background image

7

Instrucciones de ensamblaje

Bradley Smoker original (BS611, BS611EU, BS815XLT y BS815XLTCE) 

Consulte los números de piezas en los diagramas de la lista de componentes externos, la lista de componentes 

internos y el diagrama de instalación de la conexión eléctrica.

Cómo ensamblar el Bradley 

Smoker® original

1. Extraiga el ahumador de la caja.

2. Extraiga todas las piezas

embaladas del ahumador.

3. Quite todos los materiales de

embalaje de protección de las

piezas.

Como Ensamblar el Ahumador

Original Bradley

1. Remueva el ahumador de la caja.

2. Saque todas las partes empacadas

fuera del ahumador.

3. Remueva todo el empacado

protector.

Instale el generador de humo con 

perilla:

Conecte el generador de humo con

perilla (1) a la torre del ahumador (2).

Dirija el quemador de Bisquettes

(F) hacia la abertura de la torre.

Alinee las bocallaves del generador

de humo con perilla con los

soportes de ubicación de la torre del

ahumador (3).

Fije el generador de humo

Introduzca el tubo alimentador (4)

en la parte superior del generador

de humo con perilla y empuje

cárguelo con la cantidad deseada de 

Bisquettes de sabor Bradley.

Enchufe el cable de alimentación

corto (E – no se muestra) del

generador de humo con perilla en la

torre del ahumador.

Instale la torre del ahumador:

Coloque las parrillas (C) sobre los

soportes laterales.

Coloque la bandeja de goteo en

“V” (B) mirando hacia abajo, debajo

de las parrillas y sobre los pasadores

laterales de bronce.

Coloque la bandeja rectangular (J)

en el fondo del ahumador.

Llene el tazón de goteo (D) con

agua hasta la mitad y colóquelo en 

el centro de la bandeja rectangular 

para captar las Bisquettes quemadas. 

Durante un período largo de 

ahumado se deberá cambiar el agua 

del tazón de goteo cada 2 o 3 horas.

Enchufe el cable de alimentación

largo (A) del generador de humo en

una toma de corriente eléctrica con

conexión a tierra aprobada.

Para retirar el generador de humo

con perilla:

Desenchufe el cable de

acoplamiento corto (E).

Separe el generador de humo con

perilla de la torre del ahumador,

levantando suavemente hacia arriba

el generador de humo con perilla y

tirando hacia afuera.
Manejo del embalaje

Todo el embalaje debe desecharse

de acuerdo con las reglamentaciones

de su área. La caja puede usarse

únicamente para guardar el

ahumador cuando no lo use. La

caja no debe usarse para cubrir el

ahumador mientras se está usando.

Содержание BS611 Series

Страница 1: ...China Imprimé en Chine Impreso en China Gedruckt in China March 2016 Mars 2016 Marzo de 2016 März 2016 Model Name 120V Models 240V Models Bradley 4 Rack Digital Smoker Bradley 6 Rack Digital Smoker The Original Bradley Smoker The Original XLT Bradley Smoker The Bradley Smart Smoker BTDS76P BTDS108P BS611 A Z BS815XLT A Z BS916 BTDS76CE EU BTDS108CE EU BS611 A Z BS815XLTCE A Z BS916CE ...

Страница 2: ...es and acids In addition the Bradley Smoker meets both North American and European appliance standards There are eleven different woods of the Bradley Flavor Bisquettes that are made especially for your smoker Alder Apple Cherry Hickory Maple Mesquite Oak Pecan Pacific Blend Special Blend and Whisky Oak For recipes ideas please have a look on the enclosed recipes booklet and on our website www bra...

Страница 3: ...d use Do not use any other type of wood other than Bradley Flavor Bisquettes Lift and move smoker with care to prevent strains and back injuries Use caution when reaching into or around smoker It is recommended that a fire extinguisher be placed near the smoker Refer to your local authority to determine proper size and type of fire extinguisher Longer detachable power supply cords or extension cor...

Страница 4: ...nce in a safe way and understand the hazards involved Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Steam cleaner is not to be used Do not plug in the smoker until it is fully assembled When in Use Do not leave unattended Do not cover or seal the racks or drip tray with aluminum foil This can cause severe damage to your smoker Do not move smoker when in use Do not...

Страница 5: ...an the smoker with excessive amounts of water Instead use a damp cloth Maintenance Procedures Use caution when handling and cleaning your smoker as some metal edges may be sharp Clean out the Drip Bowl Dispose of all burnt Bisquettes carefully as they may still be hot Wash the Drip Tray Racks Bottom Rectangular Tray and Drip Bowl with hot water and dish detergent or put them in the dishwasher Remo...

Страница 6: ... and undue wear and tear can be avoided Bisquettes Will Not Burn Completely Check to see if other electrical equipment is plugged into the circuit The smoker should be plugged into its own dedicated wall circuit Check to make sure the Bisquettes burner is free of residue build up Smoker Oven Not Reaching Temperatures Allow smoker oven time to preheat Remember once food is put in the oven the tempe...

Страница 7: ...n from the Smoke Dial Generator into the Smoker Tower Set Up Smoker Tower Place Racks C onto side supports Place Drip Tray B V facing down beneath the Racks on the brass side pins Place the Rectangular Tray J on the bottom of the Smoker Fill the Drip Bowl D half full of water and place in the center of the Rectangular Tray to catch burnt Bisquettes During a long smoking period the Drip Bowl will r...

Страница 8: ...eeder Tube 5 Smoke Generator Indicator Light 6 Bisquette Advance Button 7 Damper with handle not shown 8 Door 9 10 11 12 Door Seal 13 Rubber Feet 14 Bisquette not included with smoker OFF BISQUETTE ADVANCE MEDIUM TEMPERATURE OFF HIGH LOW 7 2 4 10 1 5 12 9 8 3 14 14 13 3 11 6 80 100 120 140 160 180 200 40 60 0 20 200 250 30 0 350 40 0 0 F C ON ...

Страница 9: ...l Components List Internal Parts List A Long Power Cord B Drip Tray C Cooking Racks D Drip Bowl E Short Power Cord not shown Connects Generator F Bisquette Burner G 500 Watt Heating Element H Flavor Bisquettes not included I Drive Guide J Bottom Rectangular Tray K Door Hinge L Porcelain Holder ...

Страница 10: ...ds 66 C 150 F Smoke the tower continuously at 66 C 150 F for 1 hour or until Bisquettes are out Your Smoker will be seasoned having reached 66 C 150 F and smoked in for 1 hour Getting Started Bowl half full of water Turn on the Smoke Generator by pressing heats the Bisquette burner When the Smoker Generator Indicator Light 5 is on this means the Generator has power Press the Bisquette Advance Butt...

Страница 11: ...d Smoker Tower Sensor Receptacle B Plug the Short Power Cord 2 into the back of the Smoke Generator Female Receptacle D and then into the back of the Smoker Tower Male Receptacle Plug the Long Power Cord 3 into the power receptacle E Set Up Smoker Tower Place Racks either four or six B onto side supports Place Drip Tray A V facing down beneath the Racks on the brass side pins and under pin I Place...

Страница 12: ...rnal Components List Exterior Parts List 1 Digital Smoke Generator 2 Smoke Tower 3 Generator Supports not shown 4 Feeder Tube 5 Digital Display Panel 6 Damper 7 Door 8 Door Seal 9 Rubber Feet 10 Sensor Cable Short Power Cord Long Power Cord not shown ...

Страница 13: ...nternal Components List Internal Parts List A Drip Tray B Cooking Racks 4 or 6 C Drip Bowl D Bottom Rectangular Tray E Bisquette Burner Bisquettes not included F Heating Element G Top Door Hinge H Lower Door Hinge I Brass Pin J Porcelain Insulator ...

Страница 14: ...13 ...

Страница 15: ... buttons Press to turn Smoker Oven on Press Oven Temp Set and then use v buttons to set desired temperature Press Oven Temp Set again to set the temperature Press Oven Timer Set and then use v to reach desired length of cooking time Press Oven Timer Set again to set cooking time Press Display Function Once the button has been pressed to turn the smoke generator on the Smoker Timer Oven Temp will s...

Страница 16: ...our Note Your smoker will be seasoned having reached 66 C 150 F and smoked in for 1 hour Getting Started see Display Function Guideline Load desired amount of Bisquettes into the Feeder Tube Press the to turn the smoke generator on Pre heat the Bisquette Burner for 20 minutes Press Wood Allow time for Bisquette to advance Repeat this step twice to move a Bisquette onto the burner Press Smoker Time...

Страница 17: ...sor Receptacle B Plug the Short Power Cord 2 into the back of the Smoke Generator Female Receptacle D and then into the back of the Smoker Tower Male Receptacle C push firmly Plug the Long Power Cord 3 into the power receptacle E Set Up Smoker Tower Place Racks B onto side supports Place Bisquette cover A above the Bisquette Burner E Align the cover keyholes to the three support pins on the side a...

Страница 18: ...at interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and recei...

Страница 19: ...ist Exterior Parts List 1 Bluetooth Smoke Generator 2 Smoke Tower 3 Generator Supports not shown 4 Feeder Tube 5 Bluetooth Digital Display panel 6 Damper 7 Door 8 Door Seal not shown 9 Adjustable Feet 10 Sensor Cable and 2 Power Cord not shown 11 Wheels optional 12 Meat probes 13 Door Latches ...

Страница 20: ...onents List Internal Parts List A Bisquette Cover B Cooking Racks 6 racks included C Drip Bowl D Bottom Rectangular Tray E Bisquette Burner bisquettes not included F Heating Element G Top Door Hinge H Lower Door Hinge I Porcelain Insulator J Heater Element Cover K Door Safety Switch ...

Страница 21: ... for outdoor use and the connection to the extension cord should be dry and off the ground CAUTION TO ENSURE CONTINUED PROTECTION AGAINST RISK OF ELECTRICAL SHOCK CONNECT TO PROPERLY GROUNDED OUTLET ONLY CAUTION DISCONNECT FROM POWER OUTLET BEFORE CLEANING OR SERVICING DO NOT IMMERSE DO NOT EXPOSE TO RAIN This device complies with Industry Canada licence exempt RRS standard s Operation is subject ...

Страница 22: ...mbient air temperature b Amount of product in the smoker c Internal temperature of whatever you re smoking d Displayed temperature readings are for reference only 5 NEVER fully close your smoker vent 6 Refill your water bowl every 2 hours 7 When cooking or smoking foods that are heavy with grease and fat please place the pie plate or bowl directly under the food to catch as much of the rendering a...

Страница 23: ...inated On Off button to start up the generator screen The Generator screen will go through the animated start screen Choose your operating language Language selection will happen only very first time you power the smoker on There are 15 operating languages to choose from Note If you choose the wrong language press the statistics button and you can change the language again ...

Страница 24: ...quette icon and choose 1 or 2 to advance bisquettes onto burner once or twice respectively After the Bisquette has advanced the main screen will return Oven timer Touch or press Oven Time numbers to adjust desired cooking time Example For 3hrs and 30 mins press 0 3 3 0 After 2 seconds the timer will start and the main screen will return Longest oven time setting is 9 40 hours Setting Oven Temperat...

Страница 25: ...peratures by built in selection of meats and internal cooking temperature levels Auxiliary Display Functions Child safety lock disables all the touchscreen functions on the generator and the lock turns red This will not affect the remote device Screen brightness can be adjusted by pressing the brightness icon Temperature can be changed between Fahrenheit and Celsius by pressing F or C icon respect...

Страница 26: ...rner E Turn on the smoker Page 22 and set the temperature to medium about 66 C 150 F Wait for 20 to 30 minutes Smoke the tower continuously at 66 C 150 F for 1 hour or until Bisquettes are out Your Smoker will be seasoned having reached 66 C 150 F and having produced smoke for 1 hour Getting Started After seasoning the smoker refill the Drip Bowl 3 4 of water Turn on the Smoke Generator by pressin...

Страница 27: ...ling charges are the responsibility of the original consumer purchaser for all out of warranty parts orders Serial number of the smoker must be provided on all warranty claims Bradley Technologies excludes from its warranty the following Defects damage resulting from accident abuse misuse alteration improper assembly installation and vandalism are not covered Damage resulting from weather conditio...

Страница 28: ...r com Imprimé en Chine Mars 2016 Model Name 120V Models 240V Models Bradley 4 Rack Digital Smoker Bradley 6 Rack Digital Smoker The Original Bradley Smoker The Original XLT Bradley Smoker The Bradley Smart Smoker BTDS76P BTDS108P BS611 A Z BS815XLT A Z BS916 BTDS76CE EU BTDS108CE EU BS611 A Z BS815XLTCE A Z BS916CE ...

Страница 29: ...s appareils utilisés en Amérique du Nord et en Europe Les briquettes de bois aromatiques Bradley Flavor Bisquettes fabriquées spécialement pour votre fumoir sont offertes en 11 essences de bois aulne pommier cerisier caryer hickory érable mesquite chêne caryer pacanier mélange du Pacifique mélange spécial et chêne au whisky Consultez les idées de recettes offertes dans le livret de recettes inclus...

Страница 30: ...modifications à votre fumoir Laissez le à l état d origine Ne laissez pas le cordon pendre sur le bord de la table ou du comptoir ni entrer en contact avec des surfaces chaudes Ne placez pas l appareil sur un élément de cuisinière au gaz ou électrique chaud ni dans un four allumé ou à proximité Il faut prendre d extrêmes précautions en déplaçant un appareil contenant de l huile chaude ou tout autr...

Страница 31: ... L appareil et ses pièces accessibles peuvent devenir chauds pendant l utilisation Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et des personnes qui ont des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou qui ont un manque d expérience ou de connaissances si elles sont supervisées ou si elles ont reçu des instructions relatives à l utilisation de l appareil de façon séc...

Страница 32: ...intérieur et utiliser dans un endroit bien aéré Afin d éviter les risques de décharge électrique veuillez utiliser sous un abri ou un kiosque de jardin Ne pas utiliser pendant un orage ou dans des conditions venteuses Ne pas utiliser lorsqu il pleut Ne pas utiliser à proximité de l essence ou d autres liquides ou gaz inflammables ou là où des vapeurs inflammables peuvent être présentes Ne pas imme...

Страница 33: ...tre encore chaudes Lavez le plateau d égouttage les grilles la plaque de fond rectangulaire et la cuvette d égouttage à l eau chaude avec du détergent à vaisselle ou mettez les au lave vaisselle Retirez les particules d aliments et les résidus de graisse du fumoir Si l intérieur doit être nettoyé essuyez le avec un chiffon humide Remarque Il est normal de trouver des résidus de fumée noirs à l int...

Страница 34: ...res équipements électriques sont branchés au même circuit Le fumoir devrait être branché dans son propre circuit mural indépendant Assurez vous qu il n y a pas d accumulation de résidus dans le brûleur à bisquettes Le four du fumoir n atteint pas les températures voulues Respectez le temps de préchauffage du four du fumoir N oubliez pas que lorsque vous placerez des aliments dans le four la tempér...

Страница 35: ...avour Bisquettes Branchez le petit cordon d alimentation E non illustré entre le générateur de fumée et l armoire de fumée Placez les grilles C sur les supports latéraux Placez le bac récepteur B V orienté vers le bas sous les grilles sur les goupilles latérales en laiton Placez la plaque rectangulaire J en bas du fumoir Remplissez le bol récepteur D à moitié d eau et placez le au centre du platea...

Страница 36: ... 5 Voyant lumineux du générateur de fumée 6 Bouton d avancée de Bisquettes 7 Étuve avec poignée non illustré 8 Porte thermostat générateur 12 Charnière de porte 13 Pieds en caoutchouc 14 Bisquettes non livrées avec le fumoir OFF BISQUETTE ADVANCE MEDIUM TEMPERATURE OFF HIGH LOW 7 2 4 10 1 5 12 9 8 3 14 14 13 3 11 6 80 100 120 140 160 180 200 40 60 0 20 200 250 30 0 350 40 0 0 F C ON ...

Страница 37: ... A B L G D K J F OFF BISQUETTE ADVANCE ON A Cordon d alimentation B Bac récepteur C Grilles D Bol récepteur E Conecteur non illustré raccordant le générateur F Brûleur de Bisquettes Bisquettes non incluses H Flavour Bisquettes no incluses I Couloir d alimentation J Plaque rectangulaire K Charnière de porte L Support en porcelaine ...

Страница 38: ...a gauche pour diminuer la température et vers la droite pour augmenter la température Procédez à un fumage continu dans l armoire à 66 C 150 F pendant une heure ou jusqu à ce que les 3 Bisquettes soient consumées Le fumoir est prêt à l emploi lorsqu il a atteint 66 C 150 F et que le fumage a duré une heure Mise en route Après avoir assaisonné le fumoir remplissez le bol récepteur à moitié d eau Me...

Страница 39: ... la prise du générateur de fumée A et du fumoir B Branchez le cordon court servant de bretelle de raccordement 2 à l arrière du générateur de fumée avec prise femelle D à la prise du générateur de fumée à l arrière de l armoire du fumoir avec prise male C et appuyez fermement Branchez le cordon d alimentation 3 sur la prise d alimentation E fumoir Placez les grilles B sur les supports latéraux Pla...

Страница 40: ... externes 1 Générateur numérique du fumoir 2 Armoire de fumoir 3 Supports du générateur non illustrés 4 Tube d alimentation 6 Étuve 7 Porte 8 Joint de porte 9 Pieds en coutchouc 10 Câble du capteur cordon court servant de bretelle de raccordement et cordon d alimentation electrique long non illustré ...

Страница 41: ...08CE EU Liste des composants internes A Bac récepteur B Grilles 4 ou 6 C Bol récepteur D Plateau rectangulaire E Brûleur de bisquettes Bisquettes non incluses G Charnière supérieure de la porte H Charnière inférieure de la porte I Goupille en laiton J Isolateur en porcelaine ...

Страница 42: ...prise murale 4 Si une rallonge électrique est nécessaire pour effectuer le branchement utiliser une rallonge conçue pour une utilisation extérieure uniquement Le branchement à la rallonge électrique doit être sec et au dessus du niveau du sol A Prise du capteur générateur B Prise du capteur fumoir C Prise pour cordon de raccordement au générateur mâle D Prise pour cordon de raccordement au fumoir ...

Страница 43: ...es boutons v jusqu à obtention de la température souhaitée Appuyer de nouveau sur Réglage de la température du four pour régler la température Appuyer sur Réglage de la minuterie du four puis sur les boutons v jusqu à obtention de la durée souhaitée du temps de cuisson Appuyer de nouveau sur Réglage de la minuterie du four pour régler la durée de cuisson Appuyer sur Four marche arrêt pour mettre l...

Страница 44: ...r sur une 1 heure Remarque le fumoir est apprêté lorsqu il a atteint 66 C 150 F et que le fumage a duré une heure Mise en route voir Guide des fonctions Après avoir apprèté le fumoir remplir la cuvette d égouttage à moitié avec de l eau Charger le nombre souhaité de Bisquettes dans le tube d alimentation Appuyer sur Fumoir marche arrêt pour mettre le générateur de fumée en marche Appuyer sur Bois ...

Страница 45: ... prise B Branchez le cordon d alimentation court 2 dans la prise femelle à l arrière du générateur de fumée D et ensuite dans la prise mâle à l arrière de l armoire du fumoir C enfoncez fermement Branchez le cordon d alimentation long 3 dans la prise d alimentation électrique du générateur E Configuration de l armoire du fumoir Déposez les grilles B sur les supports latéraux Placez le protège bisq...

Страница 46: ... n y a aucune garantie que l interférence ne surviendra pas dans une installation spécifique Si cet équipement produit des interférences nuisibles avec la réception radio ou télé ce qui peut être déterminé en l éteignant et en le rallumant il est conseillé à l utilisateur de résoudre le problème de l une des manières suivantes Réorienter ou déplacer l antenne réceptrice Augmenter la distance entre...

Страница 47: ...s 1 Générateur de fumée Bluetooth 2 Armoire du fumoir 3 Supports du générateur non illustrés 4 Tube d alimentation 5 Panneau d affichage numérique Bluetooth 6 Registre de tirage 7 Porte 8 Joint de porte non illustré 9 Pieds réglables 10 Câble capteur et 2 cordons d alimentation non illustrés 11 Roulettes optionnelles 12 Sondes à viande 13 Loquets ...

Страница 48: ...nes A Protège bisquettes B Grilles de cuisson 6 grilles incluses C Cuvette d égouttage D Plaque de fond rectangulaire E Brûleur à bisquettes bisquettes non comprises F Élément chauffant G Charnière de porte supérieure H Charnière de porte inférieure I Isolateur en porcelaine J Protecteur d élément chauffant K Interrupteur de sécurité de la porte ...

Страница 49: ...ment et s assurer que le branchement à la rallonge est sec et qu il ne repose pas sur le sol ATTENTION POUR UNE PROTECTION CONTINUE CONTRE LE RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE BRANCHER UNIQUEMENT À UNE PRISE MISE À LA TERRE ATTENTION DÉBRANCHER L APPAREIL DE LA PRISE D ALIMENTATION AVANT LE NETTOYAGE OU L ENTRETIEN NE PAS IMMERGER NE PAS EXPOSER À LA PLUIE Le présent appareil est conforme aux CNR d In...

Страница 50: ...selon les conditions suivantes a Température de l air ambiant b Quantité d aliments dans le fumoir c Température interne des aliments que vous fumez d Les températures affichées sont à des fins de référence seulement 5 Ne fermez JAMAIS complètement l évent de votre fumoir 6 Remettez de l eau dans la cuvette toutes les 2 heures 7 Lorsque vous cuisez ou fumez des aliments contenant beaucoup de grais...

Страница 51: ...rateur affichera l animation des écrans de démarrage Choisissez la langue d affichage Le choix de langue apparaîtra uniquement la première fois que vous allumerez le fumoir Il existe 15 langues proposées parmi lesquelles choisir Remarque Si vous vous trompez en choisissant la langue d affichage appuyez sur la touche Statistique pour pouvoir de nouveau changer de langue Changez le mode de températu...

Страница 52: ... sur le brûleur une fois ou deux respectivement Lorsque la bisquette aura avancé l affichage reviendra à l écran principal Minuterie du four Appuyez sur les chiffres de la fonction Minuterie Four pour régler la durée de cuisson désirée Exemple Pour 3 heures et 30 minutes appuyez sur 0 3 3 0 Après 2 secondes la minuterie démarre et l affichage revient à l écran principal Le réglage de la durée de c...

Страница 53: ...s désirées au moyen des choix préétablis de viande et des niveaux de température interne de cuisson Affichage des fonctions auxiliaires Le verrouillage de sécurité désactive les fonctions de l écran tactile du générateur de fumée lorsque le petit cadenas devient rouge pour empêcher les enfants de modifier les réglages Cela n a pas d incidence sur le dispositif à distance Il est possible de régler ...

Страница 54: ...é sur le dessus de l armoire du fumoir Branchez le fumoir dans la prise murale dédiée Allumez le générateur de fumée en appuyant sur la touche Générateur marche arrêt Generator On Off page 22 Préchauffer le brûleur pendant 20 minutes Appuyez sur la touche Avancer bisquette Allumez le fumoir page 23 et réglez la température à moyen soit environ 66 C 150 F Attendez de 20 à 30 minutes Enfumez l armoi...

Страница 55: ... point de cuisson désiré Remarque La température réelle est celle de la température de l air à l intérieur de l armoire Pour obtenir une idée plus précise de la température des aliments que vous faites fumer servez vous des sondes à viande 12 fournies avec l appareil N oubliez pas que la température extérieure aura une incidence sur la température de cuisson du fumoir N oubliez pas de nettoyer vot...

Страница 56: ...ntie Le numéro de série du fumoir doit être indiqué sur toute réclamation en vertu de la garantie Bradley Technologies exclut de sa garantie les éléments suivants Les défauts les dommages résultant d un accident l utilisation excessive ou une mauvaise utilisation la modification un assemblage ou une installation incorrects et le vandalisme ne sont pas couverts Les dommages résultant de conditions ...

Страница 57: ......

Страница 58: ...com Impreso en China Marzo de 2016 Model Name 120V Models 240V Models Bradley 4 Rack Digital Smoker Bradley 6 Rack Digital Smoker The Original Bradley Smoker The Original XLT Bradley Smoker The Bradley Smart Smoker BTDS76P BTDS108P BS611 A Z BS815XLT A Z BS916 BTDS76CE EU BTDS108CE EU BS611 A Z BS815XLTCE A Z BS916CE ...

Страница 59: ...Además el Bradley Smoker cumple con las normas de aparatos de Europa y Norteamérica Las Bisquettes de sabor Bradley vienen en once variedades y están elaboradas especialmente para su ahumador aliso manzano cerezo nogal americano mezquite roble arce pacana mezcla del Pacífico roble de whisky y mezcla especial Para ideas sobre qué comidas preparar consulte el libro de recetas adjunto y nuestro sitio...

Страница 60: ... contiene aceite u otros líquidos calientes Conecte siempre el cable al aparato antes de enchufarlo al tomacorriente Para desconectarlo coloque todos los controles en la posición OFF APAGADO y luego desconecte el enchufe del tomacorriente No utilice el aparato con fines para los que no fue diseñado No use ningún otro tipo de madera que no sean las Bisquettes de sabor Bradley Levante y traslade el ...

Страница 61: ...ros implicados La limpieza y mantenimiento no deben ser realizados por niños sin supervisión No se deben utilizar limpiadores a vapor No conecte el ahumador hasta que esté completamente armado Durante el uso No lo deje sin supervisión No tape ni selle las rejillas o bandeja de goteo con papel de aluminio Esto puede dañar severamente su ahumador No mueva el ahumador durante su uso No superar la tem...

Страница 62: ...ntes internos Precauciones importantes de seguridad Después de cada uso del Bradley Smoker debe llevar a cabo tareas de mantenimiento y limpieza Desenchufe el cable largo de alimentación antes de comenzar cualquier mantenimiento o limpieza No sumerja el ahumador en agua No rocíe ningún tipo de limpiador de electrodomésticos en el interior del ahumador No cubra ni selle las parrillas ni la bandeja ...

Страница 63: ...las soplando o usando una aspiradora Desenchufe el cable de alimentación largo antes de desconectar el generador de humo de la torre de humo Consulte la sección Cómo desconectar el generador de humo en Instrucciones de armado Use un raspador o un cepillo de alambre para raspar el quemador de Bisquettes y quitar cualquier residuo que haya quedado del proceso de quemado Limpie el humidificador en la...

Страница 64: ...no se haya acumulado residuo en el quemador de Bisquettes El horno del ahumador no llega a la temperatura necesaria Dele tiempo al horno del ahumador para que se precaliente Recuerde cuando coloque comida en el horno la temperatura bajará y luego volverá a subir lentamente Pruebe cerrando un poco el humidificador y protegiendo al ahumador del viento A continuación use un termómetro independiente e...

Страница 65: ...eada de Bisquettes de sabor Bradley Enchufe el cable de alimentación corto E no se muestra del generador de humo con perilla en la torre del ahumador Instale la torre del ahumador Coloque las parrillas C sobre los soportes laterales Coloque la bandeja de goteo en V B mirando hacia abajo debajo de las parrillas y sobre los pasadores laterales de bronce Coloque la bandeja rectangular J en el fondo d...

Страница 66: ...avance de Bisquettes 7 Regulador de tiro con manija no se muestra 8 Puerta 9 Termómetro 10 Perilla de encendido apagado y control de calor y temperatura 11 Interruptor de encendido apagado del generador 12 Sello de la puerta 13 Patas de goma 14 Bisquette no se incluye con el ahumador OFF BISQUETTE ADVANCE MEDIUM TEMPERATURE OFF HIGH LOW 7 2 4 10 1 5 12 9 8 3 14 14 13 3 11 6 80 100 120 140 160 180 ...

Страница 67: ...ON A Cable de alimentación largo B Bandeja de goteo C Parrillas de cocción D Tazón de goteo E Cable de alimentación no se muestra F para conectar el generador G Quemador de Bisquettes H Elemento de calentamiento de I Bisquettes de sabor no incluidas J Guía de transmisión K Bandeja rectangular inferior L Bisagra de puerta M Asidero de porcelana ...

Страница 68: ...ar el tazón de goteo con agua hasta la mitad Encienda el generador de humo presionando el interruptor de encendido apagado del generador 11 Esto precalienta el quemador de Bisquettes Cuando la luz indicadora del generador del ahumador 5 está encendida esto alimentación eléctrica Presione el botón de avance de Bisquettes 6 para empujar una Bisquette al quemador de Bisquettes F Nota Después de haber...

Страница 69: ...able de alimentación corto 2 en el tomacorriente hembra en la parte posterior del generador de humo D y luego en el tomacorriente macho en la parte posterior de la torre de humo C Enchufe el cable de alimentación largo 3 en el tomacorriente E Instale la torre del ahumador Coloque las parrillas ya sean cuatro o seis B sobre los soportes laterales Coloque la bandeja de goteo en V A mirando hacia aba...

Страница 70: ...anel de pantalla digital vea la página 18 6 Regulador de tiro 7 Puerta 8 Sello de la puerta 9 Patas de goma 10 Cable del sensor cable de alimentación corto y cable de alimentación largo no se muestran vea la página 17 Bradley Smoker digital BTDS76P BTDS76CE EU BTDS108P y BTDS108CE EU Lista de componentes externos ...

Страница 71: ...nternos A Bandeja de goteo B Parrillas de cocción 4 o 6 C Tazón de goteo D Bandeja rectangular inferior E Quemador de Bisquettes no se incluyen las Bisquettes F Elemento de calentamiento G Bisagra superior de la puerta H Bisagra inferior de la puerta I Pasador de bronce J Aislador de porcelana ...

Страница 72: ...e de acoplamiento corto 3 Cable de alimentación largo 4 Toma de corriente de la pared A Receptáculo del sensor B Receptáculo del sensor C Receptáculo macho D Receptáculo hembra E Receptáculo macho PRECAUCIÓN PARA ASEGURAR UNA PROTECCIÓN CONTINUA CONTRA EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA CONECTE ÚNICAMENTE A UN ENCHUFE DEBIDAMENTE CONECTADO A TIERRA INSTALACIÓN DE LA CONEXIÓN ELÉCTRICA Despues de colo...

Страница 73: ...use los botones v para programar la temperatura deseada Oprima Oven Temp Set Oprima Oven Timer Set Programar temporizador del horno y luego use los botones v para programar el tiempo de cocción deseado Oprima Oven Timer Set Oprima Encender apagar horno para apagar el horno ahumador Funciones de la Pantalla Una vez que se haya oprimido el boton para encender el generador de humo la pantalla Smoker ...

Страница 74: ...nzado una temperatura de 66 C 150 F y haya ahumado durante 1 hora Cómo comenzar vea Guía de funcíones de la pantalla Después de curar el ahumador vuelva a llenar el tazón de goteo con agua hasta la mitad Cargue la cantidad deseada de bisquettes en el tubo de alimentación Presione Encender apagar ahumador para encender el generador de humo Precaliente el quemador de bisquettes durante 20 minutos Pr...

Страница 75: ... cable de alimentación corto 2 a la parte trasera del receptáculo hembra D del generador de humo y luego a la parte trasera del receptáculo macho C de la torre de humo empújelo bien Conecte el cable de alimentación largo 3 al receptáculo de alimentación E Armado de la torre del ahumador Coloque las parrillas B sobre los soportes laterales Coloque la tapa A de las Bisquettes sobre el quemador de Bi...

Страница 76: ...se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones puede provocar interferencias dañinas a comunicaciones de radio Sin embargo no hay garantía de que no ocurran interferencias en una instalación en particular Si este equipamiento provoca interferencias dañinas para la recepción de radio o televisión lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipamiento se anima al usuario a intentar...

Страница 77: ...uetooth 2 Torre de humo 3 Soportes del generador no se ven en la imagen 4 Tubo de alimentación 5 Panel digital con Bluetooth 6 Humidificador 7 Puerta 8 Sello de la puerta no se ve en la imagen 9 Pies ajustables 10 Cable del sensor y dos cables de alimentación no se ven en la imagen 11 Ruedas opcionales 12 Sondas para carne 13 Pestillos de la puerta ...

Страница 78: ...pa de Bisquettes B Parrillas se incluyen 6 C Tazón de goteo D Bandeja inferior rectangular E Quemador de Bisquettes no se incluyen Bisquettes F Elemento calentador G Bisagra superior de la puerta H Bisagra inferior de la puerta I Aislante de porcelana J Tapa del elemento calentador K Interruptor de seguridad de la puerta ...

Страница 79: ...3 al receptáculo de alimentación E del generador 4 Por último conecte el cable largo 3 a un tomacorriente 4 Debe usar cables prolongadores para exteriores y la conexión del cable debe estar seca y no entrar en contacto con el suelo PRECAUCIÓN PARA GARANTIZAR UNA PROTECCIÓN CONSTANTE CONTRA RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS SOLO CONÉCTELO A UN TOMACORRIENTE CON PUESTA A TIERRA ADECUADA PRECAUCIÓN DESC...

Страница 80: ...ntes condiciones a La temperatura ambiente b La cantidad de alimento en el ahumador c La temperatura interna de lo que esté ahumando d Las mediciones de temperatura en la pantalla son solo a modo de referencia 5 NUNCA cierre por completo la ventilación del ahumador 6 Vuelva a llenar el tazón de agua cada 2 horas 7 Al cocinar o ahumar alimentos con mucho aceite y mucha grasa coloque el plato o tazó...

Страница 81: ...erda Presione el botón On Off Encendido Apagado para encender la pantalla del generador La pantalla del generador reproducirá una animación de inicio Escoja el idioma de funcionamiento solo deberá escoger el idioma la primera vez que encienda el ahumador Puede escoger entre 15 idiomas Nota si se equivoca al escoger el idioma presione el botón de estadísticas para cambiar el idioma ...

Страница 82: ... para impulsar Bisquettes al quemador una o dos veces respectivamente Una vez que se haya enviado la Bisquette regresará a la pantalla principal Temporizador del horno Toque o presione los números en TIEMPO HORNEADO para cambiar el tiempo de horneado que quiera Ejemplo para 3 horas y 30 minutos presione 0 3 3 0 El temporizador se iniciará luego de 2 segundos y volverá a aparecer la pantalla princi...

Страница 83: ...rnas objetivo en la selección de carnes y en los niveles de temperatura interna de cocción incorporados Funciones auxiliares de la pantalla El bloqueo de seguridad para niños deshabilita todas las funciones táctiles del generador y el candado se vuelve rojo Esto no afecta al dispositivo remoto Puede modificar el brillo de la pantalla presionando el icono de Puede cambiar la temperatura entre Fahre...

Страница 84: ... tomacorriente exclusivo Encienda el generador de humo presionando el botón On Off Encendido Apagado del generador página 22 Precaliente el quemador de Bisquettes durante 20 minutos Presione el botón AVANZAR BISQUETTE hasta que haya una Bisquette en el quemador de Bisquettes E Encienda el ahumador página 23 y configure la temperatura a un nivel intermedio de 66 C 150 F Espere de 20 a 30 minutos Ge...

Страница 85: ...ar al punto deseado Nota la temperatura en el campo Actual es la temperatura del aire en el interior de la torre Para medir con más precisión la temperatura de la comida que está ahumando use las sondas para carne incluidas 12 Tenga en cuenta que la temperatura ambiente influye en la temperatura de cocción del ahumador Recuerde limpiar el ahumador después de cada uso ...

Страница 86: ...dos de piezas fuera de garantía son responsabilidad del cliente comprador original Debe incluir el número de serie del ahumador en todos los reclamos de garantía Bradley Technologies excluye de su garantía lo siguiente No están cubiertos los defectos y daños como resultado de accidentes abusos usos inadecuados alteraciones armado instalación incorrectos y vandalismo No están cubiertos los daños pr...

Страница 87: ......

Страница 88: ... Gedruckt in China März 2016 Model Name 120V Models 240V Models Bradley 4 Rack Digital Smoker Bradley 6 Rack Digital Smoker The Original Bradley Smoker The Original XLT Bradley Smoker The Bradley Smart Smoker BTDS76P BTDS108P BS611 A Z BS815XLT A Z BS916 BTDS76CE EU BTDS108CE EU BS611 A Z BS815XLTCE A Z BS916CE ...

Страница 89: ... verhindert die Entstehung von Gasen und Säuren bei hohen Temperaturen Darüber hinaus entspricht der Bradley Smoker sowohl nordamerikanischen als auch europäischen Haushaltsgerätenormen Die eigens für Ihren Smoker hergestellten Bradley Aromabisquetten werden in elf verschiedenen Holzsorten angeboten Erle Apfel Kirsche Hickory Ahorn Mesquite Eiche Pecannuss Pacific Blend Special Blend und Whiskey E...

Страница 90: ...mokers durch Kabel dürfen nicht über Tischkanten und Arbeitsflächen hängen oder mit heißen Oberflächen in Berührung kommen Nicht auf oder in die Nähe eines heißen Gas oder Elektroofens oder in einen geheizten Ofen stellen Beim Bewegen eines Geräts das heißes Öl oder andere heiße Flüssigkeiten enthält ist extreme Vorsicht geboten Stromkabel immer erst am Gerät und danach in die Wandsteckdose einste...

Страница 91: ...e Erfahrung und Fachkenntnis geeignet es sei denn sie werden durch eine Person die für ihre Sicherheit verantwortlich ist beaufsichtigt oder von ihr bezüglich der Nutzung des Geräts eingewiesen Kinder müssen beaufsichtigt werden um sicherzugehen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Dieses Gerät wird bei Verwendung heiß Es sollte darauf geachtet werden die Heizelemente im Inneren des Ofens nicht zu...

Страница 92: ...iner Abdeckung von 3 x 3 x 2 5m 118 x 118 x 100 Zoll positionieren Um die Entwicklung von Rauch und Kohlenmonoxid zu vermeiden das Gerät nicht in geschlossenen Räumen verwenden Zur Vermeidung eines Stromschlags das Gerät unter einem Schutzstand oder einer Pergola nutzen Nicht bei windigen Wetterverhältnissen oder während Gewitter nutzen Nicht in der Nähe von Benzin oder anderen brennbaren Flüssigk...

Страница 93: ...sein können Die Abtropfschale Roste das untere rechteckige Becken und die Auffangschale mit heißem Wasser und Geschirrspülmittel säubern oder in der Geschirrspülmaschine waschen Essens und Fettreste aus dem Smoker entfernen Sollte der Innenraum des Smokers gesäubert werden müssen einen feuchten Lappen verwenden Anmerkung Die Räucherkammer sollte Rauch oder schwarze Rückstände auf der Innenseite au...

Страница 94: ...itere Geräte an diesem Stromkreis angeschlossen sind Der Smoker sollte über seinen eigenen Stromkreis verfügen Stellen Sie sicher dass der Bisquetten Brenner keine abgelagerten Rückständen aufweist Räucherkammer erreicht die Temperaturen nicht Geben Sie der Räucherkammer ausreichend Zeit zum Vorheizen Beachten Sie dass die Temperatur absinkt wenn Sie die Tür öffnen um Lebensmittel in den Ofen zu s...

Страница 95: ...n Anzahl Bradley Aromabisquetten bestücken Kurzes Stromkabel E nicht abgebildet vom Raucherzeuger mit Drehschalter an der Räucherkammer einstecken Räucherkammer aufstellen Roste C auf Seitenstützen schieben B mit V nach unten unter die Roste auf die seitlichen Messingstifte stellen Das rechteckige Becken J unten in den Smoker schieben Die Tropfwanne D zur Hälfte mit Wasser füllen und zum Bisquette...

Страница 96: ...rohr 5 Raucherzeuger Anzeigeleuchte 6 Bisquette Vorrückschalter abgebil 8 Tür 10 Temperatur Drehschalter ein aus 11 Generator Ein Aus Schalter 12 Türdichtung 13 Gummifüße 14 Bisquette nicht mit Smoker mitgeliefert OFF BISQUETTE ADVANCE MEDIUM TEMPERATURE OFF HIGH LOW 7 2 4 10 1 5 12 9 8 3 14 14 13 3 11 6 80 100 120 140 160 180 200 40 60 0 20 200 250 30 0 350 40 0 0 F C ON ...

Страница 97: ...E I A B L G D K J F OFF BISQUETTE ADVANCE ON A Langes Stromkabel C Bratroste D Tropfwanne E kurzes Startkabel nicht abgeb zum Anschluss an den Generator F Bisquetten Brenner G 500 Watt Heizelement H Aromabisquetten nicht mitgeliefert I Führungsnut J Unteres rechteckiges Becken K Türangel L Porzellanhalterung ...

Страница 98: ...schalter auf 3 Uhr Position einstellen u bei Temperaturen unter 66 C 150 F in die andere Richtung drehen Räuchern Sie ununterbrochen 1 Stunde lang bei 66 C 150 F oder bis die Bisquetten ausgehen Der Smoker ist eingefeuert wenn er eine Temperatur von 66 C erreicht hat und eine Stunde lang eingefeuert wurde Einführung Nach Einfeuern des Smokers die Tropfwanne zur Hälfte mit Wasser füllen Den Raucher...

Страница 99: ...ite des Raucherzeugers A und Smokers B einstecken Das kurze Startkabel 2 an 2 der Rückseite des Raucherzeugers D und dann an der Rückseite der Kammer C einstecken Langes Stromkabel 3 in die Steckdose E stecken Räucherkammer aufstellen Roste entweder vier oder sechs B auf Seitenstützen schieben A mit V nach unten unter die Roste auf die seitlichen Messingstifte I stellen Das rechteckige Becken D un...

Страница 100: ...te der externen Komponenten 1 Digitaler Raucherzeuger 2 Smoker Räucherkammer 3 Generatorstützen nicht abgebil 4 Füllrohr 5 Digitales Display siehe S 17 6 Regulierklappe 7 Tür 8 Türdichtung 9 Gummifüße 10 Sensor Kabel kurzes Startkabel u langes Stromkabel nicht abgebildet siehe Seite 12 ...

Страница 101: ...er internen Bauteile Liste der internen Komponenten B Koch Roste 4 oder 6 C Tropfwanne D Unteres rechteckiges Becken E Bisquetten Brenner Bisquetten nicht mitgeliefert F Heizelement G Oberes Türscharnier H Unteres Türscharnier I Messingstift J Porzellanisolator ...

Страница 102: ...ckdose E stecken 3 Zuletzt das lange Stromkabel 3 in die Wandsteckdose stecken 4 Nur Verlängerungskabel für den Außenbereich verwenden Die Kabelverbindung sollte trocken sein und nicht auf dem Boden liegen A Sensor Steckdose B Sensor Steckdose C Stecker D Steckerbusche E Stecker 4 ACHTUNG ZUR SICHERSTELLUNG EINES KONTINUIERLICHEN SCHUTZES VOR ELEKTRISCHEM STROMSCHLAG NUR MIT EINER VORSCHRIFTSMÄSSI...

Страница 103: ...hte Temperatur auswählen Oven Temp Set erneut drücken um die Temperatur einzustellen Oven Timer Set Zeiteinstellung Ofen drücken und dann mit v die gewünschte Räucherzeit auswählen Oven Timer Set erneut drücken um die Räucherzeit einzustellen Räucherofen Ein Aus drücken um den Smoker auszustellen Display Funktion Wenn das Schaltfeld zum Anschalten des Raucherzeugers gedrückt wurde blinkt die Smoke...

Страница 104: ...enn 66 C erreicht wurden und er 1 Stunde lang eingefeuert wurde Einführung siehe Display Funktionen Nach Einfeuern des Smokers die Tropfwanne zur Hälfte mit Wasser nachfüllen Das Füllrohr mit der gewünschten Anzahl Bisquetten bestücken Auf das Schaltfeld drücken um den Raucherzeuger einzuschalten Auf Wood drücken Lassen Sie den Bisquetten genug Zeit zum Vorrücken Dieser Schritt wird zweimal wieder...

Страница 105: ...l 2 auf der rückwärtigen Seite des Raucherzeugers in die dreipolige Chassisbuchse D und anschließend in den Einbaustecker C auf der Rückseite der Räucherkammer einstecken fest hineindrücken Stecken Sie das lange Stromkabel 3 in die Netzanschlussbuchse E Räucherkammer aufstellen Roste B auf Seitenstützen schieben Platzieren Sie die Bisquetten Abdeckung A über den Bisquetten Brenner E Die Löcher der...

Страница 106: ...es nicht in Übereinstimmung mit der Anleitung installiert und verwendet wird kann es den Funkverkehr stören Es gibt jedoch keine Garantie dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten Wenn dieses Gerät Störungen des Radio oder Fernsehempfangs verursacht was durch Aus und Einschalten des Geräts festgestellt werden kann wird der Benutzer aufgefordert die Störungen durch eine oder ...

Страница 107: ...ternen Bauteile 1 Bluetooth Raucherzeuger 2 Räucherkammer 3 Stützen für den Raucherzeuger nicht abgebildet 4 Füllrohr 5 Digitales Bluetooth Display 6 Luftklappe 7 Tür 8 Türdichtung nicht abgebildet 9 Verstellbare Stellfüße 10 Sensorkabel und 2 Stromkabel nicht abgebildet 11 Räder optional 12 Messsonden 13 Türriegel ...

Страница 108: ...iste der internen Bauteile A Bisquetten Abdeckung B Bratroste 6 Roste inklusive C Auffangschale D Unteres rechteckiges Becken E Bisquetten Brenner Bisquetten nicht inklusive F Heizelement G Oberes Türscharnier H Unteres Türscharnier I Pozellan Isolator J Heizelement Abdeckung K Sicherheitstürschalter ...

Страница 109: ... stecken 3 Langes Stromkabel 3 in die Netzanschlussbuchse des Raucherzeugers stecken E 4 Zuletzt das lange Stromkabel 3 in die Wandsteckdose 4 stecken Verlängerungskabel sollten für die Nutzung im Freien geeignet sein Die Verbindung zum Verlängerungskabel sollte trocken sein und nicht auf dem Boden aufliegen VORSICHT ZUR SICHERSTELLUNG DES SCHUTZES GEGEN STROMSCHLÄGE NUR AN ORDNUNGSGEMÄSS GEERDETE...

Страница 110: ...olgenden Bedingungen a Umgebungstemperatur b Menge der Lebensmittel in der Räucherkammer c Jeweilige Kerntemperatur der Lebensmittel d Angezeigte Temperaturen dienen nur als Hinweis 5 Schließen Sie die Luftklappe der Räucherkammer NIEMALS vollständig 6 Füllen Sie die Wasserschüssel alle 2 Stunden neu auf 7 Platzieren Sie die Platte oder Auffangschale beim Kochen oder Räuchern von Speisen die einen...

Страница 111: ...enerator Bildschirm aufzurufen Der Generator Bildschirm führt Sie durch die animierten Startbildschirme Wählen Sie Ihre Betriebssprache aus die Sprachauswahl wird Ihnen nur bei der ersten Inbetriebnahme des Smokers angezeigt Sie können aus 15 verschiedenen Sprachen auswählen Anmerkung Sollten Sie versehentlich die falsche Sprache ausgewählt haben drücken Sie bitte auf das Statistiksymbol um erneut...

Страница 112: ...renner zu schieben Nachdem die Bisquette vorgeschoben wurde wird der Hauptbildschirm wieder eingeblendet Oven Timer Ofen Zeit Berühren oder drücken Sie auf die Zeitangabe unter Ofen Zeit um die gewünschte Gardauer einzustellen Beispiel Für eine Garzeit von 3 Std und 30 Min drücken Sie 0 3 3 0 Nach 2 Sekunden startet die Zeitschaltuhr und der Hauptbildschirm wird wieder eingeblendet Die längstmögli...

Страница 113: ...ung By Pre set können Sie die gewünschte Ziel Kerntemperatur gemäß einer Auswahl verschiedener Fleischsorten und den für sie empfohlenen Kerntemperaturleveln auszuwählen Hilfefunktionen in der Anzeige Die Kindersicherung deaktiviert alle Touchscreen Funktionen auf dem Display und das Schloss wird rot angezeigt Dies hat keinen Einfluss auf die Fernbedienung Die Bildschirmhelligkeit kann durch das D...

Страница 114: ...der Räucherkammer öffnen Stromkabel der Räucherkammer in designierte Steckdose stecken Raucherzeuger durch Drücken des ON OFF Schalters auf dem Raucherzeuger einschalten Seite 22 Bisquetten Brenner 20 Minuten vorheizen Auf den Bisquette Vorrückschalter drücken Räucherkammer einschalten Seite 23 und die Temperatur auf 66 C 150 F d h Medium stellen Warten Sie 20 bis 30 Minuten Räuchern Sie ununterbr...

Страница 115: ...en Sollwert zu erreichen Anmerkung Das Thermometer zeigt die Lufttemperatur in der Räucherkammer an Für eine genauere Temperaturmessung des Räucherguts die mitgelieferten Messsonden 12 verwenden Beachten Sie bitte dass sich die Außentemperatur auf die Kochtemperatur des Smokers auswirkt Vergessen Sie bitte nicht den Smoker nach jeder Nutzung zu reinigen ...

Страница 116: ...anden sind Die Garantie gilt nur im Einkaufsland Versand und Bearbeitungsgebühren für sämtliche Bestellungen von Teilen für die keine Garantie gilt sind vom ursprünglichen Benutzer Käufer zu tragen Die Seriennummer des Smokers ist auf allen Garantieansprüchen anzugeben Bradley Technologies übernimmt keine Haftung für Mängel Schäden aufgrund von Unfällen Missbrauch Fehlgebrauch Änderungen falscher ...

Страница 117: ......

Отзывы: