28
RU
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И РЕКОМЕНДАЦИИ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
Перед использованием утюга внимательно озна
-
комьтесь с руководством по эксплуатации, после
прочтения сохраните его для использования в
будущем.
•
Используйте устройство только по его прямому
назначению, как изложено в данной инструкции.
•
Неправильное обращение с утюгом может приве
-
сти к его поломке, причинению вреда пользовате
-
лю или его имуществу и не является гарантийным
случаем.
•
Убедитесь, что рабочее напряжение устройства,
указанное на этикетке, соответствует напряжению
электросети вашей квартиры.
•
Шнур питания снабжён «евровилкой»; включайте
её в электрическую розетку, имеющую надёжный
контакт заземления.
•
Во избежание риска возникновения пожара не
используйте переходники при подключении
устройства к электрической розетке.
•
Во избежание перегрузки электрической сети не
включайте одновременно несколько устройств с
большой потребляемой мощностью.
•
Не прикасайтесь к корпусу устройства, к шнуру
питания и к вилке шнура питания мокрыми
руками.
•
Следите, чтобы шнур питания не находился на
гладильной доске, не касался горячих поверхно
-
стей и острых кромок мебели.
•
Не используйте устройство в непосредственной
близости от нагревательных приборов, источников
тепла или открытого пламени.
•
Не используйте устройство вблизи от кухонной
раковины, в ванных комнатах, около бассейнов
или других ёмкостей, наполненных водой.
•
Если устройство упало в воду, немедленно выньте
вилку шнура питания из электрической розетки, и
только после этого можно достать устройство из
воды. Обратитесь в сервисный центр для осмотра
или ремонта устройства.
•
Запрещается использовать устройство в местах,
где используются или распыляются аэрозоли, а
также вблизи от легковоспламеняющихся жид
-
костей, запрещается использовать устройство в
местах хранения таких жидкостей.
•
Запрещается использовать устройство вне
помещений.
•
Не рекомендуется использовать устройство во
время грозы.
•
Оберегайте устройство от ударов, падений, ви
-
браций и иных механических воздействий.
•
Не оставляйте устройство без присмотра. Во
время перерывов в работе устанавливайте утюг
на основание (в вертикальное положение).
Содержание BR4000VT
Страница 1: ...Instruction manual Инструкция по эксплуатации Steam iron BR4000VT Паровой утюг BR4000VT brayer ru ...
Страница 2: ...СОДЕРЖАНИЕ EN 3 DE 14 RU 26 KZ 38 ...
Страница 4: ...4 EN Рiс 1 Рiс 2 Рiс 3 Рiс 4 Рiс 5 Рiс 6 Рiс 7 ...
Страница 13: ...13 EN ...
Страница 15: ...15 DE Abb 1 Abb 2 Abb 3 Abb 4 Abb 5 Abb 6 Abb 7 ...
Страница 25: ...25 DE ...
Страница 27: ...27 RU Рис 1 Рис 2 Рис 3 Рис 4 Рис 5 Рис 6 Рис 7 ...
Страница 37: ...37 RU ...
Страница 39: ...39 KZ Сур 1 Сур 2 Сур 3 Сур 4 Сур 5 Сур 6 Сур 7 ...
Страница 50: ......
Страница 52: ...brayer ru ...