background image

8

9

de

de

DE

HAARGLÄTTER BR3331

Das Gerät ist fürs Haarglätten bestimmt.

BESCHREIBUNG 

1.  Sperre der Glätterplatten
2.  ein-/Ausschalttaste «   » 
3.  einstelltaste der Glätterplattentemperatur «-/+»
4.  Glätterplatten
5.  Bildschirm
6.  Aufhängeöse

ACHTUNG!

– Benutzen Sie das Gerät in der Nähe von Wasser 

in Badezimmern, Duschräumen, Wasserbecken usw. 

nicht. 

– nach der nutzung des Haartrockners im Badezimmer 
ziehen Sie den netzstecker aus der Steckdose heraus, 

weil die Nähe des Wassers gefährlich ist, wenn das 

Gerät sogar mittels des Schalters ausgeschaltet ist.

– Als zusätzlicher Schutz ist es zweckmäßig, 
den FI-Schalter mit nennstrom bis 30 mA im 

Stromversorgungskreis des Badezimmers aufzustellen; 

wenden Sie sich dafür an einen elektriker.

SICHERHEITSHINWEISE UND 

BEDIENUNGSANLEITUNG 

Bevor Sie das Gerät benutzen, lesen Sie zuerst 

die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und 

bewahren Sie sie zum späteren Gebrauch auf.

• 

Benutzen Sie das Gerät bestimmungsmäßig und laut 
dieser Bedienungsanleitung.

• 

Missbrauch des Geräts kann zu seiner Störung 
führen, den Benutzer oder sein eigentum 
beschädigen und ist kein Garantiefall.

• 

der Haarglätter ist nur fürs Glätten von trockenem 

und leicht feuchtem Haar bestimmt; benutzen Sie 

das Gerät fürs Glätten von nassem Haar oder 
synthetischen Perücken nicht.

• 

Vergewissern Sie sich, dass die auf dem 
Bezeichnungszettel angegebene Betriebsspannung 
und die netzspannung übereinstimmen.

• 

Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie schläfrig 
sind.

• 

es ist nicht gestattet, das Gerät draußen zu 
benutzen.

• 

es ist nicht empfohlen, das Gerät bei Gewitter zu 
benutzen.

• 

Schützen Sie das Gerät vor Stößen, Stürzen, 
Vibrationen und anderen mechanischen 
einwirkungen.

• 

Lassen Sie den ans Stromnetz angeschlossenen 
Haarglätter nie unbeaufsichtigt.

1

2

3

4

5

6

• 

Benutzen Sie das Gerät in direkter nähe von 

Heizgeräten, Wärmequellen oder offenem Feuer 

nicht.

• 

es ist verboten, das Gerät an den Orten, wo 
Sprays verwendet werden, sowie in der nähe von 
leichtentzündbaren Flüssigkeiten, zu benutzen.

• 

Benutzen Sie das Gerät in der nähe von Spülbecken, 

in Badezimmern und neben den Wasserbecken oder 

anderen mit Wasser gefüllten Behältern nicht.

• 

es ist nicht gestattet, das Gerät beim Baden zu 
benutzen.

• 

es ist nicht gestattet, das Gerät an den Stellen 
anzuhängen und aufzubewahren, wo es in die mit 

Wasser gefüllte Wanne oder ins Waschbecken 

stürzen kann; tauchen Sie das Gerätegehäuse, das 

Netzkabel oder den Netzstecker ins Wasser oder 

jegliche andere Flüssigkeit nicht ein.

•  Falls das Gerät ins Wasser gefallen ist, ziehen Sie 

den netzstecker aus der Steckdose sofort heraus, 

erst danach holen Sie das Gerät aus dem Wasser 

heraus.

• 

Achten Sie darauf, dass das netzkabel heiße 

Oberflächen und scharfe Möbelkanten nicht berührt.

• 

Trennen Sie das Gerät nach dem Gebrauch oder 

vor der Reinigung vom Stromnetz ab. Wenn Sie 

das Gerät vom Stromnetz abtrennen, halten Sie 
den netzstecker fest und ziehen Sie ihn aus der 

Steckdose vorsichtig heraus; ziehen Sie das 

netzkabel nicht, da es zu seiner Beschädigung und 
einem kurzschluss führen kann.

ACHTUNG! 

Das Gerät in der Nähe des Wassers 

in Badezimmern, duschräumen, 

Wasserbecken usw. nicht benutzen.

 
https://tm.by 

Интернет

-

магазин

 TM.by

Содержание BR3331

Страница 1: ...Instruction manual Инструкция по эксплуатации Hairstraightener BR3331 Выпрямитель BR3331 brayer su https tm by Интернет магазин TM by ...

Страница 2: ...ing pools etc After using the hairdryer in a bathroom you should take the power plug out of the mains socket as closeness of water is dangerous even if the unit is switched off For additional protection it is reasonable to install a residual current device RCD with nominal operation current not exceeding 30 mA into the mains of a bathroom To install it contact an electrical technician en Attention...

Страница 3: ...not repair the unit by yourself Do not disassemble the unit by yourself if any malfunction is detected and after the unit was dropped unplug it and apply to the service center To avoid damages transport the unit in original package only Keep the unit in a dry cool place out of reach of children and disabled persons THE UNIT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USAGE ONLY BEFORE THE FIRST USE After unit trans...

Страница 4: ...t never leave the hair straightener connected to the mains unattended if you forgot to switch it off the hair straightener will be switched off automatically in 60 minutes CLEANING AND MAINTENANCE Before cleaning switch the hair straightener off unplug it and let it cool down completely Do not immerse the hair straightener the power cord and the plug into water or other liquids Do not use abrasive...

Страница 5: ...et das Gerät draußen zu benutzen Es ist nicht empfohlen das Gerät bei Gewitter zu benutzen Schützen Sie das Gerät vor Stößen Stürzen Vibrationen und anderen mechanischen Einwirkungen Lassen Sie den ans Stromnetz angeschlossenen Haarglätter nie unbeaufsichtigt 1 2 3 4 5 6 Benutzen Sie das Gerät in direkter Nähe von Heizgeräten Wärmequellen oder offenem Feuer nicht Es ist verboten das Gerät an den O...

Страница 6: ...fehlungen durch Prüfen Sie das Gerät auf Beschädigungen wenn es beschädigt ist schließen Sie es ans Stromnetz nicht an Vergewissern Sie sich dass die angegebenen Parameter der Geräteversorgungsspannung und die Stromnetzparameter übereinstimmen Beim 60 Hz Stromnetz Gerätebetrieb sind keine zusätzlichen Maßnahmen erforderlich Wischen Sie das Gerät mit einem sauberen leicht angefeuchteten Tuch zur St...

Страница 7: ...der Steckdose heraus und lassen Sie ihn vollständig abkühlen Es ist nicht gestattet den Haarglätter das Netzkabel und den Netzstecker ins Wasser oder jegliche andere Flüssigkeiten einzutauchen Es ist verboten Schleifreinigungs oder Lösungsmittel zum Reinigen des Gehäuses des Haarglätters und der Glätterplatten 4 zu verwenden Wischen Sie den Haarglätter mit einem weichen leicht angefeuchteten Tuch ...

Страница 8: ...ует напряжению электросети Не используйте устройство если вы находитесь в сонном состоянии Запрещается использовать устройство вне помещений Не рекомендуется использовать устройство во время грозы Оберегайте устройство от ударов падений ви браций и иных механических воздействий Не оставляйте выпрямитель включённый в сеть без присмотра Не используйте устройство в непосредственной близости от нагрев...

Страница 9: ...ости Следите за тем чтобы рабочие пластины и внешние поверхности не сопри касались с легкоплавкими или легковоспламеняю щимися предметами Используйте устройство для выпрямления здо ровых неокрашенных и не завитых с помощью химических веществ волос Если волосы окрашены или подвергались химиче ской завивке используйте выпрямитель изредка Перед выпрямлением волос вымойте их шампунем вытрите полотенце...

Страница 10: ...с 1 шт 2 Инструкция 1 шт ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Напряжение питания 110 240 В 50 60 Гц Номинальная потребляемая мощность 50 Вт УТИЛИЗАЦИЯ Чтобы предотвратить возможный вред окружающей среде или здоровью людей от неконтролируемой утилизации отходов после окончания срока службы устройства или элементов питания если входят в комплект не выбрасывайте их вместе с обычными бытовыми отходами передайте...

Страница 11: ...ңіз Егер сіз ұйқылы ояу күйде болсаңыз құралды пайдаланбаңыз Құралды үй жайдан тыс жерде пайдалануға тыйым салынады Найзағай кезінде құралды пайдалану ұсыныл майды Құралды соққыдан құлаудан дірілден және басқа да механикалық әсерлерден сақтаңыз Желіге қосылған түзеткішті қараусыз қалдыр маңыз 1 2 3 4 5 6 НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ Аспапты жуынатын бөлмеде душта бассейнде ж т б жерлерде судың қасында пайдалан...

Страница 12: ... мен пайдалануға беру жөніндегі нұсқаулықпен танысыңыз Құралды зақымдануына қатысты тексеріп алыңыз зақымдануы болған жағдайда оны желіге қоспаңыз Құралдың көрсетілген қуаттандыру кернеуі пара метрлері электр желісінің параметрлеріне сәйкес келетініне көз жеткізіңіз Құралды 60 Гц жиіліктегі электр желісінде пайдаланған кезде ешқандай қосымша әрекет қажет емес Шаңды жою үшін құралды таза аздап дымқ...

Страница 13: ...с пластиналары 4 арасына салыңыз Жұмыс пластиналарын 4 сәл қысыңыз және оларды шаш тарамының соңына дейін өткізіңіз Түзеткішті сәл дымқыл жұмсақ матамен сүртіп содан кейін құрғатып сүртіңіз САҚТАУ Құралды сақтауға алып қою алдында оны толық суытыңыз және тазалаңыз Құралдың корпусына желі бауын орамаңыз өйткені ол оның немесе құрал корпусының зақымдануына әкелуі мүмкін Сақтау кезінде ыңғайлы болу ү...

Страница 14: ...я ПАА з намінальным токам спрацоўвання не больш за 30 мА пры усталёўцы належыць звярнуцца да спецыяліста электрыка Прылада прызначана для выпрамлення валасоў ОПИСАНИЕ 1 Фіксатар працоўных пласцінаў 2 Кпонка ўключэння выключэння 3 Кнопка наладкі тэмпературы працоўных плас цінаў 4 Працоўныя пласціны 5 Дысплей 6 Пяцелька для падвешвання 1 2 3 4 5 6 УВАГА Не выкарыстоўвайце прыладу зблізку вады ў ванн...

Страница 15: ...а эксплуатацыі Аглядзіце прыладу на наяўнасць пашкоджанняў пры наяўнасці пашкоджанняў не ўключайце яе ў сетку Пераканайцеся што параметры напругі сіл кавання прылады адпавядаюць параметрам электрычнай сеткі Пры выкарыстанні прылады ў электрычнай сетцы чашчынёй 60 Гц ніякія дадат ковая дзеянні не патрабуюцца Пратрыце прыладу чыстай злёгку вільготнай тканінай для выдалення пылу пасля чаго вытры це н...

Страница 16: ...орпу са выпрамніка і працоўных пласцін 4 абразіўныя чысцячыя сродкі ці растваральнікі Пратрыце выпрамнік мяккай злёгку вільготнай тканінай пасля чаго вытрыце яго насуха ЗАХОЎВАННЕ Перад тым як убраць прыладу на захоўванне дайце ёй цалкам астыць і здзяйсніце чыстку Не наматвайце шнур сілкавання на корпус прыла ды паколькі гэта можа прывесці да яго пашкод жання ці пашкоджання корпусу прылады Падчас ...

Страница 17: ...Osterreich Produced for Ruste GmbH Berggasse 18 18 1090 Vienna Austria Изготовлено по заказу Русте Гмбх Бергассе 18 18 1090 Вена Австрия Уполномоченное изготовителем лицо ООО Грантэл 143912 МО г Балашиха ш Энтузиастов вл 1А т 7 495 297 50 20 e mail info brayer su https tm by Интернет магазин TM by ...

Отзывы: