brennenstuhl Multi-Test MT 6 S/2 Скачать руководство пользователя страница 1

 Bedienungsanleitung

........................................ 2

 

 Directions for use

.............................................. 7

 

 Notice d’utilisation

........................................ 12

 

 Handleiding

........................................................ 17

 

 Bruksanvisning

................................................ 22

 

 Instrucciones de empleo

.............................. 27

 

 Istruzioni per l’uso

.......................................... 32

 

 Instrukcja obsługi

............................................ 37

 

 

Οδηγίες χρήσης

.................................................. 42

 

 Kullanım kılavuzu

............................................ 47

 

 

Pъководство за работа

.............................. 52

 

 Käyttöohje

........................................................ 57

 

Elektronisches 

Prüfgerät 

Electronic tester 

Multi-Test MT 6 S/2

013109 Multi-Test MT 6 S_2_013109 BA_Multi-Test MT 6_S  23.09.20 

Содержание Multi-Test MT 6 S/2

Страница 1: ...nvisning 22 Instrucciones de empleo 27 Istruzioni per l uso 32 Instrukcja obsługi 37 Οδηγίες χρήσης 42 Kullanım kılavuzu 47 Pъководство за работа 52 Käyttöohje 57 Elektronisches Prüfgerät Electronic tester Multi Test MT 6 S 2 013109 Multi Test MT 6 S_2_013109 BA_Multi Test MT 6_S 23 09 20 ...

Страница 2: ...sprüfung vorgesehen und nicht geeignet für die Funktion eines Schraubenziehers Andere Arbeiten an unter Spannung stehenden Anlagen dürfen damit nicht durchgeführt werden 7 Schadhafte Tester deren Funktion und oder Sicherheit offensichtlich beeinträchtigt ist dürfen nicht verwendet werden 8 Der Tester kann sich z B durch Reibung statisch aufladen und dadurch Falschanzeigen hervorrufen 9 Versuchen S...

Страница 3: ...indet Bringen Sie das im Lieferumfang enthaltene Klebe etikett mit Warnhinweis in Ihrer Landessprache in der Nähe des Batteriefachs an Einlegen der Batterien Entfernen Sie die Schraube durch Drehen entgegen dem Uhrzeigersinn setzen Sie die drei Knopfzellen mit dem negativen Pol zuerst in das Batteriefach ein und drehen Sie die Schraube wieder fest Batterietyp 3 Knopfzellen 1 5V 392A AG3 LR41 V3GA ...

Страница 4: ... blinken führt die Steckdose Spannung Hinweis da das Vorhandensein einer Spannung an der Steckdose über eine Antenne im Multitester gemessen wird blinkt die LED bei Berührung jedes einzelnen Pols der Steckdose und signalisiert Spannung Bemerkung Bei dieser Testmethode empfehlen wir die Schraube 4 am Gerät nicht berühren um dass Messergebnis nicht zu beeinflussen 2 berührungslose Spannungs prüfung ...

Страница 5: ...ol blinkt die LED Am Minuspol bleibt die LED aus Durchgangsprüfung ACHTUNG Stellen Sie sicher dass keine Wechselspannung oder Hochspannung anliegt Bei der Überprüfung muss der Finger der einen Hand die Schraube des Testers berühren Gleichchzeitig mit der Spitze des Testers die Prüf stelle des Objekts und mit der freien Hand die Gegenseite der Prüfstelle berühren Besteht Durchgang blinkt die LED Da...

Страница 6: ...ß Europäischer Richtlinie 2012 19 EG über Elektro und Elektronikaltgeräte müssen verbrauchte Elektrogeräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Geräts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadt verwaltung Batterien und Akkus dürfen nicht in den Hausmüll Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet alle Batt...

Страница 7: ...er work on voltage carrying appliances or devices with it 7 Defective testers whose function and or safety is obviously impaired may not be used 8 The tester can acquire a static charge from friction and then produce false readings 9 Never attempt to alter any internal components of this tester 10 These instructions contain important safety informa tion Store these instructions with the device 11 ...

Страница 8: ...1 5V 392A AG3 LR41 V3GA G3 A or similar Testing probe Button High intensity LED Screw Open Close ATTENTION With the exception of the batteries never attempt to remove any components from the device Do not use the device if the screw has been removed Tighten the screw completely clockwise Prior to Use Self Test Before each use of the device a self test must be performed in order to assure correct f...

Страница 9: ...g current in the wire the LED will start blinking If there is a wire break the LED display will go out This function can also be used to find alter nating current e g in electrical outlets and plugs Notes 1 To increase the sensitivity of the tester for performing the touch free voltage test hold the tester at the point of the probe 2 The sensitivity can be reduced in high relative humidity 3 Perfo...

Страница 10: ... the button to use the tester as a flashlight Sample Applications Test the function of lamps and fuses continuity test Locating cable breaks touch free voltage test Testing of alternating current voltage test Safety symbols Protection Class II protective insulation Read the operating instructions ATTENTION Pay attention to the max voltage CAT II Overvoltage Category II The integrated LED has been ...

Страница 11: ...ally sound recycling You can find out about your options for disposing of your used electronic devices from your community or city government Batteries and accumulators must not be disposed of in the household waste As a consumer you are legally obliged to hand in all batteries and accumulators at a collection point in your community urban district or in the trade so that they can be disposed of i...

Страница 12: ...st de tension et ne peut pas être utilisée comme tournevis Aucun autre travail sur des installations sous tension ne doit être effectué avec elle 7 Les testeurs défectueux dont le fonctionnement et ou la sécurité sont visiblement altérés ne doivent pas être utilisés 8 Le testeur peut se charger statiquement par exemple par frottement ce qui peut entraîner de faux affichages 9 N essayez jamais de m...

Страница 13: ...ive fournie avec un avertisse ment dans votre langue près du compartiment des piles Insertion des piles Retirez la vis en la tournant dans le sens contraire des aiguilles d une montre insérez les trois piles rondes le pôle négatif en premier dans le compartiment à piles et revissez fermement la vis Type de piles 3 piles rondes 1 5V 392A AG3 LR41 V3GA G3 A ou semblables Pointe de mesure Touche LED ...

Страница 14: ...ôles de la prise à tester la prise est sous tension Pour information Etant donné que la présence de tension à la prise sera mesurée via une fonction de testeur électrique la LED clignotera dès qu il y aura contact avec l un ou l autre des pôles de la prise La LED signalera donc une tension Remarque avec cette méthode de test nous vous recommandons de ne pas toucher la vis 4 située à l extrémité du...

Страница 15: ...appareil Toucher simultanément l un des pôles de la pile avec la pointe de contrôle et l autre pôle de la pile avec la main libre Au pôle positif la LED clignote Au pôle négatif la LED reste éteinte Test de continuité ATTENTION Assurez vous qu il n y a aucune tension alternative ou haute tension Lors du contrôle le doigt d une des mains doit toucher la vis de l appareil Toucher simultanément le po...

Страница 16: ... ont pas leur place dans les ordures ménagères Conformément à la directive européenne 2012 19 CE sur les appareils élec triques et électroniques les appareils électriques doi vent être collectés séparément et conduits dans un centre de recyclage respectant l environnement Vous trouverez des informations sur les possibilités de traitement des déchets pour l appareil usé auprès de votre administrati...

Страница 17: ...nder spanning staande installaties uit te voeren 7 Beschadigde testers waarvan de werking en of de veiligheid duidelijk aangetast is mogen niet gebruikt worden 8 De tester kan zich bv door wrijving statisch opladen wat verkeerde weergaves veroorzaakt 9 Probeer nooit interne componenten van de tester te veranderen 10 Deze handleiding bevat belangrijke veiligheidsaanwijzin gen Bewaar de handleiding ...

Страница 18: ...compartiment Plaatsen van de batterijen Verwijder de schroeven door ze tegen de wijzers van de klok in te draaien plaats drie knopcellen met de negatieve pool eerst in het batterijvak en draai de schroeven terug vast Batterijtype 3 knopcellen 1 5V 392A AG3 LR41 V3GA G3 A of gelijkaardig Testpen Knop Superheldere led lamp Schroef Openen Sluiten OPGELET Probeer nooit componenten uit het apparaat te ...

Страница 19: ... stopcontact en de LED 3 begint te knipperen dan staat het stopcontact onder spanning Opmerking De aanwezigheid van spanning in het stop contact wordt gemeten met behulp van een antenne in de multi tester en daarom begint de LED bij contact van de tester met een pool van het stopcontact te knip peren om aan te geven dat er spanning aanwezig is Opmerking Bij deze testmethode raden we aan om de schr...

Страница 20: ...aanraken Raak tegelijkertijd met de testpen van de tester de ene pool van de batterij en met de vrije hand de andere pool van de batterij aan Aan de pluspool knippert het led lampje Aan de minpool blijft het led lampje uit Doorgangstest OPGELET Controleer of er geen wisselspanning of hoogspanning aanwezig is Bij het testen moet de vinger van één hand de schroef van het appa raat aanraken Raak tege...

Страница 21: ...sche apparaten milieuvriendelijk verwijderen Elektrische apparaten horen niet bij het gewone huisvuil Conform de Europese richtlijn 2012 19 EG betreffende elektrische en elektronische apparatuur moeten afgedankte elektrische apparaten gescheiden ingezameld worden en op een milieuduur zame manier gerecycleerd worden Vraag bij uw gemeentebestuur naar de mogelijkheden voor het verwijderen van afgedan...

Страница 22: ...rande komponenter med verktyget 7 Skadade testapparater som är begränsade funktions och eller säkerhetsmässigt får inte användas 8 Testinstrumentet kan t ex genom gnidning laddas upp statiskt och ger då felaktiga mätvärden 9 Försök aldrig modifiera komponenter inuti apparaten 10 Denna bruksanvisning innehåller viktiga säkerhets råd Förvara denna bruksanvisning tillsammans med apparaten 11 Använd b...

Страница 23: ...ast skruven igen Batterityp 3 Huvudceller 1 5V 392A AG3 LR41 V3GA G3 A eller motsvarande Testspets Knapp Superstark LED Skruv Öppna Stäng OBS Försök aldrig ta ut någon komponent ur apparaten med undantag av batterierna Använd inte apparaten när skruven är borttagen Dra åt skruven ordentligt medurs Innan användning Självtest Före varje användning av apparaten måste en självtest utföras för att säke...

Страница 24: ...gs kablarna som skall kontrolleras När växelström finns blinkar LED en Vid kabelstörning tänds LED displayen Med denna funktion kan även växelspänning i t ex väggurtag kontakter etc hittas Anmärkningar 1 För att höja känsligheten hos testapparaten vid beröringsfri spänningstest kan du hålla instrumentet i testspetsen 2 Vid högre luftfuktighet kan känsligheten reduceras 3 Utför testet på olika punk...

Страница 25: ...r att använda provinstrumentet som ficklampa Användningsexempel Funktionstest av glödlampor och säkringar genomströmningstest Sökning efter kabelbrott beröringsfri spänningstest Kontroll av växelspänning spänningstest Säkerhetssymboler Skyddsklass II skyddsisolering Läs bruksanvisningen OBS Var uppmärksam på max spänningen CAT II Överspänningskategori II Den integrerade LED en har testats i enligh...

Страница 26: ...iktig återanvändning Avfallsmöjligheter för förbrukade apparater erbjuds av din kommun eller stadsdelsförvaltning Batterier och uppladdningsbara batterier är inte hushållsavfall Som konsument är du juridiskt skyldig att lämna in alla batterier och ackumulatorer till en insamlings plats i din kommun distrikt eller i butiker så att de kan kasseras på ett miljövänligt sätt annars finns det potentiell...

Страница 27: ...llador De manera que no se pueden realizar otros trabajos en equipos que estén bajo tensión 7 No se puede utilizar el aparato si está defectuoso o si su funcionamiento o seguridad pueden verse claramente afectados 8 El aparato puede cargarse estáticamente debido por ejemplo al rozamiento lo que provocaría indicaciones erróneas 9 Nunca intente cambiar los componentes del interior del aparato 10 El ...

Страница 28: ...o du ciendo primero el polo negativo en el compartimento de la batería y vuelva a apretar el tornillo Tipo de batería 3 ba terías botón 1 5V 392A AG3 LR41 V3GA G3 A o similar Punta de prueba Tecla LED super brillante Tornillo Abrir Cerrar ATENCIÓN Nunca intente extraer los componentes del aparato a excepción de las baterías No utilice el aparato si se ha quitado el tornillo Apriete bien el tornill...

Страница 29: ...dicando así la presencia de tensión Observación Para este método de prueba recomenda mos no tocar el tornillo 4 del aparato para no alterar el resultado de la medición Observación Para este método de prueba se recomienda no tocar el tornillo en el dispositivo 2 Comprobación de la tensión sin contacto 100 250 VAC Sostenga el aparato como se muestra en la ilustración y llévelo lentamente a lo largo ...

Страница 30: ...úrese de que no haya tensión alterna ni tensión alta Durante la comprobación el dedo de una mano debe tocar el tornillo del aparato Al mismo tiempo que la punta del aparato toque el lugar de prueba del objeto y con la mano libre el lado opuesto al lugar de prueba Si hay continuidad el LED parpadea De esta forma pueden comprobarse p ej fusibles bombillas etcétera Linterna Pulse la tecla para utiliz...

Страница 31: ...Conforme a la Directiva europea 2012 19 CE sobre aparatos eléctricos y electrónicos los aparatos eléctricos usados se deben separar y reciclar de forma respetuosa con el medioambiente En su ayuntamiento u oficina de gestión urbanística obtendrá información sobre la forma de desechar el aparato usado Las pilas y los acumuladores no deben ser desechados en la basura doméstica Como consumidor está ob...

Страница 32: ...ire altri lavori su sistemi sotto tensione 7 Non devono essere utilizzati tester difettosi il cui funzionamento e o sicurezza siano chiaramente pregiudicati 8 Il tester potrebbe caricarsi staticamente ad es per sfregamento e dare quindi delle indicazioni errate 9 Non cercare mai di modificare alcun componente interno del tester 10 Queste istruzioni contengono importanti indicazioni di sicurezza Co...

Страница 33: ... a bottone con il polo negativo per primo nel vano batterie e riavvitare poi saldamente la vite Tipo batterie 3 batterie a bottone da 1 5V 392A AG3 LR41 V3GA G3 A o similari Punta di prova Tasto LED superluminoso Vite Aprire Chiudere ATTENZIONE Non cercare mai di estrarre dei componenti dall apparecchio ad eccezione delle batterie Non utilizzare l apparecchio se la vite è staccata Avvitare saldame...

Страница 34: ...nsiglia di non toccare la vite 4 sull apparecchio per non influenzare il risultato della misurazione 2 controllo di tensione senza sfioramento 100 250 VAC Tenere il tester come indicato nel l immagine e condurlo lentamente lungo il cavo da controllare Se vi è tensione alternata il LED lampeggia In caso di interruzione del cavo il LED si spegne Con questa funzione si può trovare anche tensione alte...

Страница 35: ...to e con la mano libera il lato opposto del punto di prova Se vi è passaggio il LED lampeggia In questo modo si possono controllare ad es fusibili lampade a incandescenza ecc Lampada tascabile Premere il pulsante per utilizzare il tester come lampada tascabile Esempi di impiego Controllo di funzionamento di lampadine e sicurezze prova di continuità Reperimento di interruzioni di cavo prova di tens...

Страница 36: ...evono essere raccolti separatamente e riciclati in modo ecocompatibile Si possono avere informazioni sulle modalità di smaltimento dell apparecchio inutilizzato presso la propria amministrazione comunale o cittadina Le batterie e gli accumulatori non devono essere smaltiti nei rifiuti domestici In qualità di consumatori siete legalmente obbli gati a consegnare tutte le batterie e gli accumulatori ...

Страница 37: ...d napięciem jest zabronione 7 Nie wolno używać uszkodzonych testerów których działanie jest ograniczone lub zagraża bezpieczeństwu 8 Tester może się np naładować statycznie przez pocieranie co może wywołać nieprawidłowe wskazania przyrządu 9 Nigdy nie próbować dokonywania modyfikacji jakichkolwiek elementów we wnętrzu testera 10 Niniejsza instrukcja zawiera ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...

Страница 38: ...guzikowe biegunem ujemnym do komory baterii a następnie z powrotem dokręcić śrubę Typ baterii 3 baterie guzikowe 1 5 V 392A AG3 LR41 V3GA G3 A lub podobne końcówka kontrolna przycisk super jasna dioda LED śruba otwieranie zamykanie UWAGA Nigdy nie próbować wyjmowania jakichkolwiek elementów z przyrządu za wyjątkiem baterii Nie używać przyrządu gdy usunięto z niego śrubę Dobrze dokręcić śrubę zgodn...

Страница 39: ...a przyrządzie i nie wpływać w ten sposób na wynik pomiaru 2 Bezdotykowa kontrola napięcia 100 250 VAC Trzymając tester w sposób pokazany na ilustracji przesuwać go powoli wzdłuż sprawdzanego kabla Gdy obecne jest napięcie dioda LED miga W przypadku przerwania kabla dioda LED gaśnie Przy pomocy danej funkcji można także znaleźć napięcie zmienne w gniazdkach wtykowych wtyczkach itp Uwagi 1 Aby zwięk...

Страница 40: ... wolną ręką stronę prze ciwną kontrolowanego miejsca Jeżeli istnieje ciągłość dioda LED miga Za pomocą danej metody można sprawdzać np bezpieczniki żarówki itp Latarka Należy nacisnąć przycisk aby używać tester jako latarkę Przykłady sosowania Sprawdzanie funkcjonowania żarówek oraz bezpieczni ków kontrola ciągłości Odnalezienie przerwania kablowe bezdotykowa kontrola napięcia Kontrola napięcia zm...

Страница 41: ...rycznych i elektro nicznych zużyty sprzęt elektryczny należy gromadzić osobno i przekazywać do ponownego przetworzenia O możliwościach utylizacji wysłużonego urządzenia dowiedzą się Państwo w urzędzie miasta lub gminy Baterie i akumulatory nie mogą być wyrzucane do odpadków domowych Jako konsument jesteś prawnie zobowiązany do oddania wszystkich baterii i akumulatorów w punkcie zbiórki w swojej gm...

Страница 42: ...πεται να εκτελούνται με αυτή άλλες εργα σίες σε εγκαταστάσεις που βρίσκονται υπό τάση 7 Δεν επιτρέπεται η χρήση ελαττωματικών συσκευών ελέγχου οι οποίες δεν λειτουργούν σωστά και με ασφάλεια 8 Η συσκευή ελέγχου μπορεί για παράδειγμα να φορτιστεί στατικά με την τριβή και ως εκ τούτου να εμφανίσει λαθεμένες ενδείξεις 9 Μην δοκιμάσετε ποτέ να αλλάξετε οποιαδήποτε εξαρ τήματα από το εσωτερικό της συσκ...

Страница 43: ...ταπιεί ή βρίσκεται σε μέρος του σώματος Τοποθέτηση μπαταριών Αφαιρέστε τη βίδα στρέφοντάς την προς τα αριστερά τοποθετήστε πρώτα τα τρία κερματοειδή στοιχεία με τον αρνητικό πόλο στη θέση μπαταρίας και σφίξτε τη βίδα περιστρέφοντάς την Τύπος μπαταρίας 3 κερματοειδή στοιχεία 1 5V 392A AG3 LR41 V3GA G3 A ή παρόμοιες Ακίδα ελέγχου Πλήκτρο Φωτεινή λυχνία LED Βίδα Άνοιγμα Κλείσιμο ΠΡΟΣΟΧΗ Μην προσπαθήσ...

Страница 44: ... που επιθυμείτε να ελέγξετε και αρχίσει να αναβοσβήνει η λυχνία LED 3 σημαίνει ότι η πρίζα βρίσκεται υπό τάση Επισήμανση επειδή η ύπαρξη τάσης στην πρίζα μετριέται μέσω κεραίας που είναι ενσωματωμένη στη συσκευή ελέγχου η λυχνία LED αναβοσβήνει όταν έρθει σε επαφή με καθέναν από τους πόλους της πρίζας σηματοδοτώντας ότι υπάρχει τάση Παρατήρηση Σε αυτή τη μέθοδο ελέγχου συνιστούμε να μην αγγίζετε τ...

Страница 45: ...ε την ακίδα ελέγχου της συσκευής αγγίξτε τον ένα πόλο της μπαταρίας και με το ελεύθερο χέρι τον άλλο πόλο της μπαταρίας Στον θετικό πόλο αναβοσβήνει η λυχνία LED Στον αρνητικό πόλο η λυχνία LED δεν ανάβει Έλεγχος διαπερατότητας ΠΡΟΣΟΧΗ Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχει εναλλασσό μενη ή υψηλή τάση Κατά τον έλεγχο πρέπει να αγγίζετε με το δάκτυλο του ενός χεριού τη βίδα της συσκευής Ταυτόχρονα με την ακίδ...

Страница 46: ... συσκευές με σεβασμό προς το περιβάλλον Οι ηλεκτρικές συσκευές δεν ανήκουν στα συνηθισμένα απορρίμματα του νοικοκυριού Βάσει της Ευρωπαϊκής Διάταξης 2012 19 EG περί ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών οι φθαρμένες από τη χρήση ηλεκτρονικές συσκευές συλλέγονται ξεχωριστά και ανακυκλώνονται με σεβασμό προς το περιβάλλον Λύσεις για την διάθεση της χρησιμοποιημένης συσκευής θα σας δοθούν από το Δήμο ...

Страница 47: ...lı testerlar kullanılmamalıdır 8 Tester sürtünmeden dolayı statik elektriklenebilir ve bu nedenle yanlış göstergeler oluşabilir 9 Hiç bir zaman testerin içindeki herhangi bir parçayı asla değiştirmeye çalışmayın 10 Bu talimat önemli güvenlik uyarıları içermektedir Bu kılavuzu cihaz ile birlikte muhafaza edin 11 Testerin temizliği için sadece nemli bir bez kullanın ve ovma veya çözücü maddelerden u...

Страница 48: ...k LED Vida Açma Kapama Dikkat Pil harici hiç bir parçayı asla cihazdan çikarmaya çalismayin Vida çikarildiktan sonra cihazı kullanmayın Vidayı sıkı bir şekilde vidalayın saat yönünde Kullanımdan önce Kendi kendine test Doğru fonksiyonu garanti altına almak için cihaza her kullanımdan önce kendi kendine test uygulanmı dır Bunun için bir elinizle kontrol ucuna diğer elinizle de cihasın vidasına doko...

Страница 49: ...yavaş yavaş kontrol edilen kablonun hizasından sürün Dalgalı gerilim durumunda LED yanar Kablo kesildiğinde LED göstergesi söner Bu fonksiyon ile prizlerdeki dalgalı gerilim de bulunabilir Not 1 Temassız gerilim kontrolünde testerin hassasiyetini yükseltmek için testeri kontrol ucundan tutunuz 2 Daha yüksek bir nem oranında hassasiyet düşebilir 3 Testi kablonun farklı yerlerinde tekrarlayın özelli...

Страница 50: ...nız Kullanım örnekleri Ampül ve sigortalarda fonksiyon kontrolü Geçiş kontrolü Kablo bağlantı kopukluklarının tespit edilmesi temassız gerilim kontrolü Dalgalı elektrik akımı kontrolü Gerilim kontrolü Güvenlik sembolleri Güvenlik sınıfı II Koruma izolasyonu Kullanma kılavuzunu okuyun DİKKAT Azami gerilimi dikkate alın CAT II Aşırı gerilim kategorisi II Entegre edilmiş olan LED IEC EN 62471 e göre ...

Страница 51: ... çevreye uygun geri dönüşümü sağlanmalıdır Cihazın tasfiyesi ile ilgili imkanlar için belediye yönetimlerine başvurabilirsiniz Pil ve akülerin hatalı tasfiyeden dolayı oluşan çevre kirliliği Pil ve aküler ev çöpüne altılamaz Ağır metal içerebilirler ve özel çöp olarak işlem görür Bu nedenle kullanılmış pilleri yerel toplama yerlerine teslim ediniz 51 MT 6 S 2 Kullanım kılavuzu 013109 Multi Test MT...

Страница 52: ...ример роса или дъжд 6 Изпитвателната сонда е предназначена само за проверка на напрежение и не е подходяща за функцията на отвертка С уреда не бива да се изпълняват други дейности по инсталации под напрежение 7 Дефектни тестери чиято функция и или безопас ност е влошена не трябва да се използват 8 Тестерът може да привлече статичен заряд при търкане и в резултат на това да отчете неправилна стойно...

Страница 53: ...лепване включен в обхвата на доставката с предупреждение на вашия език близо до отделението за батерията Поставяне на батериите Свалете винтовете като ги завъртите обратно на часов никовата стрелка Поставете трите клетъчни батерии с отрицателния полюс напред в отделението за батерията и след това затегнете винтовете Вид батерии 3 кле тъчни батерии 1 5 V 392A AG3 LR41 V3GA G3 A или подобни Сонда за...

Страница 54: ... наличието на напрежение в гнез дото се измерва посредством антена в мултитестера светодиодът мига при допир до всеки отделен полюс на гнездото и сигнализира за напрежение Забележка При този тестов метод препоръчваме да не докосвате винта 4 на уреда за да не повлияете на резултата от измерването 2 Тест за напрежение без докос ване 100 250 VAC Хванете тестера както е показано на снимката и бавно го...

Страница 55: ...имост Внимание проверете дали няма променлив ток или ток с високо напрежение Когато тествате пръст от едната ръка трябва да докосва винта на уреда В същото време докоснете мястото за тестване със сондата и докоснете обекта срещу мястото за тестване със свободната си ръка Ако има проводимост светодиодът ще мигне Тази фун кция може да се използва за тестване например на предпазители крушки и др Функ...

Страница 56: ... не трябва да са част от домакинските отпадъци Съгласно Европейската директива 2012 19 EG за електрически и електронни устройства използваните електронни устройства рябва да се събират отделно и да се доставят до съоръжение за екологично рециклиране Може да разпитате градс ката управа относно възможностите за изхвърляне на вашите използвани електронни устройства Батериите и акумулаторните батерии ...

Страница 57: ...talaitetta ei saa käyttää 8 Hankaus voi aiheuttaa laitteeseen sähköstaattisen varauksen jonka vuoksi laite voi näyttää vääriä lukemia 9 Älä koskaan vaihda laitteen sisäänrakennettuja osia 10 Nämä ohjeet sisältävät tärkeää tietoa laitteen käyttöturvallisuudesta Säilytä ohjeet laitteen läheisyydessä 11 Puhdistaaksesi mittalaitteen pyyhi se kostealla liinalla mutta älä käytä pesuaineita tai liuottimi...

Страница 58: ...äin LED valo Ruuvi Avaa paristotila Sulje paristotila HUOMIO Älä poista laitteesta mitään muita osia kuin paristot Älä käytä laitetta jos ruuvi on irti Kiristä ruuvi kunnolla myötäpäivään Ennen käyttöä Itse suoritettava testi Laite on hyvä testata ennen käyttöä itse suoritettavalla testillä käyttötur vallisuuden takaamiseksi Kosketa koetinta toisella kädellä ja laitteen päässä olevaa ruuvia toisel...

Страница 59: ... laitteen ruuvipäätä hitaasti mitattavan joh don pintaa pitkin LED valo alkaa vilkkua jos johdossa kulkee vaihtovirta Jos johdosta löytyy viallinen kohta valo sammuu Tätä toimintoa voidaan käyttää myös vaihtovirran todentamiseen esim pistorasioissa ja tulpissa Huomioita 1 Pidä kiinni koettimen päästä lisätäksesi testilaitteen herkkyyttä kun mittaat jännitettä 2 Kosteat olosuhteet voivat vaikuttaa ...

Страница 60: ...putoiminto Paina nappia käyttääksesi mittalaitetta taskulamppuna Käyttökohteet Mittaa lamppujen ja sulakkeiden sähkönjohtavuutta paikallista johdon viallinen kohta mittaa vaihtovirtaa Symbolit Suojausluokka II suojauseristys Lue käyttöohjeet HUOMIO Huomioi maksimijännite CAT II Ylijännitesuojausluokka II Sisäänrakennettu LED valo on testattu standardin IEC EN 62471 mukaan Tekniset tiedot Jännitete...

Страница 61: ...steeseen ympäristöä kunnioittaen Käytetyn laitteen hävittämismahdollisuuksista saat tietoja kun nan tai kaupunginvirastoltasi Paristot ja ladattavat akut eivät ole talousjätteitä Kuluttajana olet laillisesti velvollinen palautta maan kaikki paristot ja akut kunnan piirin keräyspis teeseen tai vähittäismyymälöihin jotta ne voidaan hävittää ympäristöystävällisellä tavalla muuten mahdolliset vaarat y...

Страница 62: ...013109 Multi Test MT 6 S_2_013109 BA_Multi Test MT 6_S 23 09 20 ...

Страница 63: ...013109 Multi Test MT 6 S_2_013109 BA_Multi Test MT 6_S 23 09 20 ...

Страница 64: ...estraße 1 3 D 72074 Tübingen H Brennenstuhl S A S 4 rue de Bruxelles F 67170 Bernolsheim lectra technik ag Blegistrasse 13 CH 6340 Baar www brennenstuhl com 0451780 3920 013109 Multi Test MT 6 S_2_013109 BA_Multi Test MT 6_S 23 09 20 ...

Отзывы: