background image

Installation

 

EFX 60/S19-2200

Bradley 

• 215-1289 Rev. P; ECN 18-09-005 

2/26/2018 

21

Conecte las tuberías de suministro e instale el termómetro

Ajuste la temperatura con el agua corriendo

Cuando las válvulas de 
retención estén en la posición 
abierta (funcionando), el 
tornillo de la cubierta del 
vástago de cierre o retención 
debe estar alineado con la 
tapa de la válvula.

Revise si hay filtraciones, 
presurizando la unidad 
LENTAMENTE.

Instale el termómetro 
usando sellador para 
tubos o cinta de teflón.

Revise la temperatura cuando se alcance 
aproximadamente a 38 LPM (10 GPM) de 
caudal de agua (equivalente a dos lavados 
faciales) 

Tornillo de 

cubierta ranurada

Tornillo de cubierta de 

cierre y retención

Tuerca de tope 

de retención

Tapón de recirculación 

de agua

Termómetro

Agua temperada 

(para el accesorio)

CALIENTE

FRÍA

Tornillo de 

cubierta ranurada

Tornillo de ajuste 

de temperatura

Unidad de prueba

Corte el suministro de agua caliente cerrando la válvula de entrada de agua caliente o la válvula de retención de 
suministro. Con el suministro de agua caliente cerrado, verifique que siga fluyendo agua fría. Si el agua fría fluye 
correctamente, vuelva a abrir el suministro de agua caliente.
Corte el suministro de agua fría cerrando la válvula de entrada de agua fría o la válvula de retención de suministro. Con 
el suministro de agua fría cerrado, verifique que se haya detenido el flujo de agua caliente. Si se detiene el agua caliente, 
vuelva a abrir el suministro de agua fría. Revise la unidad semanalmente para verificar el funcionamiento apropiado y el 
ajuste deseado de la temperatura.

¡NO SE SALTE ESTE PASO!

Se debe revisar la temperatura final de este dispositivo y 
ajustarla, según sea necesario. La configuración estándar 
de la temperatura predeterminada de fábrica es 29 °C 
(85 °F). [el rango de la válvula es de 18 °C a 35 °C (65 
°F a 95 °F)]. Consulte a las autoridades médicas o de 
seguridad correspondientes sobre la temperatura óptima 
recomendada para la aplicación en particular.

5/32 pulg. Llave Allen

2

3

4

C

H

Содержание EFX60

Страница 1: ...juste de la válvula 20 F EFX60 P RS Table of Contents Supplies recommended for installation 3 Tools required for temperature adjustment 3 Install Optional Cabinet 3 Connect Supply Lines and Install Thermometer 5 Adjust Temperature with Water Running 5 Test Unit 5 Optional Water Recirculation Setup 6 Troubleshooting Thermostatic Mixing Valve 7 Troubleshooting Piston Disassembly and Cleaning 8 Parts...

Страница 2: ... valve s internal components and check stops is necessary for maximum life and proper product function Periodic Inspection and Yearly Maintenance by a licensed contractor is required Corrosive water conditions and or unauthorized adjustments or repairs could render the valve ineffective for its intended service Frequency of cleaning and inspection depends upon local water conditions IMPORTANT Read...

Страница 3: ...o a secure brace supplied by installer or into wall This will support the valve 4 Install the valve nipples and one half of the union ball valve using pipe sealant or teflon tape Install the other half of the union ball valve onto inlet and outlet pipe 5 Insert the valve into the bracket in the cabinet right side goes in first Continue with the valve installation procedure 6 Position the wall flan...

Страница 4: ... 3 4 46 18 457 28 711 26 1 2 676 Door 2 1 4 57 30 765 Bottom View Side View Front View Mounting Hole Locations 9 3 4 248 9 3 16 233 24 610 20 508 5 1 4 130 2 51 2 51 1 2 Dia Holes 6 Places Optional Recessed Cabinet Optional Surface Mounted Cabinet Wall Opening 24 1 2 W x 28 1 2 H 22 3 4 577 Door 10 1 8 258 7 5 8 194 8 3 4 222 24 608 1 1 4 NPT Outlet 6 1 2 165 1 NPT Inlets 2 3 4 70 1 3 4 46 28 711 ...

Страница 5: ...let valve or supply check valve While the hot water supply is turned off check to make sure the cold water continues to flow If the cold water is flowing properly reopen the hot water supply Shut the cold water supply off by closing the cold water inlet valve or supply check valve While the cold water supply is off check to make sure that the hot water flow has shut down If hot water is shut down ...

Страница 6: ...ture has been achieved before proceeding 4 Check the water temperature at the return pump If the temperature exceeds the appropriate level by 2 F adjust the temperature high limit switch this will turn off the pump Wait until the return water temperature is 5 F below the appropriate level and adjust the low limit switch this will turn the pump back on 5 Open the balancing valve completely 6 Turn o...

Страница 7: ...well for pulling debris out from the seat If the stop and checks need to be replaced contact your Bradley representative and ask for Check Stop Kit S65 179 Temperature fluctuation or improper Temperature The stop and check sections of the valve do not move freely Clean Stop and Check Valves as described above Thermostat is slowly failing Check Thermostat as described above or replace Inlet supply ...

Страница 8: ...use proper protective equipment for eyes and skin when using a propane torch Thermostat Top Cap with Pushrod 7 16 Rod Piston Overheat Chamber The second mark should be 1 2 higher on the rod than the first mark B Insert a 7 16 dia rod into the valve and into the piston overheat chamber Mark the length of the rod inside the valve Push the rod until the piston stops and mark the new length D Push the...

Страница 9: ...t Chamber 14 1 Upper Seat 45 1 Washer Piston Liner Kit S65 180 Item Qty Description 2 1 O Ring 3 1 Liner 4 1 Washer 5 1 Screw 6 1 Spring 7 1 Lower Overheat Chamber 8 1 Spring 9 1 Washer 10 1 O Ring 11 1 Piston 12 1 O Ring 13 1 Upper Overheat Chamber 14 1 Upper Seat 15 1 Thermostat 16 1 Pushrod 17 1 O Ring 18 1 O Ring 19 1 O Ring 20 1 Mixing Valve Cap 21 1 O Ring 22 1 Control Cap 23 1 Set Screw 24 ...

Страница 10: ...ts du mitigeur sont nécessaires pour assurer un bon fonctionnement et une durabilité maximale du produit Le contrôle périodique et l entretien annuel par un professionnel agréé sont obligatoires Une eau corrosive et ou des réglages ou réparations non autorisés peuvent rendre le mitigeur inopérant quant à l emploi prévu La fréquence de nettoyage et de contrôle dépend des conditions locales d alimen...

Страница 11: ...ar l installateur ou dans un mur Cela soutiendra le robinet 4 Installer les raccords filetés du robinet et la moitié du clapet à bille du raccord en utilisant un produit d étanchéité pour tuyaux ou du ruban téflon Installer l autre moitié du clapet à bille du raccord sur le tuyau d entrée et de sortie 5 Insérer le robinet dans le support dans l armoire le côté droit entre en premier Continuer avec...

Страница 12: ... 1 8 258 7 5 8 194 8 3 4 222 26 663 24 608 Rosace murale 1 1 4 NPT Sortie 9 32 Dia Trous 4 de chaque côté 8 Total 6 1 2 165 2 51 1 NPT Entrées 2 3 4 70 5 128 1 3 4 46 18 457 28 711 26 1 2 676 Porte 2 1 4 57 30 765 9 3 4 248 9 3 16 233 24 610 20 508 5 1 4 130 2 51 2 51 1 2 Dia Trous 6 Emplacements 22 3 4 577 Porte 10 1 8 258 7 5 8 194 8 3 4 222 24 608 1 1 4 NPT Sortie 6 1 2 165 1 NPT Inlets 2 3 4 7...

Страница 13: ...arrivée d eau chaude ou le clapet de non retour Pendant que l alimentation d eau chaude est coupée vérifier que le débit d eau froide continue de s écouler Si l eau froide circule correctement rouvrir l alimentation d eau chaude Fermer l arrivée d eau froide en fermant le robinet d arrivée d eau froide ou le clapet de non retour Pendant que l alimentation d eau froide est coupée vérifier que le dé...

Страница 14: ...la température requise consulter l étape 3 à la page précédente pour un réajustement de la température 3 Aussitôt que la température adéquate de l eau est atteinte ouvrir la pompe de recirculation s assurer que la température adéquate ait été atteinte avant de poursuivre 4 Vérifier la température de l eau au niveau de la pompe de retour Si la température dépasse le niveau approprié par 1 1 C 2 F a...

Страница 15: ...ur contacter le représentant Bradley et demander un Kit de clapet d arrêt de non retour référence S65 179 Température d eau inadéquate ou fluctuation de température Les sections arrêt non retour du robinet ne se déplacent pas librement Nettoyer les clapets d arrêt et de non retour tel que décrit ci dessus Le thermostat commence à être défectueux Vérifier le thermostat tel que décrit ci dessus ou r...

Страница 16: ...ment de protection approprié pour les yeux et la peau lorsque vous utilisez un chalumeau à propane Thermostat Capuchon supérieur avec poussoir Tige 7 16 po Chambre de surchauffe du piston La seconde marque doit être 12 7 mm 1 2 po plus haute sur la tige que la première marque B Insérer une tige de 7 16 po de diamètre dans le robinet et dans la chambre de surchauffe du piston Marquer la longueur de...

Страница 17: ...périeur 45 1 Rondelle Kit Piston et Revêtement S65 180 Repère Qté Désignation 2 1 Joint torique 3 1 Gaine 4 1 Rondelle 5 1 Vis 6 1 Ressort 7 1 Chambre de surchauffe inférieure 8 1 Ressort 9 1 Rondelle 10 1 Joint torique 11 1 Piston 12 1 Joint torique 13 1 Chambre de surchauffe supérieure 14 1 Siège supérieur 15 1 Thermostat 16 1 Poussoir 17 1 Joint torique 18 1 Joint torique 19 1 Joint torique 20 ...

Страница 18: ...gularmente los componentes internos y los topes de retención de la válvula para extender al máximo la vida útil de esta y el funcionamiento adecuado del producto Se requiere que un contratista certificado realice las inspecciones periódicas y el mantenimiento anual Las condiciones corrosivas del agua y los ajustes o reparaciones no autorizados podrían dejar a la válvula inutilizada para el servici...

Страница 19: ...una abrazadera firme proporcionada por el instalador o en la pared Esto soportará la válvula 4 Instale los niples de la válvula y la mitad de la válvula de bolas de la unión usando sellador para tubos o cinta de teflón Instale la otra mitad de la válvula de bolas de la unión en el tubo de entrada y salida 5 Inserte la válvula en el soporte del gabinete primero el lado derecho Continúe con el proce...

Страница 20: ...10 1 8 258 7 5 8 194 8 3 4 222 26 663 24 608 Brida de pared 2 53 1 1 4 NPT Outlet 9 32 de diá Orificios 4 a cada lado 8 Total 6 1 2 165 2 51 Entradas de NPT de 1 pulg 2 3 4 70 5 128 1 3 4 46 18 457 28 711 26 1 2 676 Puerta 2 1 4 57 30 765 9 3 4 248 9 3 16 233 24 610 20 508 5 1 4 130 2 51 2 51 1 2 de diá Orificios 6 lugares 22 3 4 577 Puerta 10 1 8 258 7 5 8 194 8 3 4 222 24 608 Salida de NPT de 1 ...

Страница 21: ...l suministro de agua caliente cerrando la válvula de entrada de agua caliente o la válvula de retención de suministro Con el suministro de agua caliente cerrado verifique que siga fluyendo agua fría Si el agua fría fluye correctamente vuelva a abrir el suministro de agua caliente Corte el suministro de agua fría cerrando la válvula de entrada de agua fría o la válvula de retención de suministro Co...

Страница 22: ...a temperatura necesaria consulte el paso N º 3 en la página anterior para volver a ajustar la temperatura 3 Tan pronto como el agua alcance la temperatura apropiada encienda la bomba de recirculación antes de proceder asegúrese de que se haya alcanzado la temperatura adecuada en el sistema 4 Revise la temperatura del agua en la bomba de retorno Si la temperatura excede el nivel apropiado en 1 1 C ...

Страница 23: ... representante local de Bradley y consulte por el kit S65 179 de retención cierre Fluctuación de la temperatura o temperatura incorrecta Las secciones de cierre y retención de la válvula no se mueven libremente Limpie las válvulas de cierre y retención como se describe anteriormente El termostato lentamente comienza a fallar Revise el termostato como se describe anteriormente o reemplácelo La tube...

Страница 24: ...ara la piel cuando use soplete de propano Termostato Tapa superior con varilla de empuje Varilla de 7 16 pulg Cámara de sobrecalentamiento del pistón La segunda marca en la varilla debe estar 12 7 mm 1 2 pulg más arriba que la primera marca B Inserte una varilla de 7 16 pulg de diá en la válvula y en la cámara de sobrecalentamiento del pistón Marque la longitud de la varilla dentro de la válvula E...

Страница 25: ...o 14 1 Asiento superior 45 1 Arandela Kit S65 180 del pistón y revestimientos Artículo Cantidad Descripción 2 1 Junta tórica 3 1 Revestimiento 4 1 Arandela 5 1 Tornillo 6 1 Resorte 7 1 Cámara inferior de sobrecalentamiento 8 1 Resorte 9 1 Arandela 10 1 Junta tórica 11 1 Pistón 12 1 Junta tórica 13 1 Cámara superior de sobrecalentamiento 14 1 Asiento superior 15 1 Termostato 16 1 Varilla de empuje ...

Отзывы: