background image

3

1 / A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR

•  Consignes de sécurité ______________________________________

04

•  Environnement ____________________________________________

05

2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL

•  Choix de l’emplacement_____________________________________

06

•  Encastrement _____________________________________________

06

•  Raccordement électrique____________________________________

07

•  Changement de câble d’alimentation __________________________

08

3 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL

•  Présentation de votre four ___________________________________

09

•  Description des accessoires _________________________________

10

•  Description de votre programmateur __________________________

11

4 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL

•  Utilisation du programmateur ________________________________

12

º Comment régler l’heure _________________________________

12

º Comment modifier l’heure _______________________________

12

º Cuisson immédiate _____________________________________

13

º Cuisson programmée ___________________________________

14

º Utilisation de la fonction minuterie ________________________

16

º Luminosité de l’afficheur ________________________________

16

5 / LES MODES DE CUISSON DU FOUR_____________________________

17

6 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL

•  Nettoyage de la surface extérieure ____________________________

19

•  Nettoyage du four pyrolytique ________________________________

20

•  Consignes et sécurité_______________________________________

21

•  Démarrage du nettoyage ____________________________________

22

•  Fin du nettoyage ___________________________________________

22

7 / ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT ____________________________

23

•  Changement de l’ampoule ___________________________________

24

8 / SERVICE APRES-VENTE 

•  Interventions ______________________________________________

25

•  Relations consommateurs ___________________________________

25

SOMMAIRE

FR

99643801_A_ML.qxp  22/05/2007  16:28  Page 3

Содержание FP562BB

Страница 1: ...Four Backofen Oven Oven Forno FR GUIDE D UTILISATION DE BETRIEBSANLEITUNG EN USER GUIDE NL GEBRUIKSAANWIJZING PT GUIA DE UTILIZA O 99643801_A_ML qxp 22 05 2007 16 28 Page 1...

Страница 2: ...ions Nous avons mis dans cet appareil toute notre passion notre savoir faire pour qu il r ponde au mieux vos besoins Innovant performant nous l avons con u pour qu il soit aussi toujours facile utilis...

Страница 3: ...r l heure _______________________________ 12 Cuisson imm diate _____________________________________ 13 Cuisson programm e ___________________________________ 14 Utilisation de la fonction minuterie _...

Страница 4: ...our n approchez pas vos mains des l ments chauffants sup rieurs utilisez des gants ther miques de cuisine Apr s une cuisson ne prenez pas main nue la casserolerie grille tournebroche Ne placez jamais...

Страница 5: ...c ch hn ni ic ci ie en ns s q qu ua al li if fi i s s C Ce et t a ap pp pa ar re ei il l e es st t c co on nf fo or rm me e a au ux x d di ir re ec ct ti iv ve es s e eu ur ro op p e en nn ne es s s s...

Страница 6: ...IX DE L EMPLACEMENT Les sch mas ci dessus d terminent les cotes d un meuble qui permettra de recevoir votre four Le four peut indiff remment tre install sous un plan de travail ou dans un meuble en co...

Страница 7: ...r gles d installation Votre four doit tre branch avec un cordon d alimentation normalis 3 conducteurs de 1 5mm2 1ph 1N terre qui doivent tre rac cord s sur r seau 220 240V monophas par l interm diair...

Страница 8: ...sa ab bi il li it t n ne e s sa au ur ra ai it t t tr re e e en ng ga ag g e e e en n c ca as s d d a ac cc ci id de en nt t o ou u d d i in nc ci id de en nt t c co on ns s c cu ut ti if f u un ne e...

Страница 9: ...de gradins Conseil Ce guide d installation et d utilisation est valable pour plusieurs mod les De l g res diff rences de d tails et d quipements peuvent appara tre entre votre appareil et les des cri...

Страница 10: ...t dans ce plat des r tis ou des vian des car vous aurez automatiquement d impor tantes projections sur les parois du four Tournebroche fig 3 Pour l utiliser disposez le plat multi usages au gradin N 1...

Страница 11: ...e Indicateur de cuisson ECO Indicateur du minuteur Indicateur de fin de cuisson C D F Indicateur de dur e de cuisson Touches de r glage du temps Touche de s lection dur es et heures Affichage de la t...

Страница 12: ...fonction doit obligatoirement tre sur la position 0 fig 1 Appuyez sur la touche pendant quel ques secondes jusqu faire clignoter l affi cheur fig 2 puis rel chez Des bips sonores indiquent que le r g...

Страница 13: ...a at t d da an ns s l le e f fo ou ur r selon les recom mandations fournies par le guide de cuisson Apr s ces actions le four chauffe et l indica teur de temp rature clignote Une s rie de bips sonores...

Страница 14: ...pte de la dur e se fait imm diate ment apr s le r glage A Ap pr r s s c ce es s 3 3 a ac ct ti io on ns s l le e f fo ou ur r c ch ha au uf ff fe e Une s rie de bips sonores retentit lorsque le four a...

Страница 15: ...ant la touche L affichage de la fin de cuisson ne clignote plus A Ap pr r s s c ce es s 3 3 a ac ct ti io on ns s l le e d d p pa ar rt t d de e l la a c ch ha au uf ff fe e e es st t d di if ff f r r...

Страница 16: ...nt la programmation de la minuterie fig 1 fig 2 UTILISATION DE LA FONCTION MINUTERIE REGLAGE DE LA LUMINOSITE DE L AFFICHEUR Vous pouvez faire varier la luminosit de votre af ficheur pour cela R glez...

Страница 17: ...c t te es s d de e b bo oe eu uf f Pour garder leur fondant aux pav s de p po oi is ss so on ns s S SO OL LE E P PU UL LS SE EE E temp rature pr conis e 2 20 05 5 C C mini 35 C maxi 275 C La cuisson s...

Страница 18: ...in n c ci iv ve et t G GR RI IL L F FO OR RT T temp rature pr conis e 2 27 75 5 C C mini 180 C maxi 275 C La cuisson s effectue par l l ment sup rieur sans brassage d air Effectuez un pr chauffage de...

Страница 19: ...us recommandons d utiliser les produits d entretien Clearit Clearit vous propose des produits professionnels et des solutions adapt es pour l entretien quo tidien de vos appareils lectrom nagers et de...

Страница 20: ...s moutons poissons grillades La pyrolyse n est pas n cessaire apr s chaque cuisson mais seulement si le degr de salissure le justifie C Cu ui is ss so on ns s p pe eu u s sa al li is ss sa an nt te eS...

Страница 21: ...importants qui auraient pu se produire afin d viter le risque d inflammation ou une production excessive de fum e Pendant la pyrolyse les surfaces deviennent plus chaudes qu en usage normal les enfant...

Страница 22: ...errouillage de la porte fig 2 Attention Le verrouillage de la porte est effectif quelques minutes apr s le d part du cycle La pyrolyse s arr te automatiquement Lorsque la temp rature atteint environ 2...

Страница 23: ...n nt ts s La lampe est hors service Votre four n est pas bran ch ou le fusible est hors service L La a l la am mp pe e d de e v vo ot tr re e f fo ou ur r n ne e f fo on nc ct ti io on nn ne e p pl lu...

Страница 24: ...ngez l ampoule puis remontez le hublot et rebranchez votre four CHANGEMENT DE L AMPOULE Conseil Pour d visser le hublot et l ampoule utilisez un gant de caoutchouc qui facilitera le d montage Attentio...

Страница 25: ...es B thunes 95310 Saint Ouen l Aum ne RCS Pontoise 440 303 303 B Br ra an nd dt t A Ap pp pl li ia an nc ce es s soci t par actions simplifi e au capital de 10 000 000 euros RCS Nanterre 440 302 347 B...

Страница 26: ...unsere ganze Leidenschaft und unser Know how einflie en lassen damit es Ihre Bed rfnisse bestm glich erf llt Es ist innovativ leistungsf hig und wir haben es so konzi piert da auch seine Benutzung imm...

Страница 27: ...__________ 36 nderung der Uhrzeit___________________________________ 36 Sofortiger Garvorgang __________________________________ 37 Programmierter Garvorgang _____________________________ 38 Nutzung d...

Страница 28: ...nen besonderen Geruch oder leichte Rauchentwicklung fest Das ist normal Beim Backen darauf achten dass die Backofent r richtig geschlossen ist damit die Dichtung ihre Aufgabe richtig erf llt Das Ger t...

Страница 29: ...us elektrischen und elektronischen Ger ten Fragen Sie in der Gemeindeverwaltung oder bei Ihrem H ndler nach den Ihnen am n chsten gelegenen Sammelpunkten f r Altger te Wir danken f r Ihren Beitrag zum...

Страница 30: ...e eines Schrankes hervor in den der Ofen eingesetzt werden kann Der Backofen kann beliebig unter einer Ar beitsfl che oder in einem S ulenm bel offen oder geschlossen mit den passenden Abmes sungen f...

Страница 31: ...t mit den Installations regeln bereinstimmt Der Backofen muss mit einem genormten Stromkabel mit 3 Leitern mit 1 5 mm2 1 Ph 1N Erde angeschlossen werden die an das einphasige 220 240 V Netz ber eine S...

Страница 32: ...on den Schrauben erfasst werden Der Draht der Phase an die Klemme L Der gr n gelbe Erdungsdraht muss an die Klemme angeschlossen werden Der Draht des Nulleiters blau an die Klemme N Die Schrauben des...

Страница 33: ...alter Funktionswahlschalter C D E Lampe Anzeiger der Einschubleiste Empfehlung Diese Einbau und Betriebsanleitung gilt f r mehrere Modelle Ihr Ger t kann leicht von den gegebenen Beschreibungen und de...

Страница 34: ...chst cke sollten nicht direkt auf das Mehrzweckblech gegeben werden denn dies w rde automatisch zu star ken Spritzern an den Ofenw nden f hren Bratspie Abb 3 F r die Benutzung Zum Auffangen des Braten...

Страница 35: ...eige von Uhrzeit und Dauer Anzeiger der T rverriegelung Anzeiger f r ECO Kochen Anzeige des Kurzzeitweckers Anzeige des Endes der Garzeit C D F Anzeiger der Gardauer Zeiteinstelltasten Auswahltaste Da...

Страница 36: ...cht mehr Einstellung der korrekten Uhrzeit Der Funktionswahlschalter muss sich in Position 0 Abb 1 befinden Taste einige Sekunden lang gedr ckt halten bis die Anzeige blinkt Abb 2 dann loslassen Signa...

Страница 37: ...eispiel Temperaturmarkierung 210 C Abb 4 Die Zubereitung entsprechend den Empfeh lungen der Gartabelle in den Ofen schieben Danach heizt der Ofen und die Temperaturanzeige blinkt Wenn die vorprogrammi...

Страница 38: ...icht mehr Die eingestellte Zeit beginng sofort nach Ein stellung abzulaufen Nach diesen 3 Schritten beginnt der Ofen zu heizen Wenn die vorprogrammierte Temperatur er reicht wird ert nen akustische Si...

Страница 39: ...sch abgespeichert oder kann ber die Taste best tigt werden Die Anzeige f r die Dauer der Garzeit blinkt nicht mehr Nach diesen 3 Schritten wird das Aufheizen zeitlich so versetzt dass der Garvorgang u...

Страница 40: ...LLIGKEIT Die Helligkeit der Anzeige kann eingestellt wer den hierf r Die Zeit des Programmierers auf 0Uhr10 ein stellen und best tigen Abb 1 Etwa zehn Sekunden lang die Tasten und gleichzeitig dr cken...

Страница 41: ...ten zum Anbraten und Garen vonLammkeule T Bone Steak Zur Erhaltung des zarten Charakters von Fischkoteletts UNTERW RME UMLUFT empfohlene Temperatur 205 C mindestens 35 C maximal 275 C Das Garen erfolg...

Страница 42: ...der Vorbereitung auf dem Kochfeld H hnchen in Rotweinsauce Hasenpfeffer STARKER GRILL empfohlene Temperatur 275 C mindestens 180 C maximal 275 C Das Garen erfolgt anhand des oberen Heizelements ohne U...

Страница 43: ...dies zu Kratzern auf der Oberfl che und u U zum Platzen des Glases f hren kann Zur Pflege des Ger ts empfehlen wir Clearit Pflegeprodukte Clearit bietet professionelle Produkte und geeignete L sungen...

Страница 44: ...richte im Kaltzustand Geruch abgibt Die Pyrolyse ist nicht nach jedem Braten erforderlich sondern erst dann wenn der Verschmutzungsgrad es rechtfertigt Wenig verschmutzende Garvorg nge Stark verschmut...

Страница 45: ...ernen damit einer Entz ndungs gefahr oder berm iger Rauchentwicklung entgegengewirkt wird W hren der Pyrolyse werden die Fl chen hei er als bei normalem Ofenbetrieb Kinder fern halten Den Innenraum ni...

Страница 46: ...Zeitangabe ist die Abk hldauer bis zur Freigabe der T r ber cksichtigt Abb 2 Achtung Die T rverriegelung wird einige Minuten nach Zyklusstart effektiv Die Pyrolyse wird automatisch beendet Wenn die Te...

Страница 47: ...u niedrig Ofen anschlie en Die Schmelzsicherung der Strom anlage austauschen und ihren Wert pr fen 16 A H here Temperatur einstellen Das Schloss Symbol blinkt Backofent r nicht richtig verriegelt Den...

Страница 48: ...l hbirne 15 W 220 240 V 300 C Sockel E 14 d Die Gl hbirne austauschen die Abdeckung festschrauben und den Backofen wieder anschlie en WECHSEL DER GL HBIRNE Empfehlung Beim Herausdrehen der Glasabdecku...

Страница 49: ...tipo e n mero de s rie Estas informa es figuram na placa de identifica o fixada no aparelho Las intervenciones que requiera la m quina deber n ser efectuadas por el revendedor o por cualquier profesio...

Страница 50: ...ven and we would like to thank you We have invested all our dedication and know how in this appliance so that it would best meet your needs With innovation and perfor mance we designed it to be always...

Страница 51: ...____________ 60 How to adjust the time __________________________________ 60 Instant cooking ________________________________________ 61 Programmed cooking___________________________________ 62 Using...

Страница 52: ...ting or removing your dishes from the oven do not bring your hands near to the upper heating elements use insulated cooking mitts After cooking do not touch the cookware grid turnspit etc with bare ha...

Страница 53: ...002 96 CE relative to electrical and electronic equipment waste Consult your city hall or your retailer to find the drop off points for used appliances that is nearest to your home We thank you for yo...

Страница 54: ...to hold your oven The oven can be installed under a work top or in a column of cabinetry open or closed hav ing the appropriate dimensions for built in in stallation see adjacent diagram Your oven has...

Страница 55: ...the installation requirements Your oven must be connected with a stan dardised power cable with 3 conductors of 1 5mm2 1 live 1 neutral earth which must be connected to a 220 240V single phase grid vi...

Страница 56: ...must be captured under the screws The phase wire on the L terminal The green yellow coloured earth wire should be connected to the terminal The neutral conductor blue on the N terminal Screw down tig...

Страница 57: ...tch Function selector switch C D E Light Shelf support indicator Tip This Guide to Installation and Use is valid for several models Minor differences in details and fittings may emerge between your ap...

Страница 58: ...ecause this is certain to cause signifi cant spattering on the oven walls Rotisserie fig 3 In order to use it place the hollow dish on the grid on shelf support number 1 to catch the cooking juices or...

Страница 59: ...cooking time display Locked door indicator ECO cooking indicator Timer indicator Cooking end time indicator C D F Cooking time indicator Time setting touch controls Selection touch control cooking ti...

Страница 60: ...hing To set the time on the clock The function selector switch must be in the 0 position fig 1 Press and hold the touch control for a few seconds until the display is flashing fig 2 then release Audib...

Страница 61: ...the position of your choice Example position fig 2 Your oven recommends the optimal tempera ture for the chosen cooking mode It is however possible to adjust the tempera ture by pushing the selection...

Страница 62: ...play stops flashing and re turns to temperature mode fig 4 The countdown of the cooking time begins imme diately after it has been set A Af ft te er r t th he es se e t th hr re ee e s st te ep ps s t...

Страница 63: ...e cooking end time display stops flashing A Af ft te er r t th he es se e 3 3 s st te ep ps s t th he e o ov ve en n h he ea at ti in ng g i is s d de e l la ay ye ed d s so o t th ha at t c co oo ok...

Страница 64: ...Y BRIGHTNESS You can adjust the brightness of your display To do this Set and validate the time on your programmer to 0 10 fig 1 Press simultaneously on the and touch con trols for about ten seconds u...

Страница 65: ...he crust will be thor oughly cooked on the bottom Recommended for dishes that rise cakes brioche kugel hopf and for souffl s that will not be stuck by a crust formed on the top KEEPING DISHES WARM BRE...

Страница 66: ...s glass door which could scuff the surface and cause the glass to shatter To preserve your appliance we recommend that you use Clearit cleaning products Clearit offers you professional products and s...

Страница 67: ...ng applications lamb fish grills etc Pyrolysis is not necessary after each cooking cycle but simply when the level of dirtiness war rants it Relatively clean cooking operations Messy cooking operation...

Страница 68: ...the oven in order to avoid the risk of inflammation or excessive smoke production During pyrolysis the surfaces become hotter than during normal use children should be kept at a distance Do not cover...

Страница 69: ...cooling time until the door can be unlocked fig 2 Warning Door locking comes into effect several minutes after the start of the cycle The pyrolysis operation stops automatically Once the temperature c...

Страница 70: ...in your oven Replace the fuse in your electrical set up and check its capacity 16A Increase the selected temperature The padlock is flash ing Problem with the door s locking mechanism Call the After...

Страница 71: ...0 C E 14 cap d Replace the bulb then reposition the port and reconnect your oven CHANGING THE BULB Tip To unscrew the port and the bulb use a rubber glove which will make disassembly easier Warning Di...

Страница 72: ...72 NOTES EN 99643801_A_ML qxp 22 05 2007 16 31 Page 72...

Страница 73: ...tipo e n mero de s rie Estas informa es figuram na placa de identifica o fixada no aparelho Las intervenciones que requiera la m quina deber n ser efectuadas por el revendedor o por cualquier profesio...

Страница 74: ...BRANDT aangekocht Wij willen u hier graag voor bedanken Wij hebben al onze knowhow en ons enthousiasme in dit apparaat gestopt opdat het zo goed mogelijk aan uw behoeften zal beantwoor den Deze innove...

Страница 75: ...____________________ 84 Wijzigen van de tijd_____________________________________ 84 Onmiddellijk bakken ____________________________________ 85 Geprogrammeerd bakken _______________________________ 8...

Страница 76: ...urtje of wat rook gewaarworden Dit is normaal Let erop dat de ovendeur altijd goed geslo ten is Alleen dan sluit de afdichting de oven volledig af Tijdens het gebruik wordt het apparaat warm Raak nooi...

Страница 77: ...jn 2002 96 EG in zake het elektrisch en elektronisch afval Informeer bij uw gemeente of bij uw verkoper naar de dichtstbijzijnde inzamelplaats voor uw oude apparaten Wij danken u voor uw bijdrage aan...

Страница 78: ...E PLAATS De schema s hierboven bepalen de zijkanten van een meubel waarin uw oven ingebouwd kan worden De oven kan naar keuze worden ge nstalleerd onder een werkblad of in een open of geslo ten kolomm...

Страница 79: ...de installatieregels is Uw oven moet aangesloten worden met een voedingskabel genormaliseerd met 3 gelei ders van 1 5mm2 1f 1N aarding die ver bonden worden met het netwerk 220 240V monofase via een...

Страница 80: ...edraad moet worden verbonden met de L klem De aardingsdraad van groen gele kleur moet worden verbonden met de klem De nulleider blauw moet worden verbonden met de N klem Draai de schroeven van het kle...

Страница 81: ...Temperatuurknop Keuzeknop C D E Lamp Weergave nummer richel Advies Deze installatie en gebruiksgids is voor meerdere modellen geldig Er kunnen kleine verschillen bestaan tussen uw apparaat en de besch...

Страница 82: ...t rechtstreeks op deze plaat omdat dan vocht en vet tegen de wanden van de oven zal opspatten Draaispit fig 3 Hoe gebruik ik het draaispit plaats de multifunctionele ovenschaal op de richel nr 1 om he...

Страница 83: ...en de baktijden Indicator deurvergrendeling Indicator voor energiezuinig ECO bakken Indicator van de schakelklok Weergave einde bakduur C D F Indicator van de bakduur Toetsen voor tijdinstellingen Sel...

Страница 84: ...knippert niet meer De tijd weer instellen De selectieknop moet op de stand 0 staan fig 1 Druk enkele seconden op de toets tot de display begint te knipperen fig 2 daarna loslaten Een reeks van piepton...

Страница 85: ...n de oven volgens de aanbevelingen van uw kookgids Na deze instellingen begint de oven te verwarmen endetemperatuurweergaveknippert Als de oven de gekozen temperatuur heeft bereikt hoortueenreekspiepj...

Страница 86: ...d De weergave knippert niet meer Het aftellen van de duur begint onmiddellijk na het instellen Na deze 3 instellingen begint de oven te ver warmen Als de oven de gekozen temperatuur heeft bereikt hoor...

Страница 87: ...econden auto matisch geregistreerd of bevestig door te drukken op de toets De weergave van het einde van de bakduur knippert niet meer Na deze instellingen is het starten van de oven uitgesteld zodat...

Страница 88: ...BRUIK VAN DE FUNCTIE SCHAKELKLOK HELDERHEID VAN DE DISPLAY U kunt de helderheid van uw display op de vol gende wijze veranderen Regel en bevestig de tijd van uw programma schakelaar op 0 10 fig 1 Druk...

Страница 89: ...laagste richel Aanbevolen voor alle gevogelte of gebraad op het braadspit om lamsbout runderrib ben aan te braden Om stukken vis zacht te houden OVENBODEM HETELUCHT aanbevolen temperatuur 205 C mini...

Страница 90: ...e berei ding op een kookplaat is begonnen coq au vin wildragout STERKE GRILL aanbevolen temperatuur 275 C mini 180 C maxi 275 C Het bakken gebeurt met het bovenste verwarmingselement zonder luchtverme...

Страница 91: ...harde metalen krabbers om de glazen ovendeur te reinigen Dit kan het glas beschadigen en leiden tot glasbreuk Voor het onderhoud van het apparaat bieden wij u de Clearit producten aan Clearit biedt pr...

Страница 92: ...en bakcyclus Uw oven verspreidt als hij koud is na de bereiding van verschillende gerechten schaap vis grillgerechten een onaangename geur U hoeft niet na elke bakcyclus een pyrolyse uit te voeren maa...

Страница 93: ...een overmatige rookproductie te voorkomen Bij de pyrolyse worden de oppervlakken van de oven heter dan bij een normaal gebruik Kin deren moeten dus uit de buurt van de oven blijven Bedek de binnenzijd...

Страница 94: ...d tot de ontgrendeling van de deur fig 2 Let op De deur wordt enkele minuten na het begin van de cyclus vergrendeld De pyrolyse stopt automatisch Wanneer de temperatuur ongeveer 275 C bereikt heeft ka...

Страница 95: ...ie is defect De baktemperatuur is te laag Sluit de oven aan Vervang de zekering van uw instal latie en controleer de waarde ervan 16A Verhoog de gekozen temperatuur Het vergrendelings slot knippert Ve...

Страница 96: ...et lampje 15 W 220 240 V 300 C fitting E 14 d Plaats een nieuwe lamp draai het venster kapje opnieuw dicht en sluit de oven opnieuw aan VERVANGING VAN DE LAMP Advies Gebruik een rubberen handschoen vo...

Страница 97: ...tipo e n mero de s rie Estas informa es figuram na placa de identifica o fixada no aparelho Las intervenciones que requiera la m quina deber n ser efectuadas por el revendedor o por cualquier profesio...

Страница 98: ...permanente de satisfazer o melhor poss vel as suas exig n cias em rela o aos nossos produtos o nosso servi o de Apoio ao Consumidor encontra se naturalmente sua disposi o e sua escuta para responder...

Страница 99: ..._____________________ 108 Como alterar a hora ____________________________________ 108 Cozedura imediata _____________________________________ 109 Cozedura programada _________________________________...

Страница 100: ...ou uma pequena liberta o de fumo Estes fen menos s o absoluta mente normais Durante a cozedura certifique se de que a porta do forno est devidamente fechada de modo a que a junta de veda o cumpra cor...

Страница 101: ...pamentos el ctricos e electr nicos Dirija se junto da sua junta de freguesia ou do seu revendedor para conhecer os pontos de recolha dos aparelhos usados mais pr ximos do seu domic lio Obrigado pela...

Страница 102: ...em electrodo m sticos ESCOLHA DO LOCAL DE INSTALA O Os esquemas acima determinam as cotas de um m vel que permitir receber um forno O forno pode indiferentemente ser instalado sob uma mesa de trabalho...

Страница 103: ...di metro dos fios est em conformidade com as regras de instala o O forno deve ser ligado com um cabo de ali menta o normalizado de 3 condutores de 1 5mm2 1ph 1N terra devendo estes ser ligados rede m...

Страница 104: ...imenta o devem ficar presos debaixo dos parafusos O fio da fase no terminal L O fio de terra de cor verde amarela deve ser ligado ao terminal O fio do neutro azul no terminal N Aparafuse a fundo os pa...

Страница 105: ...es C D E L mpada Indicador de encaixes Conselho Este guia de instala o e de utiliza o v lido para v rios modelos Por isso poss vel que constate algumas pequenas diferen as de detalhes e de equipament...

Страница 106: ...vite colocar directamente neste tabuleiro grandes pe as de carne para assar pois produzir se iam automaticamente importantes projec es nas paredes do forno Espeto rotativo fig 3 Para a sua utiliza o c...

Страница 107: ...es Indicador de porta bloqueada Indicador de cozedura ECO Indicador do temporizador Indicador de fim de cozedura C D F Indicador de dura o de cozedura Teclas de regula o do tempo Tecla de selec o dur...

Страница 108: ...fica fixo Para acertar o rel gio O selector de fun o deve estar obrigatoria mente na posi o 0 fig 1 Prima a tecla durante alguns segundos at que o visor esteja a piscar fig 2 depois solte Os bips son...

Страница 109: ...dica o de temperatura 210 C fig 4 Coloque o seu tabuleiro no forno consoante as recomenda es fornecidas pelo guia de cozedura Ap s esses passos o forno aquece e o indicador datemperaturapisca Uma s ri...

Страница 110: ...undos O visor da hora deixa de piscar A contagem decrescente da dura o ini ciada imediatamente ap s a regula o Ap s esses 3 passos o forno aquece Uma s rie de bips sonoros indica lhe que a temperatura...

Страница 111: ...do fim da cozedura autom tica ap s alguns segundos ou valide pre mindo a tecla O visor do fim da cozedura deixa de piscar Ap s estas 3 opera es o in cio do aqueci mento diferido de modo a que a cozed...

Страница 112: ...M PORIZADOR LUMINOSIDADE DO VISOR ode alterar a luminosidade do visor procedendo da seguinte forma Regule e valide a hora do programador a 0h10 fig 1 Prima ao mesmo tempo as teclas e durante uma dezen...

Страница 113: ...ecomendado para todas as carnes de aves ou assados no espeto rotativo para dou rar por fora e cozer por dentro perna costeletas de novilho Para obter postas de peixe tenras BASE VENTILADA temperatura...

Страница 114: ...taplanas os pratos iniciados previamente na placa de cozinha coq au vin guisados de coelho GRELHADOR FORTE temperatura recomendada 200 C m n 180 C m x 275 C A cozedura efectuada atrav s do elemento su...

Страница 115: ...vidro do forno porque poderia riscar a superf cie e estalar o vidro Para preservar o seu aparelho recomendamos a utiliza o de produtos de limpeza Clearit A Clearit prop e lhe produtos profissionais e...

Страница 116: ...um cheiro desagrad vel ap s diversas cozeduras carneiro peixe grel hados A pir lise n o necess ria ap s cada cozedura mas unicamente se o grau de sujidade o jus tificar Cozeduras causando pouca sujid...

Страница 117: ...odem ter ocorrido para evitar o risco de inflama o ou uma produ o excessiva de fumo Durante a pir lise as superf cies ficam mais quentes do que numa utiliza o normal as crian as devem manter se afasta...

Страница 118: ...empo tem em conta a dura o de arrefe cimento at ao desbloqueio da porta fig 2 Aten o O bloqueio da porta efectivo alguns minutos ap s o in cio do ciclo A pir lise p ra automaticamente quando a tempera...

Страница 119: ...o O fus vel da sua instala o el ctrica est fundido A temperatura seleccionada demasiado baixa Ligar o forno Substituir o fus vel da sua instala o e verificar o respectivo valor 16A Aumentar a temperat...

Страница 120: ...l mpada 15 W 220 240 V 300 C casquilho E 14 d Substitua a l mpada monte novamente o difusor luminoso e em seguida ligue o forno SUBSTITUI O DA L MPADA Conselho Para desmontar o difusor luminoso utili...

Страница 121: ...tipo e n mero de s rie Estas informa es figuram na placa de identifica o fixada no aparelho Las intervenciones que requiera la m quina deber n ser efectuadas por el revendedor o por cualquier profesio...

Страница 122: ...122 NOTAS PT 99643801_A_ML qxp 22 05 2007 16 33 Page 122...

Страница 123: ...123 NOTAS PT 99643801_A_ML qxp 22 05 2007 16 33 Page 123...

Страница 124: ...9 99 96 64 43 38 80 01 1 05 07 F FP P6 66 61 1 99643801_A_ML qxp 22 05 2007 16 33 Page 124...

Отзывы: