background image

Instruction manual
Инструкция по эксплуатации

Convector heater BR4880
Конвекторный тепловентилятор BR4880

brayer.ru

Содержание BR4880

Страница 1: ...Instruction manual Инструкция по эксплуатации Convector heater BR4880 Конвекторный тепловентилятор BR4880 brayer ru ...

Страница 2: ...СОДЕРЖАНИЕ EN 3 DE 12 RU 22 KZ 32 ...

Страница 3: ... pcs 5 Wheels 4 pcs 6 Mounting brackets EN ATTENTION Portable convection fan heaters are intended for the use as a supplementary source of heat for heating a small amenity room or its certain area They are not intended for the use as main heating units For additional protection it is reasonable to install a residual current device RCD with nominal operation current not exceeding 30 mA To install a...

Страница 4: ...4 RU Рiс 1 Рiс 2 Рiс 3 Рiс 4 Рiс 5 1 2 3 4 6 5 ...

Страница 5: ...f the power cord of the convection fan heater match Place the convection fan heater vertically on an even dry moisture and thermal resistant surface do not place it horizontally and do not turn it over Make sure to use the feet only when placing the unit on the floor or to install the wheels in the feet When using the wheels install the convection fan heater on an even steady surface When mounting...

Страница 6: ...nit body to avoid burns Avoid getting burns by hot air Never leave the unit connected to the mains unattended Unplug the unit after usage or before cleaning Switch the convection fan heater off and unplug the power cord plug from the mains socket When unplugging the unit hold the power plug and carefully remove it from the mains socket do not pull the power cord as this can lead to its damage or c...

Страница 7: ...ervice center To avoid damages transport the unit in the original package Keep the unit in a dry cool place out of reach of children and disabled persons THE UNIT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY DO NOT USE THE UNIT FOR COMMERCIAL OR LABORATORY PURPOSES BEFORE THE FIRST USE After the unit s transportation or storage at negative temperature unpack it and wait for at least 3 hours before using it ...

Страница 8: ...ixing screws so that the fixing screw goes into the bracket 6 Align the screw caps with the holes in the upper wall bracket 6 slide the unit to the left and lower it down making sure the convection fan heater hangs evenly pic 4 Mark the places for drilling holes on the wall for the lower brackets 6 Remove the unit from the wall Drill 8 mm holes in the wall to the required depth for the lower brack...

Страница 9: ...he unit on for the first time some smoke or foreign odor may appear It is normal and not covered by warranty AUTOMATIC EMERGENCY SWITCH OFF FUNCTION IF THE OUTGOING AIR IS TOO HOT If the outgoing air temperature exceeds the acceptable value the automated thermal switch will switch off the convection fan heater Set the power switch 3 to the position 0 and unplug the unit let the unit cool down for ...

Страница 10: ...ction fan heater 1 pc 2 Feet 2 pcs 3 Wheels 4 pcs 4 Working instruction 1 pc TECHNICAL SPECIFICATIONS Power supply 220 240 V 50 60 Hz Rated input power 1500 W Heating area 20 m Protection degree IP24 RECYCLING To prevent possible damage to the environment or harm to the health of people by uncontrolled waste disposal after expiration of the service life of the unit or the batteries if included do ...

Страница 11: ...11 EN The unit operating life is 3 years The manufacturing date is specified in the serial number In case of any malfunctions it is necessary to apply promptly to the authorized service center ...

Страница 12: ...4 St 6 Wandanschlusswinkel DE ACHTUNG Tragbare Konvektor Heizgebläse sind für die Arbeit als ein zusätzliches Heizgerät zur Heizung eines kleineren Aufenthaltsraums oder eines Bereichs hiervon geeignet Sie sind nicht für die Arbeit als das Hauptheizgerät geeignet Für zusätzlichen Schutz ist es zweckmäßig einen Fehlerstromschutzschalter FI Schutzschalter mit Nennstrom maximal bis 30 mA im Stromvers...

Страница 13: ...13 DE Abb 1 Abb 2 Abb 3 Abb 4 Abb 5 1 2 3 4 6 5 ...

Страница 14: ...hmeleistung gleichzeitig einzuschalten um Stromnetzüberlastung zu vermeiden Wenn eine Anschlussverlängerung benutzt wird müssen die Leiterquerschnitte der Verlängerung und des Netzkabels des Konvektor Heizgebläses übereinstimmen Stellen Sie das Konvektor Heizgebläse auf eine ebene feuchtigkeits und temperaturbeständige Oberfläche senkrecht auf legen Sie es nicht waagerecht wenden Sie es nicht um F...

Страница 15: ...len oder offenem Feuer benutzt werden Das Gerät darf nicht draußen benutzt werden bei der Benutzung im Badezimmer ordnen Sie das Gerät so an dass der Abstand zur nächsten Mischarmatur mindestens 60 cm beträgt dabei dürfen die Wasserspritzer auf keinen Fall auf und in das Gerätegehäuse geraten Das Gerät darf nicht neben Schwimmbädern oder anderen Wasserbehältern benutzt werden Falls das Gerät ins W...

Страница 16: ...tzt werden um Gefahren zu vermeiden Wenn ein Geruch oder ein Geräusch auftritt beenden Sie die Geräteverwendung sofort Falls ein Fremdgeruch auftritt stellen Sie den Betrieb des Geräts sofort ein versuchen Sie die Fremdgeruchsursache visuell festzustellen Möglicherweise wurde er durch einen Fremdgegenstand auf dem Heizkörper verursacht wenn es möglich ist entfernen Sie den Fremdgegenstand vom Heiz...

Страница 17: ...gebläses mit einem leicht angefeuchteten Tuch danach trocknen Sie es ab MONTAGE UND AUFSTELLUNG Bodenaufstellung Drehen Sie das Gerätegehäuse um Positionieren Sie die Bohrungen der Bodengestelle 4 so dass sie mit den entsprechenden Bohrungen unten am Gerätekörper zusammenfallen Befestigen Sie die Bodengestelle 4 mit den mitgelieferten Schrauben Anmerkung Man kann das Konvektor Heizgebläse direkt a...

Страница 18: ...en Bohrungen ein Positionieren Sie die Schraubenköpfe so dass sie mit den Bohrungen im oberen Wandanschlusswinkel 6 zusammenfallen verschieben Sie das Gerät nach links und dann nach unten stellen Sie sicher dass das Konvektor Heizgebläse auf den oberen Anschlusswinkeln 6 sicher befestigt ist Befestigen Sie die unteren Anschlusswinkel 6 mit zwei Schrauben stellen Sie sicher dass das Konvektor Heizg...

Страница 19: ...und kein Garantiefall NOT AUS FUNKTION BEI DER ÜBERHÖHUNG DER TEMPERATUR DER AUSTRETENDEN LUFT Wenn die Temperatur der austretenden Luft den zulässigen Wert übersteigt spricht eine automatische Thermosicherung an und das Konvektor Heizgebläse schaltet sich aus Bringen Sie den Speiseschalter 3 in die 0 Stellung ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und lassen sie das Gerät circa 15 25 Minute...

Страница 20: ... ist Es wird empfohlen vor der nächsten Benutzung des Konvektor Heizgebläses die Funktionsfähigkeit des Geräts die Intaktheit der Netzkabelisolierung und des Netzsteckers zu überprüfen LIEFERUMFANG 1 Konvektor Heizgebläse 1 St 2 Bodengestelle 2 St 3 Räder 4 St 4 Bedienungsanleitung 1 St TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Stromversorgung 220 240 V 50 60 Hz Nennleistungsaufnahme 1500 W Heizfläche 20 m Schutzk...

Страница 21: ... Gerätebetriebsprinzip nicht beeinflussenden technischen Eigenschaften ohne Vorbenachrichtigung zu verändern Die Gerätenutzungsdauer beträgt 3 Jahre Das Herstellungsdatum ist in der Fabrikationsnummer angegeben Bei Störungsfeststellung wenden Sie sich baldigst an einen autorisierten Kundendienst ...

Страница 22: ...т 5 Колёсики 4 шт 6 Кронштейны для настенного крепления ВНИМАНИЕ Переносные тепловентиляторы конвекторно го типа предназначены для работы в качестве дополнительного обогревательного прибора для обогрева небольшого бытового помещения или отдельной его зоны и не предназначены для работы в качестве основного обогревательного устройства Для дополнительной защиты в цепи питания целесообразно установить...

Страница 23: ...23 RU Рис 1 Рис 2 Рис 3 Рис 4 Рис 5 1 2 3 4 6 5 ...

Страница 24: ...кой сети не включайте одновременно несколько устройств с большой потребляемой мощностью В случае использования электрического удлини теля сечение проводов как и на сетевом шнуре удлинителя так и шнуре питания тепловентилято ра конвекторного типа должны совпадать Устанавливайте тепловентилятор вертикально на ровной сухой влагостойкой и термостойкой поверхности не кладите его горизонтально и не пере...

Страница 25: ...устройство в непосредственной близости от других нагревательных приборов источников тепла или открытого пламени Запрещается использовать устройство вне помещений при использовании в ванной комнате располагайте устройство так чтобы расстояние от ближайшего смесителя было не менее 60 см при этом брызги воды ни в коем случае не должны попадать на корпус и во внутрь корпуса устройства Не используйте у...

Страница 26: ...ремя работы и в перерывах между рабочими циклами размещайте устройство в местах недо ступных для детей Прибор не предназначен для использования ли цами включая детей с пониженными физически ми сенсорными психическими или умственными способностями или при отсутствии у них опыта или знаний если они не находятся под контролем или не проинструктированы лицом ответствен ным за их безопасность об исполь...

Страница 27: ...лы Сохраните заводскую упаковку Ознакомьтесь с мерами безопасности и рекомен дациями по эксплуатации Проверьте комплектацию Осмотрите устройство на наличие повреждений при наличии повреждений не включайте его в электрическую сеть Убедитесь что указанные параметры напряжения питания устройства соответствуют параметрам электрической сети При использовании устрой ства в электрической сети частотой 60...

Страница 28: ...ните крепёжные шурупы так чтобы крепёжный шуруп проходил в кронштейн 6 Совместите шляпки шурупов с отверстиями в верхнем настенном кронштейне 6 сдвиньте устройство влево и опустите вниз убедитесь что тепловентилятор конвекторного типа висит без перекосов рис 4 Отметьте места сверления отверстий для нижних крепёжных кронштейнов 6 Снимите устройство со стены Просверлите в стене отверстия диаметром 8...

Страница 29: ...термостата 2 по часовой стрелке а для уменьшения про тив часовой стрелки Примечание тепловентилятор не включится если настройка термостата соизмерима с температурой воздуха в помещении По окончании работы поверните ручку регулятора термостата 2 против часовой стрелки до упора выключатель питания 3 установите в положение 0 и выньте вилку шнура питания из электриче ской розетки Примечание при первом...

Страница 30: ...тройства слегка влажной тканью после чего вытрите насухо Запрещается использовать для чистки устройства жидкие моющие средства абразивные чистящие средства и любые растворители Во избежание риска поражения электрическим током не допускайте попадания воды или любой другой жидкости во внутрь корпуса устройства Для чистки воздушных решёток можно использо вать пылесос с соответствующей насадкой ХРАНЕН...

Страница 31: ...ательному сбору с последующей утилизацией в установленном порядке Для получения дополнительной информации об утилизации данного продукта обратитесь в местный муниципалитет службу утилизации бытовых отходов или в магазин где Вы приобрели данный продукт Срок службы устройства 3 года Дата производства указана в серийном номере В случае обнаружения каких либо неисправностей срочно необходимо обратитьс...

Страница 32: ...тері 2 дана 5 Дөңгелектер 4 дана 6 Қабырғаға бекітуге арналған кронштейндер KZ НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ Конвекторлық типті жылжымалы жылу желдет кіші қосымша жылытқыш құралы ретінде жұмыс істеуге кішігірім тұрмыстық үй жайларды немесе оның жеке аймағын жылытуға арналған және негізгі жылыту құрылғысы ретінде жұмыс істеуге арналмаған Қосымша қорғаныс үшін қуат тізбегіне 30 мА ден аспайтын номиналды іске қосы...

Страница 33: ...33 KZ Сур 1 Сур 2 Сур 3 Сур 4 Сур 5 1 2 3 4 6 5 ...

Страница 34: ...ылғыны электр розеткасына қосар алдында жалғасты рғыштарды пайдаланбаңыз Электр желісіндегі жүктемені шамадан асырмау үшін көп қуатты тұтынатын бірнеше құралды бір мезгілде қоспаңыз Электр ұзартқышты пайдаланған жағдайда ұзартқыштың желілік сымы мен конвекторлық типті жылу желдеткішінің қуат сымы сияқты сымдардың көлденең қимасы сәйкес келуі керек Конвекторлық типті жылу желдеткішін тегіс құрғақ ы...

Страница 35: ...қтықтар пайдаланылатын немесе шашырай тын жерлерде пайдалануға тыйым салынады сондай ақ құрылғыны мұндай сұйықтықтарды сақтау орындарында жақын жерлерде пайдала нуға тыйым салынады Құрылғыны басқа жылыту құрылғыларының ашық оттың немесе жылу көздерінің тікелей жанында пайдаланбаңыз Құрылғыны үй жайдан тыс жерде пайдалануға тыйым салынады ванна бөлмесінде пайдалану кезінде құрылғыны ең жақын аралас...

Страница 36: ...рды қадағалаңыз Құрылғы жұмыс істеп тұрған кезде балаларға құрылғының корпусына қуат сымына немесе қуат сымының ашасына тиісуге рұқсат бермеңіз Егер жұмыс істеп тұрған құрылғының маңында балалар немесе мүмкіндіктері шектеулі адамдар болса онда ерекше назарда болыңыз Жұмыс істеу уақытында және жұмыс циклдары арасындағы үзілістерде құрылғыны балалардың қолы жетпейтін жерде орналастырыңыз Аспап дене ...

Страница 37: ...мадан шығарыңыз және барлық қаптама материалдарын жойыңыз Зауыт қаптамасын сақтап қойыңыз Қауіпсіздік шаралары мен пайдалануға беруге қатысты ұсыныстармен танысыңыз Жинақталымын тексеріңіз Құрылғыны зақымдануының бар жоқтығына тек серіп алыңыз зақымдануы болған жағдайда оны электр желіге қоспаңыз Құрылғыда көрсетілген қуаттандыру кернеуінің параметрлері электр желісінің параметрлеріне сәйкес келет...

Страница 38: ...бұрандасы кронштейнге 6 өтетіндей етіп бұраңыз Бұрандалардың басын жоғарғы қабырға крон штейніндегі 6 тесіктермен туралаңыз құрылғыны солға сырғытыңыз және төмен түсіріңіз конвек торлық типті жылу желдеткіші қисаймай ілулі тұрғанына көз жеткізіңіз сур 4 Төменгі бекіту кронштейндері 6 үшін бұрғылау тесіктерін белгілеңіз Құрылғыны қабырғадан шешіп алыңыз Төменгі кронштейндерді 6 бекіту үшін қабы рға...

Страница 39: ...емімен бірдей болса жылужел деткіш қосылмайды Жұмыс аяқталғаннан кейін термостат реттегішінің тұтқасын 2 сағат тіліне қарсы тірелгенге дейін бұраңыз қуат қосқышын 3 0 күйіне орнатыңыз және қуат сымының ашасын электр розеткасынан суырып алыңыз Ескертпе алғаш рет қосқан кезде аздаған түтін мен бөтен иіс пайда болуы мүмкін бұл қалыпты құбылыс және кепілдік жағдайы болып табылмайды ШЫҒАТЫН АУА ТЕМПЕРА...

Страница 40: ...і тазартқыштарды және кез келген еріт кіштерді пайдалануға тыйым салынады Электр тогының соғу қаупін болдырмас үшін құрылғы корпусына судың немесе басқа сұй ықтықтың енуіне жол бермеңіз Ауа торларын тазарту үшін тиісті саптамасы бар шаңсорғышты пайдалана аласыз САҚТАУ Конвекторлық типті жылу желдеткішін тазартудан кейін оны сақтау үшін құрғақ салқын балалар дың және мүмкіндігі шектеулі адамдардың ...

Страница 41: ...ықтар белгіленген тәртіп бойынша келесі кәдеге асырылатын тәртіппен міндетті түрде жинауға жатады Берілген өнімді кәдеге асыру туралы қосымша ақпаратты алу үшін жергілікті муниципалитетке тұрмыстық қалдықтарды пайдаға асыру қызметіне немесе осы өнімді сатып алған дүкенге жүгініңіз Құрылғының қызмет ету мерзімі 3 жыл Өндірілген күні сериялық нөмірде көрсетілген Қандай да бір ақаулықтар табылған жағ...

Страница 42: ......

Страница 43: ...18 1090 Wien Osterreich Produced for Ruste GmbH Berggasse 18 18 1090 Vienna Austria Изготовлено по заказу Русте Гмбх Бергассе 18 18 1090 Вена Австрия Уполномоченное изготовителем лицо ООО Грантэл 143912 МО г Балашиха ш Энтузиастов вл 1А т 7 495 297 50 20 e mail info brayer su ...

Страница 44: ...brayer ru ...

Отзывы: