background image

Installation 

S19-788

15-Gallon Tank with Eyewash and 
Hose Spray

Réservoir de 15 gallons avec 
douche oculaire et douchette

Depósito de 15 galones con lavaojos 
y manguera de aspersión

S19-788LHS

15-Gallon Tank with Eyewash

Réservoir de 15 gallons avec 
douche oculaire

Depósito de 15 galones con lavaojos

Table of Contents

Pre-Installation Information  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Dimensions  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Fill the Tank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Maintenance & Troubleshooting  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
S19-788 Components & Parts List  . . . . . . . . . . . . . . . . 6
S19-788LHS Components & Parts List. . . . . . . . . . . . . 7

Table des matières

Avant l’installation  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Dimensions  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Remplissage du réservoir  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Entretien et dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
S19-788 Composantes et liste des pièces  . . . . . . . . . 12
S19-788LHS Composantes et liste des pièces. . . . . . 13

Contenido

Información previa a la instalación  . . . . . . . . . . . . . . . 14
Dimensiones  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Llenar el tanque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Mantenimiento y resolución de problemas  . . . . . . . . . 17
S19-788 Componentes y lista de piezas. . . . . . . . . . . 18
S19-788LHS Componentes y lista de piezas  . . . . . . . 19

P.O. BO

X 309

MENOMONEE F

ALLS,

 WI 53052-0309 USA

TEL:

 1-800-BRADLEY    

FAX:

 (262-251-5817)

http://ww

w.bradle

ycor

p.co

m

P.O. BO

X 309

MENOMONE

E FALL

S, WI 53052-0309 USA

TEL:

 1-80

0-BRADLEY 

   FA

X: (2

62-251-581

7)

http://www

.bradle

ycor

p.co

m

S19-788

S19-788LHS

netzerotools.com

netzerotools.com

netzerotools.com

Bradley S19-788LHS 15 Gallon Pressurized Portable Eye Wash

Bradley S19-788H Heated Portable Pressurized Eyewash

Bradley S19-788 15 Gallon Pressurized Emergency Face Eye Wash

Bradley S19 690h Heated Portable Pressurized Eyewash Unit

Bradley S19 671h Heated Portable Pressurized Eyewash Unit

Содержание S19-788

Страница 1: ...19 788LHS Composantes et liste des pi ces 13 Contenido Informaci n previa a la instalaci n 14 Dimensiones 15 Instalaci n 15 Llenar el tanque 16 Mantenimiento y resoluci n de problemas 17 S19 788 Compo...

Страница 2: ...iance with ANSI Z358 1 Workers who may come in contact with potentially hazardous materials should be trained regarding the placement and proper operation of emergency equipment per ANSI Z358 1 This u...

Страница 3: ...ach the eyewash yoke assembly to the tank Max torque 150 In Lbs A Attach the pressure gauge to the adapter on the pressure side of the tank with pipe sealant by installer C NOTICE When attaching the p...

Страница 4: ...below Prior to placing unit in service let unit stand for one hour If there is a noticeable pressure drop re pressurize and let stand for an additional hour If unit continues to exhibit pressure loss...

Страница 5: ...vative recommended 1 Clean the inside of the tank using warm water and mild soap Rinse the tank thoroughly with warm water 2 Refill the eyewash tank with tepid potable water Follow instructions of the...

Страница 6: ...1 4 1 22 1 2 1 21 2 6 S45 2410 includes Items 1 21 1 3 Item Part No Qty Description 1 S39 786 1 Tank 15 Gallon 1 1 204 641 1 Operating Instr Label English 204 641FC 1 Operating Instr Label French 204...

Страница 7: ...Spanish 1 2 S44 024 1 Lid Assembly 1 21 269 1410 1 Gasket 1 22 269 1642 1 Relief Valve 1 3 269 1411 2 O Ring 1 4 269 1939 1 Draw Tube 1 5 269 1515 1 Level Indicator Tube 2 S05 182 1 Eyewash Valve Asse...

Страница 8: ...ur assurer sa conformit la norme ANSI Z358 1 Les ouvriers susceptibles d entrer en contact avec des mati res potentiellement dangereuses doivent recevoir une formation sur la mise en place et le bon f...

Страница 9: ...pour tuyau fournir c t pression du r servoir C AVIS Lors de la pose le manom tre et de la douchette maintenir la adaptateur pi ce 3 avec une cl pour viter d arracher les filets Une mauvaise utilisati...

Страница 10: ...ssous Avant de mettre l appareil en service le laisser au repos pendant une heure S il se produit une chute de pression notable le remettre sous pression et attendre une heure suppl mentaire Si l appa...

Страница 11: ...eau chaude et un produit doux de savon Rincez le r servoir compl tement avec de l eau chaud 2 Refaire le plein du r servoir de douche oculaire avec de l eau potable ti de Remplir le r servoir avec de...

Страница 12: ...2 6 Paquet S45 2410 comprend les l ments 1 21 1 3 Pi ce R f Qt Description 1 S39 786 1 R servoir 15 gallons 1 1 204 641 1 tiquette d utilisation anglais 204 641FC 1 tiquette d utilisation fran ais 20...

Страница 13: ...sation espagnol 1 2 S44 024 1 Couverture 1 21 269 1410 1 Joint 1 22 269 1642 1 Soupape de s curit 1 3 269 1411 2 Bague 1 4 269 1939 1 Tube d aspiration 1 5 269 1515 1 Tube de niveau 2 S05 182 1 Valve...

Страница 14: ...namiento adecuado Se debe revisar este equipo anualmente para asegurarse de que cumpla con la norma ANSI Z358 1 Los trabajadores que puedan tener contacto con materiales potencialmente peligrosos debe...

Страница 15: ...o 150 in lbs A Adjuntar el man metro al adaptador en el lado de presi n del d posito con un sellador para tubos suministrado por el instalador C AVISO Al montar el man metro y la manguera de aspersi n...

Страница 16: ...o d jela reposar por una hora Si hay una ca da de presi n evidente vuelva a presurizarla y d jela reposar por una hora m s Si la unidad sigue exhibiendo p rdida de presi n NO la ponga en servicio cons...

Страница 17: ...a recomendados 1 Limpie el interior del tanque usando el agua caliente y un producto suave del jab n Aclare el tanque a conciencia con agua caliente 2 Vuelva a llenar el tanque lavaojos con agua potab...

Страница 18: ...td Descripci n 1 S39 786 1 Deposito 15 galones 1 1 204 641 1 Etiqueta de instrucciones ingl s 204 641FC 1 Etiqueta de instrucciones franc s 204 641M 1 Etiqueta de instrucciones espa ol 1 2 S44 024 1 C...

Страница 19: ...S44 024 1 Conjunto del cubierto 1 21 269 1410 1 Junta 1 22 269 1642 1 V lvula de seguridad 1 3 269 1411 2 Arosello 1 4 269 1939 1 Tubo del drenaje 1 5 269 1515 1 Tubo del indicator 2 S05 182 1 V lvul...

Отзывы: