die Rückstelltaste RESET mit einem spitzen Gegenstand um alle Daten im Speicher zu löschen einschließlich der Uhrzeit und aller Programme Für einige Sekunden leuchten alle Parameter im Display 2 5 4 5 Batterien auswechseln Das Energiemessgerät wird werksseitig mit ...

Страница 17: ...Benutzung geschlossen sein Während längerer Nichtbenutzung nehmen Sie die Batterien aus dem Energiemessgerät um ein Auslaufen zu vermeiden Ausgelaufene Batterien können zu Stromschlag und Schäden am Energiemessgerät führen Wechseln Sie Batterien nur aus wenn das Energiemess gerät vom Stromnetz abgetrennt ist Ersetzen Sie die Batterien nur mit Batterien des gleichen Typs Mischen Sie nicht neue und ...

Страница 18: ...roaltgeräte zur Entsorgung abgegeben werden Erkundigen Sie sich bei Ihrer Stadt oder Gemein deverwaltung nach Möglichkeiten einer umwelt und sachgerechten Entsorgung des Produktes 8 Konformitätserklärung Die Konformitätserklärung ist beim Hersteller abgelegt Technische Änderungen vorbehalten 9 Hersteller Hugo Brennenstuhl GmbH Co KG Seestraße 1 3 D 72074 Tübingen Für weitere Informationen besuchen...

Страница 19: ...Always ensure that the plug of any appliance is fully inserted into the meter outlet WARNING Do not plug two or more meters together The following pictograms are used in these operating instructions on the device Read instruction manual For use in dry rooms only Observe caution and safety notes Dispose appliance in an environmentally friendly way 21518 BA_PM 231 DE 0454552 indd 19 05 04 18 14 41 ...

Страница 20: ...23 5 2 Front View 25 5 3 Location of Controls Functions and Display 26 5 4 Use Instructions 28 5 4 1 Set Current Time 28 5 4 2 Set and Display Cost kWh Display Metering Functions 29 5 4 3 Standby Mode 32 5 4 4 Reset Button 32 5 4 5 Change Batteries 32 6 Maintenance and Care 33 7 Disposal 34 8 Declaration of Conformity 34 9 Manufacturer 34 21518 BA_PM 231 DE 0454552 indd 20 05 04 18 14 41 ...

Страница 21: ...ct contact your dealer or our service office These operating instructions are to be kept safely and if necessary passed on to third parties for easy reference 2 Proper Use The appliance is designed to measure the power con sumption of electrical appliances and to calculate electric ity and operating costs Any other use or modification of the instrument constitute improper use and carry a serious r...

Страница 22: ...wer Meter PM 231 Type of protection IP20 Nominal voltage 230 V 50 Hz Max load 3600 W 230 V 16A Measuring range voltage 190 276 V AC Measuring accuracy voltage 1 Measured range current 0 01 16 A Measuring accuracy current 1 or 0 01 A Measuring range power 0 2 3600 W Measuring accuracy power 1 or 0 2 W Power consumption range 0 9999 9 kWh Measuring range frequency 45 65 Hz Clock accuracy 1 minute pe...

Страница 23: ...t All safety and operating instructions should be read before the power meter is operated The safety and operating instruction should be retained for future reference All warnings on the product and in the operating instruc tions should be strictly observed All operating instructions should be followed Operate the power meter only in a dry indoor area Do not install in humid areas like bathrooms l...

Страница 24: ...grated socket is damaged disconnect it immediately from mains power supply and the appliance Repairs to the product should only be carried out by a specialist This power meter is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capacities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning the use of the ap...

Страница 25: ...t not exceed 2500 V The main electricity supply for residential buildings usually falls under Installation Category II 5 2 Front View Display 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 1 7 8 2 3 6 5 4 21518 BA_PM 231 DE 0454552 indd 25 05 04 18 14 41 ...

Страница 26: ...remove the contact strip The polarity is indicated in the battery compartment 2 Display All values of set parameters and measurements are displayed here 3 Reset button RESET Press with pointed object to clear all data in memory including cur rent time and all programs 4 UP button Set current time price price programs in combination with SET button 5 SET button Set current time price price programs...

Страница 27: ...isplay WATT 13 Display kWh 14 Display SET 15 Display VOLTac 16 Display COST kWh 17 Display MAX OVERLOAD WARNING 18 Display PRICE 1 and 2 TOTAL PRICE 1 and 2 19 Display day of the week MO TU WE TH FR SA SU 20 Display CLOCK 21 Display seconds TOTAL ON TIME minutes 22 Display minutes TOTAL ON TIME hours 0 99 23 Display hours TOTAL ON TIME hours 100 24 Display TOTAL ON TIME 25 Display AM PM 21518 BA_P...

Страница 28: ... 1 Set current time Press the FUNC button 6 until CLOCK 20 is displayed in the bottom right corner on the LCD Press the SET button 5 once the day of the week 19 starts flashing Press the UP button 4 to set the day of the week 19 to MO TU WE TH FR SA or SU Press the SET button 5 again to confirm the day of the week setting the hours 23 start flashing Press the UP button 4 to set the hours 23 of the...

Страница 29: ...he FUNC button 6 for at least 1 second until Cost kWh 16 is shown If already 2 prices were entered these can be displayed in turn by pressing the FUNC button 6 Set Cost kWh Price 1 Press and hold the SET button 5 until the fist digit flashes to set the cost kWh after the cost kWh for price 1 18 are displayed Set the correct value for the first digit with the UP button 4 Now press the SET button 5 ...

Страница 30: ...play is flashing behind ON TIME 24 for price 1 18 press UP button 4 to set the day of the week for the starting point see previous section Now press the SET button 5 until the hour display starts flashing and press the UP button 4 to set the hours for the starting point Repeat this proce dure for the minute display Finally press the SET button 5 to finish price 1 settings Set Cost kWh Price 2 Sett...

Страница 31: ...ance in the value field 10 on the LCD WATT 12 is displayed in the unit section and the POWER FACTOR 27 28 Press the FUNC button 6 again to display the power consumption of the connected appliance in the value field 10 on the LCD kWh 13 is displayed in the unit section and the POWER FACTOR 27 28 Press the FUNC button 6 again to display the TOTAL PRICE 10 18 and the TOTAL ON TIME 21 24 in hours and ...

Страница 32: ...22 23 25 day of the week 19 line voltage 10 15 and frequency 26 27 5 4 4 Reset Button Press the reset button RESET with a pointed object to clear all data in the memory including the current time and all programs For a few seconds the complete display 2 with all parameters is shown 5 4 5 Change Batteries The power meter comes ex factory with 3 x 1 5 V LR44 AG13 button cells installed in the batter...

Страница 33: ...wer meter to avoid battery leakage Leaking batteries can cause electric shock and damage to the power meter Only change batteries if the power meter is disconnected from mains power supply Only replace batteries with same type Do not mix new and empty batteries Do not dispose off batteries with the household waste Return empty batteries to the respective collection points 6 Maintenance and Care Th...

Страница 34: ...s for disposal Consult your town or city office for options for environmentally sound and proper disposal of this product 8 Declaration of Conformity The Declaration of Conformity is filed with the manufacturer Technical modifications reserved 9 Manufacturer Hugo Brennenstuhl GmbH Co KG Seestraße 1 3 D 72074 Tübingen For further information we recommend Service FAQ on our web site www brennenstuhl...

Страница 35: ...pparaat altijd volledig in de aansluiting op het toestel wordt gestoken WAARSCHUWING Sluit nooit twee of meer toestellen op elkaar aan In deze gebruiksaanwijzing aan het apparaat wordt gebruik gemaakt van de volgende pictogrammen Lees de gebruiksaanwijzing Alleen bedoeld voor gebruik in droge ruimten Waarschuwings en veiligheidsinstructies in acht nemen Dank de apparaat op een milieuvriendelijke m...

Страница 36: ...icht 41 5 3 Plaats van de Bedieningsorganen Functies en Scherm 42 5 4 Aanwijzingen voor het Gebruik 44 5 4 1 Instellen van de Tijd 45 5 4 2 Instellen en Weergeven Kosten kWu Weergeven Meetfuncties 46 5 4 3 Sluimerstand 49 5 4 4 Herinsteltoets 49 5 4 5 Vervangen van de Batterijen 50 6 Zorg en Onderhoud 51 7 Afvoer 51 8 Verklaring van overeenstemming 52 9 Fabrikant 52 21518 BA_PM 231 DE 0454552 indd...

Страница 37: ... dan contact op met uw dealer of ons servicekantoor Deze gebruiksaanwijzing dient op een veilige plaats te worden bewaard en dient indien nodig als naslag overgedragen te worden aan derden 2 Doelmatig gebruik Het apparaat is bedoeld om het energieverbruik van elek trische apparaten te meten en de stroom resp bedrijfs kosten te berekenen Ander gebruik van of wijzigingen aan het apparaat gelden als ...

Страница 38: ...nische Gegevens Product Energiemeettoestel PM 231 Soort bescherming IP20 Nominale spanning 230 V 50 Hz Maximale belasting 3600 W 230 V 16 A Meetbereik spanning 190 276 V Meetnauwkeurigheid spanning 1 Meetbereik stroom 0 01 16 A Meetnauwkeurigheid stroom 1 of 0 01 A Meetbereik vermogen 0 2 3600 W Meetnauwkeurigheid vermogen 1 of 0 2 W Bereik vermogensopname 0 9999 9 kWh Meetbereik frequentie 45 65 ...

Страница 39: ... 5 1 Veiligheidsaanwijzingen voor het Apparaat Alle veiligheids en gebruiksaanwijzingen dienen te worden gelezen voordat de energiemeettoestel in gebruik wordt genomen De veiligheids en gebruiksaanwijzing dienen voor toe komstige raadpleging te worden bewaard Alle waarschuwingen op het apparaat en in de gebruiks aanwijzing dienen nauwgezet te worden nageleefd Alle gebruiksaanwijzingen dienen te wo...

Страница 40: ...aal hem dan uit het stopcontact en be waar hem op een droge koele plaatst buiten het bereik van kinderen Gebruik de energiemeettoestel niet als het apparaat zelf of de geïntegreerde stekkerdoos is beschadigd Haal hem onmiddellijk uit het stopcontact en haal de stekker van het aangesloten apparaat eruit Reparaties aan het apparaat dienen uitsluitend door een specialist te worden uitgevoerd Deze ene...

Страница 41: ...nergiemeettoestel kunnen spelen Gebruik de energiekostenmeter alleen in gebouwen die ontworpen zijn volgens installatieklasse II CAT II conform IEC 664 De maximale spanningspiek mag 2 500 V niet overschrijden De hoofdstroomverzorging voor woongebouwen behoort normalerwijze tot de instal latieklasse II 5 2 Vooraanzicht 1 7 8 2 3 6 5 4 21518 BA_PM 231 DE 0454552 indd 41 05 04 18 14 41 ...

Страница 42: ...atterijvak bevindt zich aan de achterkant van het apparaat De 3 x LR44 AG13 knoopcellen liggen al in het batterijvak Open het batterijvak en verwijder de contactstrip Polariteit is in het batterijvak aangeduid 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 21518 BA_PM 231 DE 0454552 indd 42 05 04 18 14 41 ...

Страница 43: ...toets Instellen van de Tijd prijs prijs programma s in combinatie met de SET toets 5 SET toets Instellen van de Tijd prijs prijs programma s in combinatie met de UP toets 6 FUNC toets Druk deze toets om het geeft weertand te wijzigen 7 Netaansluiting Steek deze in een stopcontact met 230 V 50 Hz 8 Stekkerdoos Sluit het te meten apparaat hierop aan 10 Schermeenheden voor gebruikswaardes 11 Geef wee...

Страница 44: ... CLOCK 21 Geef weer seconden TOTAL ON TIME minuten 22 Geef weer minuten TOTAL ON TIME uren 0 99 23 Geef weer uren TOTAL ON TIME uren 100 24 Geef weer TOTAL ON TIME 25 Geef weer AM PM 26 Geef weer Hz 27 Geef waarde vermogensfactor weer 28 Geef weer POWER FACTOR 5 4 Aanwijzingen voor het Gebruik Steek de netaansluiting 7 van de energiemeettoestel in een standaard stopcontact met 230 V 50 Hz Het sche...

Страница 45: ...R SA of SU Druk opnieuw de SET toets 5 om de instelling van de dag van de week te bevestigen de uuraanduiding 23 begint te knipperen Druk de UP toets 4 om de uren 23 van de tijd in te stellen Druk opnieuw de SET toets 5 om de ureninstelling te be vestigen de minutenaanduiding 22 begint te knipperen Druk de UP toets 4 om de minuten 22 van de tijd in te stellen en druk opnieuw de SET toets 5 om de i...

Страница 46: ...adat de kosten kWu voor prijs 1 18 worden weergegeven de SET toets 5 ingedrukt totdat het eerste cijfer begint te knipperen De kosten kWu kan nu ingesteld worden Stel de juiste waarde voor het eerste cijfer in met de UP toets 4 Druk nu opnieuw de SET toets 5 totdat het tweede cijfer begint te knipperen en stel de juiste waarde in met de UP toets 4 Herhaal deze procedure voor het derde en vierde ci...

Страница 47: ...or het beginpunt in te stellen zie vorige sectie Druk nu de SET toets 5 totdat de urenaanduiding begint te knipperen en druk de UP toets 4 om het uur voor het beginpunt in te stellen Herhaal deze procedure voor de minutenaanduiding Druk tenslotte de SET toets 5 om de instellingen voor prijs 1 te voltooien Instellen Kosten kWu Prijs 2 Het instellen van de kosten kWu voor prijs 2 is vergelijk baar m...

Страница 48: ...en in Watt van het aangesloten apparaat weer te geven in het veld voor de waarde 10 op het LCD scherm WATT 12 wordt weergegeven in de apparatensectie en de POWER FACTOR 27 28 Druk opnieuw de FUNC toets 6 om de energieverbruik van het aangesloten apparaat weer te geven in het veld voor de waarde 10 op het LCD scherm kWh 13 wordt weergegeven in de apparatensectie en de POWER FACTOR 27 28 Druk opnieu...

Страница 49: ...TOTAL ON TIME worden gewist 5 4 3 Sluimerstand Het scherm 2 keert ongeveer 10 seconden nadat een toets werd ingedrukt terug naar de sluimerstand en geeft de tijd 20 21 22 23 25 dag van de week 19 netspanning 10 15 en frequentie 26 27 weer 5 4 4 Herinsteltoets Druk met een puntig voorwerp de herinsteltoets RESET om alle gegevens in het geheugen te wissen inclusief de huidige tijd en alle programma ...

Страница 50: ...e polariteit zoals aangegeven op het deksel vlakke kant naar links Plaats het deksel voorzichtig terug Zorg dat de aansluitingen niet beschadigd worden wanneer u het deksel sluit Het deksel dient terug geplaatst te zijn voordat het toestel weer wordt gebruikt Als de energiemeettoestel gedurende langere tijd niet wordt gebruikt haal dan de batterijen eruit om lekkage te voorkomen Lekkende batterije...

Страница 51: ...estel uit het stopcontact en haal de stekker van het aangesloten apparaat eruit Reinig de buitenkant uitsluitend met een schone en zachte doek 7 Afvoer De energiemeettoestel dient aan het eind van zijn levensduur niet te worden weggegooid bij het normale huishoudelijk afval Hij dient te worden ingeleverd bij een verzamelpunt voor het verwer ken van elektrische en elektronische apparaten Neem conta...

Страница 52: ...ereenstemming is opgeslagen bij de fabrikant Technische wijzigingen voorbehouden 9 Fabrikant Hugo Brennenstuhl GmbH Co KG Seestraße 1 3 D 72074 Tübingen Zie voor meer informatie de afdeling Service FAQ op onze website www brennenstuhl com 21518 BA_PM 231 DE 0454552 indd 52 05 04 18 14 41 ...

Страница 53: ...ill att apparatens stickkontakt är fullständigt införd i mätarens uttag VARNING Koppla inte ihop två eller flera mätare Följande piktogram används i denna bruksanvisning på produkten Läs bruksanvisningen Får endast användas i torra utrymmen Observera varningar och säkerhetsanvisningarna Lämna in apparaten till miljövänlig återvinning 21518 BA_PM 231 DE 0454552 indd 53 05 04 18 14 41 ...

Страница 54: ... Framsidesvy 59 5 3 Placering av reglage funktioner och display 60 5 4 Bruksanvisning 62 5 4 1 Inställning av aktuell tid 62 5 4 2 Ställ in och visa kostnad kWh Visa mätfunktioner 63 5 4 3 Viloläge 65 5 4 4 Återställningsknapp 66 5 4 5 Batteribyte 66 6 Skötsel och underhåll 67 7 Kassering 67 8 Försäkran om överensstämmelse 68 9 Tillverkare 68 21518 BA_PM 231 DE 0454552 indd 54 05 04 18 14 41 ...

Страница 55: ...ler vårt servicecentrum Denna bruksanvisning ska förvaras säkert och vid behov ges till tredje part för enkel hänvis ning 2 Avsedd användning Detta instrument är avsett för mätning av energiförbruk ning i elektriska apparaten och beräkning av ström resp driftskostnader Varje annan användning gäller som icke avsedd användning och kan medföra svåra olycksfallsris ker Tillverkaren ansvarar inte för s...

Страница 56: ...20 Märkspänning 230 V 50 Hz Max belastning 3600 W 230 V 16 A Mätintervall för spänning 190 276 V AC Mätnoggrannhet för spänning 1 Mätintervall för ström 0 01 16 A Mätnoggrannhet för ström 1 eller 0 01 A Mätintervall för effekt 0 2 3600 W Mätnoggrannhet för effekt 1 eller 0 2 W Effektförbrukningsintervall 0 9999 9 kWh Mätintervall för frekvens 45 65 Hz Klocknoggrannhet 1 minut per månad Effektförbr...

Страница 57: ...r läsas innan elenergimätaren används Säkerhets och användningsinstruktionerna bör behållas för framtida behov Alla varningar på produkten och i bruksanvisningen ska följas till fullo Alla handhavandeinstruktioner bör följas Använd endast elenergimätaren i ett torrt utrymme inomhus Får ej installeras i fuktiga utrymmen som badrum tvättstugor eller utomhus Utsätt inte elenergimätaren för en extrem ...

Страница 58: ...pparaten och upphör med vidare användning Reparationer av produkten får endast genomföras av en specialist Denna elenergimätare är inte avsedd för bruk av perso ner inklusive barn med nedsatta fysiska sinnes eller mentala förmågor eller brist på erfarenhet och kunskap såvida de inte av en person med ansvar för deras säker het har fått handledning eller instruktion i hur apparaten ska användas Barn...

Страница 59: ...trömförsörjningen för bostadsbyggnader motsvarar i normala fall installationsklass II 5 2 Framsidesvy Display 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 1 7 8 2 3 6 5 4 21518 BA_PM 231 DE 0454552 indd 59 05 04 18 14 41 ...

Страница 60: ...ar och mätningar visas här 3 Återställnings knapp RESET Tryck in med ett spetsigt föremål för att tömma alla värden i min net inklusive aktuell tid och alla program 4 UP knapp Ställer in aktuell tid pris och prisprogram i kombination med knappen SET 5 SET knapp Ställer in aktuell tid pris och prisprogram i kombination med knappen UP 6 FUNC knapp Tryck för att ändra visningsläge 7 Stickkontakt Ansl...

Страница 61: ...RLOAD WARNING 18 Symboler PRICE 1 och 2 TOTAL PRICE 1 och 2 19 Symboler för veckodag MO TU WE TH FR SA SU 20 Symbol CLOCK 21 Sekunder TOTAL ON TIME Minuter 22 Minuter TOTAL ON TIME Timmar 0 99 23 Timmar TOTAL ON TIME Timmar 100 24 Symbol TOTAL ON TIME 25 Symboler AM PM 26 Symbol Hz 27 Visat värde effektfaktor 28 Symbol POWER FACTOR 21518 BA_PM 231 DE 0454552 indd 61 05 04 18 14 41 ...

Страница 62: ...ckodagen 19 börjar blinka Tryck på knappen UP 4 för att ställa veckodagen 19 till MO TU WE TH FR SA eller SU Tryck på knappen SET 5 igen för att bekräfta inställd veckodag timmarna 23 börjar blinka Tryck på knappen UP 4 för att ställa in aktuell timme 23 Tryck på knappen SET 5 igen för att bekräfta inställd timme minuterna 22 börjar blinka Tryck på knappen UP 4 för att ställa in minuterna 22 och t...

Страница 63: ...st kWh när cost kWh för pris 1 18 visas Ställ in korrekt värde för första siffran med knappen UP 4 Tryck åter på knappen SET 5 tills den andra siffran börjar blinka och ställ in korrekt värde med knappen UP 4 Upprepa proceduren för den tredje och den fjärde siffran Du kan flytta decimalen genom att trycka på knappen SET 5 tills den börjar blinka och sedan flytta den med knappen UP 4 tills den hamn...

Страница 64: ... på knappen SET 5 för att avsluta inställningen av pris 1 Ställ in kostnad kWh pris 2 Att ställa in kostnad kWh för pris 2 liknar pris 1 Se först till så att pris 2 18 visas Tryck på knappen FUNC 6 för att växla visningen till pris 2 18 innan inställningen påbörjas med knappen SET 5 Visa mätfunktioner Tryck upprepat på knappen FUNC 6 för att växla mellan följande information SPÄNNING AMP WATT kWh ...

Страница 65: ...ER FACTOR 27 28 Tryck på knappen FUNC 6 för att visa totalt pris TOTAL PRICE 10 18 och den anslutna apparatens totala tid TOTAL ON TIME 21 24 i timmar och minuter Tryck på knappen FUNC 6 igen för att visa VOLTac 15 och Hz 26 27 Om den maximala belastningen överskrids så blinkar MAX OVERLOAD WARNING 17 på displayen 2 Radera mätvärden Håll FUNC 6 intryckt i minst 1 sekund medan kWh eller TOTAL PRICE...

Страница 66: ...h visar alla sina parametrar 5 4 5 Batteribyte Elenergimätaren kommer från fabriken med 3 1 5 V LR44 AG13 knappceller installerade i batteriutrymmet För att byta batterier följ dessa steg Batteriutrymmet finns på enhetens baksida Använd en platt skruvmejsel för att försiktigt lyfta batteriutrymmets lock Avlägsna de tomma batterierna och ersätt med nya Iakttag polariteten som anges på lockets insid...

Страница 67: ...mna tomma batterier till respektive insamlingsställe 6 Skötsel och underhåll Produkten är underhållsfri Produkten får aldrig öppnas eller tas isär Koppla bort elenergimätaren från vägguttaget och apparaten före rengöring Rengör höljet endast med en ren och mjuk trasa 7 Kassering När elenergimätaren är förbrukad får den inte kastas i det vanliga hushållsavfallet Den måste lämnas in för kassering ti...

Страница 68: ...se finns arkiverad hos tillverkaren Med reservation för tekniska förändringar 9 Tillverkare Hugo Brennenstuhl GmbH Co KG Seestraße 1 3 D 72074 Tübingen För vidare information rekommenderar vi Service FAQ på vår webbplats www brennenstuhl com 21518 BA_PM 231 DE 0454552 indd 68 05 04 18 14 41 ...

Страница 69: ...hufe de cualquier aparato esté totalmente introducido en la salida del medidor ADVERTENCIA No conecte dos o más medidores conjuntamente En estas instrucciones de uso en el aparato se utilizan los siguientes pictogramas Lea las instrucciones de uso Sólo para uso en lugares secos Siga las indicaciones de prevención y seguridad Evacue el aparato de forma respetuosa con el medio ambiente 21518 BA_PM 2...

Страница 70: ...Ubicación de controles funciones y pantalla 76 5 4 Instrucciones de uso 78 5 4 1 Configuración de la hora actual 78 5 4 2 Configurar y mostrar funciones de coste kWh Mostrar funciones de medición 79 5 4 3 Modo de espera 82 5 4 4 Botón de reinicio 83 5 4 5 Cambio de baterías 83 6 Mantenimiento y cuidados 84 7 Eliminación 85 8 Declaración de cumplimiento 85 9 Fabricante 85 21518 BA_PM 231 DE 0454552...

Страница 71: ...de servicio Estas instrucciones de uso deben conservarse en un lugar seguro y si es necesario entregarse a terceros como referencia 2 Uso adecuado El aparato sirve para medir el consumo de energía de los aparatos eléctricos y para calcular los costes de corriente o de servicio Cualquier otro uso o modificación del apara to no se considerará adecuado y podrá conllevar situa ciones de peligro consid...

Страница 72: ...enciómetro PM 231 Tipo de protección IP20 Tensión nominal 230 V 50 Hz Carga máx 3600 W 230 V 16A Rango de medición de tensión 190 276 V CA Precisión de medición de tensión 1 Rango de medición de corriente 0 01 16 A Precisión de medición de corriente 1 o 0 01 A Rango de medición de fuerza 0 2 3600 W Precisión de medición de fuerza 1 o 0 2 W Rango de consumo energético 0 9999 9 kWh Rango de medición...

Страница 73: ...ión 5 1 Instrucciones de seguridad para este producto Deben leerse todas las instrucciones de seguridad y uso antes de utilizar el potenciómetro Las instrucciones de seguridad y uso deben conservarse como referencia en el futuro Deben cumplirse estrictamente todas las advertencias en el producto y en las instrucciones de uso Deben obedecerse todas las instrucciones de uso Use el potenciómetro excl...

Страница 74: ...arlo si el potenciómetro o la toma integrada están dañados y desconéctelo inmediatamente de la alimentación y del aparato Las reparaciones del producto deben ser realizadas exclusivamente por un especialista Este potenciómetro no está pensado para ser usado por personas incluyendo niños con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas falta de experiencia o conocimientos salvo si reciben s...

Страница 75: ...no deben sobrepasar los 2 500 V La fuente primaria de energía para edificios de viviendas pertenece normalmente a la categoría de instalación II 5 2 Vista frontal Pantalla 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 1 7 8 2 3 6 5 4 21518 BA_PM 231 DE 0454552 indd 75 05 04 18 14 41 ...

Страница 76: ...iktningen är utmärkt i batterifacket 2 Pantalla Aquí se muestran todos los valores de parametrización y mediciones 3 Botón de reinicio RESET Presiónelo con un objeto puntia gudo para borrar todos los datos de la memoria incluyendo la hora actual y los programas 4 Botón UP Establecer hora actual precio programas de precios conjunta mente con el botón SET 5 Botón SET Establecer hora actual precio pr...

Страница 77: ...a los valores de consumo 11 Indicación AMP 12 Indicación WATT 13 Indicación kWh 14 Indicación SET 15 Indicación VOLTac 16 Indicación COST kWh 17 Indicación MAX OVERLOAD WARNING 18 Indicación PRICE 1 y 2 TOTAL PRICE 1 y 2 19 Indicación de día de la semana MO TU WE TH FR SA SU 20 Indicación CLOCK 21 Indicación de segundos TOTAL ON TIME minutos 22 Indicación de minutos TOTAL ON TIME horas 0 99 21518 ...

Страница 78: ...z La pantalla 2 se encenderá automáticamente y mostrará la hora actual 20 21 22 23 el día de la semana 19 la tensión de la línea 10 15 y la frecuencia 26 27 5 4 1 Configuración de la hora actual Pulse el botón FUNC 6 hasta que se muestre CLOCK 20 en la esquina inferior derecha del LCD Pulse el botón SET 5 una vez el día de la semana 19 comenzará a parpadear Pulse el botón UP 4 para establecer el d...

Страница 79: ...a confirmar la hora Conecte el aparato y enciéndalo El potenciómetro comenzará a medir el consumo 5 4 2 Configurar y mostrar funciones de coste kWh Funciones de medición Configurar y mostrar funciones de coste kWh Si aparece VOLTAGE AMP WATT en la pantalla presione y mantenga el botón FUNC 6 durante al menos 1 sekund hasta que se muestre Cost kWh 16 Si ya se han introducido 2 precios se pueden mos...

Страница 80: ...RRIBA 4 a la posición correcta Pulse de nuevo el botón SET 5 y la indicación de hora detrás de ON TIME 24 para el precio 1 18 introducido comenzará a parpadear Pulse SET 5 para finalizar el proceso de configuración del precio 1 si no necesita un segundo precio Para introducir un segundo precio por ejemplo tarifa diurna nocturna debe establecer también un momento de inicio para el precio 1 Cuando p...

Страница 81: ... pantalla y mos trar el precio 2 18 antes de comenzar a configurarlo con el botón SET 5 Mostrar funciones de medición Pulse repetidamente el botón FUNC 6 para circular por la información siguiente VOLTAJE AMP VARIOS kWh PRECIO TOTAL 10 18 Pulse el botón FUNC 6 para mostrar el consumo de corriente del aparato conectado en el campo del valor 10 en el LCD AMP 11 se muestra en la sección de unidad y e...

Страница 82: ...evo para mostrar VOLTac 15 y los Hz 26 27 Si se excede la carga total parpa deará MAX OVERLOAD WARNING 17 en la pantalla 2 Radera mätvärden Håll FUNC 6 intryckt i minst 1 sekund medan kWh eller TOTAL PRICE visas Mätvärdena för förbrukningen kWh den totala kostnaden TOTAL PRICE och den totala inkopplingstiden TOTAL ON TIME raderas 5 4 3 Modo de espera La pantalla 2 vuelve a modo espera aprox 10 seg...

Страница 83: ...baterías siga los pasos siguientes El compartimiento de baterías está ubicado en la parte posterior de la unidad Use un destornillador plano para levantar cuidadosamente la tapa del compartimiento de baterías Saque las baterías gastadas y cámbielas por otras nuevas Obedezca la polaridad impresa dentro de la tapa lado plano a la izquierda Vuelva a colocar la tapa cuidadosamente Tenga cuidado de no ...

Страница 84: ...ipo No mezcle baterías nuevas con baterías gastadas No deseche las baterías con los residuos domésticos Devuelva las baterías gastadas a un punto de recogida adecuado 6 Mantenimiento y cuidados Este producto no necesita mantenimiento No abra ni des monte nunca el producto Antes de limpiarlo desconecte el potenciómetro de la toma de corriente y del aparato Limpie el exterior exclusivamente con una ...

Страница 85: ...lte con su ayuntamiento para conocer las opciones de eliminación correcta y respetuosa con el medioambiente de este producto 8 Declaración de cumplimiento La declaración de cumplimiento está registrada por el fabricante Modificaciones técnicas reservadas 9 Fabricante Hugo Brennenstuhl GmbH Co KG Seestraße 1 3 D 72074 Tübingen Para más información recomendamos la sección de Servicio FAQ de nuestro ...

Страница 86: ...ti vo sia completamente inserita nella presa del metro AVVERTENZA Non collegare due o più contatori insieme In queste istruzioni d uso sull apparecchio sono riportati i seguenti pittogrammi Leggere il manuale di istruzioni per l uso Questo apparecchio è destinato all utilizzo solamente in ambienti asciutti Rispettare le avvertenze e le indicazioni per la sicurezza Smaltire l apparecchio in modo ec...

Страница 87: ... 5 3 Posizione dei comandi delle funzioni e schermo 93 5 4 Istruzioni per l uso 95 5 4 1 Impostare l ora attuale 96 5 4 2 Impostare e visualizzare le funzioni del contatore quali costo kWh schermo 98 5 4 3 Modalità Standby 100 5 4 4 Pulsante Reset 100 5 4 5 Cambiare le batterie 100 6 Manutenzione e cura 101 7 Smaltimento 101 8 Dichiarazione di conformità 102 9 Costruttore 102 21518 BA_PM 231 DE 04...

Страница 88: ...servizio assistenza Queste istruzioni operative devono essere conservate in un luogo sicuro e se necessario devono essere passate a terzi proprietari per semplici riferimenti 2 Uso secondo le norme Quest apparecchiatura è concepita per la misurazione del consumo di energia di apparecchiature elettriche e per il calcolo dei costi per l energia elettrica e i costi di gestio ne Altri tipi d impiego o...

Страница 89: ...ici Prodotto Misuratore del consumo di energia PM 231 Tipo di protezione IP20 Voltaggio nominale 230 V 50 Hz Carico massimo 3600 W 230 V 16 A Misurazione portata voltaggio 190 276 V AC Misurazione accuratezza voltaggio 1 Misurazione portata corrente 0 01 16 A Misurazione accuratezza corrente 1 o 0 01 A Misurazione portata potenza 0 2 3600 W Misurazione accuratezza potenza 1 o 0 2 W Intervallo cons...

Страница 90: ...i sicurezza e operative dovrebbero essere lette prima di far funzionare il misuratore del consumo di energia Le istruzioni di sicurezza e operative dovrebbero essere conservate per riferimenti futuri Tutte le avvertenze sul prodotto e le istruzioni operative dovrebbero essere accuratamente osservate Tutte le istruzioni operative dovrebbero essere seguite Attivare il misuratore del consumo di energ...

Страница 91: ... alimentazione e conservarlo in un luogo fresco e asciutto lontano dalla portata dei bambini Non usate più il misuratore del consumo di energia o la presa integrate se sono danneggiati scollegarli immedia tamente dalla corrente e dal dispositivo Le riparazioni del prodotto dovrebbero essere effettuate solo da una specialista Questo misuratore del consumo di energia non è progettato per essere usat...

Страница 92: ...solamente in edifici le cui installazioni elettriche appartengono alla classe di installazione II CAT II in applicazione delle disposizioni di cui alla norma IEC 664 La punta massima di tensione non deve superare i 2 500 V L alimentazione elettrica principale per edifici ad uso abitativo appartiene generalmente alla classe di installazione II 5 2 Vista anteriore 1 7 8 2 3 6 5 4 21518 BA_PM 231 DE ...

Страница 93: ...batterie Il vano batterie è posto sul retro dell unità Le 3 pile a bottone LR44 AG13 sono già inserite nel vano batterie Aprire il vano batterie e togliere la striscia di contatto La polarità è indicata nel vano batteria 2 Schermo Tutti i valori dei parametri impostati e le misurazioni sono visualizzati qui 21518 BA_PM 231 DE 0454552 indd 93 05 04 18 14 41 ...

Страница 94: ...stare l ora attuale il costo i programmi di costo unitamente al pulsante UP 6 Pulsante FUNC Premere per cambiare la modali tà di visualizzazione 7 Spina di alimenta zione Collegare ad una presa a muro AC da 230 V 50 Hz 8 Alimentazione Collegare qui il vostro dispositivo 10 Unità di visualizzazione per i valori di consumo 11 Visualizzazione AMP 12 Visualizzazione WATT 13 Visualizzazione kWh 14 Visu...

Страница 95: ...sualizzazione ore TOTAL ON TIME ore 100 24 Visualizzazione TOTAL ON TIME 25 Visualizzazione AM PM 26 Visualizzazione Hz 27 Visualizzazione valore fattore potenza 28 Visualizzazione POWER FACTOR 5 4 Istruzioni per l uso Collegare il cavo di alimentazione 7 al misuratore del consumo di energia in una presa a muro standard da 230 V 50 Hz Lo schermo 2 si accende automaticamente e mostra l ora attuale ...

Страница 96: ...T 5 di nuovo per confermare l impostazione del giorno della settimana le ore 23 iniziano a lampeggiare Premere il pulsante UP 4 per impostare le ore 23 dell orario attuale Premere il pulsante SET 5 di nuovo per confermare l impostazione dell ora i minuti 22 inizia a lampeggiare Premere il pulsante UP 4 per impostare i minuti 22 dell orario attuale e premere il pulsante SET 5 di nuovo per confermar...

Страница 97: ... Premere e tenere il pulsante SET 5 finché la prima cifra lampeggia per impostare il costo kWh dopo che sono stati visualizzati il costo kWh per il price 1 18 Impostare il valore corrente come prima cifra con il pulsante UP 4 Ora premere il pulsante SET 5 di nuovo finché la secon da cifra lampeggia e impostare il valore corrente con il pulsante UP 4 Ripetere la procedura per la terza e per la quar...

Страница 98: ... giorno della settimana per il punto di partenza si veda la sezione precedente Ora premere il pulsante SET 5 finché l ora visualizzata inizia a lam peggiare e premere il pulsante UP 4 per impostare l ora per il punto di partenza Ripetere questa procedura per la visualizzazione dei minuti Alla fine premere il pulsante SET 5 per portare a termine le impostazioni del prezzo 1 Impostare costo kWh Prez...

Страница 99: ... collegato nel campo valore 10 sull LCD WATT 12 viene visualizzato nella sezione unità e sul POWER FACTOR 27 28 Premere il pulsante FUNC 6 di nuovo per visualizzare il consumo energetico del dispositivo collegato nel campo valore 10 sull LCD kWh 13 viene visualizzato nella sezione unità e sul POWER FACTOR 27 28 Premere il pulsante FUNC 6 di nuovo per visualizzare il TOTAL PRICE 10 18 e il TOTAL ON...

Страница 100: ...ttuale 20 21 22 23 25 il giorno della settimana 19 il voltaggio della linea 10 15 e la frequenza 26 27 5 4 4 Pulsante Reset Premere il pulsante reset RESET con un oggetto appun tito per cancellare tutti I dati in memoria compresi l orario attuale e tutti I programmi Per qualche secondo viene mostrato l intero schermo 2 con tutti I parametri 5 4 5 Cambiare le batterie Il misuratore del consumo di e...

Страница 101: ... al fine di evitare perdita di liquido dalle batterie L acido delle batterie può provocare scossa elettrica e danni al misuratore del consumo di energia Cambiare le batterie solo se il misuratore del consumo di energia è scollegato dalla fonte di alimentazione Sostituire le batterie solo con alter dello stesso tipo Non mescolare batterie nuove e esauste Non smaltire le batterie con la spazzatura d...

Страница 102: ...ci per lo smaltimento Consultate il vostro ufficio comunale o cittadino per le opzioni di smaltimento ecologico e adeguato di questo prodotto 8 Dichiarazione di conformità La dichiarazione di conformità è compilata con il produttore Modifiche tecniche a discrezione 9 Costruttore Hugo Brennenstuhl GmbH Co KG Seestraße 1 3 D 72074 Tübingen Per ulteriori informazioni vi consigliamo il servizio FAQ su...

Страница 103: ...21518 BA_PM 231 DE 0454552 indd 103 05 04 18 14 41 ...

Страница 104: ... Co KG Seestraße 1 3 D 72074 Tübingen H Brennenstuhl S A S 4 rue de Bruxelles F 67170 Bernolsheim lectra t ag Blegistrasse 13 CH 6340 Baar www brennenstuhl com 0454552 1418 21518 BA_PM 231 DE 0454552 indd 104 05 04 18 14 41 ...

Отзывы: