background image

33

32

06.06.2019

DK

DK

MONTERING AF APPARATET

Vigtigt: Ved tilslutning så vær opmærksom på at overholde 

gældende retningslinier for udluftningskanalen.

Vigtigt:  Ved  monteringen  så  sørg  for  at  emhætten 

anbringes symmetrisk ovenover komfuret.

Fjern beskyttelsesfolien før apparatet monteres.

Når  emhætten  skal  hænges  op,  anbefales  det  at  være 

mindst to personer.

Vigtigt: Undersiden af en korrekt installeret emhætte skal 

befinde sig mindst 650 mm over kogepladen.

3.3. ARBEJDE MED APPARATET

DRIFTSMODI

Apparatet kan betjenes i to driftsmodi.  

A. Udsugningsmodus

a) 

I udsugningsmodus tilsluttes emhætten en luftkanal 

og  fører  herigennem  maddampen  ud  gennem 

bygningskomplekset.

 Inden montering af emhætten så sørg for at vælge 

den  rigtige  udluftningskanal  der  ikke  bruges  til  at 

føre røg væk fra brændeovne, gasovne o.l.

c) 

Med en kort og direkte luftkanal arbejder emhætten 

mest effektivt.

d) 

Vær  opmærksom  på  at  tilslutningerne  er  korrekt 

isoleret, og at luftkanalens udgang på ydersiden af 

bygningen er tilstrækkeligt afsikret.

e) 

Forbind emhættens luftudgang med udluftningsrøret 

med et kabel på 150 mm i diameter

f) 

Udluftningsrøret  skal  være  permanent  monteret 

uden bøjninger eller krumninger der reducerer den 

indre diameter.

g) 

Ved drift i udsugningsmodus er det ikke nødvendigt 

med kulfilter.

B. Ventilatormodus

a) 

I ventilatormodus fordeler emhætten luften i rummet 

uden tilslutning til skorsten eller udluftningsrør. 

b) 

Det  anbefales  at  montere  et  bevægeligt 

aluminiumsrør på luftudgangen, da denne vil sørge 

for,  at  maddampen  suges  op  i  emhætten.  Det  er 

forbudt  at  anvende  et  ubevægeligt  metalrør  eller 

plastrør.

c) 

I ventilatormodi skal anvendes et tilhørende kulfilter.

BETJENING

BCCH-65C-60D

Apparatet betjenes på et touchdisplay på det udtrækkelige 

frontpanel. 

1. 

Kontrolpanel

A.  Tænd/sluk lampen

B.  Øg luftgennemstrømningen

C.  Display

D.  Mindsk luftgennemstrømningen

E.  Tænd/sluk emhætten

2. 

Udtrækkeligt frontpanel

3. 

Bagklap til luftudgangen

BCCH-65C-60S

Beskrivelse af kontrolpanelet

3

4

7

8
2

6

5

a

b

c

e

d

3

4

1

2

5

6

3. ANVENDELSESBETINGELSER

Dette produkt er kun beregnet til hjemmebrug! Apparatet 

er bergnet til permanent montering ovenover et el- eller 

gasblus for at neutralisere dampe fra madlavningen.

For alle skader der skyldes forkert brug af maskinen, 

hæfter brugeren alene.

3.1.  BESKRIVELSE AF APPARATET

BCCH-65C-60D

ADVARSEL!

  Selv  om  der  i  konstruktionen  af 

apparatet  er  lagt  vægt  på  brugerens  sikkerhed  og 

indbygget  sikkerhedselementer,  udgør  brugen  af 

apparatet stadig en minimal risiko for uheld og for 

at komme til skade. Det anbefales derfor at udvise 

forsigtighed og sund fornuft ved brug af apparatet.

2.3. PERSONLIG SIKKERHED

a) 

Det frarådes at betjene apparatet hvis man er træt, 

syg, påvirket af alkohol, narkotika eller medikamenter 

såfremt  disse  kan  have  indflydelse  på  evnen  til  at 

betjene apparatet.

b) 

Apparatet  bør  ikke  betjenes  af  børn  eller  personer 

med  fysiske  eller  psykiske  handicap.  Ej  heller  bør 

apparatet betjenes af personer uden den fornødne 

viden i at betjene apparatet. Såfremt dette alligevel 

sker,  bør  det  være  under  opsyn  af  en  ansvarlig 

person der kan oplære i brug af maskinen.

c) 

Vær  altid  ekstra  opmærksom  og  brug  din  sunde 

fornuft  i  anvendelsen  af  apparatet.  Et  øjebliks 

uopmærksomhed kan føre til svære skader.

d) 

For at undgå utilsigtet start, så sørg for at apparatet 

er slukket, inden det tilsluttes til en strømkilde.

e) 

Kontroller  at  udsugningen  er  korrekt  tilsluttet  og 

fæstnet.  Således  er  der  mindre  risiko  for  at  blive 

udsat for støv

f) 

Fjern  værktøj  der  er  blevet  brugt  til  at  indstille 

emhætten, inden den tændes. Værktøj der kommer 

ind i de roterende dele, kan føre til skader

g) 

Dette  apparat  er  ikke  legetøj.  Børn  i  nærheden  af 

apparatet bør holdes under opsyn for at forebygge 

uheld.

2.4. SIKKER BETJENING AF APPARATET

a) 

Det  er  forbudt  at  tilslutte  emhætten  til  samme 

skorsten  eller  røgudsugning  som  brændeovne, 

pejse, gasovne o.l.

b) 

Hvis emhætten anvendes i et rum med brændeovn, 

gasovn, pejs o.l., skal der sørges for tilstrækkelig med 

udluftning i lokalet.

c) 

Det  er  forbudt  at  lade  emhætten  køre  permanent 

ovenover en frit brændende flamme på gaskomfuret.

d) 

Afprøv  inden  emhætten  tages  i  brug  at 

udluftningskanalen ikke er spærret.

e) 

Afprøv  inden  monteringen  at  væggen  på 

monteringsstedet er stærk nok til at bære emhætten.

f) 

Det  er  forbudt  at  kontrollere  fedtfilteret  mens 

apparatet er tændt.

g) 

Samtidig  med  brug  af  emhætten  anbefales  det  at 

holde  øje  med  madlavningen  da  varmt  fedtstof 

udgør en brandfare.

h) 

Benyt  ikke  apparatet  hvis  tænd-/slukknappen  ikke 

fungerer ordentligt. Apparater der ikke reagerer på 

afbryderknappen, er farlige og skal repareres.

i) 

Træk  strømkablet  ud  når  apparatet  skal  indstilles, 

rengøres  eller  vedligeholdes.  Dette  mindsker 

risikoen for utilsigtet start.

j) 

Sørg  for  at  apparatet  altid  befinder  sig  i  en  fejlfri 

tilstand.  Hver  gang  apparatet  skal  bruges,  så 

gennemgå apparatet og løsdelene og sørg for at der 

ikke foreligger defekter, der kan bringe sikkerheden 

i fare. I tilfælde af defekter, skal apparatet repareres 

inden det tages i brug igen.

k) 

Hold apparatet uden for børns rækkevidde.

l) 

Apparatet  må  kun  repareres  på  et  autoriseret 

serviceværksted  og  med  de  originale  reservedele. 

Kun således kan en sikker drift garanteres.

m)  For at sikre apparatets funktionsdygtighed, så undgå 

at fjerne de originale skruer og kabinetdele.

n) 

Undgå  at  apparatet  afbrydes  brat  mens  det  er  i 

fuld  drift.  Dette  kan  føre  til  en  overbelastning  af 

komponenterne  og  i  værste  fald  beskadigelse  på 

apparatet.

o) 

Berør  ikke  de  bevægelige  dele  længe  maskinen  er 

tilsluttet strøm.så 

p) 

Maskinen  skal  rengøres  regelmæssigt  således  at 

smuds ikke kan sætte sig permanent.

q) 

Tildæk ikke luftindgang og -udgang

r) 

Dette  produkt  er  ikke  legetøj.  Rengøring  og 

vedligeholdelse bør ikke udføres af børn uden opsyn 

af voksne.

s) 

Det er ikke tilladt at foretage indgreb i maskinen for 

at ændre dets parametre eller selve konstruktionen.

t) 

Beskyt apparatet mod ild og stærk varme.

4. 

Tilslutning til udluftningskanal

Håndgreb til at åbne låget til filteret

6. 

LED-lamper

7. 

Trepolet I / OFF / II-afbryderknap til emhætten

8. 

Afbryderknap til lyset

3.2. INDEN APPARATET TAGES I BRUG

PLACERING AF APPARATET

Den optimale omgivelsestemperatur bør ikke overstige 40 

°C og den relative lugtfugtighed bør ikke overstige 85%. 

Apparatet bør kun anvendes i rum med god luftcirkulation. 

Der  bør  være  mindst  10  cm  afstand  på  alle  sider  af 

maskinen.  Hold  apparatet  på  afstand  af  kraftig  varme. 

Apparatet skal monteres på en plant, jævn, ren, ildfast og tør 

flade. Sørg for at apparatet er udenfor børns rækkevidde. 

Ligeledes bør fysisk og psykisk handicappede ikke betjene 

apparatet.  Placer  maskinen  således  at  der  er  fri  adgang 

til stikkontakten. Sørg altid for at apparatet tilsluttes den 

netspænding, der er angivet på produktskiltet.

1. 

Træk frontpanelet ud 

2. 

Tryk på knappen [E] for at starte udluftningen.

3. 

Tryk  på  knapperne  [B]  og  [D]  for  at  regulere 

udluftningshastigheden.  

4. 

Tryk på knappen [A] for at tænde lampen.

5. 

Skub  frontpanelet  tilbage  i  udgangspositionen  når 

du er færdig med at bruge emhætten.

BCCH-65C-60S

Apparatet  betjenes  via  en  kontakt  der  befinder  sig  i  det 

udtrækkelige frontpanel. 

1. 

Træk frontpanelet ud 

2. 

Sæt knap [7] på "I" for at starte udluftningen.

3. 

Sæt  knap  [7]  på  "II"  for  at  ændre 

udluftningshastigheden.

4. 

Sæt knap [8] på "ON" for at tænde lampen.

5. 

Efter  endt  arbejde  så  sæt  knapperne  [7]  og  [8]  på 

"OFF" for at slukke emhætten. 

6. 

Skub  frontpanelet  tilbage  i  udgangspositionen  når 

du er færdig med at bruge emhætten.

3.4. RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE

INFORMATION  ANGÅENDE  VEDLIGEHOLDELSE  AF 

FILTERET

A. 

Fedtfilter

På  apparatets  underside  befinder  sig  et  fedtfilter  bag  et 

gitter.  Det  anbefales  at  rengøre  filteret  mindst  en  gang 

hver anden måned.

a) 

Sluk emhætten og træk stikket ud af stikkontakten.  

b) 

Løs filterklammerne.

c) 

Afmonter  filteret  ved  at  trække  det  en  lille  smule 

nedad. Undgå at bøje filteret.

d) 

Vask filteret i varmt vand med et mildt opvaskemiddel. 

Lad derefter filteret tørre.

e) 

Når  filteret  sættes  på  plads,  så  sørg  for  at  filteret 

vender den rigtige side nedad, og at filteråbningerne 

passer til emhættens åbninger.

f) 

Kontroller at fedtfilteret sidder korrekt, før emhætten 

tages i brug igen.

B. 

Kulfilter (ventilatormodus)

en regelmæssig udskiftning af kulfilteret hver tredje måned 

anbefales.

a) 

Sluk emhætten og træk stikket ud af stikkontakten.

b) 

Afmonter filteret som beskrevet ovenover.

c) 

Fjern  det  brugte  kulftilter  og  isæt  et  nyt.  Kliklyden 

viser om filteret er sat rigtigt på plads.

Содержание BCCH-65C-60D

Страница 1: ...L E I T U N G U S E R M A N U A L I N S T R U K C J A O B S U G I N V O D K P O U I T M A N U E L D U T I L I S A T I O N I S T R U Z I O N I P E R L U S O M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S BC...

Страница 2: ...EIT AM ARBEITSPLATZ a Im Falle eines Schadens oder einer St rung sollte das Ger t sofort ausgeschaltet und dies einer autorisierten Person gemeldet werden b Wenn Sie nicht sicher sind ob das Ger t ord...

Страница 3: ...Gebrauchsanleitung f r den weiteren Gebrauch auf Sollte das Ger t an Dritte weitergegeben werden muss die Gebrauchsanleitung mit ausgeh ndigt werden g Verpackungselemente und kleine Montageteile au e...

Страница 4: ...cable only for its designated use Never use it to carry the device or to pull the plug out of a socket Keep the cable away from heat sources oil sharp edges or moving parts Damaged or tangled cables i...

Страница 5: ...r cover 6 LED lighting 7 the hood three pole I OFF II button 8 lighting ON OFF button 3 2 PREPARING FOR USE APPLIANCE LOCATION The temperature of environment must not be higher than 40 C and the relat...

Страница 6: ...ytkowania urz dzenia nigdy nie wolno zanurza go w wodzie lub innych cieczach 2 2 BEZPIECZE STWO W MIEJSCU PRACY a W razie stwierdzenia uszkodzenia lub nieprawid owo ci w pracy urz dzenia nale y je bez...

Страница 7: ...gralno UWAGA Pomimo i urz dzenie zosta o zaprojektowane tak aby by o bezpieczne posiada o odpowiednie rodki ochrony oraz pomimo u ycia dodatkowych element w zabezpieczaj cych u ytkownika nadal istniej...

Страница 8: ...tepla oleje ostr ch hran nebo rotuj c ch d l Po kozen nebo zamotan elektrick nap jec kabely zvy uj nebezpe razu elektrick m proudem d Pokud nen mo n vyhnout se pr ci se za zen m ve vlhk m prost ed pou...

Страница 9: ...n Doporu uje se zachovat opatrnost a zdrav rozum p i jeho pou v n 2 vysunovac p edn panel 3 zp tn ventil 4 v vod digesto e 5 rukoje pro otev en krytu filtru 6 LED lampy 7 t p lov tla tko I OFF II na...

Страница 10: ...fabricant f ATTENTION DANGER DE MORT Ne trempez et n immergez jamais l appareil dans l eau ou dans d autres liquides pendant le nettoyage ou le fonctionnement 2 2 S CURIT AU POSTE DE TRAVAIL a En cas...

Страница 11: ...surez vous qu aucune pi ce ni composant n est cass et v rifiez que rien ne compromet le fonctionnement s curitaire de l appareil En cas de dommages l appareil doit imp rativement tre envoy en r parati...

Страница 12: ...cavi danneggiati o saldati aumentano il rischio di scosse elettriche d Se non possibile evitare che il dispositivo venga utilizzato in un ambiente umido utilizzare un interruttore differenziale Un int...

Страница 13: ...anente sopra un piano cottura a gas o elettrico per rimuovere o neutralizzare i fumi di cottura L operatore responsabile di tutti i danni derivanti da un uso improprio 3 1 DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO...

Страница 14: ...ctricas e No utilice el dispositivo si el cable de alimentaci n se encuentra da ado o presenta signos evidentes de desgaste Los cables da ados deben ser reemplazados por un electricista o por el serv...

Страница 15: ...un uso inadecuado del aparato 3 1 DESCRIPCI N DEL APARATO BCCH 65C 60D 1 panel de control a interruptor ON OFF de la iluminaci n b interruptor de aumento de potencia de ventilaci n c visualizador d i...

Страница 16: ...ikke stikket ud ved at hive i kablet Hold str mkablet p afstand af kraftig varme olie skarpe kanter eller bev gelige dele der kan klemme kablet Et beskadiget str mkabel medf rer en h jere risiko for...

Страница 17: ...t d Afpr v inden emh tten tages i brug at udluftningskanalen ikke er sp rret e Afpr v inden monteringen at v ggen p monteringsstedet er st rk nok til at b re emh tten f Det er forbudt at kontrollere f...

Страница 18: ...Poland EU 7 Product Name Model Motor Power Lamp Voltage Frequency Production Year 1 2 3 4 5 6 Cooker Hood 65 W 230 V 50 Hz expondo de DK GENERELLE ANBEFALINGER a Afbryd str mmen tr k stikket ud og ven...

Страница 19: ...eren Sie sich ber Ihren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer Stadt oder Gemeindeverwaltung ber die in Ihrem Gebiet zur Verf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RI...

Отзывы: