background image

2+3 LED Akku Handleuchte 

2+3 LED Battery-Operated  

Portable Lamp

HL SA 23 MH

Bedienungsanleitung 

  � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �  

2

Operating Instructions

  � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �  

5

Mode d’emploi

  � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �  

8

Handleiding 

  � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �  

11

Manuale di istruzioni

  � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �  

14

Bruksanvisning

  � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �  

17

Manual de instrucciones

  � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �  

20

Instrukcja obsługi

  � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �  

23

Návod k obsluze

  � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �  

26

Használati útmutató

  � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �  

29

Kullanım talimatı

  � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �  

32

Käyttöohje

  � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �  

35

Οδηγίες χρήσης

  � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �  

38

Руководство по эксплуатации

  � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �  

41

Manual de instruções

  � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �  

44

BA_A6_HL_SA_23_MH_13P112_140228.indd   1

28.02.14   16:07

Содержание HL SA 23 MH

Страница 1: ...loi 8 M Handleiding 11 J Manuale di istruzioni 14 S Bruksanvisning 17 E Manual de instrucciones 20 N Instrukcja obsługi 23 B Návod k obsluze 26 I Használati útmutató 29 T Kullanım talimatı 32 F Käyttöohje 35 H Οδηγίες χρήσης 38 P Руководство по эксплуатации 41 O Manual de instruções 44 BA_A6_HL_SA_23_MH_13P112_140228 indd 1 28 02 14 16 07 ...

Страница 2: ...Verwenden Sie die Arbeitsleuchte nicht in explosionsgefährdeter Umgebung Lebensgefahr Verwenden Sie zum Aufladen der Akkus nur das mitgelieferte Netzteil Inbetriebnahme Vor der ersten Benutzung Akku einmal vollständig Entladen und wieder Aufladen Schalter vorne A 1x drücken LED s oben Ein 2x drücken LED s vorne Ein 3x drücken alle LED s Aus Leuchte kann während des Aufladens nicht benutzt werden L...

Страница 3: ... Anschluss G Ladekabel USB Micro USB H KFZ Ladeadapter mit USB Anschluss I Drehbarer Haken J Magnet Laden mit 230 V Ladegerät Verbindung Ladegerät 230 V F USB Ladekabel G Aufladebuchse C mit 12 V KFZ Ladeadapter Verbindung KFZ Ladeadapter H USB Ladekabel G Aufladebuchse C mit USB Ladekabel Verbindung PC USB Ladebuchse USB Ladekabel G Aufladebuchse C 1 2 3 6 7 8 4 5 10 9 BA_A6_HL_SA_23_MH_13P112_14...

Страница 4: ...0 C Werfen Sie Elektrogeräte Batterien und Akkus nicht in den Hausmüll Elektro und Elektronik Altgeräte sowie Batterien und Akkus sind Sondermüll und müssen getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Hersteller Hugo Brennenstuhl GmbH Co KG Seestraße 1 3 72074 Tübingen Germany H Brennenstuhl S A S 5 rue de l Artisanat F 67460 Souffelweyersheim France lectra t ag ...

Страница 5: ...ntially explosive atmospheres danger to life Always use the included power adapter when charging the batteries Operation Drain the battery completely and recharge before using the lamp for the first time Front switch A Push once top LEDs On push twice front LEDs On push three times all LEDs Off The lamp cannot be used while recharging Battery indicator B red during charging green when the battery ...

Страница 6: ...SB Micro USB charging cable H Car charger adapter with USB connector I Swivel hook J Magnet Charging with the 230 V charger Connect 230 V charger F USB charging cable G charging socket C with 12 V car charger adapter Connect car charger adapter H USB charging cable G charging socket C with USB charging cable Connect PC USB charging connector USB charging cable G charging socket C 1 2 3 6 7 8 4 5 1...

Страница 7: ...ispose of electrical appliances batteries and rechargeable batteries with your household rubbish Waste electrical and electronic devices batteries and rechargeable batteries are classified as hazardous waste They must be collected separately from general waste to be recycled in an environmentally compatible manner Manufacturer Hugo Brennenstuhl GmbH Co KG Seestraße 1 3 72074 Tübingen Germany H Bre...

Страница 8: ... un environnement présentant un risque d explosion danger mortel Pour charger les accumulateurs utilisez seulement le bloc d alimentation livré avec la lampe Mise en service Veuillez décharger et recharger complètement l accumulateur avant la première utilisation Interrupteur avant A 1 pression la LED du haut s allume 2 pressions la LED avant s allume 3 pressions toutes les LED s éteignent La lamp...

Страница 9: ...r allume cigare avec raccord USB I Crochet pivotant J Aimant Chargement avec chargeur 230 V connexion chargeur 230 V F câble de chargement USB G prise femelle de chargement C avec adaptateur de chargement sur allume cigare 12 V connexion adaptateur de chargement sur allume cigare H câble de chargement USB G prise femelle de chargement C avec câble de chargement USB connexion prise femelle de charg...

Страница 10: ...etez pas les appareils électriques dans les ordures ménagères Les appareils électriques et électroniques usés ainsi que les piles et les accumulateurs sont des déchets spéciaux et ils doivent être collectés séparément et transportés dans un centre de recyclage conforme aux impératifs écologiques Fabricant Hugo Brennenstuhl GmbH Co KG Seestraße 1 3 72074 Tübingen Germany H Brennenstuhl S A S 5 rue ...

Страница 11: ...bruik voor het opladen van de batterijen uitsluitend de meegeleverde adapter Ingebruikstelling Voordat u de lamp voor de eerste maal gebruikt dient u de batterij eerst helemaal leeg te laten en vervolgens opnieuw op te laden Schakelaar vooraan A 1 x drukken LED s bovenaan aan 2 x drukken LED s vooraan aan 3 x drukken alle LED s uit De lamp kan niet worden gebruikt terwijl de batterij wordt opgelad...

Страница 12: ...F Lader 230 V met USB aansluiting G Laadkabel USB Micro USB H Autolader met USB aansluiting I Draaibare haak J Magneet Laden met lader 230 V aansluiting lader 230 V F USB laadkabel G laderingang C met autolader 12 V aansluiting autolader H USB laadkabel G laderingang C met USB laadkabel aansluiting USB laderingang pc USB laadkabel G laderingang C 1 2 3 6 7 8 4 5 10 9 BA_A6_HL_SA_23_MH_13P112_14022...

Страница 13: ...urbereik 5 C 40 C Werp elektrische toestellen batterijen en accu s nooit bij het huisvuil Afgedankte elektrische en elektronische toestellen alsook batterijen en accu s zijn gevaarlijk afval en moeten apart worden ingezameld en op een milieuvriendelijke manier worden gerecycled Fabrikant Hugo Brennenstuhl GmbH Co KG Seestraße 1 3 72074 Tübingen Germany H Brennenstuhl S A S 5 rue de l Artisanat F 6...

Страница 14: ...izzare la luce di lavoro in ambienti potenzialmente esplosivi Pericolo di morte Per caricare l accumulatore usare esclusivamente l alimentatore di rete fornito in dotazione Messa in funzione Prima del primo utilizzo scaricare la batteria accumulatore completamente per una volta e poi ricaricarla Interruttore anteriore A premere 1 volta LED in alto ON premere 2 volte LED davanti ON premere 3 volte ...

Страница 15: ...ca USB Micro USB H Adattatore di carica per auto con attacco USB I Gancio girevole J Magnete Processo di carica con caricabatteria da 230 V Allacciamento Caricabatteria 230 V F Cavo di carica USB G Presa di carica C con caricabatteria per auto da 12 V Allacciamento Adattatore per auto H Cavo di carica USB G Presa di carica C con cavo di carica USB Allacciamento Presa di carica USB per PC Cavo di c...

Страница 16: ...C Non gettare gli apparecchi elettrici le batterie e gli accumulatori tra i rifiuti domestici Gli apparecchi elettrici ed elettronici dismessi come pure le batterie e gli accumulatori sono rifiuti speciali e devono essere raccolti separatamente e conferiti in impianto di riciclaggio ecocompatibile Costruttore Hugo Brennenstuhl GmbH Co KG Seestraße 1 3 72074 Tübingen Germany H Brennenstuhl S A S 5 ...

Страница 17: ...onsrik i omgivningen Livsfara Använd bara den tillhörande adaptern för att ladda batterierna Användning Innan första användningen bör batteriet tömmas helt och sedan laddas upp igen Främre omkopplaren A 1x tryckning LED erna ovan På 2x tryckningar främre LED erna På 3x tryckningar alla LED er Av Lampan kan inte användas under uppladdningen Laddningsmätare B röd under uppladdning grön när batteriet...

Страница 18: ...anslutning G Laddkabel USB Micro USB H Billaddare med USB anslutning I Vridbar hake J Magnet Laden med 230 V laddare anslutning Laddare 230 V F USB Laddkabel G Laddningsuttag C med 12 V biladapter anslutning Biladapter H USB laddkabel G Laddningsuttag C med USB laddkabel anslutning PC USB laddningsuttag USB laddkabel G Laddningsuttag C 1 2 3 6 7 8 4 5 10 9 BA_A6_HL_SA_23_MH_13P112_140228 indd 18 2...

Страница 19: ...40 C Kasta aldrig elektriska apparater eller batterier i hushållsavfallet Gammal elektronisk utrustning samt batterier är särskilt avfall och måste avfallssorteras och transporteras för återvinning på en miljöstation Tillverkare Hugo Brennenstuhl GmbH Co KG Seestraße 1 3 72074 Tübingen Germany H Brennenstuhl S A S 5 rue de l Artisanat F 67460 Souffelweyersheim France lectra t ag Blegistrasse 13 CH...

Страница 20: ...e trabajo en atmósferas explosivas existe peligro de muerte Utilice solamente la fuente de alimentación suministrada para cargar la batería Puesta en funcionamiento Antes de la primera utilización descargue la batería y vuelva a cargarla completamente Interruptor frontal A presionar x1 enciende LEDs superiores presionar x2 enciende LEDs frontales presionar x3 apaga todos los LEDs La lámpara no pue...

Страница 21: ...a USB micro USB H Adaptador de carga para vehículos con puerto USB I Gancho giratorio J Imán Cargar con cargador de 230 V Conexión Cargador de 230 V F Cable de carga USB G Toma de carga C con adaptador de carga de 12 V para vehículos Conexión Adaptador de carga para vehículos H Cable de carga USB G Toma de carga C con cable de carga USB Conexión Toma de carga USB para PC Cable de carga USB G Toma ...

Страница 22: ...de temperatura 5 C 40 C No tire aparatos eléctricos baterías y pilas junto a la basura doméstica Los equipos eléctricos y electrónicos así como las pilas y baterías son residuos peligrosos y deben ser clasificados por separado para que sean reutilizados respetando el medio ambiente Fabricante Hugo Brennenstuhl GmbH Co KG Seestraße 1 3 72074 Tübingen Germany H Brennenstuhl S A S 5 rue de l Artisana...

Страница 23: ...ej w otoczeniu zagrożonym wybuchem ryzyko utraty życia Do ładowania akumulatorów należy używać tylko zasilacza dołączonego do zestawu Uruchamianie Przed pierwszym użyciem należy raz całkowicie rozładować akumulator a następnie ponownie go naładować Przełącznik z przodu A nacisnąć 1x górne diody LED wł nacisnąć 2x diody LED z przodu wł nacisnąć 3x wszystkie diody LED wył Podczas ładowania nie można...

Страница 24: ...USB micro USB H ładowarka samochodowa ze złączem USB I obrotowy haczyk J magnes Ładowanie przy pomocy ładowarki 230 V połączenie ładowarka 230 V F przewód ładowarki USB G gniazdo ładowania C przy użyciu ładowarki samochodowej 12 V połączenie ładowarka samochodowa H przewód ładowarki USB G gniazdo ładowania C przy użyciu przewodu ładowarki USB połączenie gniazdo ładowania PC USB przewód ładowarki U...

Страница 25: ...rycznego baterii i akumulatorów do zwykłego kosza na śmieci Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny jak również baterie i akumulatory są odpadami specjalnymi i należy je gromadzić osobno i przekazywać do ponownego przetworzenia w sposób bezpieczny dla środowiska naturalnego Producent Hugo Brennenstuhl GmbH Co KG Seestraße 1 3 72074 Tübingen Germany H Brennenstuhl S A S 5 rue de l Artisanat F 674...

Страница 26: ... přístroj Nepoužívejte pracovní lampu v explozivním prostředí riziko ohrožení života Používejte k nabíjení akumulátorů pouze dodávaný síťový adaptér Uvedení do provozu Před prvním použitím kompletně vybijte na nabijte akumulátory Vypínač vpředu A 1x stisknout LED nahoře Zap 2x stisknout LED vpředu Zap 3x stisknout všechny LED Vyp Lampu nelze během nabíjení používat Indikátor nabíjení B červená při...

Страница 27: ...cro USB H Nabíjecí adaptér do automobilu s USB přípojkou I Otočný hák J Magnet Nabíjení s nabíječkou 230 V Spojení nabíječka 230 V F nabíjecí USB kabel G nabíjecí zásuvka C s nabíjecím adaptérem do automobilu 12 V Spojení nabíjecí adaptér do automobilu H nabíjecí USB kabel G nabíjecí zásuvka C s nabíjecím USB kabelem Spojení PC USB nabíjecí zásuvka nabíjecí USB kabel G nabíjecí zásuvka C 1 2 3 6 7...

Страница 28: ... Rozsah teploty 5 C 40 C Neodhazujte elektrické přístroje baterie a akumulátory do domovního odpadu Staré elektrické a elektronické přístroje a také baterie a akumulátory jsou zvláštní odpad a musí se shromáždit zvlášť a odvést k ekologicky nezávadné recyklaci Výrobce Hugo Brennenstuhl GmbH Co KG Seestraße 1 3 72074 Tübingen Germany H Brennenstuhl S A S 5 rue de l Artisanat F 67460 Souffelweyershe...

Страница 29: ...unkalámpát robbanásveszélyes környezetben életveszélyes Az akkumulátorok töltésére mindig a vele szállított hálózati tépegységet használja Üzembe helyezés Az első használatba vétel előtt az akkut egyszeer teljesen süsse ki majd töltse fel Első kapcsoló A 1x megnyomva a felső LED ek BE 2x megnyomva az elülső LED ek BE 3x megnyomva az összes LED KI A lámpát töltés közben nem lehet használni Töltésje...

Страница 30: ...tőkábal USB Micro USB H Gépkocsi töltőadapter USB csatlakozóval I Forgatható horog J Mágnes Töltés 230 V os tápegységről Összekapcsolás 230 V os hálózati tápegység F USB töltőkábel G töltőcsatlakozó C 12 V os gépkocsi töltőadapterről Összekapcsolás gépkocsi töltőadapter H USB töltőkábel G töltőcsatlakozó C USB töltőkábelről Összekapcsolás PC USB csatlakozó USB töltőkábel G töltőcsatlakozó C 1 2 3 ...

Страница 31: ...kleti tartomány 5 C 40 C Tilos az elektromos készülékeket elemeket és akkukat a háziszemétbe dobni Az elhasznált elektromos és elektronikus készülékek elemek és akkuk veszélyes hulladékok amelyeket külön kell gyűjteni és környezetbarát módon kell újrahasznosítani Gyártómű Hugo Brennenstuhl Kft tsa BT Seestraße 1 3 72074 Tübingen Germany H Brennenstuhl Zrt 5 rue de l Artisanat F 67460 Souffelweyers...

Страница 32: ...hlikesi olan ortamda kullanmayın hayati tehlike Akülerin doldurulması için sadece paket içeriğindeki elektrik adaptörünü kullanın Çalıştırma İlk kullanımdan önce aküyü bir kez tamamen boşaltın ve tekrar şarj edin Öndeki düğme A 1 kez basıldığında üstteki LED leri Aç 2 kez basıldığında Öndeki LED leri Aç 3 kez basıldığında Tüm LED leri Kapat Lamba şarj sırasında kullanılamaz Şarj göstergesi B Şarj ...

Страница 33: ...USB Mikro USB şarj kablosu H USB bağlantılı otomobil şarj adaptörü I Çevrilebilir kanca J Mıknatıs Şarj etme 230 V şarj cihazı ile Bağlantı Şarj cihazı 230 V F USB şarj kablosu G şarj yuvası C 12 V otomobil şarj adaptörü ile Bağlantı Otomobil şarj adaptörü H USB şarj kablosu G şarj yuvası C USB şarj kablosu ile Bağlantı PC USB şarj yuvası USB şarj kablosu G şarj yuvası C 1 2 3 6 7 8 4 5 10 9 BA_A6...

Страница 34: ...ma tipi IP 20 Sıcaklık aralığı 5 C 40 C Elektrikli cihazları pilleri ve aküleri ev çöpüne atmayın Eski elektronik ve elektrikli cihazlar aynı zamanda piller ve aküler özel atıktır ve ayrı toplanıp çevreye uygun bir geri dönüşüme verilmelidir Üretici Hugo Brennenstuhl GmbH Co KG Seestraße 1 3 72074 Tübingen Germany H Brennenstuhl S A S 5 rue de l Artisanat F 67460 Souffelweyersheim France lectra t ...

Страница 35: ...hdysvaarallisessa ympäristössä hengenvaara Käytä akkujen lataamiseen vain mukana tullutta verkko osaa Käyttöönotto Pura akun varaus kokonaan ennen ensimmäistä käyttökertaa ja lataa akku uudelleen Kytkin edessä A 1 painallus LED valot ylhäällä päälle 2 painallusta LED valot edessä päälle 3 painallusta kaikki LED valot pois päältä Valaisinta ei voida käyttää akun latauksen aikana Latausnäyttö B puna...

Страница 36: ...skaapeli USB mikro USB H Autolatausadapteri USB liitännällä I Kääntyvä koukku J Magneetti Lataus 230 V n laturilla liitäntä laturi 230 V F USB latauskaapeli G latausliitin C 12 V n autolatausadapterilla liitäntä autolatausadapteri H USB latauskaapeli G latausliitin C USB latauskaapelilla liitäntä tietokoneen USB latausliitin USB latauskaapeli G latausliitin C 1 2 3 6 7 8 4 5 10 9 BA_A6_HL_SA_23_MH...

Страница 37: ... Sähkölaitteita paristoja tai akkuja ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana Loppuun käytetyt sähkö ja elektroniikkalaitteet sekä paristot ja akut ovat ongelmajätteitä jotka on kerättävä erikseen ja toimitettava ympäristöystävälliseen kierrätykseen Valmistaja Hugo Brennenstuhl GmbH Co KG Seestraße 1 3 72074 Tübingen Germany H Brennenstuhl S A S 5 rue de l Artisanat F 67460 Souffelweyersheim Franc...

Страница 38: ...ρηξης θανάσιμος κίνδυνος Για τη φόρτιση των συσσωρευτών χρησιμοποιείστε μόνο το τροφοδοτικό που περιλαμβάνεται στη συσκευασία Θέση σε λειτουργία Πριν από την πρώτη χρήση αφήστε την μπαταρία να αποφορτιστεί πλήρως και φορτίστε την εκ νέου Διακόπτης μπροστά A 1x πίεση λυχνίες LED πάνω On 2x πίεση λυχνίες LED μπροστά On 3x πίεση όλες οι λυχνίες LED Off Ο φανός δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί κατά τη διά...

Страница 39: ...B φόρτισης H Προσαρμογέας φόρτισης για όχημα με σύνδεσμο για USB I Περιστρεφόμενο άγκιστρο J Μαγνήτης Φόρτιση με φορτιστή 230 V Σύνδεση Φορτιστής 230 V F Καλώδιο USB φόρτισης G Υποδοχή φόρτισης C με προσαρμογέα φόρτισης για όχημα 12 V Σύνδεση Προσαρμογέας φόρτισης για όχημα H Καλώδιο USB φόρτισης G Υποδοχή φόρτισης C με καλώδιο φόρτισης USB Σύνδεση Υποδοχή φόρτισης PC USB Καλώδιο USB φόρτισης G Υπ...

Страница 40: ...ίπτετε τις ηλεκτρικές συσκευές τις μπαταρίες και τους συσσωρευτές στα οικιακά απορρίμματα Παλιές ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και μπαταρίες και συσσωρευτές αποτελούν επικίνδυνα απόβλητα και θα πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά και να ανακυκλώνονται προστατεύοντας το περιβάλλον Κατασκευαστής Hugo Brennenstuhl GmbH Co KG Seestraße 1 3 72074 Tübingen Germany H Brennenstuhl S A S 5 rue de ...

Страница 41: ...опасной среде Опасность для жизни Для зарядки аккумулятора нужно использовать только входящий в комплект поставки блок питания от сети Подключение Перед первичным использованием нужно один раз полностью разрядить и снова зарядить аккумулятор Передний выключатель A при 1 кратном нажатии включение верхних светодиодов при 2 кратном нажатии включение передних светодиодов при 3 кратном нажатии выключен...

Страница 42: ...ереходник с гнездом под USB порт I Поворачиваемый крючок J Магнит Зарядка с помощью зарядного устройства на 230 В Схема соединения зарядное устройство на 230 В F зарядный кабель под USB порт G гнездо зарядки C с помощью автомобильного зарядного переходника на 12 В Схема соединения автомобильный зарядный переходник H зарядный кабель под USB порт G гнездо зарядки C с помощью зарядного кабеля под USB...

Страница 43: ... зарядки 1 5 2 ч Класс защиты IP 20 Диапазон температур от 5 C до 40 C Запрещается выбрасывать электрические приборы элементы питания и аккумуляторы вместе с бытовыми отходами Отработанные электрические и электронные приборы а также элементы питания и аккумуляторы необходимо собирать в отдельные контейнеры и отправлять на утилизацию с соблюдением требований по защите окружающей среды Изготовители ...

Страница 44: ...bientes explosivos perigo de morte Utilize apenas a fonte de alimentação fornecida para carregar a bateria Colocação em funcionamento Antes da primeira utilização deve descarregar completamente e voltar a carregar a bateria Interruptor frente A premir 1x acender os LEDs em cima premir 2x acender os LEDs à frente premir 3x apagar todos os LEDs A lanterna não pode ser usada durante o carregamento In...

Страница 45: ...0 V com conexão USB G Adaptador USB Micro USB H Adaptador para automóvel com conexão USB I Gancho giratório J Íman Carregar com carregador 230 V Conexão Carregador 230 V F Adaptador USB G Tomada de carga C com adaptador para automóvel 12 V Conexão Adaptador para automóvel H Adaptador USB G Tomada de carga C com adaptador USB Conexão Tomada de carga PC USB Adaptador USB G Tomada de carga C 1 2 3 6 ...

Страница 46: ...emperatura 5 C 40 C Não coloque os aparelhos electrónicos pilhas e baterias no lixo doméstico Os aparelhos elétricos e electrónicos usados assim como as baterias são resíduos especiais e devem ser recolhidos separadamente e entregues num ponto de reciclagem compatível com o meio ambiente Fabricante Hugo Brennenstuhl GmbH Co KG Seestraße 1 3 72074 Tübingen Germany H Brennenstuhl S A S 5 rue de l Ar...

Страница 47: ...BA_A6_HL_SA_23_MH_13P112_140228 indd 47 28 02 14 16 07 ...

Страница 48: ...raße 1 3 D 72074 Tübingen Germany H Brennenstuhl S A S 5 rue de l Artisanat 67460 Souffelweyersheim France lectra t ag Blegistrasse 13 CH 6340 Baar www brennenstuhl com 0474538 0314 BA_A6_HL_SA_23_MH_13P112_140228 indd 48 28 02 14 16 07 ...

Отзывы: