Bose QuietComfort 2 Скачать руководство пользователя страница 1

©2008 Bose Corporation, The Mountain,
Framingham, MA 01701-9168 USA
AM315508 Rev.00

Q

UIET

C

OMFORT

®

 

2

QUIETCOMFO

RT

®

 2

Owner’s Guide

Brugervejledning

Bedienungsanleitung

Guía de usario

Notice d’utilitsation

Manuale di istruzioni

Gebruiksaanwijzing

Bruksanvisningen

Содержание QuietComfort 2

Страница 1: ...QUIETCOMFORT 2 Owner s Guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Guía de usario Notice d utilitsation Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Bruksanvisningen ...

Страница 2: ...f reach of children CAUTION Do not use these headphones when operating a motor vehicle or where the inability to hear outside sounds may present a danger to you or others Do not drop sit on or allow the headphones to be immersed in water Batteries Please dispose of used batteries properly following any local regulations Do not incinerate This product conforms to the EMC Directive 89 336 EEC and to...

Страница 3: ...ced Bose consumer noise reduction technology ever to be developed The QuietComfort 2 headphones offer this noise reduction technology while maintaining our acclaimed lifelike audio performance and comfort Enjoy them when you fly work or just relax Headphones Headphones case Headphones cord Airline adapter 1 4in 6 3mm AAA battery Stereo adapter Extension cord ...

Страница 4: ...ment 2 Open the battery compartment and insert the battery as shown For noise reduction only Put on the headphones Then slide the power switch forward to the On position The battery light indicator will illuminate You do not need to connect the headphones cord for noise reduction only operation AAA alkaline battery IEC LR03 ...

Страница 5: ...th the earcup 2 Connect the headphones cord to an audio source Note The LO setting of the LEVEL switch lowers the volume levels of strong audio output signals which are common on airline systems If you find that the volume level is too low set the LEVEL switch to HI 3 Put on the headphones Then slide the power switch forward to the On position The battery light indicator will illuminate ...

Страница 6: ...s too low remove the adaptor plug and plug the headphone directly into the 3 5 mm output connector To connect to an audio device that has a in 6 3 mm stereo output connector use the stereo adapter plug Storing the headphones To store the headphones in the case rotate the earcups inward then place the headphones in the case CAUTION Incorrectly rotating the earcups can damage the headphones ...

Страница 7: ...ing rechargeable batteries NiMH batteries composed of nickel metal hydride are recommended Reattaching the earcup cushions If a cushion becomes partially or completely detached 1 Push its mounting rim back into the earcup 2 Press around the edge of the mounting rim making sure it snaps into place all the way around the earcup Replacement parts and accessories You can purchase accessories from your...

Страница 8: ... up Set LEVEL switch to HI Check the headphones cord connection at the source and the earcup Crackling noise intermittent loss of noise reduction Replace the battery Low rumbling sound Adjust the fit of the headphones on your ears Make sure no foreign objects are inside the earcups Volume too high Turn the surce volume down Set LEVEL switch to LO ...

Страница 9: ... conditions common in non commercial aircraft resulting in possible interference to critical com munications QuietComfort 2 headphones are designed for passenger use in air transport aircraft They are not engineered to meet the needs of pilots or to meet civil aviation authority standards for communication headsets For pilots Bose offers a communication headset specifically designed to meet or exc...

Страница 10: ...SIGTIG Brug ikke disse hovedtelefoner under betjening af motorkøretøjer eller andre steder hvor manglende evne til at høre udefrakommende lyde kan udgøre en fare for dig selv eller andre Undgå at tabe eller sætte dig på hovedtelefonerne Undgå at komme dem i vand Batterier Bortskaf brugte batterier korrekt ifølge gældende lovgivning Batterier må ikke brændes Dette produkt opfylder direktiv 89 336 E...

Страница 11: ... avancerede forbrugerstøjreduktionsteknologi fra Bose som nogensinde er udviklet QuietComfort 2 hovedtelefonerne indeholder denne støjreduktionsteknologi og har samtidig vores berømte virkelighedstro lydydelse og komfort Brug dem når du flyver arbejder eller bare slapper af Hovedtelefoner Taske til hovedtelefonerne Hovedtelefonledning Flyadapter 6 3 mm AAA batteri Stereoadapter Forlængerkabel ...

Страница 12: ...d for at få adgang til batterirummet 2 Åbn batterirummet og sæt batteriet i som vist Kun støjreduktion Tag hovedtelefonerne på Skub derefter tænd sluk knappen frem til On positionen Batteriindikatorlampen tændes Du behøver ikke at tilslutte hovedtelefonstikket hvis du kun vil bruge støjreduktionsfunktionen AAA alkaline batteri IEC LR03 ...

Страница 13: ...l stikhuset flugter med ørekoppen 2 Tilslut hovedtelefonledningen til en lydkilde Bemærk LO indstillingen på LEVEL knappen sænker lydstyrkeniveauerne for kraftige udgangssignaler som er almindelige i systemerne ombord på fly Hvis du synes at lydstyrken er for lav så indstil LEVEL knappen på HI 3 Tag hovedtelefonerne på Skub derefter tænd sluk knappen frem til On positionen Batteriindikatorlampen t...

Страница 14: ...tyrken er for lav skal du flytte adapterstikket og sætte hovedtelefonerne direkte i 3 5 mm udgangstikket Hvis du vil tilslutte en lydenhed der har et 6 3 mm stereooutputstik skal du bruge stereoadapterstikket Opbevaring af hovedtelefonerne Hvis du vil opbevare hovedtelefonerne i tasken skal du dreje ørekopperne indad og derefter placere hovedtelefonerne i tasken FORSIGTIG Hvis ørekopperne drejes i...

Страница 15: ... Den resterende batterilevetid kan variere hvis der bruges genopladelige batterier NiMH batterier som består af nikkelmetalhydrid anbefales Genpåsætning af puderne til ørekopperne Hvis en pude falder helt eller delvist af 1 Skub dens monteringskrans tilbage ind i ørekoppen 2 Tryk omkring monteringskransens kant og sørg for at den klikker på plads hele vejen rundt om ørekoppen Løsdele og tilbehør D...

Страница 16: ...p for lydkilden Indstil LEVEL knappen på HI Kontroller hovedtelefonledningens tilslutning ved lydkilden og ørekoppen Knitrende støj tilbagevendende tab af støjreduktion Udskift batteriet Lav buldrende lyd Juster hovedtelefonernes placering på ørerne Sørg for at der ikke er nogen fremmedlegemer inde i ørekopperne Lydstyrken er for høj Skru ned for kildens lydstyrke Indstil LEVEL knappen på LO ...

Страница 17: ...orhold der er almindelige i ikke kommercielle fly hvilket kan føre til risiko for interferens med vigtig kommunikation QuietComfort 2 hovedtelefonerne er konstrueret til passagerbrug i almindelige kommercielle fly De er ikke udviklet til at opfylde piloters behov eller til at overholde luftfartsmyndighedernes standarder for kommunikationsheadsæt Til piloter tilbyder Bose et kommunikationsheadsæt s...

Страница 18: ... Sie Kopfhörer nicht beim Betrieb von Kraftfahrzeugen oder in anderen Situationen in denen die beeinträchtigte Wahrnehmung von Umgebungsgeräuschen eine Gefahr für Sie selbst oder andere darstellen könnte Lassen Sie die Kopfhörer nicht fallen setzen Sie sich nicht darauf und schützen Sie sie vor Nässe Batterien Leere Batterien müssen getrennt entsorgt werden und gehören nicht in den Hausmüll Verbre...

Страница 19: ...en Bose Lärmreduzierungstechnologie für Verbraucher geführt die jemals entwickelt wurde Der QuietComfort 2 Kopfhörer bietet diese Lärmreduzierungstechnologie unter Beibehaltung unserer berühmten originalgetreuen Klangwiedergabe und des Komforts Genießen Sie sie wenn Sie fliegen arbeiten oder sich einfach entspannen Kopfhörer Kopfhörertasche Kopfhörerkabel Flugzeugadapter 1 4 Zoll 6 3 mm AAA Batter...

Страница 20: ...um an das Batteriefach zu gelangen 2 Öffnen Sie das Batteriefach und legen Sie die Batterie wie abgebildet ein Nur Lärmreduzierung Setzen Sie die Kopfhörer auf Schieben Sie dann den Netzschalter in die Position Ein Die Batterieanzeige leuchtet Für den reinen Lärmreduzierungsbetrieb müssen Sie das Kopfhörerkabel nicht anschließen AAA Alkali Batterie IEC LR03 ...

Страница 21: ...chlussöffnung bis das Steckergehäuse mit der Hörmuschel bündig ist 2 Schließen Sie das Kopfhörerkabel an eine Audioquelle an Hinweis Die Einstellung LO des Schalters LEVEL verringert die Lautstärke starker Audiosignale wie sie in Bordsystemen gebräuchlich sind Wenn Ihnen dies zu leise ist stellen Sie den Schalter LEVEL auf HI 3 Setzen Sie die Kopfhörer auf Schieben Sie dann den Netzschalter in die...

Страница 22: ...st entfernen Sie den Adapterstecker und schließen Sie den Kopfhörer direkt an den 3 5 mm Ausgangsanschluss an Um ein Audiogerät mit einem 1 4 Zoll 6 3 mm Stereoausgangsanschluss anzuschließen verwenden Sie den Stereoadapterstecker Aufbewahrung der Kopfhörer Wenn Sie die Kopfhörer in der Tasche aufbewahren möchten drehen Sie die Hörmuscheln nach innen und legen Sie dann den Kopfhörer in die Tasche ...

Страница 23: ... Batterielebensdauer kann sich bei der Verwendung von aufladbaren Batterien unterscheiden Es werden NiMH Batterien die aus Nickelmetallhydrid bestehen empfohlen Erneutes Anbringen der Hörmuschelpolster Wenn sich ein Polster teilweise oder ganz löst 1 Drücken Sie den Halterungskranz wieder in die Hörmuschel 2 Drücken Sie rund um den Rand des Halterungskranzes und achten Sie dabei darauf dass er run...

Страница 24: ...llen Sie den Schalter LEVEL auf HI Überprüfen Sie die Verbindung des Kopfhörerkabels mit der Quelle und der Hörmuschel Knisternde Geräusche zeitweiligesAussetzen der Lärmreduzierung Tauschen Sie die Batterie aus Tiefes Rumpeln Korriegieren Sie den Sitz der Kopfhörer auf den Ohren an Achten Sie darauf dass sich keine Fremdkörper in den Hörmuscheln befinden Hohe Lautstärke Regeln Sie die Lautstärke ...

Страница 25: ...r oder andere Umgebungsbedingungen entwickelt sodass es bei kritischen Kommunikationsvorgängen zu Störungen kommen kann QuietComfort 2 Kopfhörer sind für den Gebrauch durch Passagiere in Lufttransportflugzeugen gedacht Sie sind nicht für die Bedürfnisse von Piloten und nicht auf die Erfüllung behördlicher Normen für die Kommunikations Headsets hin entwickelt worden Für Piloten bietet Bose ein Komm...

Страница 26: ...s pilas fuera del alcance de los niños PRECAUCIÓN No utilice los auriculares cuando conduzca un vehículo a motor o en cualquier otro lugar en el que la imposibilidad de oír los sonidos externos pueda suponer un peligro para usted u otras personas No deje caer los auriculares no se siente sobre ellos ni los sumerja en agua Pilas Deseche correctamente las pilas usadas siguiendo las disposiciones loc...

Страница 27: ... de consumo de Bose Los auriculares QuietComfort 2 ofrecen esta tecnología de reducción de ruido al tiempo que mantienen el rendimiento y la comodidad de sonido realista por los que somos conocidos en todo el mundo Puede disfrutar de ellos en viajes en el trabajo o sencillamente para relajarse en su tiempo de ocio Auriculares Caja de auriculares Cable de auriculares Adaptador para 1 4 pulgadas 6 3...

Страница 28: ...a 2 Abra el compartimento de la pila e introduzca la pila como se indica Sólo para reducción de ruido Colóquese los auriculares Seguidamente deslice el interruptor de alimentación hacia delante hasta la posición de encendido On El indicador luminoso de pila se encenderá No es necesario que conecte el cable de auriculares para funcionamiento exclusivo con reducción de ruido Pila alcalina AAA IEC LR...

Страница 29: ...el del auricular 2 Conecte el cable de auriculares a una fuente de audio Nota El ajuste LO del interruptor de nivel reduce los niveles de volumen de las señales de audio intensas comunes en los sistemas de las líneas aéreas Si el nivel de volumen le resulta excesivamente bajo ajuste el interruptor de NIVEL a HI 3 Colóquese los auriculares Seguidamente deslice el interruptor de alimentación hacia d...

Страница 30: ... volumen le resulta excesivamente bajo retire la clavija de adaptación y conecte el auricular directamente al conector de salida de 3 5 mm Para conectar un dispositivo de audio que disponga de conector de salida estéreo de de pulgada 6 3 mm utilice la clavija de adaptación estéreo Almacenamiento de los auriculares Para almacenar los auriculares en la caja gire los auriculares hacia el interior y c...

Страница 31: ...utilizan pilas recargables Se recomienda utilizar pilas NiMH compuestas de hidruro metálico de níquel Recolocación de las almohadillas de los auriculares Si una almohadilla se separa total o parcialmente 1 Empuje el borde de montaje de nuevo hacia dentro del auricular 2 Presione alrededor del filo del borde de montaje asegurándose de que queda bien ajustado al auricular por todas partes Piezas de ...

Страница 32: ...io Ajuste el interruptor de NIVEL a HI Compruebe la conexión del cable de auriculares en la fuente y en los auriculares Ruido entrecortado pérdida intermitente de reducción del ruido Sustituya la batería Sonido sordo y bajo Compruebe el ajuste de los auriculares a sus oídos Asegúrese de que no haya ningún objeto externo dentro de los auriculares Volumen demasiado alto Baje el volumen de la fuente ...

Страница 33: ...unes en aviones no comerciales lo que puede provocar interferencias en comunicaciones críticas Los auriculares QuietComfort 2 han sido diseñados para ser utilizados por pasajeros de aviones comerciales El diseño no está orientado a las necesidades de los pilotos ni cumple los estándares de la autoridad civil de aviación para auriculares de comunicaciones Bose ofrece unos auriculares de comunicació...

Страница 34: ...käytä kuulokkeita ajaessasi moottoriajoneuvoa tai paikoissa joissa ulkopuolisten äänien kuulemisen estäminen voi vaarantaa sinut tai muut ihmiset Älä pudota kuulokkeita istu niiden päälle äläkä upota niitä veteen Paristot Hävitä käytetyt paristot paikallisten viranomaisten ohjeiden mukaisesti Ei saa polttaa Tämä tuote täyttää EMC direktiivin 89 336 EU ja matalajännitedirektiivin 73 23 EU vaatimuks...

Страница 35: ...arkoitettu melunvaimennustekniikka on vaatinut kolme vuosikymmentä kehitystyötä QuietComfort 2 kuulokkeissa käytetään tätä melunvaimennustekniikkaa mutta niiden todentuntuinen äänentoisto ja mukavuus ovat kehuttua tasoamme Voit nauttia niistä esimerkiksi lentokoneessa työpaikalla tai rentoutuessasi Kuulokkeet Kuulokekotelo Kuulokejohto Lentokonesovitin 6 3 mm AAA paristo Stereosovitin Jatkojohto ...

Страница 36: ...säänpäin jotta pääset käsiksi paristotilaan 2 Avaa paristokotelo ja aseta paristo paikalleen kuvassa näkyvällä tavalla Pelkkä melun vaimentaminen Aseta kuulokkeet korviin Työnnä virtakytkin On asentoon Paristomerkkivalo syttyy Kun käytät kuulokkeita vain melun vaimentamiseksi niihin ei tarvitse yhdistää johtoa AAA alkaliparisto IEC LR03 ...

Страница 37: ...iitin varovaisesti kokonaan pohjaan kunnes liitin on kuulokkeen pinnan tasalla 2 Yhdistä kuulokkeiden johto äänilähteeseen Huomautus LEVEL kytkimen asettaminen LO asentoon vaimentaa lentokoneessa usein käytettävää voimakasta äänisignaalia Jos äänenvoimakkuus jää liian alhaiseksi aseta LEVEL kytkin HI asentoon 3 Aseta kuulokkeet korviin Työnnä virtakytkin On asentoon Paristomerkkivalo syttyy ...

Страница 38: ...ielestäsi liian alhainen irrota sovitin ja yhdistä kuulokkeiden liitin suoraan 3 5 mm n lähtöliitäntään Voit yhdistää kuulokkeet 6 3 mm n ulostuloliitännällä varustettuun stereolaitteistoon käyttämällä stereosovitinta Kuulokkeiden säilyttäminen Voit säilyttää kuulokkeita kotelossaan kääntämällä korvakuulokkeet sisäänpäin ja asettamalla kuulokkeet koteloonsa VAROITUS Jos niitä käännetään väärään su...

Страница 39: ...liparisto IEC LR03 Huomautus Käytettäessä ladattavia paristoja niiden kestoaika voi vaihdella On suositeltavaa käyttää NiMH eli nikkelimetallihydridiparistoja Korvatyynyjen kiinnittäminen takaisin paikalleen Jos tyyny irtoaa osittain tai kokonaan 1 paina kiinnike takaisin paikoilleen 2 Paina kiinnikkeen reunaa Varmista että se napsahtaa paikoilleen koko matkalta korvatyynyn ympäriltä Varaosat ja t...

Страница 40: ...u Lisää lähteen äänenvoimakkuutta Aseta LEVEL kytkin HI asentoon Tarkista kuulojohdon liitäntä äänilähteeseen ja korvatyynyyn Kuuluu rätisevää ääntä tai melunvaimennus ei aina toimi Vaihda akku Kuuluu matalaa jymisevää ääntä Säädä kuulokkeet korviisi sopiviksi Varmista että kuulokkeiden sisällä ei ole vieraita esineitä Äänenvoimakkuus on liian luja Vähennä lähteen äänenvoimakkuutta Aseta LEVEL kyt...

Страница 41: ... esiintyviä korkeuksia lämpötiloja ja muita ympäristöolosuhteita varten joten tärkeä viestiliikenne voi keskeytyä QuietComfort 2 kuulokkeet on tarkoitettu ilmaliikenteen matkustajien kuulokkeiksi Ne eivät täytä viranomaisten siviili ilmaisussa käytettäville kuulokkeille asettamia vaatimuksia Bose valmistaa erityisesti lentäjien käyttöön tarkoitettuja kuulokkeita jotka täyttävät viranomaisten vaati...

Страница 42: ...ION N utilisez pas de casque lorsque vous conduisez un véhicule automobile ou dans des circonstances où l incapacité d entendre les bruits extérieurs pourraient constituer un danger pour vous même ou autrui Ne laissez pas tomber vos écouteurs ne vous asseyez pas dessus et ne les faites pas tomber dans l eau Piles Veillez à vous débarrasser de vos piles usagées conformément aux réglementations loca...

Страница 43: ...ilise la technologie de réduction de bruit Bose pour le grand public la plus sophistiquée à ce jour Le casque QuietComfort 2 combine cette technologie de réduction des bruits ambiants aux performances audio et au confort de port qui ont fait notre réputation Portez le pour piloter travailler ou en vous couper du monde casque Boîtier du casque Câble du casque Adaptateur pour système 1 4 6 3mm pile ...

Страница 44: ...rtiment à pile 2 Ouvrez le compartiment de la batterie et insérez celle ci comme illustré Réduction des bruits ambiants uniquement Mettez le casque Mettez le commutateur d alimentation en position ON L indicateur de batterie s allume Il n est pas nécessaire de connecter le cordon du casque pour utiliser celui ci uniquement pour vous protéger du bruit ambiant Pile alcaline AAA IEC LR03 ...

Страница 45: ...e connecteur jusqu à ce que le boîtier de la fiche affleure l écouteur 2 Connectez le cordon à une source audio Remarque La position LO du commutateur LEVEL réduit le niveau de sortie audio qui est en général très élevé sur les systèmes audio des compagnies aériennes Si vous trouvez le volume trop faible mettez le commutateur LEVEL sur HI 3 Mettez le casque Mettez le commutateur d alimentation en ...

Страница 46: ...e est trop bas retirez l adaptateur et branchez le casque directement dans le connecteur pour mini jack 3 5 mm Pour connecter le casque à une source audio dotée d un connecteur stéréo 6 3 mm utilisez l adaptateur stéréo fourni Rangement du casque Pour ranger le casque dans son boîtier faites pivoter les écouteurs vers l intérieur puis placez le casque dans le boîtier ATTENTION Pour ne pas endommag...

Страница 47: ...ifférente avec des batteries rechargeables Il est conseillé utiliser des batteries rechargeables de type NiMH Fixation des coussinets des écouteurs Si un coussinet d écouteur se détache partiellement ou entièrement 1 Repoussez la collerette de montage de l écouteur à l intérieur de celui ci 2 Avec un doigt appuyez sur le bord de la collerette de montage pour vous assurer qu elle est bien positionn...

Страница 48: ...mentez le volume Mettez le commutateur LEVEL en position HI Vérifiez la connexion entre le casque et la source Grésillements perte intermittente de la réduction des bruits ambiants Remplacez la batterie Grondement sourd Placez bien les écouteurs sur vos oreilles Vérifiez qu aucun corps étranger ne se trouve dans les écouteurs Volume trop élevé Diminuez le volume de la source Mettez le commutateur ...

Страница 49: ...eut provoquer des interférences nuisibles aux communications vitales Les casques QuietComfort sont destinés à être utilisés par les passagers des transports aériens Ce casque n est pas conçu pour les pilotes d avion et n est pas conforme aux normes de la direction générale de l aviation civile pour les communications aériennes Bose a conçu un casque de communication à l intention des pilotes spéci...

Страница 50: ...hallgatót gépjármű közúton történő vezetésekor és olyan helyzetekben amikor a külső hangok meghallásának akadályozottsága veszélyt jelenthet Önre vagy másokra nézve Ne dobja le ne üljön rá és ne engedje hogy a fejhallgató vízbe merüljön Akkumulátorok A használt elemeket helyesen a helyi előírásoknak megfelelően kezelje hulladékként Tűzbe dobni tilos A jelen termék megfelel az elektromágneses össze...

Страница 51: ...n megszületetett a valaha volt legfejlettebb Bose fogyasztói zajcsökkentő technológia A QuietComfort 2 tartalmazza ezt a zajcsökkentő technológiát és közben biztosítja az elismert életszerű hangteljesítményt és komfortot Élvezze repülés munka vagy éppen pihenés közben Fejhallgató Fejhallgató tok Fejhallgató vezeték Repülőgépes adapter 1 4 inch 6 3 mm AAA elem Sztereó adapter Hosszabbító kábel ...

Страница 52: ...gy hozzáférhessen az elemrekeszhez 2 Nyissa ki a rekeszt és helyezze be az elemet az ábrán látható módon Csak zajcsökkentés Helyezze fel a fejhallgatót Ezután csúsztassa az üzemkapcsolót előre az On Be állásba Az elem jelzője világítani kezd Nem kell csatlakoztatnia a fejhallgató vezetékét ha csak zajcsökkentésre használja AAA alkáli elem IEC LR03 ...

Страница 53: ...asz burkolata be nem süllyed a fülhallgatóba 2 Csatlakoztassa a fejhallgató vezetékét egy hangforráshoz Megjegyzés A LEVEL kapcsoló LO beállításával csökkenthető a repülős rendszereknél gyakori erős hangkimenet hangerő szintjét Ha úgy találja hogy a hangerő túl alacsony állítsa a LEVEL kapcsolót HI állásba 3 Helyezze fel a fejhallgatót Ezután csúsztassa az üzemkapcsolót előre az On Be állásba Az e...

Страница 54: ...ony távolítsa el az adaptert és dugja a fejhallgatót közvetlenül a 3 5 mm es kimeneti csatlakozóba Ha olyan készülékhez szeretne csatlakozni melynek Ľ inches 6 3 mm es sztereó kimeneti csatlakozója van akkor használja a sztereó adapter dugaszt A fejhallgató csatlakoztatása Ahhoz hogy a fejhallgatót a tokjában tudja tárolni forgassa el befele a fülhallgatókat majd helyezze a fejhallgatót a tokjába ...

Страница 55: ...ltozó lehet ha tölthető akkumulátort használ NiMH akkumulátort melyek nikkel fémhibridből készülnek ajánlunk A fülhallgató borításának visszahelyezése Ha a borítás részben vagy teljesen levált 1 Tolja a rögzítőgyűrűt vissza a fülhallgatóra 2 Nyomja körbe végig a rögzítőgyűrűt és ellenőrizze hogy visszamegy e a helyére mindenhol a fülhallgató körül Cserealkatrészek és tartozékok Vásárolhat tartozék...

Страница 56: ...elje a forrás hangerejét Állítsa a LEVEL kapcsolót HI állásba Ellenőrizze a fejhallgató vezetékének csatlakozását a forrásnál és a fülhallgatónál Pattogó zaj a zajcsökkentés időszakosan kimaradozik Cserélje ki az akkumulátort Gyenge morajló hang Állítsa be a fejhallgatót a füleire Ellenőrizze hogy nincs e idegen tárgy a fülhallgatóban A hangerő túl magas Csökkentse a hangerőt Állítsa a LEVEL kapcs...

Страница 57: ...őmérsékleti vagy más környezeti feltételeknek ezért interferencia léphet fel a kritikus kommunikáció közben A QuietComfort 2 fejhallgatót a szállítmányozó repülőgép utasainak használatára tervezték Nem felel meg a pilóták igényeinek valamint a polgári repülési hatóság kommunikációs headsetekre vonatkozó előírásainak A pilóták számára a Bose kínál egy olyan kommunikációs headsetet amely megfelel va...

Страница 58: ...rie fuori dalla portata dei bambini ATTENZIONE Non utilizzare le cuffie guidando un veicolo o in tutti i casi in cui l impossibilità di udire rumori esterni possa comportare un rischio per se stessi o per gli altri Non far cadere a terra le cuffie non sedersi sopra di esse e non immergerle nell acqua Pile Le batterie usate devono essere smaltite correttamente in conformità con le normative locali ...

Страница 59: ... riduzione del rumore Bose più avanzata mai sviluppata Le cuffie QuietComfort 2 dispongono di questa tecnologia di riduzione del rumore pur mantenendo le nostre acclamate prestazioni e il suono realistico Godetevi il perfetto audio di queste cuffie in volo al lavoro o semplicemente per rilassarvi Cuffie Custodia Cavo delle cuffie Adattatore per 6 3 mm Batteria AAA Adattatore stereo Prolunga impian...

Страница 60: ...iore del padiglione destro 2 Aprire il vano batterie e inserire le batterie come mostrato in figura Riduzione dei rumori Indossare le cuffie Spostare l interruttore e portarlo sulla posizione On L indicatore luminoso della batteria si illumina Non è necessario collegare il cavo della cuffie per la sola operazione di riduzione del rumore Batteria alcalina AAA IEC LR03 ...

Страница 61: ...esente sul padiglione 2 Collegare il cavo delle cuffie a una sorgente audio Nota Se si imposta l interruttore LIVELLO su LO vengono abbassati i livelli di volume dei segnali di uscita audio forti tipici degli impianti a bordo degli aerei Se il livello del volume risulta troppo basso impostare l interruttore su HI 3 Indossare le cuffie Spostare l interruttore e portarlo sulla posizione On L indicat...

Страница 62: ...il volume risulta essere troppo basso rimuovere l adattatore e collegare il cavo delle cuffie direttamente al jack di uscita da 3 5 mm Per collegare le cuffie a un dispositivo audio dotato di un jack di uscita da 6 3 mm utilizzare l adattatore stereo Conservazione delle cuffie Per riporre le cuffie nella custodia ruotare i padiglioni verso l interno ATTENZIONE Se vengono ruotati in modo errato è p...

Страница 63: ...ia potrebbe essere diversa da quella indicata Si consiglia di utilizzare batterie NiMH all idruro metallico di nichel Riattaccare i cuscinetti dei padiglioni auricolari Se un cuscinetto si stacca parzialmente o completamente dal padiglione auricolare 1 Spingere la relativa flangia di montaggio verso l interno del padiglione 2 Premere l orlo della flangia di montaggio assicurandosi di fissarla in p...

Страница 64: ...postare l interruttore LIVELLO su HI Controllare il collegamento del cavo delle cuffie alla sorgente audio e al padiglione auricolare Crepitio perdita intermittente della riduzione del rumore Sostituire la batteria Rimbombo Sistemare appropriatamente le cuffie sulle orecchie Assicurarsi che all interno dei padiglioni non vi siano oggetti estranei Volume troppo alto Abbassare il volume del disposit...

Страница 65: ...tipiche dei velivoli non commerciali di conseguenza potrebbero verificarsi delle interferenze nelle comunicazioni fondamentali Le cuffie QuietComfort 2 sono progettate per essere utilizzate dai passeggeri del trasporto aereo Queste cuffie non sono progettate per soddisfare le esigenze dei piloti o gli standard delle autorità per l aviazione civile in materia di comunicazioni aeronautiche Per i pil...

Страница 66: ...n WAARSCHUWING Gebruik geen hoofdtelefoon bij het besturen van een motorvoertuig of overal waar het onvermogen om buitengeluiden te horen een gevaar voor u of anderen kan opleveren Laat de hoofdtelefoon niet vallen ga er niet op zitten en dompel hem niet onder in water Batterijen Werp de batterijen weg op de juiste manier en in overeenstemming met de bij u geldende voorschriften Verbrand deze nooi...

Страница 67: ...de ruisonderdrukking voor consumentenproducten van Bose ooit De QuietComfort 2 hoofdtelefoon is voorzien van deze ruisonderdrukking zonder dat afbreuk wordt gedaan aan onze bekende en levensechte geluidsweergave en het draagcomfort dat u van ons gewend bent Geniet ervan terwijl u vliegt werkt of ontspant Hoofdtelefoon Etui voor hoofdtelefoon Snoer van hoofdtelefoon Adapter voor in vliegtuig 6 3 mm...

Страница 68: ...t de batterijruimte 2 Open de batterijruimte en plaats de batterij zoals aangegeven Alleen ruisonderdrukking Zet de hoofdtelefoon op Schuif vervolgens de aan uit schakelaar naar voren in de stand ON De batterij indicator begint te branden U hoeft het snoer van de hoofdtelefoon niet aan te sluiten als u alleen gebruik wilt maken van de ruisonderdrukking AAA alkalinebatterij IEC LR03 ...

Страница 69: ...t op de oorschelp 2 Sluit de hoofdtelefoon aan op een audiobron Opmerking Als de NIVEAU schakelaar in de stand LO staat wordt het volume verlaagt van de sterke audiosignalen die gewoonlijk kenmerkend zijn voor audiosystemen in vliegtuigen Als u het volume te laag vindt zet u de NIVEAU schakelaar in de stand HI 3 Zet de hoofdtelefoon op Schuif vervolgens de aan uit schakelaar naar voren in de stand...

Страница 70: ...ing Als u vindt dat het volume te laag staat kunt u de adapter verwijderen en de hoofdtelefoon direct aansluiten op het uitgangscontact van 3 5 mm Als u de hoofdtelefoon wilt aansluiten op een audioapparaat met een stereo uitgang van 6 3 mm gebruikt u de stereo adapter De hoofdtelefoon opbergen Draai de oorschelpen naar binnen en berg vervolgens de hoofdtelefoon op in de etui WAARSCHUWING Als u de...

Страница 71: ...erende levensduur van een batterij kan variëren wanneer u oplaadbare batterijen gebruikt Het gebruik van NiMH batterijen bestaande uit nikkelmetaalhydride wordt aanbevolen De kussentjes van de oorschelpen opnieuw bevestigen Als een kussentje geheel of gedeeltelijk losraakt 1 drukt u de bevestigingsrand terug in de oorschelp 2 drukt u rond de buitenzijde van de bevestigingsrand zodat deze rond de h...

Страница 72: ...t de NIVEAU schakelaar in de stand HI Controleer of het snoer van de hoofdtelefoon juist is aangesloten op de audiobron en de oorschelp Krakend geluid ruisonderdrukking so ms niet actief Vervang de batterij Laag brommend geluid Stel de hoofdtelefoon bij zodat deze over uw oren past Zorg ervoor dat er geen vreemde voorwerpen in de oorschelp zitten Volume te hoog Zet het volume van de audiobron lage...

Страница 73: ...treedt bij belangrijke berichten De QuietComfort 2 hoofdtelefoon is geschikt voor gebruik door vliegtuigpassagiers Deze hoofdtelefoon is niet bedoeld om te voldoen aan de behoeften van piloten of aan de normen die instanties voor de burgerlijke luchtvaart stellen aan hoofdtelefoons voor communicatie Bose heeft voor piloten een hoofdtelefoon die speciaal is ontwikkeld om te voldoen aan de normen zo...

Страница 74: ...h słuchawek podczas kierowania a pojazdem mechanicznym ani w sytuacjach gdy brak możliwości usłyszenia dźwięków dochodzących z zewnątrz może stanowić niebezpieczeństwo dla użytkownika lub innych osób Nie należy upuszczać słuchawek siadać na nich ani dopuszczać do ich zanurzenia w wodzie baterie Zużyte akumulatory i baterie należy usuwać w odpowiedni sposób zgodnie z lokalnymi przepisami Nie spalać...

Страница 75: ...sowanej technologii redukcji szumów firmy Bose przeznaczonej dla urządzeń powszechnego użytku Słuchawki QuietComfort 2 są wyposażone w technologię redukcji szumów i gwarantują uznaną jakość dźwięku oraz wygodę użytkowania Można korzystać z nich w samolocie w pracy lub w wolnym czasie Słuchawki Futerał na słuchawki Przewód słuchawek Adapter do samolotu 1 4 cala 6 3 mm Bateria AAA Adapter stereofoni...

Страница 76: ...zęść prawej muszli słuchawek 2 Otwórz komorę baterii w włóż baterię w sposób pokazany na ilustracji Tylko funkcja redukcji szumów Załóż słuchawki Przesuń przełącznik zasilania do przodu i ustaw go w pozycji On Zaświeci się kontrolka baterii Nie jest wymagane podłączanie słuchawek w celu włączenia tylko funkcji redukcji szumów Bateria alkaliczna AAA IEC LR03 ...

Страница 77: ...a wtyczki znajdzie się w muszli słuchawki 2 Podłącz przewód słuchawek do źródła dźwięku Uwaga Ustawienie LO przełącznika LEVEL obniża poziom głośności silnych wyjściowych sygnałów dźwiękowych występujących często w systemach używanych w samolotach Jeśli poziom głośności jest zbyt niski ustaw przełącznik LEVEL w pozycji HI 3 Załóż słuchawki Przesuń przełącznik zasilania do przodu i ustaw go w pozyc...

Страница 78: ...śli poziom głośności okaże się zbyt niski wyjmij rozgałęziacz sygnału i podłącz słuchawki bezpośrednio do wyjścia 3 5 mm Aby podłączyć urządzenie audio z gniazdem stereofonicznym Ľ cala 6 3 mm należy użyć adapter stereofonicznego złącza słuchawkowego Przechowywanie słuchawek Aby włożyć słuchawki do futerału obróć do wewnątrz muszle słuchawek a następnie umieść słuchawki w futerale PRZESTROGA Niepr...

Страница 79: ...zas użytkowania baterii może się różnić w przypadku korzystania z akumulatorów Zalecane są akumulatory NiMH niklowo wodorkowe Mocowanie poduszek muszli Jeżeli poduszka odczepi się częściowo lub całkowicie 1 Dociśnij pierścień poduszki do muszli słuchawki 2 Dociśnij kołnierz mocujący wzdłuż całej jego krawędzi i sprawdzić czy wskoczył na swoje miejsce na całej długości obrzeża muszli Części zamienn...

Страница 80: ...łośność źródła dźwięku Ustaw przełącznik LEVEL w pozycji HI Sprawdź podłączenie przewodu słuchawek w miejscu połączenia z muszlą słuchawki Trzeszczący szum dźwięk przerywany brak redukcji szumów Wymień akumulator Dudniący dźwięk Dopasuj słuchawki do uszu Upewnij się że wewnątrz muszli słuchawkowej nie znajdują się żadne przedmioty Zbyt wysoki poziom głośności Zmniejsz głośność źródła dźwięku Ustaw...

Страница 81: ...jnego w których mogą wystąpić zakłócenia w komunikacji Słuchawki QuietComfort 2 są przeznaczone do użytku w kabinach samolotów pasażerskich Słuchawek tych nie projektowano z myślą o potrzebach pilotów ani standardach ustanawianych przez władze lotnictwa cywilnego dotyczących słuchawek dla komunikacji lotniczej Dla pilotów firma Bose oferuje komunikacyjne słuchawki przeznaczone do stosowania w lotn...

Страница 82: ...HET Använd inte hörlurarna medan du kör ett motorfordon eller i något annat fall där det kan vara farligt för dig eller andra om du inte hör ljud från omgivningen Var försiktig så att du inte tappar eller sätter dig på hörlurarna och låt dem inte sänkas ned i vatten Batterier Kasta bort använda batterier i enlighet med lokala bestämmelser Elda inte upp batterierna Den här produkten följer riktlinj...

Страница 83: ...ar resulterat i att Bose utvecklat den mest avancerade bullerreduceringstekninken någonsin QuietComfort 2 hörlurarna har en inbyggd brusreduceringsteknik och kan dessutom erbjuda verklighetstrogen ljudåtergivning och bra komfort Använd dem på flyget när du arbetar eller bara kopplar av Hörlurar Hörlursfodral Hörlurssladd Flygplansadapter 6 3 mm AAA batteri Stereoadapter Förlängningssladd ...

Страница 84: ...högra kåpans överdel inåt så att du kommer åt batterifacket 2 Öppna batterifacket och sätt in batteriet enligt bilden Enbart bullerreduktion Ta på dig hörlurarna För sedan strömbrytaren mot On Batteriindikatorn tänds Du behöver inte ansluta hörlurssladdarna för att få den bullerdämpande effekten Alkaliskt AAA batteri IEC LR03 ...

Страница 85: ... hörlurssladden in i anslutningen på hörluren ända in så att den sluter tätt mot luren 2 Anslut hörlurarna till ljudkällan Obs Om ställer nivåreglaget på LO sänks volymen på de starka ljudutgångssignaler som ofta förekommer i flygplanssystem Om du tycker att volymen är för låg kan du ställa in nivåreglaget på HI 3 Ta på dig hörlurarna För sedan strömbrytaren mot On Batteriindikatorn tänds ...

Страница 86: ... 3 5 mm kontakten Obs Om du tycker att volymen är för låg kan du ta bort adaptern och sätta in hörlurssladden direkt i 3 5 mm utgången Om du vill ansluta till en enhet med en 6 3 mm stereoutgång ska du använda stereoadapterkontakten Förvara hörlurarna Du förvarar hörlurarna i fodralet Vrid kåporna inåt innan du placerar hörlurarna i fodralet FÖRSIKTIGHET Om kåporna vrids åt fel håll kan hörlurarna...

Страница 87: ...tteri Obs Om du använder ett uppladdningsbart batteri kan den återstående batteri kapaciteten variera Vi rekommenderar att du använder NiMH batterier ett batteri bestående av en nickel metallhydrid Sätta fast kuddarna på kåporna Gör så här när en kudde helt eller delvis lossnat 1 Tryck tillbaka monteringsfalsen mot kåpan 2 Tryck runt kanterna på monteringsfalsen och se till att den fastnar runt he...

Страница 88: ...ans volym Ställ in nivåreglaget på HI Kontrollera att hörlurssladden är ordentligt ansluten till ljudkällan och hörlurskåpan Knastrande ljud buller reduceras bara emellanåt Byt ut batteriet Lågt bullrande ljud Anpassa hörlurarna så att de sitter bekvämt runt öronen Kontrollera att det inte finns några föremål i lurarna För hög volym Sök volymen på ljudkällan Ställ in nivåreglaget på LO ...

Страница 89: ...den som ofta förekommer i icke kommersiella flygplan vilket kan medföra en risk för att viktig kommunikation störs QuietComfort 2 hörlurarna är avsedda för passagerare på kommersiella flygningar De är inte tillverkade för att uppfylla kommunikationsbehoven för piloter De uppfyller inte heller normerna för civilflyg För piloter kan Bose erbjuda ett kommunikationsheadset som särskilt har konstruerat...

Страница 90: ... ÃÐÂÐàÇÅÒ Ò à çºáºµàµÍÃÕèãˈ ˆ Ò à ç àÅç ข อควรระวัง äÁ 㪈ËÙ Ñ ÕéÁ èÍ Ñº ÕèÂÒ ÒË Ð Ëà Íã Ê Ò Õèã Õè Òà äÁ ä ˆÂÔ àÊÕÂ Ò ÀÒÂ Í Ðà ç ÍÑ µÃÒµ Í Ø áÅÐ ÙˆÍ è ÍÂ Ò Óµ ËÅ Ñè Ѻ ËÃ Í Å ÍÂãˈËÙ Ñ áª éÓ áºµàµÍÃÕè â à Ôé ẵàµÍÃÕè Õè㪈áňÇãˈàËÁÒÐÊÁ µÒÁÃÐàºÕº ˆÍºÑ Ѻ Í ˆÍ Ôè Ñé æ Í Òà ÒẵàµÍÃÕè ÅÔµÀÑ ÕéÊÍ ÅˆÍ µÒÁ ˆÍ Ó Ñº EMC Directive 89 336 EEC áÅÐ Low Voltage Directive 73 23 EEC ÃÐ ÒÈ ºÑºÊÁºÙà à ÕèÂÇ ...

Страница 91: ...ÂÕÅ ÊÑญญÒ Ãº Ç Bose Õè ˆÒÇË ˆÒ ÕèÊØ à Ò Õèà ÂÁÕÁÒ ËÙ Ñ QuietComfort 2 ÓàÊ Íà â âÅÂÕÅ ÊÑญญÒ Ãº Ç Õé ÈÍÁ Ñé ãˈ ÃÐÊÔ ÔÀÒ àÊÕ ÕèÊÁ ÃÔ áÅÐ ÒÃÊÇÁãÊ ÕèÊÐ Ç ÊºÒ à ÅÔ à ÅÔ Ñº ÒÃ㪈งานáÁˆã Ðà Ô Ò Ó Ò ËÃ Í Ñ Í ËÙ Ñ Å Í ºÃà ØËÙ Ñ ÊÒÂËÙ Ñ ÍÐá àµÍà ÊÓËÃѺ㪈º à à èÍ ºÔ ẵàµÍÃÕè AAA 1 4 ÔéÇ 6 3 ÁÁ ÊÒµ Í ÂÒ ÍÐá àµÍà ÊàµÍÃÔâÍ AM315508_00_booQC2_book book Page 1 Friday August 8 2008 3 33 PM ...

Страница 92: ...à ãÊ áºµàµÍÃÕèä ˆ 2 à Ô ª Í ãÊ áºµàµÍÃÕèáÅÐãÊ áºµàµÍÃÕèµÒÁÀÒ ÊÓËÃѺ ÒÃÅ ÊÑญญÒ Ãº Ç à Ò Ñé ÊÇÁËÙ Ñ áňÇàÅ èÍ ÊÇÔµª à Ô Ô ä ÂÑ µÓáË à Ô ä áÊ Ê Ò ÐẵàµÍÃÕè ÐÊÇ Ò Öé Ø äÁ Óà ç µˆÍ ઠèÍÁµ ÍÊÒÂËÙ Ñ ÊÓËÃѺ ÒÃ㪈 Ò à èÍÅ ÊÑญญÒ Ãº Ç à Ò Ñé ẵàµÍÃÕèÍÑÅ ÒäÅ AAA IEC LR03 AM315508_00_booQC2_book book Page 2 Friday August 8 2008 3 33 PM ...

Страница 93: ...ÃÐ Ñè µÑÇ ÅÑê ÍÂÙ ã ÃÐ Òºà ÕÂÇ ÑºµÑÇ Ê Ç ÃͺËÙ 2 µ ÍÊÒÂËÙ Ñ à ˆÒ ÑºáËÅ àÊÕ หมายเหตุ ÒõÑé Ò LO Í ÊÇÔµª LEVEL ÐÅ ÃРѺàÊÕÂ Í ÊÑญญÒ àÊÕ ÍÍ ÕèÁÕ ÇÒÁáà ªÑ à Å Öè à ç àà èÍ µÔã Ãкºº à à èÍ ºÔ ËÒ Ø ºÇ Ò ÃРѺàÊÕ àºÒà Ô ä ãˈµÑé ÊÇÔµª LEVEL ä Õè HI 3 ÊÇÁËÙ Ñ áňÇàÅ èÍ ÊÇÔµª à Ô Ô ä ÂÑ µÓáË à Ô ä áÊ Ê Ò ÐẵàµÍÃÕè ÐÊÇ Ò Öé AM315508_00_booQC2_book book Page 3 Friday August 8 2008 3 33 PM ...

Страница 94: ... ѺàÊÕ àºÒà Ô ä ãˈ Í ÅÑê ÍÐá àµÍà ÍÍ áÅе ÍËÙ Ñ à ˆÒâ µà Ѻª Í àÊÕºÊÑญญÒ ÍÍ 3 5 ÁÁ ã ÒÃઠèÍÁµ Í ÑºÍØ Ã àÊÕ ÕèÁÕª Í àÊÕº ÊÑญญÒ ÊàµÍÃÔâÍÍÍ ÔéÇ 6 3 ÁÁ ãˈ㪈 ÅÑê ÍÐá àµÍà ÊàµÍÃÔâÍ ÒÃ Ñ à çºËÙ Ñ ã ÒÃ Ñ à çºËÙ Ñ äLjã Å Í ºÃÃ Ø ãˈËÁØ Ê Ç ÃͺËÙà ˆÒ ˆÒ ã áňÇÇÒ ËÙ Ñ ã Å Í ºÃÃ Ø ข อควรระวัง ÒÃËÁØ Ê Ç ÃͺËÙÍÂ Ò äÁ Ù µˆÍ ÍÒ ÓãˈËÙ Ñ ªÓÃØ ä ˆ AM315508_00_booQC2_book book Page 4 Friday August 8 2008 3 ...

Страница 95: ...A IEC LR03 หมายเหตุ ÍÒÂØ㪈 Ò áºµàµÍÃÕè ÕèàËÅ ÍÍÂÙ ÍÒ áµ µ Ò ä àÁ èÍ㪈ẵàµÍÃÕèª Ô ªÒÃ ä ˆ Íá Ð Óãˈ㪈ẵàµÍÃÕè NiMH Öè ÃРͺ ˆÇÂ Ô à ÔÅàÁ ÑÅäÎä à ÒÃÊÇÁá ÃͺËÙ ÅÑºà ˆÒ Õè ËÒ á ÃͺËÙËÅØ ÍÍ ºÒ Ê Ç ËÃ Í Ñé ËÁ 1 ãˈ Ñ Ê Ç ÍºÂÖ ÅÑºà ˆÒ ÕèÊ Ç ÃͺËÙ 2 Ãͺæ Í ÍºÂÖ µÃÇ Ùãˈá ã Ç ÒµÑÇ ÍºÂÖ à ˆÒ ÕèµÅÍ á ÃͺËÙá Ë Ò ÕáÅˆÇ ªÔé Ê Ç ÊÓËÃѺà ÅÕè áÅÐÍØ Ã àÊÃÔÁ Ø ÊÒÁÒà éÍÍØ Ã àÊÃÔÁ Ò µÑÇá ÓË Ò Bose Í Ø Ò ÍÔ à ÍÃ...

Страница 96: ...èÁÃРѺ ÇÒÁ Ñ Í áËÅ àÊÕ µÑé ÊÇÔµª LEVEL ä Õè HI µÃÇ Êͺ Òõ ÍÊÒÂËÙ Ñ ÕèáËÅ àÊÕ áÅÐ ÕèÊ Ç ÃͺËÙ àÊÕ ᵠäÁ ÁÕ ÒÃÅ ÊÑญญÒ Ãº Ç à ç ª Ç æ à ÅÕè ẵàµÍÃÕèãËÁ àÊÕ à àºÒæ ÃѺËÙ Ñ ãˈàËÁÒÐà ÒÐ Í Õ ÑºËÙ Í Ø µÃÇ Ùãˈá ã Ç ÒäÁ ÁÕÇѵ Øá Å ÅÍÁÍÂÙ ÀÒÂã Ê Ç ÃͺËÙ àÊÕÂ Ñ à Ô ä ÃѺŠÃРѺ ÇÒÁ Ñ Í áËÅ àÊÕ µÑé ÊÇÔµª LEVEL ä Õè LO AM315508_00_booQC2_book book Page 6 Friday August 8 2008 3 33 PM ...

Страница 97: ...ÁÍ è Õèà ç µÔã ÒÃºÔ ÕèäÁ 㪠àªÔ Ò ÔªÂ Öè ÍÒ Ê Åú Ç µ Í ÒÃµÔ µ ÍÊ èÍÊÒà ÕèÊÓ Ñญä ˆ ËÙ Ñ QuietComfort 2 ä ˆÃѺ ÒÃÍÍ áººÁÒ ÊÓËÃѺ Ùˆâ ÂÊÒÃ㪈 Ò ã Ðà Ô Ò Ò ÍÒ ÒÈ áµ äÁ ä ˆÊÃˆÒ Öé à èÍÊ Í ÇÒÁµˆÍ ÒÃ Í Ñ ºÔ Ëà ÍÊÍ ÅˆÍ µÒÁÁÒµÃ Ò Í Ë ÇÂ Ò ÒÃºÔ ÅàÃ Í ÊÓËÃѺËÙ Ñ à èÍ ÒÃµÔ µ ÍÊ èÍÊÒà ÊÓËÃѺ Ñ ºÔ Bose ÁÕ ÅÔµÀÑ ËÙ Ñ Ê èÍÊÒà Õèä ˆÃѺ ÒÃÍÍ áººÁÒâ Âà ÒÐà èÍãˈÊÍ ÅˆÍ µÒÁËÃ Í àË Í Ç ÒÁÒµÃ Ò Ë ÇÂ Ò ˆÒ ÒÃºÔ ÅÔµÀÑ ÃØ ...

Страница 98: ...있습니다 헤드폰을 사용할 때 특히 오랜 시간 동안 음악을 들을 때 아주 큰 소리로 듣지 않는 것이 좋습니다 배터리를 어린이 손이 닿지 않는 곳에 보관하십시오 주의 도로에서 자동차를 운전하는 중에는 헤드폰을 사용 하지 마십시오 그렇지 않으면 외부의 소리가 들리지 않아 본인 또는 다른 사람에게 위험할 수 있습니다 헤드폰을 떨어뜨리거나 깔고 앉거나 물에 적시지 마 십시오 배터리 현지 규정에 따라 사용한 배터리는 적절히 폐기하십시 오 배터리를 소각하지 마십시오 이 제품은 EMC 지침서 89 336 EEC 및 저전압 지침서 73 23 EEC 를 따릅니다 표준 부합 신고서 전문은 www Bose com static compliance index html 을 참조 하십시오 2008 Bose Corporation 사전 서...

Страница 99: ...의 QuietComfort 2 Acoustic Noise Cancelling 헤드폰을 구입해 주셔서 감사합니다 30 년에 걸친 연구로 가장 진보한 Bose 소비자 소음 감소 기술이 개발되었습니다 QuietComfort 2 헤드폰은 호평받은 생생한 오디오 성능과 편안함을 유지함과 동시에 이러한 소음 감소 기술을 제공합니다 비행할 때나 일할 때 또는 쉴 때 언제든 즐기십시오 헤드폰 헤드폰 케이스 헤드폰 코드 기내 어댑터 6 3mm 1 4 인치 AAA 배터리 스테레오 어댑터 연장 코드 ...

Страница 100: ...TAB 3 10 TAB 2 9 16 TAB 1 8 15 헤드폰을 착용하기 전에 1 오른쪽 이어컵 상단을 안쪽으로 기울여 배터리실에 접근합니다 2 배터리실을 열고 그림과 같이 배터리를 삽입합니다 소음 감소 전용 헤드폰을 착용합니다 그런 후 전원 스위치 를 앞쪽 On 켜짐 위치로 밉니다 배터리 표 시등이 점등됩니다 소음 감소 전용으로 사용하려면 헤드폰 코 드를 연결할 필요가 없습니다 AAA 알칼라인 배터리 IEC LR03 ...

Страница 101: ...소 및 오디오 소음 감소 및 오디오를 모두 즐기려면 1 헤드폰 플러그를 플러그 하우징이 이어 컵 표면과 수평이 될 때까지 커넥터 개구 에 끝까지 부드럽게 밀어 넣습니다 2 헤드폰 코드를 오디오 소스에 연결합니다 참고 LEVEL 스위치의 LO 설정은 강한 오디 오 출력 신호 항공 시스템에서 일반적 를 낮 춥니다 볼륨 레벨이 너무 낮을 경우 LEVEL 스위치를 HI로 설정합니다 3 헤드폰을 착용합니다 그런 후 전원 스위 치를 앞쪽 On 켜짐 위치로 밉니다 배터 리 표시등이 점등됩니다 ...

Страница 102: ...사용 이중 출력 커넥터가 구비된 기내 엔터테인먼 트 시스템에 연결하려면 이중 3 5 mm 출력 플러그를 사용합니다 참고 볼륨이 너무 낮으면 어댑터 플러그를 제거 하고 헤드폰을 3 5 mm 출력 커넥터에 직접 끼웁 니다 6 3mm 인치 스테레오 출력 커넥터가 있 는 오디오 장치를 연결하려면 스테레오 어 댑터 플러그를 사용합니다 헤드폰 보관 헤드폰을 케이스에 보관하려면 이어컵을 안쪽으로 돌린 후 헤드폰을 케이스에 넣습 니다 주의 이어캡을 잘못된 방향으로 돌리면 헤드폰이 손상될 수 있습니다 ...

Страница 103: ...약 5시간 남았을 때 깜박이기 시작합니다 교체가 필요하면 AAA 알칼라인 배터리 IEC LR03 를 사용하십시오 참고 충전식 배터리를 사용하면 배터리 수명이 달라질 수 있습니다 니켈 메탈 하이브리드로 구 성된 NiMH 배터리가 권장됩니다 이어컵 쿠션 재부착 쿠션이 일부 또는 완전히 떨어진 경우 1 쿠션의 마운팅 림을 이어컵에 다시 밀어 끼웁니다 2 마운팅 림이 이어컵 둘레에 완전히 끼워 지도록 마운팅 림의 가장자리 주변을 누 릅니다 교체용 부품 및 부속품 Bose 딜러 인터넷 또는 전화 주문을 통해 부속품을 구입할 수 있습니다 맨 뒤표지 안 쪽에 있는 연락처 정보를 참조하십시오 ...

Страница 104: ...5 문제 해결 문제 해결 방법 소음 감소 안 됨 헤드폰을 켜십시오 배터리를 교체하십시오 볼륨이 낮거나 들리지 않음 장치 볼륨을 높이십시오 LEVEL 스위치를 HI로 설정하십시오 장치와 이어컵의 헤드폰 코드 연결을 확인하십시오 딱딱거리는 소음 간헐적인 소음 감소 손실 배터리를 교체하십시오 우렁우렁하는 소리 귀에 맞게 헤드폰 착용 상태를 조정하십시오 이어컵에 이물질이 들어가지 않도록 하십시오 볼륨이 너무 높음 장치 볼륨을 낮추십시오 LEVEL 스위치를 LO로 설정하십시오 ...

Страница 105: ...이르 기까지 오디오 수신 능력이 크게 저해될 수 있습니다 QuietComfort 2 헤드폰은 비상업용 항공기에 공통적인 고도 온도 또는 기타 환경 조건에 맞게 설계되지 않아 중요 통신에 장애 요소로 작용할 수 있습니다 QuietComfort 2 헤드폰은 항공 운송 항공 기의 승객용으로 개발되었습니다 조종사의 요구 또는 민간항공관리국의 통신용 헤드셋 표준을 만족하도록 설계되지 않았습니다 조종사를 위해 Bose 는 민간항공관리국 표 준을 만족 또는 초과하는 특수 설계된 통신 용 헤드셋을 제공합니다 이 헤드셋에는 적 절한 전원과 비행 정보를 명확히 전달할 수 있는 마이크가 달려 있습니다 또한 비상업 용 항공기에 공통적인 고도와 온도 조건을 견딜 수 있도록 설계되었습니다 조종사용 제품에 대한 자세한 정보는 본 사 ...

Страница 106: ...要 时识别出来 长时间处于高音量下可能会造成听力损伤 使用这 些耳机 尤其是时间较长时 最好避免极高的音量 请勿让儿童接触电池 小心 驾驶机动车时请勿使用这些耳机 否则无法听到外 部声音 进而易给自身或他人带来危险 谨防耳机坠落 被压坐或者被水浸湿 电池 请适当处理废旧电池 遵守任何当地规章 请勿将其 焚化 本产品符合 EMC 官方指令 89 336 EEC 和低压产品官 方指令 73 23 EEC 您可以从 www Bose com static compliance index html 找到完整的符合声明 2008 Bose Corporation 未经事先书面许可 不得复 制 修改 发行或以其它方式使用本材料的任何部分 2008 Bose Corporation 未经事先书面许可 不得复制 修改 发行或以其它方式使用本材料的任何部分 ...

Страница 107: ...B 3 10 TAB 2 9 16 TAB 1 8 15 感谢您购买 Bose 的 QuietComfort 2 Acoustic Noise Cancelling 耳机 三十年的研究成就了目前最先进的 Bose 消费者噪音降低技术 QuietComfort 2 耳机在提供 这种降噪技术的同时 保持了我们广受称赞的逼真音频表现力和舒适感 在坐飞机 工作或休 闲放松时享受它们 耳机 耳机包装袋 耳机线 航空适配器 1 4in 6 3mm AAA 电池 立体声适配器 延长线 ...

Страница 108: ...2 TAB 5 12 简体中文 TAB 6 13 TAB 4 11 TAB 3 10 TAB 2 9 16 TAB 1 8 15 戴上耳机之前 1 向内按下右侧耳机的顶部 即可打开电 池仓 2 如图所示 打开电池仓插入电池 仅用于降低噪音 戴上耳机 然后将电源开关向前滑到 On 打 开 位置 电池指示灯将亮起 如果是仅仅为了降低噪音 则不必连接耳 机线 AAA 碱性电池 IEC LR03 ...

Страница 109: ...13 TAB 4 11 TAB 3 10 TAB 2 9 16 TAB 1 8 15 为降低噪音和听音频 同时享受降低噪音的效果和音频 1 轻轻将耳机插头完全插入连接器插孔 直 到插头壳与耳机齐平 2 将耳机线连接到音频源 注意 航空公司音频系统的输出信号一般较 强 LEVEL 开关的 LO 设置可以降低其音 量 如果您觉得音量过低 可以将 LEVEL 开 关设置到 HI 3 戴上耳机 然后将电源开关向前滑到 On 打开 位置 电池指示灯将亮起 ...

Страница 110: ...B 4 11 TAB 3 10 TAB 2 9 16 TAB 1 8 15 使用适配器插头 要连接到飞机上配备有双输出连接器的娱乐 系统 请使用双 3 5 mm 输出插头 注意 如果您觉得音量太低 请去掉适配器插 头 直接将耳机插入 3 5 mm 输出连接器 要连接到有 in 6 3 mm 立体声输出连接 器的音频设备 请使用立体声适配器插头 存放耳机 要将耳机存放在包装袋中 请向内旋转耳 机 然后将耳机放在包装袋中 小心 不正确的旋转可能致使耳机损坏 ...

Страница 111: ...命及更换 尽管使用情况不同 但电池的平均寿命大约 为 40 小时 当电池寿命剩下大约 5 小时时 电池指示灯会开始闪烁 如 果 需 要 更 换 可 使 用 AAA 碱 性 电 池 IEC LR03 注意 使用充电电池时 剩余电池寿命可能会有 所不同 建议使用镍氢 NiMH 电池 重新安装耳机垫 如果耳机垫部分或完全脱落 1 将其固定沿重新推回耳机内 2 按压固定沿的边缘 确保其周围沿耳机 完全啮合到位 更换零件和配件 可以直接向 Bose 经销商购买配件 也可以 通过 internet 或电话订购配件 请参阅后封 面内部提供的联系方式 ...

Страница 112: ...简体中文 TAB 6 13 TAB 4 11 TAB 3 10 TAB 2 9 16 TAB 1 8 15 故障诊断 问题 措施 不能降低噪音 打开耳机 更换电池 音量低或没有声音 调高源音量 将 LEVEL 开关置于 HI 位置 检查耳机线与音源和耳机的连接情况 劈啪声噪音 间歇性 降噪功能丧失 更换电池 低隆隆声 调整耳机使其与耳朵舒适贴合 确保耳机内没有异物 音量过高 调低源音量 将 LEVEL 开关置于 LO 位置 ...

Страница 113: ...在驾驶飞机时漏掉通讯 信息 许多螺旋桨飞机的噪音通常都极其高 可能妨碍您接收传来的音频通讯 尤其是在起飞和爬 升阶段 QuietComfort 2 耳机的设计初衷并非在非商用飞机上常见的海拔 温度及其它环境条件下使用 在这些条件下使用可能对关键通讯造成干扰 QuietComfort 2 耳机的设计初衷是供空中 运输飞机的乘客使用 其设计不能满足导航 需要 也不能满足通讯耳机的民用航空管理 标准 对于导航 Bose 可以提供经过专门设计 能 够满足或超过民用航空管理标准的通讯耳 机 它带有功率恰当的麦克风 并且能够听 清传送的飞行信息 其设计能够承受非商用 飞机上常见的海拔和温度等条件 有关用于航空的产品的更多信息 请利用 本用户指南封三上提供的信息联系 Bose Corporation ...

Страница 114: ...需要 時識別出來 長時間處於高音量下可能會造成聽力損傷 使用這 些耳機 尤其是時間較長時 最好避免極高的音量 請勿讓兒童接觸電池 小心 駕駛機動車時請勿使用這些耳機 否則無法聽到外 部聲音 進而易給自身或他人帶來危險 謹防耳機墜落 被壓坐或者被水浸濕 電池 請適當處理廢舊電池 遵守任何當地規章 請勿將其 焚化 本產品符合 EMC 官方指令 89 336 EEC 和低壓產品官 方指令 73 23 EEC 您可以從 www Bose com static compliance index html 找到完整的符合聲明 2008 Bose Corporation 未經事先書面許可 不得複 製 修改 發行或以其他方式使用本材料的任何部分 2008 Bose Corporation 未經事先書面許可 不得複製 修改 發行或以其他方式使用本材料的任何部分 ...

Страница 115: ...11 TAB 3 10 TAB 2 9 16 繁體中文 感謝您購買 Bose 的 QuietComfort 2 Acoustic Noise Cancelling 耳機 三十年的研究成就了目前最先進的 Bose 消費者噪音降低技術 QuietComfort 2 耳機在提供 這種降噪技術的同時 保持了我們廣受稱讚的逼真音頻表現力和舒適感 在坐飛機 工作或休 閒放鬆時享受它們 耳機 耳機包裝袋 耳機線 航空適配器 1 4in 6 3mm AAA 電池 身歷聲適配器 延長線 ...

Страница 116: ...2 TAB 5 12 TAB 7 14 TAB 6 13 TAB 4 11 TAB 3 10 TAB 2 9 16 繁體中文 戴上耳機之前 1 向內按下右側耳機的頂端 即可開啟電 池倉 2 如圖所示 開啟電池倉插入電池 僅用於降低噪音 戴上耳機 然後將電源開關向前滑到 On 開 啟 位置 電池指示燈將亮起 如果是僅僅為了降低噪音 則不必連接耳 機線 AAA 鹼性電池 IEC LR03 ...

Страница 117: ...TAB 6 13 TAB 4 11 TAB 3 10 TAB 2 9 16 繁體中文 為降低噪音和聽音頻 同時享受降低噪音的效果和音頻 1 輕輕將耳機插頭完全插入連接器插孔 直 到插頭殼與耳機齊平 2 將耳機線連接到音頻源 注意 航空公司音頻系統的輸出信號一般較強 LEVEL 開關的 LO 設定可以降低其音量 如果您覺 得音量過低 可以將 LEVEL 開關設定到 HI 3 戴上耳機 然後將電源開關向前滑到 On 開啟 位置 電池指示燈將亮起 ...

Страница 118: ... 13 TAB 4 11 TAB 3 10 TAB 2 9 16 繁體中文 使用適配器插頭 要連接到飛機上配備有雙輸出連接器的娛樂 系統 請使用雙 3 5 mm 輸出插頭 注意 如果您覺得音量太低 請去掉適配器插頭 直接將耳機插入 3 5 mm 輸出連接器 要連接到有 in 6 3 mm 身歷聲輸出連接 器的音頻裝置 請使用身歷聲適配器插頭 存放耳機 要將耳機存放在包裝袋中 請向內旋轉耳 機 然後將耳機放在包裝袋中 小心 不正確的旋轉可能致使耳機損壞 ...

Страница 119: ...及更換 儘管使用情況不同 但電池的平均壽命大約 為 40 小時 當電池壽命剩下大約 5 小時時 電池指示燈會開始閃爍 如 果 需 要 更 換 可 使 用 AAA 鹼 性 電 池 IEC LR03 注意 使用充電電池時 剩餘電池壽命可能會有 所不同 建議使用鎳氫 NiMH 電池 重新安裝耳機墊 如果耳機墊部分或完全脫落 1 將其固定沿重新推回耳機內 2 按壓固定沿的邊緣 確保其周圍沿耳機 完全嚙合到位 更換零件和配件 可以直接向 Bose 經銷商購買配件 也可以 透過 internet 或電話訂購配件 請參閱後封 面內部提供的聯絡方式 ...

Страница 120: ... TAB 7 14 TAB 6 13 TAB 4 11 TAB 3 10 TAB 2 9 16 繁體中文 故障診斷 問題 措施 不能降低噪音 開啟耳機 更換電池 音量低或沒有聲音 調高源音量 將 LEVEL 開關置於 HI 位置 檢查耳機線與音源和耳機的連接情況 劈啪聲噪音 間歇性 降噪功能喪失 更換電池 低隆隆聲 調整耳機使其與耳朵舒適貼合 確保耳機內沒有異物 音量過高 調低源音量 將 LEVEL 開關置於 LO 位置 ...

Страница 121: ...駛飛機時漏掉通訊 資訊 許多螺旋槳飛機的噪音通常都極其高 可能妨礙您接收傳來的音頻通訊 尤其是在起飛和爬 升階段 QuietComfort 2 耳機的設計初衷並非在非商用飛機上常見的海拔 溫度及其他環境條件下使用 在這些條件下使用可能對關鍵通訊造成干擾 QuietComfort 2 耳機的設計初衷是供空中 運輸飛機的乘客使用 其設計不能滿足導航 需要 也不能滿足通訊耳機的民用航空管理 標準 對於導航 Bose 可以提供經過專門設計 能 夠滿足或超過民用航空管理標準的通訊耳 機 它帶有功率恰當的麥克風 並且能夠聽 清傳送的飛行資訊 其設計能夠承受非商用 飛機上常見的海拔和溫度等條件 有關用於航空的產品的更多資訊 請利用本 使用者指南封三上提供的資訊聯絡 Bose Corporation ...

Страница 122: ...ﺪﺍﻡ Bose ﺑﺸﺮﻛﺔ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﻳﺮﺟﻰ ﺑﺎﻟﻄﻴﺎﺭﻳﻦ ﻟﻬﺬﺍ ﺍﻟﺨﻠﻔﻲ ﺍﻟﻐﻼﻑ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ ﺃﺧﺮﻱ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻄﻴﺮﺍﻥ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﺗﺼﺎﻝ ﻛﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﻫﺬﻩ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﻌﺪﻡ Bose ﺗﻮﺻﻲ ﺍﻟﻄﻮﺍﺭﺉ ﺣﺎﻻﺕ ﻋﺪﺍ ﻓﻴﻤﺎ ﺗﺤﺬﻳﺮ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻟﻸﺳﺒﺎﺏ ﺇﻟﻰ ﺫﻟﻚ ﻳﺆﺩﻱ ﻭﻗﺪ ﺻﺤﻴﺢ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺮﻛﺒﺔ ﻏﻴﺮ ﺃﻭ ﻓﺎﺭﻏﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺗﻜﻮﻥ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺍﻟﻮﺍﺭﺩ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻳﺴﻤﻊ ﻟﻦ ﻃﺎﺋﺮﺓ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺃﺛﻨﺎء ﻣﻔﻘﻮﺩﺓ ﺃﻭ ﻣﺤﺘﻤﻠﺔ ﺍﺗﺼﺎﻻﺕ ﺇﻟﻰ ﺑﻤﺮﻭﺣﺔ ﺗﻌﻤﻞ ﺍﻟﺘﻲ ﺍﻟﻄﺎﺋﺮﺍﺕ ﻣﻦ ﻟﻜﺜﻴﺮ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻋﺎﺩﺓ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟ...

Страница 123: ...ﻮﺕ ﻳﻮﺟﺪ ﻻ ﺍﻟﻤﺼﺪﺭ ﺻﻮﺕ ﺑﺰﻳﺎﺩﺓ ﻗﻢ HI ﻋﻠﻰ LEVEL ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ﺑﻀﺒﻂ ﻗﻢ ﺍﻷﺫﻥ ﻭﻗﻄﻌﺔ ﺍﻟﻤﺼﺪﺭ ﻓﻲ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﺳﻠﻚ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺭﺍﺟﻊ ﻣﺘﻘﻄﻊ ﻓﻘﺪﺍﻥ ﻃﻘﻄﻘﺔ ﺻﻮﺕ ﺍﻟﻀﻮﺿﺎء ﺗﺨﻔﻴﺾ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺑﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﻗﻢ ﻣﻨﺨﻔﺾ ﺩﻣﺪﻣﺔ ﺻﻮﺕ ﺃﺫﻧﻴﻚ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﻭﺿﻊ ﺑﻀﺒﻂ ﻗﻢ ﺍﻷﺫﻥ ﻗﻄﻊ ﺑﺪﺍﺧﻞ ﻏﺮﻳﺒﺔ ﺃﺷﻴﺎء ﻭﺟﻮﺩ ﻋﺪﻡ ﻣﻦ ﺗﺄﻛﺪ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ ﻣﺮﺗﻔﻊ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻣﺴﺘﻮﻱ ﺍﻟﻤﺼﺪﺭ ﺻﻮﺕ ﺑﺨﻔﺾ ﻗﻢ LO ﻋﻠﻰ LEVEL ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ﺑﻀﺒﻂ ﻗﻢ ...

Страница 124: ...ﺮ ﻳﺨﺘﻠﻒ ﻗﺪ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﻳﻮﺻﻲ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﺑﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻌﺪﻥ ﻫﻴﺪﺭﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻜﻮﻧﺔ NiMH ﺑﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻨﻴﻜﻞ ﺍﻷﺫﻥ ﻗﻄﻊ ﻭﺳﺎﺋﺪ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺇﻋﺎﺩﺓ ً ﻛﻠﻴﺎ ﺃﻭ ﺟﺰﺋﻴﺎ ﻭﺳﺎﺩﺓ ﺍﻧﻔﺼﻠﺖ ﻭﺇﺫﺍ ﺍﻷﺫﻥ ﻗﻄﻌﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺣﺎﻓﺔ ﺍﺩﻓﻊ ١ ﺃﻧﻬﺎ ﻣﻦ ﻭﺗﺄﻛﺪ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺣﺎﻓﺔ ﺣﻮﻝ ﺍﺿﻐﻂ ٢ ﺍﻷﺫﻥ ﻗﻄﻌﺔ ﺣﻮﻝ ﻣﻜﺎﻧﻬﺎ ﻓﻲ ﺑﺄﻛﻤﻠﻬﺎ ﺗﺴﺘﻘﺮ ﻭﺍﻟﻤﻠﺤﻘﺎﺕ ﺍﻟﻐﻴﺎﺭ ﻗﻄﻊ ﺍﻟﺬﻱ Bose ﻣﻮﺯﻉ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻠﺤﻘﺎﺕ ﺷﺮﺍء ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺃﻣﺮ ﺑﺈﺻﺪﺍﺭ ﺃﻭ ﺍﻹﻧﺘﺮﻧﺖ ﺧﻼﻝ ﻣﻦ ﺃﻭ ﻣﻌﻪ ﺗﺘﻌﺎﻣﻞ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻧﻈﺮ ...

Страница 125: ...ﺘﻮﻯ ﻭﺟﺪﺕ ﻭﺇﺫﺍ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺳﻤﺎﻋﺔ ﻭﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻤﻬﺎﻳﺊ ﻗﺎﺑﺲ ﺑﺈﺧﺮﺍﺝ ﻗﻢ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ ﻣﻠﻢ ٣ ٥ ﻣﻘﺎﺱ ﺍﻹﺧﺮﺍﺝ ﻣﻮﺻﻞ ﻓﻲ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ ﺍﺳﺘﺮﻳﻮ ﺇﺧﺮﺍﺝ ﻣﻮﺻﻞ ﺑﻪ ﺻﻮﺗﻲ ﺟﻬﺎﺯ ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﻗﺎﺑﺲ ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻣﻠﻢ ٦ ٣ ﺑﻮﺻﺔ ٠ ٢٥ ﺍﻻﺳﺘﺮﻳﻮ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﺗﺨﺰﻳﻦ ﻗﻄﻌﺘﻲ ﺃﺩﺭ ﺍﻟﻌﻠﺒﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﻌﻠﺒﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﺿﻊ ﺛﻢ ﻟﻠﺪﺍﺧﻞ ﺍﻷﺫﻥ ﻏﻴﺮ ﺑﺸﻜﻞ ﺍﻷﺫﻥ ﻗﻄﻊ ﺗﺪﻭﻳﺮ ﻳﺆﺩﻱ ﻭﻗﺪ ﺗﻨﺒﻴﻪ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﺗﻠﻒ ﺇﻟﻰ ﺻﺤﻴﺢ ...

Страница 126: ... ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﻮﺻﻞ ﻓﺘﺤﺔ ﺍﻷﺫﻥ ﻗﻄﻌﺔ ﺑﻤﺼﺪﺭ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﺳﻠﻚ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻗﻢ ٢ ﺻﻮﺗﻲ ﺑﺘﺨﻔﻴﺾ LEVEL ﻟﻤﻔﺘﺎﺡ LO ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﻳﻘﻮﻡ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺸﺎﺋﻌﺔ ﺍﻟﻘﻮﻳﺔ ﺍﻹﺧﺮﺍﺝ ﺇﺷﺎﺭﺍﺕ ﺻﻮﺕ ﻣﺴﺘﻮﻳﺎﺕ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﻭﺟﺪﺕ ﻭﺇﺫﺍ ﺍﻟﺠﻮﻳﺔ ﺍﻟﺨﻄﻮﻁ ﻧﻈﻢ HI ﻋﻠﻰ LEVEL ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ﺑﻀﺒﻂ ﻗﻢ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ ﻣﻨﺨﻔﻀﺎ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﺩﻓﻊ ﺛﻢ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﺑﺎﺭﺗﺪﺍء ﻗﻢ ٣ ﺳﻮﻑ On ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻟﻮﺿﻊ ﻟﻸﻣﺎﻡ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻟﻤﺒﺔ ﻣﺆﺷﺮ ﻳﻀﺊ ...

Страница 127: ...ﻣﻞ ١ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻫﻮ ﻛﻤﺎ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻭﺃﺩﺧﻞ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻋﻠﺒﺔ ﺍﻓﺘﺢ ٢ ﻣﺒﻴﻦ ﻗﻠﻮﻳﺔ ﺑﻄﺎﺭﻳﺔ AAA IEC LR03 ﻓﻘﻂ ﺍﻟﻀﻮﺿﺎء ﻟﺘﺨﻔﻴﺾ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﺩﻓﻊ ﺛﻢ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﺑﺎﺭﺗﺪﺍء ﻗﻢ ﻣﺆﺷﺮ ﻳﻀﺊ ﺳﻮﻑ On ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻟﻮﺿﻊ ﻟﻸﻣﺎﻡ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻟﻤﺒﺔ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﺳﻠﻚ ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺣﺎﺟﺔ ﻓﻲ ﻟﺴﺖ ﻓﻘﻂ ﺍﻟﻀﻮﺿﺎء ﺗﺨﻔﻴﺾ ﻓﻲ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ ...

Страница 128: ...ﺪ ﺍﻻﺳﺘﻬﻼﻛﻴﺔ Bose ﺗﻘﻨﻴﺔ ﺍﻟﺒﺤﺚ ﻣﻦ ﻋﻘﻮﺩ ﺛﻼﺛﺔ ﺃﺛﻤﺮﺕ ﺃﺩﺍءﻧﺎ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﻧﻔﺲ ﻓﻲ ﻭﺗﺤﺎﻓﻆ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻀﻮﺿﺎء ﻣﻦ ﺍﻟﺤﺪ ﺑﺘﻘﻨﻴﺔ QuietComfort 2 ﺍﻟﺮﺃﺱ ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﺗﺘﻤﺘﻊ ﺍﻻﺳﺘﺮﺧﺎء ﺃﻭ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﺃﻭ ﺍﻟﻄﻴﺮﺍﻥ ﺃﺛﻨﺎء ﺫﻟﻚ ﺑﻜﻞ ﺗﻤﺘﻊ ﻭﺍﻟﺮﺍﺣﺔ ﺑﺎﻟﺤﻴﺎﺓ ﺍﻟﻨﺎﺑﺾ ﺍﻟﺮﺍﺋﻊ ﺍﻟﺼﻮﺗﻲ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﺗﻤﺪﻳﺪ ﺳﻠﻚ ﺟﻮﻱ ﺧﻂ ﻣﻬﺎﻳﺊ AAA ﺑﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﻋﻠﺒﺔ ٠ ٢٥ ﺍﺳﺘﺮﻳﻮ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﻣﻠﻢ ٦ ٣ ﺑﻮﺻﺔ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﺳﻠﻚ ...

Страница 129: ... ﺳﻴﺎﺭﺓ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻋﺪﻡ ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻰ ﺃﻭ ﻋﻠﻴﻚ ﺧﻄﻮﺭﺓ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ ﺍﻷﺻﻮﺍﺕ ﺳﻤﺎﻉ ﻋﻦ ﺍﻟﻌﺠﺰ ﻳﺸﻜﻞ ﺍﻵﺧﺮﻳﻦ ﻓﻲ ﻏﻤﺮﻫﺎ ﺃﻭ ﻓﻮﻗﻬﺎ ﺍﻟﺠﻠﻮﺱ ﺃﻭ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﺇﺳﻘﺎﻁ ﻋﺪﻡ ﻳﺠﺐ ﺍﻟﻤﺎء ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻭﺇﺗﺒﺎﻉ ﺳﻠﻴﻤﺔ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻳﺮﺟﻰ ﺍﻟﺘﻐﺬﻳﺔ ﻭﺣﺪﺓ ﺑﺤﺮﻕ ﺗﻘﻢ ﻭﻻ ﺍﻟﺨﺼﻮﺹ ﺑﻬﺬﺍ ﺍﻟﻤﺤﻠﻴﺔ ﺍﻟﻘﻮﺍﻧﻴﻦ ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ EMC Directive ﺍﻟﻜﻬﺮﻭﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻴﺔ ﺍﻟﺘﻮﺍﻓﻘﻴﺔ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﻣﻊ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻫﺬﺍ ﻳﺘﻮﺍﻓﻖ ﺍﻟﻤﻨﺨﻔﺾ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺑﺎﻟﺠﻬﺪ ﺍﻟﺨﺎﺹ ...

Страница 130: ...Fax 49 5921 724251 www Bose de France Phone 01 30616363 Fax 01 30616382 www Bosefrance fr India Phone 1 600 11 2673 Fax 91 11 2307 3823 www Boseindia com Ireland Phone 042 9671500 Fax 042 9671501 www Bose ie Italia Phone 06 60 292 292 Fax 06 60 292 119 www Bose it Japan Phone 0120 130 168 Fax 03 5489 1069 www Bose co jp Mexico Phone 52 55 52 02 35 45 Fax 52 55 52 02 41 95 Nederland Phone 0299 3901...

Страница 131: ...3423 Schweiz Phone 061 9757733 Fax 061 9757744 Sverige Phone 031 878850 Fax 031 274891 United Kingdom Phone 0870 7414500 Fax 0870 7414545 www Bose co uk United States Phone 1 888 757 9943 Fax 1 877 289 4366 www Bose com World Wide Web www Bose com www Boseeurope com BOSE CORPORATION ...

Страница 132: ... 2008 Bose Corporation The Mountain Framingham MA 01701 9168 USA AM315508 Rev 00 ...

Отзывы: