background image

14

15

de

de

•  Wischen Sie die Außenoberfläche des Gehäuses (1) 

mit einem sauberen, leicht angefeuchteten Tuch zur 

Staubentfernung ab. 

• 

Stellen Sie den Sockel (4) auf eine ebene, harte, 

stand- und rutschfeste nichtmetallische Oberfläche, 

weit entfernt von Wärmequellen und im maximalen 

Abstand vom Rand der Oberfläche. 

• 

Stellen oder verwenden Sie die kaffeemaschine 

nicht in einem geschlossenen Raum, z.B. in einem 

Schrank oder in geschlossenen konstruktionen, 

das kann zu ihrer Störung führen und Schaden dem 

Benutzer oder seinem eigentum bringen.

• 

nehmen den deckel (2) ab, waschen Sie den 

deckel (2) mit einem neutralen Reinigungsmittel, 

spülen und trocknen Sie ihn ab. Wischen Sie die 

Außenoberfläche des Gehäuses (1) mit einem 

leicht angefeuchteten Tuch ab, dann trocknen 

Sie sie ab. Verwenden Sie dazu keine ätzenden 

Reinigungsmittel und scheuernden Topfschwämme.

• 

Bevor Sie die kaffeemaschine anschließen, 

vergewissern Sie sich, dass keine Feuchtigkeit 

auf dem Gehäuse (1), dem netzkabel und dem 

netzstecker vorhanden ist.

• 

Vergewissern Sie sich, dass die kaffeemaschine 

ausgeschaltet ist und der Betriebsschalter (5) in der 

Position «0» ist.

• 

Um die kaffeemaschine mit Wasser zu füllen, 

nehmen Sie sie vom Sockel (4) ab und nehmen Sie 

den deckel (2) ab.

• 

Füllen Sie die kaffeemaschine mit Wasser bis zur 

Maximalfüllstandsmarke.

• 

Stellen Sie die mit Wasser gefüllte kaffeemaschine 

auf den Sockel (4) auf.

• 

Stecken Sie den netzstecker in die Steckdose ein.

• 

Um die kaffeemaschine einzuschalten, stellen Sie 

den netzschalter (5) in die Position „I“, dabei leuchtet 

die kontrollleuchte im Schalter auf.

ohne Wasser eingeschaltet wurde, trennen 

Sie sie vom Stromnetz ab und lassen Sie die 

kaffeemaschine langsam abkühlen. Versuchen 

Sie nicht, das Gerät durch Wassereingießen 

abzukühlen. Wenn die kaffeemaschine 

abkühlt, füllen Sie sie mit Wasser, und sie ist 

betriebsbereit.

 -

Verwenden Sie filtriertes Wasser, um 

kalkablagerungen zu vermeiden.

 - nach Ihrem Geschmack können Sie 

erforderliche Menge gemahlenen kaffees in die 

kaffeemaschine einlegen, zucker und Gewürze 

hinzufügen.

• 

Füllen Sie die kaffeemaschine mit Wasser bis zur 

Maximalfüllstandsmarke, schütten Sie erforderliche 

Menge gemahlenen kaffees, zucker und Gewürze 

darin ein.

• 

Anmerkung:

 — Verwenden Sie einen zum 

Aufbrühen in einer kaffeemaschine bestimmten 

gemahlenen kaffee.

• 

Stellen Sie die kaffeemaschine auf den Sockel (4) 

auf.

• 

Stecken Sie den netzstecker in die Steckdose ein.

• 

Um die kaffeemaschine einzuschalten, stellen Sie 

den netzschalter (5) in die Position „I“, dabei leuchtet 

die kontrollleuchte im Schalter auf.

• 

Während der kaffeezubereitung ist es empfohlen, 

kaffee ein bis zwei Mal durchzurühren.

ACHTUnG! 

Beugen Sie sich über der kaffeemaschine nicht, um 

Heißdampfverbrühung zu vermeiden.

• 

Wenn Wasser aufkocht, schalten Sie die 

kaffeemaschine aus, indem Sie den netzschalter 

(5) in die Position „0“ stellen, dabei erlischt die 

kontrollleuchte. Gießen Sie Wasser ab und 

wiederholen Sie die kochprozedur mehrmals.

• 

es ist nicht empfohlen, das durch das erste kochen 

erhaltene heiße Wasser zu trinken, Sie können es im 

Haushalt verwenden.

• 

die kaffeemaschine ist betriebsbereit.

BeTRIeB DeR KAFFeeMASCHIne

• 

ACHTUnG

!

 - Um einen Ausfall der kaffeemaschine zu 

vermeiden, schalten Sie sie ohne Wasser nicht 

ein. Wenn die kaffeemaschine versehentlich 

• 

Stellen Sie den Sockel (4) auf eine ebene, harte 

und standfeste Oberfläche, weit entfernt von 

Wärmequellen und im maximalen Abstand vom Rand 

der Oberfläche. 

• 

Achten Sie darauf, dass der netzschalter (5) immer 

frei zugänglich und mit keinen Fremdgegenständen 

blockiert ist.

• 

Vergewissern Sie sich, dass die kaffeemaschine 

ausgeschaltet ist und der Betriebsschalter (5) in der 

Position «0» ist.

• 

Um die kaffeemaschine mit Wasser zu füllen, 

nehmen Sie sie vom Sockel (4) ab und nehmen Sie 

den deckel (2) ab.

• 

ACHTUnG

 - es ist verboten, kaffee in der kaffeemaschine 

mit einem Metalllöffel oder anderen 

Metallgegenständen durchzurühren, wenn 

die kaffeemaschine an eine Steckdose ohne 

erdungskontakt angeschlossen ist.

 - kaffee ist ein schnell aufkochendes Getränk. 

Lassen Sie die kaffeemaschine während 

der kaffeezubereitung, insbesondere beim 

kaffeeaufkochen, nie unbeaufsichtigt.

Содержание BR1140

Страница 1: ...Instruction manual Coffee maker BR1140 BR1140 brayer su...

Страница 2: ...for making Turkish coffee DESCRIPTION 1 Body 2 Lid 3 Handle 4 Base 5 Power switch 0 I 1 5 2 4 3 ATTENTION For additional protection it is reasonable to install a residual current device RCD with nomi...

Страница 3: ...or the socket or cause short circuit To avoid electric shock do not immerse the coffee maker into water or any other liquids ATTENTION Do not allow children to play with polyethylene bags or packaging...

Страница 4: ...mark Set the coffee maker filled with water on the base 4 Insert the power plug into the mains socket Set the power switch 5 to the I position to switch the coffee maker on the light indicator in the...

Страница 5: ...t apply to a local municipal administration a disposal service or to the shop where you purchased this product The manufacturer reserves the right to change the appearance design and specifications no...

Страница 6: ...Netzsteckers an eine Steckdose ohne Erdungskontakt bestimmt sind um das Brandrisiko zu vermeiden Bei Brandgeruch und Funken in der Steckdose ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose heraus und we...

Страница 7: ...iziertem Personal ersetzt werden um Gefahren zu vermeiden Es ist nicht gestattet das Ger t selbst ndig zu reparieren Es ist nicht gestattet das Ger t selbst ndig auseinanderzunehmen bei der Feststellu...

Страница 8: ...e gemahlenen Kaffees in die Kaffeemaschine einlegen Zucker und Gew rze hinzuf gen F llen Sie die Kaffeemaschine mit Wasser bis zur Maximalf llstandsmarke sch tten Sie erforderliche Menge gemahlenen Ka...

Страница 9: ...ffeemaschine den Sockel 4 und das Netzkabel in Wasser oder jegliche andere Fl ssigkeiten nicht ein und sp len Sie das Ger t in der Geschirrsp lmaschine nicht Lassen Sie kein Wasser auf den Kontaktsatz...

Страница 10: ...und die das gemeine Ger tebetriebsprinzip nicht beeinflussenden technischen Eigenschaften ohne Vorbenachrichtigung zu ver ndern Die Ger tenutzungsdauer betr gt 3 Jahre Das Herstellungsdatum ist in de...

Страница 11: ...20 21 RU RU...

Страница 12: ...22 23 RU RU 4 1 4 2 2 1 1 5 0 4 2 4 5 I 5 0 4...

Страница 13: ...24 25 RU RU 5 0 2 2 1 1 5 5 0 4 2 4 5 I 4 4 1 1 3 6 9 25 500 15 20 1 2 2...

Страница 14: ...27 kz 26 RU 3 1 1 2 1 3 1 220 240 50 60 750 850 0 5 BR1140 kz 1 2 3 4 5 0 I 1 5 2 4 3 30...

Страница 15: ...28 29 kz kz...

Страница 16: ...30 31 kz kz 4 1 4 2 2 1 1 5 0 4 2 4 5 5 0...

Страница 17: ...32 33 kz kz 2 2 1 1 4 4 1 4 5 5 0 4 2 4 5 5 0 1 3 6 9 500 25 15 20...

Страница 18: ...35 by 34 kz BR1140 By 1 2 3 4 5 0 I 1 5 2 4 3 3 1 2 2 1 1 2 1 3 1 220 240 50 60 750 850 0 5 30...

Страница 19: ...36 37 by by...

Страница 20: ...38 39 by by 4 1 4 5 0 2 2 1 1 5 0 4 2 4 5 I...

Страница 21: ...40 41 by by 4 5 5 0 4 2 4 5 I 2 2 1 1 4 4 1 5 0 1 3 6 9 25 500 15 20...

Страница 22: ...220 240 50 60 750 850 0 5 Made in China Hergestellt f r Ruste GmbH Berggasse 18 18 1090 Wien Osterreich Produced for Ruste GmbH Berggasse 18 18 1090 Vienna Austria 18 18 1090 143912 1 7 495 297 50 20...

Страница 23: ...brayer su...

Отзывы: