background image

El horno no calienta.

Compruebe que el horno

esté bien enchufado y que el fusible de la
instalación no esté fuera de servicio. Aumente la
temperatura seleccionada.

La luz del horno no funciona.

Cambie la

bombilla o el fusible. Compruebe que el horno esté
bien enchufado.

El ventilador de enfriamiento continúa

funcionando cuando se para el horno.

Es

normal, la ventilación puede funcionar hasta un
máximo de una hora después de la cocción para
bajar la temperatura interior y exterior del horno.
Si este proceso dura más de una hora, póngase en
contacto con el Servicio Técnico. 

La limpieza por pirólisis no se realiza.

Compruebe el cierre de la puerta. Si se trata de un
fallo del bloqueo de la puerta o del sensor de
temperatura, llame al Servicio Técnico. 

El símbolo

parpadea en la pantalla.

Fallo

del bloqueo de la puerta, llame al Servicio Técnico.

6.1

MENÚ

Puede modificar diferentes parámetros de su horno,

para ello: 

Pulse la tecla 

hasta

que aparezca “MENÚ”
para acceder al modo de
ajustes. Vuelva a pulsar la

tecla

para desplazarse

+

5.4

CAMBIO DE LA LÁMPARA

Características de la bombilla:

15 W, 220-240 V~, 300°C, casquillo E14.

Para desatornillar el plafón y la bombilla, utilice
un guante de goma que facilitará el desmontaje.

por los diferentes ajustes.
Active o desactive con las teclas 

+

-

los diferentes

parámetros. Consulte la siguiente tabla:

DESMONTAJE

Abra la puerta por completo y bloquéela con la cuña
roja de plástico incluida en la bolsa de plástico de
su aparato. 
Extraiga el primer cristal enganchado: 
Presione con una herramienta (destornillador) en los
puntos A para desenganchar el cristal. 
Extraiga el cristal.
Según el modelo, la puerta se compone de dos
cristales suplementarios, con un espaciador negro
de goma en cada esquina. Si es necesario, retírelos
para limpiarlos. 
No sumerja los cristales en el agua. Aclárelos con
agua limpia y séquelos con un trapo que no suelte
pelusa.

REINSTALACIÓN DE LA PUERTA

Tras la limpieza, vuelva a colocar los cuatro topes
de goma con la flecha hacia arriba y vuelva a
colocar los cristales.
Introduzca el último cristal en los topes metálicos y
engánchelo con la cara brillante hacia el exterior.
Retire la cuña roja de plástico.
El aparato ya está nuevamente operativo.

Para salir del «MENÚ», pulse de nuevo  .

AUTO: En modo de
cocción la lámpara de la
cavidad del horno se apaga
al cabo de 90 segundos.
ENCENDIDO: En modo de
cocción la lámpara está
siempre encendida.

Activar/desactivar los
tonos de las teclas

Activar/desactivar el
modo de demostración

Activar/desactivar el
modo de precalentado

Anomalías y soluciones

7

Ajustes

6

Advertencia:

Para evitar cualquier riesgo de

electrocución, asegúrese de que el

aparato esté desconectado de la

alimentación antes de cambiar la

lámpara. Realice la intervención cuando

el aparato se haya enfriado.

ESPAÑOL

Содержание BXP5330X

Страница 1: ...FR GUIDE D UTILISATION EN USER GUIDE NL GEBRUIKSAANWIJZING DA BRUGERVEJLEDNING CS N VOD K POU IT ES MANUAL DE UTILIZACI N Four Oven Oven Ovn Trouba Horno...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 6 A B C D A B C 1 1 1 1 4...

Страница 3: ...583 558 560 585 545 592 544 50 20 50 20 2 2 1 560 596 21 5 26 585 583 558 592 544 545 50 20 50 20 545 A B...

Страница 4: ...X2 3 3 1 3 2 3 3 3 4 4 4 1 4 2...

Страница 5: ...4 4 3 4 4 5 5 1 A A A 5 2 5 3...

Страница 6: ...5 5 4 5 3...

Страница 7: ...nent de toujours mieux satisfaire vos exigences notre service consommateurs est votre disposition et votre coute pour r pondre toutes vos questions ou suggestions Connectez vous aussi sur notre site w...

Страница 8: ...Cela repr senterait un danger pour vous Ne placez jamais de papier d aluminium directement en contact avec la sole la chaleur accumul e pourrait entra ner une d t rioration de l mail Sur la porte ouve...

Страница 9: ...e et entra ner l clatement du verre MISE EN GARDE S assurer que l appareil est d connect de l alimentation avant de rempla cer la lampe pour viter tout risque de choc lectrique Intervenez lorsque l ap...

Страница 10: ...entation du four 1 Installation 2 1 2 3 4 Conseil Afin d viter le d gagement de fum es durant la cuisson de viandes grasses nous vous recommandons d ajouter une faible quantit d eau ou d huile au fond...

Страница 11: ...e Les modes de cuissons suivants sont quip e d un boost qui permet une mont e rapide de la temp rature pour d sactiver ce mode rendez vous au chapitre r glage CHALEUR TOURNANTE Temp rature mini 35 C m...

Страница 12: ...RIL MOYEN Temp rature mini 180 C maxi 275 C Recommand e pour griller des toasts gratiner un plat dorer une cr me br l e GRIL PULSE Temp rature mini 100 C maxi 250 C Volailles et r tis juteux et croust...

Страница 13: ...n est automatique au bout de quelques secondes L affichage de la fin de cuisson ne clignote plus 5 Nettoyage 5 3 NETTOYAGE DES VITRES INTERIEURES Pour nettoyer les vitres interieures d monter la porte...

Страница 14: ...oquez la l aide de la cale plastique fournie dans la pochette plastique de votre appareil Retirez la premi re glace clip e Appuyez l aide d un outil tournevis dans les emplacements A afin de d clipper...

Страница 15: ...positaire de la marque Lors de votre appel afin de faciliter la prise en charge de votre demande munissez vous des r f rences compl tes de votre appareil r f rence commerciale r f rence service num r...

Страница 16: ...uisin s 200 3 180 3 30 35 Poissons papillottes 220 3 200 3 15 20 L gumes Gratins aliments cuits 275 2 30 Gratins dauphinois 200 2 180 2 45 Lasagnes 200 3 180 3 45 Tomates farcies 170 3 160 2 30 P tiss...

Страница 17: ...100 Pizza p te bris e 200 2 30 40 Pizza p te pain 15 18 Quiches 35 40 Souffl 180 2 50 Tourtes 200 2 40 45 Pain 220 200 220 30 40 Pain grill 180 275 4 5 2 3 Cocottes ferm es daube 180 2 180 2 90 180 Se...

Страница 18: ...Eau 1240 ml Sel 40 g 4 paquets de levure de boulanger d shydrat e M langer la p te avec le mixer et faire lever la p te dans le four ALIMENT MODE DE CUISSON NIVEAU ACCESSOIRES C DUREE PRECHAUFFAGE Sab...

Страница 19: ......

Страница 20: ......

Страница 21: ...rt to ensure that our products meet your requirements in the best possible way our Customer Relations department is at your disposal to answer all your questions and to listen to all your suggestions...

Страница 22: ...is would be dangerous to your safety Never place tin foil directly in contact with the oven floor as the build up of heat may dam age the enamel Do not place heavy weights on the open oven door and ma...

Страница 23: ...the risk of electric shock Change the lamp only when the appli ance has cooled down To unscrew the view port and the light use a rubber glove which will make disassembly easier The electrical plug mu...

Страница 24: ...s we recommend you add a small amount of water or oil to the bottom of the drip pan Remove the accessories and supports from the oven before beginning pyrolysis cleaning Cooking time End of cooking Ke...

Страница 25: ...on model The following cooking modes have a boost which rapidly increases the temperature To de activate this mode go to the settings chapter CIRCULATING HEAT Min temperature 35 C max 250 C Recommend...

Страница 26: ...5 C Recommended for slow gentle cooking rich game etc For retaining the juices in red meat roasts For simmering in a covered casserole dishes that were begun on the hob coq au vin stew ECO Min tempera...

Страница 27: ...few seconds The time starts to count down as soon as the cooking temperature is reached PPYROLYSIS CLEANING Before starting pyrolysis cleaning remove any large overspills if any Remove the excess gre...

Страница 28: ...to the MENU display to access the settings mode Press again to scroll through the different set tings Activate or de activate the different parameters with and see table below Settings 6 To exit the...

Страница 29: ...CARE FOR THE ENVIRONMENT This appliance s packing materials are recyclable Please recycle them and help protect the environ ment by depositing them in municipal containers pro vided for this purpose...

Страница 30: ...180 3 30 35 Fish in papillotte 220 3 200 3 15 20 Vegetables Gratins cooked foods 275 2 30 Potato gratin 200 2 180 2 45 Lasagne 200 3 180 3 45 Stuffed tomatoes 170 3 160 2 30 Pastries Sponge cake 180...

Страница 31: ...a 200 2 30 40 Dough based pizza 15 18 Quiches 35 40 Souffl 180 2 50 Pies 200 2 40 45 Bread 220 200 220 30 40 Bread 180 275 4 5 2 3 Casseroles stews 180 2 180 2 90 180 LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL LEV...

Страница 32: ...in a mixer and allow to rise in the oven PERFORMANCE TESTING ACCORDING TO STANDARD CEI 60350 FOOD COOKING MODES SHELF ACCESSORIES C TIME PREHEAT Shortbread 8 4 1 4 Deep Tray 45mn 170 20 min 25 min YES...

Страница 33: ......

Страница 34: ......

Страница 35: ...dan 60 jaar drijft Aangezien we er voortdurend naar streven zo goed mogelijk te beantwoorden aan uw eisen staat onze klantendienst geheel te uwer beschikking en biedt ze u een luisterend oor voor al...

Страница 36: ...miniumfolie rechtstreeks in contact met de ovenbodem omdat de geaccumu leerde warmte het email kan beschadigen Plaats op de open ovendeur geen zware voorwerpen en zorg ervoor dat een kind niet op de d...

Страница 37: ...ervangt om elk elektrocutiegevaar te vermij den Wacht tot het apparaat afge koeld is Gebruik een rubberen handschoen om het losschroeven van het vensterkapje en het lampje te vereenvoudigen Het stopco...

Страница 38: ...B Plaat voor multigebruik met lekbak 45 mm Geplaatst in de roosterinkepingen met de handgreep naar de ovendeur gericht Deze dient om sap en vet van gegrilde gerechten op te vangen en kan half met wate...

Страница 39: ...nde bakwijzen zijn voorzien van een boost om snel de temperatuur te doen stijgen ga voor het uitschakelen van deze modus naar het hoofdstuk instellingen HETELUCHTFUNCTIE Temperatuur min 35 C max 250 C...

Страница 40: ...Temperatuur min 100 C max 250 C Gevogelte en rollade zijn sappig en krokant gebakken aan alle kanten Schuif de lekbak in het onderste niveau Aanbevolen voor alle gevogelte en gebraad om lam aan te bra...

Страница 41: ...stel de tijd van het einde van de baktijd in met of De registratie van het einde van de baktijd gebeurt automatisch in een paar seconden Het display met kookeinde stopt met knipperen 5 Reiniging 5 3...

Страница 42: ...t meegeleverde wig van rood plastic Verwijder het eerste vastgeklikte glas Druk met behulp van gereedschap schroevendraaier in de plaatsen A om het glas los te klikken Verwijder het glas Afhankelijk v...

Страница 43: ...r de dichtstbijzijnde inzamelplaats voor uw oude apparaten Wij danken u voor uw bijdrage aan de bescherming van het milieu 8 Milieu INTERVENTIES Eventuele interventies aan uw toestel moeten worden uit...

Страница 44: ...in folie 220 3 200 3 15 20 Groenten Gegratineerde schotels gare 275 2 30 Gratins dauphinois 200 2 180 2 45 Lasagne 200 3 180 3 45 Gevulde tomaten 170 3 160 2 30 Gebak Sponscake Luchtige cake 180 2 18...

Страница 45: ...zza van brooddeeg 15 18 Quiches 35 40 Souffl 180 2 50 Taart met deegdeksel 200 2 40 45 Brood 220 200 220 30 40 Geroosterd brood 180 275 4 5 2 3 Stoofgerechten 180 2 180 2 90 180 Inschuifsleuf Inschuif...

Страница 46: ...het deeg met de mixer en laat het in de oven rijzen KEURINGSTESTS VOLGENS NORM IEC 60350 VOEDINGSMIDDEL BAKWIJZEN RICHEL OPMERKINGEN C TIJD VOORVERWARMING Zandkoekjes 8 4 1 4 Plaat 45mn 170 20 min 25...

Страница 47: ......

Страница 48: ......

Страница 49: ...e bestr belser p altid at tilfredsstille vores kunders behov endnu bedre st r vores kundeservice naturligvis til r dighed for at besvare alle dine sp rgsm l og lytte til dine forslag Du kan ogs g ind...

Страница 50: ...ratets egenskaber Dette kan udg re en fare S lvpapir m aldrig direkte ber re ovnbunden se kapitlet Beskrivelse af ovnen den akkumu lerede varme kan beskadige emal jen N r du bner ovnd ren m du aldrig...

Страница 51: ...es for at undg elektrisk st d Vent indtil apparatet er nedk let Brug en gummihandske til at skrue lampeglasset af og tage p ren ud for at lette afmonteringen Efter installation skal stikkontakten v re...

Страница 52: ...m blet For at g re dette tages gummiholderne ud og der forbores et hul med en diameter p 2 mm i m blets v g for at undg at tr et spr kker Fastg r ovnen ved hj lp af de to skruer S t gummiholderne p pl...

Страница 53: ...ver hurtig stigning i temperaturen Se kapitlet for indstillinger for at deaktivere denne tilstand ROTERENDE VARMLUFT Min temperatur 35 C maks temperatur 250 C Anbefales til hvidt k d fisk og gr nsager...

Страница 54: ...r me br l e m m VARMLUFTS GRILL Min temperatur 100 C maks temperatur 250 C Fjerkr og stege bliver saftige og spr de p alle sider Stil bradepanden ind p nederste ribbe Anbefales til fjerkr eller steg t...

Страница 55: ...utning af tilberedning med eller Indl sningen af slutning p bagning sker automatisk efter nogle sekunder Visningen af slutning p tilberedning blinker ikke mere 5 Reng ring 5 3 RENG RING AF GLASRUDERNE...

Страница 56: ...r ON N r i tilstand for tilberedning er lampen t ndt hele tiden Aktiver deaktiver tas ternes bip Aktiver deaktiver demo indstilling Aktiver deaktiver boos ter tilstand Aktiver deaktiver tilstanden akt...

Страница 57: ...unen eller forhandleren for at f at vide hvor brugte apparater kan afleveres i n rheden af din bop l Vi takker for dit samarbejde med hensyn til at beskytte milj et 8 Milj Indgreb 9 INDGREB Eventuelle...

Страница 58: ...80 3 30 35 Indpakket fisk 220 3 200 3 15 20 Gr ntsager Gratiner tilberedte madvarer 275 2 30 Kartoffelgratin 200 2 180 2 45 Lasagner 200 3 180 3 45 Farserede tomater 170 3 160 2 30 Kager Sukkerbr dska...

Страница 59: ...15 Postej 200 2 190 2 80 100 Pizzam rdej 200 2 30 40 Pizzag rdej 15 18 Quiche 35 40 Souffl 180 2 50 Pie 200 2 40 45 Br d 220 200 220 30 40 Ristet br d 180 275 4 5 2 3 Lukket trykkoger stuvning 180 2...

Страница 60: ...ovnen TEST AF FUNKTIONENS EGNETHED IHT STANDARDEN IEC 60350 F DEVARE TILBEREDN INGSFUNKT IONER TRIN TILBEH R C TID FORVARMNING Sm kager 8 4 1 4 bradepande 45mm 170 20 min 25 min JA Sm kager 8 4 1 2 4...

Страница 61: ......

Страница 62: ......

Страница 63: ...oh n u 60 let Proto e se chceme neust le zlep ovat a uspokojovat Va e po adavky je V m k dispozici n spot ebitelsk servis kde V m odpov na v echny ot zky i n vrhy M ete se tak p ipojit na na e interne...

Страница 64: ...lo by v s to ohrozit Nikdy neumis ujte alobal p mo do styku se spodn stranou trouby nahromad n teplo by mohlozp sobit po kozen smaltu Na otev en dv ka trouby nestavte t k p edm ty a zajist te aby na n...

Страница 65: ...te se e je p stroj odpojen od nap jen abyste zabr nili riziku razu elektrick m proudem kon prove te a spot ebi vychladne Pro od roubov n ochrann ho skla a rovky pou ijte kau ukovou rukavici kter usnad...

Страница 66: ...1 POPIS SPOT EBI E Popis spot ebi e 1 Instalace 2 1 2 3 4 A B C D Doporu en Pro zamezen uvol ov n kou e b hem pe en tu n ho masa doporu ujeme p idat mal mno stv vody nebo oleje na dno plechu pro odka...

Страница 67: ...u n sleduj c jsou vybaveny funkc BOOST maxim ln v kon kter umo uje rychl zv en teploty Pokud chcete tuto funkci deaktivovat prostudujte si kapitolu Nastaven HORKOVZDU N OH EV Minim ln teplota 35 C max...

Страница 68: ...prav pokrmu cr me br l e GRIL PULZN Minim ln teplota 180 C maxim ln 250 C Dr be a pe en avnat a k upav ze v ech stran Na nejspodn j vodic li tu zasu te plech na zachycov n vy Doporu uje se pro ve kero...

Страница 69: ...tka nebo Konec pe en se automaticky ulo za n kolik sekund Zobrazen konce pe en ji neblik 5 i t n 5 3 I T N VNIT N CH PLOCH SKEL Pro i t n vnit n ch skel demontujte dv ka P ed vyjmut skla odstra te p e...

Страница 70: ...osledn sklo um st te do kovov ch kryt zaklapn te lesklou stranou sm rem ven Odeberte ervenou plastovou zar ku V spot ebi je op t provozuschopn Stiskem tla tka opust te nab dku MENU AUTO U re imu pe en...

Страница 71: ...v ho prodejce kde se nach zej sb rn m sta pro pou it spot ebi e nejbl e va emu bydli ti D kujeme v m za v p sp vek k ochran ivotn ho prost ed 8 ivotn prost ed Z SAHY P padn opravy na va em p stroji mu...

Страница 72: ...35 Ryby v papilotu 220 3 200 3 15 20 Zelenina Gratinov n zap k n pokrm 275 2 30 Zap kan brambory 200 2 180 2 45 Lasagne 200 3 180 3 45 Pln n raj ata 170 3 160 2 30 Cukrovinky Pi kotov dort pi kot 180...

Страница 73: ...jehle 220 3 210 4 10 15 Pa tika 200 2 190 2 80 100 Pizza z k ehk ho t sta 200 2 30 40 Pizza z t sta na chleba 15 18 Slan kol e 35 40 Souffl 180 2 50 Kol e 200 2 40 45 Chl b 220 200 220 30 40 Topinka...

Страница 74: ...chejte mix rem a kvasnice nechte vykynout v troub TESTY FUNK N CH SCHOPNOST V SOULADU S NORMOU CEI 60350 POTRAVINA RE IMY PE EN STUPE POZOROV N C AS P edeh v n Su enky 8 4 1 4 ploch 45 mm 170 20 min 2...

Страница 75: ......

Страница 76: ......

Страница 77: ...Para responder a todas sus necesidades tenemos un servicio de atenci n al cliente a su disposici n que atender todas sus preguntas y sugerencias Tambi n puede visitar nuestra p gina web www brandt com...

Страница 78: ...ontacto con la solera el calor acumulado podr a provocar un deterioro del esmalte No coloque cargas pesadas sobre la puerta del horno abierta y aseg rese de que no se monte o se siente ning n ni o No...

Страница 79: ...antes de cambiar una l mpara para evitar cualquier riesgo de electrocuci n Realice la interven ci n cuando el aparato se haya enfriado Para desenroscar la tuli pa y la l mpara utilice un guante de go...

Страница 80: ...e inserta en los niveles por debajo de la parrilla con la empu adora hacia la puerta del horno Recoge los jugos y grasas de los asados tambi n se puede utilizar llena de agua hasta la mitad para cocci...

Страница 81: ...lezca la hora con las teclas o Conf rmela con la tecla En caso de un corte de corriente la visualizaci n de la hora parpadear para indicarle la hora del corte 3 2 CAMBIO DE LA HORA El selector de func...

Страница 82: ...la masa de pan brioche kouglof y para descongelar y calentar los platos PIZZA Temperatura m nima de 35 C m xima de 275 C Con el fin de garantizar un buen resultado en sus pizzas introd zcalas en el te...

Страница 83: ...r autom ticamente registrado al cabo de unos segundos La pantalla de fin de cocci n deja de parpadear 5 3 LIMPIEZA DE LOS CRISTALES INTERIORES Para limpiar los cristales interiores desmonte la puerta...

Страница 84: ...entes par metros Consulte la siguiente tabla DESMONTAJE Abra la puerta por completo y bloqu ela con la cu a roja de pl stico incluida en la bolsa de pl stico de su aparato Extraiga el primer cristal e...

Страница 85: ...arato son re ciclables Participe en su reciclaje y ayude a proteger el medio ambiente llev ndolos a los contenedores municipales previstos para ello Su aparato contiene tambi n nu merosos materiales r...

Страница 86: ...Pescados en papillote 220 3 200 3 15 20 Verduras Gratenes alimentos cocinados 275 2 30 Gratenes dauphinois 200 2 180 2 45 Lasa as 200 3 180 3 45 Tomates rellenos 170 3 160 2 30 Pasteles Bizcocho espon...

Страница 87: ...a quebrada 200 2 30 40 Pizza masa de pan 15 18 Quiches 35 40 Sufl 180 2 50 Empanadas 200 2 40 45 Pan 220 200 220 30 40 Pan tostado 180 275 4 5 2 3 Ollas cerradas estofados 180 2 180 2 90 180 seg n mod...

Страница 88: ...r la masa en el horno PRUEBAS DE APTITUD A LA FUNCION SEG N NORMA CEI 60350 ESPA OL ALIMENTO MODOS DE COCCI N IVEL ACCESORIOS C TIEMPO PRECALENTA MIENTO Galletas de mantequilla 8 4 1 4 Bandeja de 45mm...

Страница 89: ......

Страница 90: ......

Страница 91: ......

Страница 92: ...Service fourni par BRANDT FRANCE Etablissement de CERGY 5 7 avenue des B thunes 95310 SAINT OUEN L AUM NE SAS au capital social de 100 000 000 euros RCS NANTERRE 801 250 531 CZ5703020 00 07 2016...

Отзывы: