background image

91

de

nl

Probleem

Oorzaak

Oplossing

De.koffie.is.te.“bitter”.

De.maalgraad.is.te.grof.in-

gesteld.of.de.gemalen.kofie.

is.te.grof.

Stel.de.maalgraad.grover.in.

of.gebruik.grover.gemalen.

koffie.

Ongeschikte.koffiesoort.

Gebruik.een.andere.

koffiesoort.

Op.het.display.verschijnt.

Storing 

bel de hotline a.u.b.

In.het.apparaat.is.een.sto-

ring.opgetreden.

Bel.de.hotline.op.

Het.waterfilter.

33

.blijft.niet.

vastzitten.in.het.waterreser-

voir.

11

.

Het.waterfilter.

33 

is.niet.cor-

rect.bevestigd.

Druk.het.waterfilter.

33 

ste-

vig.en.recht.naar.beneden.

in.de.tankaansluiting.

Het.koffiedik.is.niet.compact.

en.te.nat.

De.maalgraad.is.te.fijn.of.

te.grof.ingesteld,.of.er.is.

niet.genoeg.gemalen.koffie.

gebruikt.

Stel.de.maalgraad.grover.of.

fijner.in,.of.gebruik.2.afge-

streken.maatlepels.gemalen.

koffie.

Op.het.display.verschijnt.

Zetgroep reinigen

.

Verontreinigde.zetgroep.

Zetgroep.reinigen.

Te.veel.gemalen.koffie.in.de.

zetgroep.

Zetgroep.reinigen..(Gebruik.

maximaal.2.afgestreken.

maatlepels.gemalen.koffie).

Het.mechanisme.van.de.

zetgroep.beweegt.stroef.

Verwijder.de.zetgroep.en.

behandel.deze.met.vet.dat.

speciaal.hiervoor.bedoeld.

is.(bestelnr..311368),.zie.

“Onderhoud.en.dagelijkse.

reiniging”.

Sterk.wisselende.koffie-.of.

melkschuimkwaliteit..

Het.apparaat.is.verkalkt.

Het.apparaat.volgens.de.

handleiding.met.twee.ont-

kalkingstabletten.ontkalken.

Lekwater.op.binnenzijde.ap-

paraatbodem.bij.verwijderde.

lekschaal.

Lekschaal.te.vroeg.

verwijderd.

Lekschaal.pas.enkele.se-

conden.na.de.laatste.drank-

bereiding.wegnemen.

Als de storing niet kan worden verholpen, neem dan in elk geval contact op met 

de hotline!

Eenvoudige problemen zelf oplossen

Содержание VeroBar TES 70621 RW

Страница 1: ...VeroBar ...

Страница 2: ...en 2 fr 23 it 46 nl 69 ru 92 cz 116 ...

Страница 3: ...A 15 16 17 33 5a 5c 5b 6 8 7 4 2 3 4 9 27 29 28 10 1 11 12 23 32 22 21 20 19 18 ...

Страница 4: ...13 11 14 31 29 28 27 30 D B d c b 10 a C ...

Страница 5: ...E II I III IV 25 26 24b 24a 24 ...

Страница 6: ... of malfunction unplug the ap pliance immediately To avoid potential hazards repairs such as replacing a damaged cord should only be performed by our service personnel Never immerse the appliance or power cord in water Do not reach into the grinding unit Use the appliance only in frost free rooms Risk of scalding The milk frother 10 for milk and hot water gets very hot After use allow to cool down...

Страница 7: ...ble and swivelling 10 Milk frother height adjustable milk hot water a Upper part b Lower part c Tube d Milk pipe 11 Removable water tank 12 Lid for water tank 13 Storage compartments measuring spoon and milk frother accessories 14 Measuring spoon insertion aid for water ilter 15 Bean container 16 Aroma cover 17 Selector for grind setting 18 Illuminated ring 19 Cup warming 20 Button for cup warming...

Страница 8: ...do this is to place the appliance so that its back is l ush with the edge of the counter and either pull the cable downward or push it upward Lift the lid of the water tank 12 Remove and rinse the water tank 11 and i ll it with fresh cold water Do not i ll above the max mark Replace the water tank 11 and push it i rmly downward into place Close the lid of the water tank 12 again Fill the bean cont...

Страница 9: ...ng mode only the a button 2 lights up Important Do not switch the appliance off at the power on off switch 1 until it is in energy saving mode so that the automatic rinse process can take place a button The appliance is switched on ready for use or put into energy saving mode with the a button 2 The a button 2 l ashes while the appliance is rinsing The appliance does not rinse if it is still warm ...

Страница 10: ...quan tity e g Î The selection line 5b shows symbols for drink selection The arrows in the navigation line 5c indicate the direction in which more menu levels can be found Display messages Various messages are shown on the display 5 Information Water tank almost empty Bean container almost empty Please wait Prompts Refill water tank Replace water tank Check water tank Replace drip tray Empty drip t...

Страница 11: ...ot water Ì Short rinse milk system Coffee strength only for coffee drinks 2x 2x 5 55 555 55 555 mild regular strong aromaDoubleShot Per cup quantity only for coffee drinks Î Ð Ò small medium large Select your personal per cup quantity My coffee In addition to selecting the coffee strength and per cup quantity you can choose the exact mix of espresso and milk for your own coffee setting My coffee Ç...

Страница 12: ...ed If you set À for example the adjustment of the per cup quantity in ml and in the case of a milk based coffee drinks for example Æ the adjustment of the per cup quantity in cluding the volume of milk froth in ml is indicated Important The selected amount in ml is an approximate value and can vary signii cantly as a result of crema forming the grind setting or the type of milk used etc Start butt...

Страница 13: ...nd adjust settings hold down for at least 3 seconds Displaying information The following information can be displayed in the Info menu how many drinks have been dispensed since the espresso machine was switched on when should the next service be completed Press the j button 7 briel y and navigate with the and buttons 4 Info Descale after xxx À Clean after xxx À No filter Change filter in xxx À Inf...

Страница 14: ...r 19 is on button 20 lights up Tip For optimal cup warming place the base of the cups on the cup warmer 19 Menu settings Hold the j button 7 down for at least 3 seconds The different setting options are now displayed Settings Language English Water hardness Descale In the following operating instructions each new setting begins with j 3 sec followed by an exact description The different setting op...

Страница 15: ... knob 6 to set the time format to 12h or 24h j 3 sec Set clock Turn the knob 6 to set the current time e g 08 25 The i gure that can be set is always backlit the backlighting switches automatically between the hours and minutes j 3 sec Cup warm off in Here you can set the time span after which the cup warmer 19 switches off again automatically Set the required time by turning the knob 6 j 3 sec Au...

Страница 16: ...the factory settings using a combination of buttons The appliance must be switched off fully Hold down the and buttons 4 and the on off switch 1 O I at the same time for at least 5 seconds Press the start button 8 The factory settings are now reactivated Preparation using coffee beans This fully automatic espresso machine grinds beans freshly for each brew If pos sible use only beans for fully aut...

Страница 17: ...system Preparation using ground coffee This fully automatic espresso machine can also be operated with ground coffee not instant coffee powder N B The aromaDoubleShot function can not be used when coffee is prepared using ground coffee Drink preparation without milk Select À or Á by turning the knob 6 Place the pre warmed cup s under the coffee outlet 9 Open the drawer 21 by pressing Pour in no mo...

Страница 18: ... milk É by turn ing the knob 6 Press the start button 8 Milk froth or warm milk lows from the outlet of the milk frother 10 for about 40 or 60 seconds respectively Press the start button 8 again to cut the process short Note When preparing warm milk you may hear a whistling sound This is caused by the milk frother 10 for technical reasons Tip For optimal milk froth quality use cold milk with a fat...

Страница 19: ...mptied and cleaned daily to prevent mould from developing N B If the appliance is cold when switched on with the a button 2 or if it is set to a mode after brewing coffee it rinses auto matically in other words the system cleans itself Important If the appliance has not been used for a prolonged period of time e g after a vacation clean the entire appliance thoroughly including the milk system 10 ...

Страница 20: ...e in the dishwasher Wipe out the inside of the appliance thor oughly with a damp cloth and remove any coffee residues Allow the brewing unit 24 and the inside of the appliance to dry Reinsert the brewing unit 24 fully into the appliance Slide the red lock 24b fully to the right and close the door 22 N B After cleaning thoroughly the seals of the brewing unit should be greased regu larly for optima...

Страница 21: ...with the Calc n Clean function see Calc n Clean If the service programme is not run as in structed the appliance may be damaged Warning Each time you run the service programme you should follow the instructions for using the descaling and cleaning agents Never interrupt the service programme Do not drink the liquids Never use vinegar vinegar based products citric acid or citric acid based products...

Страница 22: ...e descaling pro gramme now runs for about 1 minute and rinses the appliance Descaling Empty drip tray Replace drip tray Empty drip tray 28 and replace Replace the ilter if one is being used The appliance has completed descaling and is ready for use again Cleaning Duration approx 10 minutes Espresso ËÍ Service clean i button 3 sec The start button 8 lashes while the differ ent cleaning processes ar...

Страница 23: ... pressing Insert Bosch cleaning tablet and close drawer Drop a Bosch cleaning tablet in the draw er 21 and close Note If the water ilter 33 is activated the display 5 will prompt you to remove the ilter 33 and press the start button 8 again Remove filter start Add 0 5 L water and descaler start Pour lukewarm water into the empty wa ter tank 11 up to the 0 5 litre mark and dissolve 2 Bosch descalin...

Страница 24: ...11 and the drip tray 28 Disposal A This appliance is labelled in accordance with the European Directive 2002 96 EG relating to waste electrical and electronic equipment WEEE The directive provides the framework for the EU wide take back and disposal of end of life appliances Please ask your specialist retailer about current disposal facilities Accessories The following accessories can be obtained ...

Страница 25: ...hed Coffee dispensing slows to a trickle or stops completely Coffee is ground too inely Pre ground coffee is too ine Adjust the grinding unit to a coarser setting Use coarser pre ground coffee Build up of limescale in the appliance Descale the appliance Coffee has no crema Unsuitable type of coffee Use a type of coffee with a higher proportion of robusta beans The beans are no longer fresh Use fre...

Страница 26: ...wing unit is soiled Clean brewing unit Too much pre ground cof fee in the brewing unit Clean brewing unit Pour in no more than 2 level measuring spoons of ground coffee The brewing unit s mechanism is stiff Remove the brewing unit and treat with a special grease intended for this purpose Order No 311368 see Maintenance and daily cleaning Coffee or milk froth quality varies considerably Build up of...

Страница 27: ...curité Eloignez les enfants de l appareil Bien surveiller les enfants ain de les empê cher de jouer avec l appareil En cas de défaut débrancher immédiate ment le cordon électrique Les réparations sur la machine par ex le remplacement du cordon électrique doivent être effectuées uniquement par notre Service après vente ain d éliminer tous les risques Ne jamais plonger la machine ou le cordon électr...

Страница 28: ...seur 11 Réservoir d eau amovible 12 Couvercle du réservoir d eau 13 Logements cuillère dose et accessoire mousseur lait Chère amatrice de café cher amateur de café Félicitation pour avoir choisi la cafetière Bosch Veuillez également tenir compte du Mé mento fourni Un logement 25 a été prévu pour le conser ver à portée de main dans la machine 14 Cuillère dose sert de poignée pour placer le iltre d ...

Страница 29: ...ntérieur Pour cela placer la machine sur un bord de table par ex et tirer le câble vers le bas ou le pousser vers le haut Rabattre vers le haut le couvercle du réservoir d eau 12 Retirer le réservoir d eau 11 le rincer et le remplir d eau froide Ne pas dépasser le repère max Placer le réservoir d eau 11 bien vertical et appuyer pour le faire descendre Refermer le couvercle du réservoir d eau 12 Re...

Страница 30: ...touche 2 a est allumée Important ne couper l alimentation que lorsque la machine est en mode Eco afin que le rinçage automatique soit effectué Touche a La touche 2 a place la machine en position marche prête à fonctionner ou la replace en mode Eco La touche 2 a clignote tant que la machine effectue son rinçage La machine n effectue pas de rinçage lorsque elle est encore chaude au moment de la mise...

Страница 31: ...5b igurent les symboles pour le choix des boissons Les lèches de la ligne de navigation 5c indiquent la direction où se trouvent encore des niveaux de menu Messages à l écran L écran 5 afiche différents messages Informations Rés eau presque vide Bac à café presque vide Patientez SVP Invitations à agir Remplir le réservoir d eau Placer le réservoir d eau Contrôler le réservoir d eau Placer le bac c...

Страница 32: ...au chaude Ì Bref rinçage syst lait Arôme du café uniquement pour les boissons au café 2x 2x 5 55 555 55 555 Doux Normal Fort aromaDoubleShot Quantité uniquement pour les boissons au café Î Ð Ò réduite moyenne importante Régler individuellement la quantité My coffee En plus de l arôme du café et de la quantité il est possible de déi nir pour le réglage in dividuel My coffee Ç le rapport entre le ca...

Страница 33: ...e si la quantité à pré parer a été augmentée ou diminuée Pour le réglage À par ex la quantité de café est indiquée en ml et pour le réglage Æ par ex la quantité de boisson à base de café lait mousse compris est indiquée en ml Important La quantité sélectionnée en ml est une valeur indicative elle peut varier considérablement avec la formation de mousse le réglage de la mouture ou le type de lait T...

Страница 34: ...ectuer des réglages maintenir appuyée durant 3 s au moins Appeler des informations Dans le menu Info il est possible d appeler les informations suivantes nom des boissons préparées depuis la mise en service de la machine à café date de la prochaine maintenance appuyer brièvement sur la touche 7 j et naviguer à l aide des touches 4 et Menu Info Détartrage xxx À Nettoyer xxx À Filtre non placé Chang...

Страница 35: ...aide du bouton 20 Lorsque le chauffe tasses 19 est al lumé le bouton 20 est éclairé Conseil pratique Pour réchauffer de ma nière optimale les tasses les poser sur le chauffe tasses 19 ouverture dirigée vers le haut Réglages menu Maintenir appuyée durant 3 s au moins la touche 7 j Les différentes possibilités de réglage s afi chent Réglages Langue Français Dureté eau Détartrage Dans la suite du tex...

Страница 36: ...atif 6 permet de régler le format de l heure sur 12h ou 24h j 3 s Régler heure Tourner le bouton rotatif 6 pour régler l heure par ex 08 25 Le chiffre ré glable est rétro éclairé le rétro éclairage passe automatiquement des heures aux minutes j 3 s Ar ch tasses Cela permet de régler l intervalle de temps à l issue duquel le chauffe tasses 19 se désactive automatiquement après la mise en marche Rég...

Страница 37: ...fo si la machine n est pas utilisée durant une période prolongée par ex congés il faut que le i ltre 33 utilisé soit rincé avant utilisation pour cela verser tout simplement une tasse d eau chaude j 3 s Contraste Le contraste de l écran 5 peut être réglé entre 20 et 20 le réglage usine est 0 Le bouton rotatif 6 permet de choisir le réglage souhaité j 3 s Réglages usine Il est possible d effacer se...

Страница 38: ...che la boisson choisie ainsi que l arôme du café et la quantité corres pondant à la boisson Espresso ËÍ Â Ã À Á Ä Å Les réglages peuvent être modiiés voir point Eléments de commande Appuyer sur la touche 8 start La machine effectue la percolation du café qui s écoule dans la tasse les tasses Préparation d une boisson avec du lait La machine doit être prête à fonctionner Plonger profondément dans l...

Страница 39: ...son Macchiato Å Cappuccino Æ Café au lait Ä ou My coffee Ç en tournant le bouton rotatif 6 Introduire le tube mousseur 10d du mousseur de lait 10 dans le récipient de lait 32 Faire pivoter le bec verseur du café 9 vers la droite jusqu à ce qu il s enclipse bruit caractéristique Placer la tasse préchauffée ou le verre sous le bec verseur du café 9 et le mous seur lait 10 Ouvrir le tiroir à café 21 ...

Страница 40: ...mousseur lait 10 devient très brûlant Après utilisation bien laisser refroidir avant de le saisir La machine doit être prête à fonctionner Placer la tasse préchauffée ou le verre sous le bec du mousseur de lait 10 Sélectionner le réglage souhaité Eau chaude Ê en tournant le bouton rotatif 6 Appuyer sur la touche 8 start l eau chaude s écoule durant env 40 s du mousseur de lait 10 Il est possible d...

Страница 41: ...mousseur de lait Il est impératif de nettoyer le mousseur de lait 10 après chaque utilisation Il est possible d effectuer un pré nettoyage automatique du mousseur de lait 10 A l écran 5 sélectionnez le symbole Ì et appuyer sur la touche 8 start Glisser verre sous mousseur placer embout dans le verre start Placer un verre vide sous le mousseur de lait 10 et introduire l extrémité du tube mousseur 1...

Страница 42: ... un chiffon humide et retirer tous les résidus de café Laisser sécher l unité de passage 24 et l intérieur de la machine Replacer l unité de passage 24 et pous ser jusqu en butée Faire glisser vers la droite le verrouillage rouge 24b et fermer le volet 22 Remarque Après un nettoyage complet il convient de graisser régulièrement les joints de l unité de passage ai n d assurer un entretien optimal P...

Страница 43: ...achine doit alors être nettoyée ou détartrée sans délai avec le programme correspondant Il est également possible d effectuer les deux opérations simultané ment avec la fonction Calc n Clean voir point Calc n Clean Si le programme de maintenance n est pas réalisé conformé ment aux indications cela peut détériorer la machine Attention Lors de chaque programme de main tenance utiliser le produit dét...

Страница 44: ...he 8 start le pro gramme de détartrage se déroule mainte nant durant 20 minutes environ Détartrage en cours Détartrant insuffis Rajouter détartrant start Info s il n y a pas assez de solution de détartrage dans le réservoir d eau 11 le message demandant de rajouter de la so lution de détartrage s afiche appuyer de nouveau sur la touche 8 start Rincer le réservoir d eau et remplir start Rincer le r...

Страница 45: ...Durée env 40 minutes Calc n Clean combine les fonctions Dé tartrage et Nettoyage Si le moment de réaliser chacun des deux programmes est proche la machine propose automatique ment ce programme Espresso ËÍ Calc n Clean Touche i 3 s Durant les différentes opérations du pro gramme Calc n Clean la touche 8 start clignote Les chiffres en haut à droite indi quent l avancement de l opération Maintenir ap...

Страница 46: ...s Vider le bac collecteur Placer le bac collecteur Vider le bac collecteur 28 et le replacer Si un iltre est utilisé le replacer mainte nant La machine est nettoyée et détartrée et de nouveau prête à fonctionner Important si l un des programmes de maintenance a été interrompu par ex par une coupure de courant procéder comme indiqué ci après Rincer le réservoir d eau 11 et remplir d eau fraîche jus...

Страница 47: ...elative aux dé chets d équipements électriques et électro niques DEEE Cette directive déinit les conditions de collecte et de recyclage des anciens appareils à l intérieur de l Union Eu ropéenne S informer auprès du revendeur sur la procédure actuelle de recyclage Garantie Les conditions de garantie applicables sont celles publiées par notre distributeur dans le pays où a été effectué l achat Le r...

Страница 48: ...correctement monté Humidiier les éléments du mousseur lait et serrer vigoureusement La quantité de préparation réglée individuellement n est pas versée le café coule goutte à goutte ou le café ne coule plus Mouture trop ine café moulu trop in Régler une mouture moins ine Utiliser du café moulu moins in La machine est fortement entartrée Détartrer la machine Le café ne présente pas de crème Qualité...

Страница 49: ...llères doses de café moulu bien rases Affichage du message Nettoyer unité passage Unité de passage encrassée Nettoyer l unité de passage Trop de café moulu dans l unité de passage Nettoyer l unité de passage remplir au maximum 2 cuillères doses de café mou lu bien rases Le mécanisme de l unité de passage ne fonctionne pas aisément Démonter l unité de passage et appliquer de la graisse spéciale N d...

Страница 50: ...pina di alimentazione Per evitare rischi le riparazioni all apparec chio quali ad esempio la sostituzione di un cavo di alimentazione danneggiato devono essere eseguite solo dal nostro servizio di assistenza clienti Non immergere mai l apparecchio o il cavo di alimentazione in acqua Non toccare i dispositivi di macinazione Utilizzare l apparecchio solo in ambienti protetti dal gelo Sommario Riepil...

Страница 51: ...ni 4 Tasti selettori 5 Display a Riga di stato b Riga di selezione c Riga di navigazione 6 Pulsante girevole per le impostazioni del display 7 Tasto j menu informativo 8 Tasto start Bevande Programmi 9 Uscita caffè regolabile in altezza e orientabile 10 Inserto schiuma regolabile in altezza prelievo latte acqua calda a Elemento superiore b Elemento inferiore c Flessibile d Tubicino del latte 11 Se...

Страница 52: ...reinserirlo spostandolo verso l alto Per eseguire questa ope razione posizionare l apparecchio ad esempio al bordo del tavolo Sollevare il coperchio del serbatoio per l acqua 12 Estrarre il serbatoio per l acqua 11 sciac quarlo e riempirlo con acqua pulita fred da Non superare il livello indicato come max Posizionare il serbatoio dell acqua 11 diritto e spingerlo completamente verso il basso Richi...

Страница 53: ...il tasto 2 a Importante spegnere l apparecchio con l interruttore 1 di esercizio solo quando è attiva la modalità di risparmio affinché venga eseguito il risciacquo automatico Tasto a Con il tasto 2 a l apparecchio si accende pronto per l uso o si ripristina la modalità di risparmio Il tasto 2 a lampeggia i no a quando l appa recchio esegue il risciacquo L apparecchio non esegue il risciacquo quan...

Страница 54: ...b rappresenta i simboli per la selezione delle bevande Le frecce nella riga di navigazione 5c in dicano in quale direzione sono disponibili ulteriori livelli di menu Messaggi sul display Sul display 5 vengono visualizzati di versi messaggi Informazioni Serb acqua in esaur Serb chicchi in esaur Si prega di attendere Azioni Riempire serbatoio acqua Inserire serbatoio acqua Controllare serbat H2O Ins...

Страница 55: ...sità del caffè solo per bevande a base di caffè 2x 2x 5 55 555 55 555 Media Normale Forte aromaDoubleShot Quantità solo per bevande a base di caffè Î Ð Ò piccola media grande Impostazione della quantità personale My coffee Oltre all intensità del caffè e alla quantità di riempimento per l impostazione personaliz zata My coffee Ç è possibile seleziona re anche la proporzione di miscela tra caffè es...

Страница 56: ... modii ca del caffè in ml e in una bevanda a base di caffè e latte ad esempio Æ viene indicata la modii ca della bevanda di caffè incluso il volume della schiuma del latte in ml Importante la quantità scelta in ml è un valore orientativo e può variare notevol mente ad esempio in funzione della forma zione di crema del grado di macinatura e del tipo di latte Tasto start Premento il tasto 8 start si...

Страница 57: ...ed eseguire le impostazioni tenere il tasto premuto per almeno 3 secondi Richiamare informazioni Nel menu Info si possono richiamare le seguenti informazioni il numero di bevande prelevate dalla mes sa in funzione della macchina per caffè espresso il periodo che deve trascorrere i no al prossimo intervento di assistenza Premere brevemente il tasto 7 j e naviga re con i tasti 4 e Menu Info Decalc t...

Страница 58: ...otata di una funzione per il riscaldamento delle tazze 19 che può essere attivata o disattivata manualmente con il tasto 20 Se il riscaldamento tazze 19 è attivo il tasto 20 si accende Consiglio per un riscaldamento ottimale delle tazze posizionarle sul dispositivo con la base a contatto con il riscaldamento 19 Impostazioni del menu Tenere premuto il tasto 7 j per almeno 3 secondi Compaiono le div...

Страница 59: ...e ora j 3 sec Modo ora Nel Modo ora il pulsante girevole 6 con sente di impostare il formato dell ora sce gliendo tra 12h o 24h j 3 sec Regolare ora Ruotando il pulsante girevole 6 è possi bile impostare l ora attuale ad esempio 08 25 Il numero da impostare è retroil luminato e la retroilluminazione cambia automaticamente tra ore e minuti j 3 sec Risc t OFF tra Questa impostazione permette di impo...

Страница 60: ... no Informazione Se l apparecchio resta inat tivo per un periodo prolungato ad esempio durante le vacanze prima dell uso si do vrebbe eseguire il risciacquo del i ltro 33 inserito semplicemente prelevando una tazza di acqua calda j 3 sec Contrasto Il contrasto del display 5 può essere impo stato da 20 a 20 Il valore predei nito è 0 Eseguire l impostazione desiderata con il pulsante girevole 6 j 3 ...

Страница 61: ...tazze preriscaldate sotto l uscita caffè 9 Selezionare l espresso o il caffè desidera to ruotando il pulsante girevole 6 Sul display 5 viene visualizzata la bevanda selezionata e l impostazione per l intensità e la quantità di caffè per questa bevanda Espresso ËÍ Â Ã À Á Ä Å Queste impostazioni possono essere modiicate vedere capitolo Elementi di comando Premere il tasto 8 start Il caffè viene pre...

Страница 62: ... L apparecchio esegue un risciacquo Preparazione di bevande con latte Selezionare la funzione desiderata ovvero Caffèlatte Ä Macchiato Å Cappuccino Æ oppure My coffee Ç ruotando il pulsante girevole 6 Inserire nel recipiente del latte 32 il tubici no 10d dell inserto schiuma 10 Spingere l uscita caffè 9 verso destra ino a quando si sente lo scatto Posizionare la tazza o il bicchiere sotto l uscita...

Страница 63: ... capitolo Pulire la linea del latte Prelievo di acqua per il thè Pericolo di ustioni L inserto schiuma 10 si riscalda molto Dopo l uso prima di afferrarlo aspettare che si raffreddi L apparecchio deve essere pronto per l uso Posizionare la tazza o il bicchiere sotto l uscita dell inserto schiuma 10 Selezionare l impostazione desiderata Acqua thè Ê ruotando il pulsante girevole 6 Premere il tasto 8...

Страница 64: ...tore 24 Pulire la linea del latte È obbligatorio pulire sempre la linea 10 del latte dopo ogni utilizzo È possibile eseguire una pulizia preventiva automatica linea del latte 10 Scegliere sul display 5 il simbolo Ì e pre mere il tasto 8 start Posiz bicch sotto ins schiuma aspir nel bicch start Inserire un bicchiere vuoto sotto la linea del latte 10 e immergere l estremità del tubicino del latte ne...

Страница 65: ...asciugare il bollitore 24 e l interno dell apparecchio inserire il bollitore 24 i no in fondo spingere completamente verso de stra il blocco rosso 24b e chiudere lo sportello 22 Nota dopo una pulizia approfondita sa rebbe opportuno lubrii care regolarmente tutte le guarnizioni del bollitore per garantire una cura ottimale A tale scopo applicare in modo uniforme uno strato sottile dell appo sito gr...

Страница 66: ...pulizia oppure Calc n Clean In questo caso l apparecchio deve essere immediatamente pulito o decalciicato uti lizzando il corrispondente programma A scelta le due procedure si possono riunire nella funzione Calc n Clean vedere Capito lo Calc n Clean Se il programma di as sistenza non viene utilizzato corret tamente secondo le istruzioni esiste il rischio di provocare dei danni all apparecchio Atte...

Страница 67: ...iicanti Bosch Premere il tasto 8 start Il programma di decalciicazione dura circa 20 minuti Decalcificazione in corso Manca decalcificante Aggiung decalcificante start Informazione se il serbatoio dell acqua 11 contiene troppo poco decalciicante com pare il messaggio corrispondente Aggiun gere decalciicante e premere nuovamente il tasto 8 start Sciacquare e riempire serbatoio acqua start Sciacquar...

Страница 68: ...ina le due operazioni di decalciicazione e di pulizia Se la scadenza delle due procedure è rav vicinata la macchina automatica per caffè espresso propone questo programma di servizio Espresso ËÍ Calc n Clean Tasto i per 3 sec Durante le fasi del processo Calc n Clean il tasto 8 start lampeggia I numeri in alto a destra indicano lo stato di avanzamento della procedura Tenere premuto il tasto 7 j pe...

Страница 69: ...Inserire raccogligocce Svuotare il raccogligocce 28 e reinserirlo Se viene utilizzato un iltro è il momento di reinserirlo L apparecchio è di nuovo pronto per l uso Importante se il programma di assistenza viene interrotto ad esempio a causa di un interruzione di corrente procedere come indicato qui di seguito Sciacquare il serbatoio dell acqua 11 e riempirlo con acqua pulita ino al contras segno ...

Страница 70: ...Riiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche waste electrical and electronic equipement WEEE La direttiva stabilisce il quadro generale per un ritiro e recupero valido in tutta I UE Informarsi presso il rivenditore specializzato sulle attuali dispo sizioni per la rottamazione Garanzia Per questo apparecchio sono valide le condizioni di garanzia pubblicate dal nostro rappresentante nel paes...

Страница 71: ... schiuma 10 non è montato correttamente Inumidire le parti dell inserto schiuma e rimontarle La quantità impostata per sonalmente non viene rag giunta il caffè scorre solo a gocce oppure non scorre più in assoluto Grado di macinatura troppo fine Caffè macinato troppo fine Aumentare il grado di maci natura Usare caffè macina to più grosso L apparecchio ha troppi depositi di calcare Decalcificare l ...

Страница 72: ... un grado di maci natura più grosso o più fine oppure utilizzare 2 dosatori rasi di caffè macinato Messaggi a display Pulire unità di infusione Unità di infusione sporca Pulire l unità di infusione Troppo caffè macinato nell unità di infusione Pulire l unità di infusione usare al massimo 2 dosa tori rasi di caffè macinato Il meccanismo dell unità di infusione si muove con fatica Rimuovere l unità ...

Страница 73: ...eren niet met het apparaat spelen In geval van storing onmiddellijk de stekker uit het stopcontact trekken Om gevaren te vermijden mogen repara ties aan het apparaat bijvoorbeeld het vervangen van een beschadigd aansluit snoer uitsluitend worden uitgevoerd door onze klantenservice Het apparaat en het aansluitsnoer niet on derdompelen in water Niet in het maalwerk grijpen Gebruik het apparaat uitsl...

Страница 74: ...nfomenu 8 Toets start bereiding programma 9 Kofie uitloop in hoogte verstelbaar en draaibaar 10 Melkschuimer in hoogte verstelbaar melk warm water a Bovenstuk b Onderstuk c Slang d Melkpijpje 11 Afneembaar waterreservoir 12 Deksel waterreservoir 13 Opbergvakken maatlepel en toebehoren melkschuimer 14 Maatlepel handvat voor waterilter 15 Bonenreservoir 16 Aromadeksel 17 Draaiknop voor maalgraadinst...

Страница 75: ...uit het snoervak 31 en steek de stekker in De gepaste lengte kan worden ingesteld door het snoer naar boven terug te schuiven of naar beneden uit te trekken Zet het apparaat daarvoor met de achterzijde aan bijv de tafelrand en trek het snoer naar beneden of schuif het terug naar boven Klap het deksel van het waterreservoir 12 omhoog Neem het waterreservoir 11 weg spoel het uit en vul het met vers ...

Страница 76: ...menten Netschakelaar O I Met de netschakelaar 1 O I wordt het ap paraat in de spaarmodus geschakeld of volledig uitgeschakeld In de spaarmodus brandt alleen de toets 2 a Belangrijk Schakel het apparaat pas uit met de netschakelaar 1 als het zich in de spaarmodus bevindt zodat het automati sche spoelproces plaatsvindt Toets a Met de toets 2 a wordt het apparaat inge schakeld gebruiksklaar of opnieu...

Страница 77: ... Î vermeld In de regel keuze 5b verschijnen symbolen voor de drankkeuze De pijltjes in de regel navigatie 5c geven aan in welke richting er zich nog menuni veaus bevinden Displaymeldingen Op het display 5 worden verschillende meldingen getoond Informatie Waterreserv bijna leeg Bonenreserv bijna leeg Even geduld Instructies Waterreservoir vullen Waterreservoir plaatsen Waterreservoir checken Leksch...

Страница 78: ...lk Ê Warm water Ì Kort spoelen melksyst Kofiesterkte alleen voor kofiedranken 2x 2x 5 55 555 55 555 mild normaal sterk aromaDoubleShot Hoeveelheid alleen voor kofiedranken Î Ð Ò klein normaal groot Persoonlijke hoeveelheid instellen My coffee Naast de kofi esterkte en hoeveelheid kan voor de eigen kofi e instelling My coffee Ç nog de mengverhouding espresso melk worden gekozen De instelling kan in...

Страница 79: ...rdt de aanpassing van de hoeveelheid per kopje in ml aangegeven in het geval van een kofi edrank met melk bij voorbeeld Æ wordt de aanpassing van de hoeveelheid per kopje inclusief het volume aan melk schuim in ml aangegeven Belangrijk De gekozen hoeveelheid in ml is een richtwaarde die bijv door crè mevorming de ingestelde maalgraad of de gebruikte soort melk aanzienlijk kan schommelen Toets star...

Страница 80: ...en instellingen aan passen ten minste 3 s ingedrukt houden Informatie opvragen In het infomenu kan de volgende informatie worden opgevraagd hoeveel dranken sinds de ingebruik name van de espresso automaat werden bereid wanneer de volgende service nodig is Druk de toets j 7 kort in en blader met de toetsen 4 en Info menu Ontkalken na xxx À Reinigen na xxx À Geen filter ingezet Filt verv na xxx À In...

Страница 81: ...er 19 wordt heel heet De espresso automaat beschikt over een kopjeswarmer 19 die met toets 20 handma tig kan worden in en uitgeschakeld Is de kopjeswarmer 19 ingeschakeld dan brandt de toets 20 Tip Voor een optimale verwarming van de kopjes dienen deze met de onderzijde op de kopjeswarmer 19 te worden geplaatst Menu instellingen Houd de toets j 7 minstens 3 s ingedrukt Nu verschijnen de verschille...

Страница 82: ...rtijd te wor den ontkalkt en gereinigd druk dan op de toets 8 start en voer het pro gramma Calc n Clean uit zie hoofdstuk Calc n Clean j 3 sec Tijd tonen Hiermee kan worden ingesteld dat in de spaarmodus de tijd op het display 5 wordt weergegeven Door de draaiknop 6 te verdraaien kan de tijdsweergave worden in Ja of uitge schakeld Nee Opmerking De tijd moet vooraf onder Tijd instellen worden inges...

Страница 83: ...apparaat niet zou ver kalken het apparaat kan schade oplopen te worden vervangen Reservei lters zijn in de handel TCZ7003 of via de klantenservice 467873 verkrijgbaar Wordt er geen nieuw i lter 33 geplaatst draai de instelling Waterfilter dan op nee Opmerking Wordt het apparaat langere tijd niet gebruikt bijv vakantie dan dient het geplaatste i lter 33 te worden gespoeld alvorens het apparaat opni...

Страница 84: ...d is Kofiedranken zonder melk Het apparaat moet gebruiksklaar zijn Plaats de voorverwarmde kop pen onder de kofie uitloop 9 Selecteer met de draaiknop 6 de gewens te espresso of kofie Op het display 5 verschijnt de gekozen drank en de voor deze drank ingestelde sterkte en hoeveelheid Espresso ËÍ Â Ã À Á Ä Å De instellingen kunnen worden veranderd zie hoofdstuk Bedieningselementen Druk op de toets ...

Страница 85: ...seconden geen kofie wordt genomen wordt het bereidingscomparti ment automatisch leeggemaakt om overla ding te voorkomen Het apparaat spoelt Kofiedranken met melk Kies met behulp van de draaiknop 6 de gewenste Kofie met melk Ä Macchi ato Å Cappuccino Æ of My coffee Ç Steek het melkpijpje 10d van de melk schuimer 10 in het melkreservoir 32 Draai de kofie uitloop 9 naar rechts tot hij hoorbaar vastkl...

Страница 86: ... de constructie van de melkschuimer 10 Opmerking Voor een optimale melk schuimkwaliteit gebruikt u bij voorkeur koude melk met een vetgehalte van ten minste 1 5 Belangrijk Gedroogde melkresten zijn moeilijk te verwijderen Reinig de melk schuimer 10 daarom in ieder geval na elk gebruik met lauw water zie hoofdstuk Melksysteem reinigen Warm water nemen Risico op brandwonden De melkschuimer 10 wordt ...

Страница 87: ...t ap paraat houders van de schalen uit Belangrijk De lekschaal 28 en het kof i edikreservoir 30 moeten dagelijks worden geleegd en schoongemaakt om schimmel vorming te voorkomen Opmerking Als het apparaat met de toets 2 a in koude toestand wordt ingeschakeld of na het kofi ezetten in de a modus wordt gezet spoelt het automatisch Zo reinigt het systeem zichzelf Belangrijk Als het apparaat langere t...

Страница 88: ...andt geen enkele toets meer Schuif de deuropener 23 naar rechts en open de deur 22 van de zetgroep 24 Schuif de rode vergrendeling 24b aan de zetgroep 24 helemaal naar links Druk op de rode drukknop 24a neem de zetgroep 24 aan de handvatten afb E vast en trek hem voorzichtig uit het apparaat Spoel de zetgroep 24 grondig met stro mend water Belangrijk Zonder afwasmiddel reinigen en niet in de vaatw...

Страница 89: ... bereiding leidt tot een verhoogd energie verbruik en tevens tot meer restwater in de lekschaal Ontkalk het apparaat regelmatig om kalkafzettingen te voorkomen Kalkresten leiden tot een hoger energieverbruik Serviceprogramma s Opmerking Zie ook de beknopte handlei ding in het opbergvak 25 Na een bepaalde periode verschijnt op het display 5 ofwel Ontkalken Reinigen a u b of Calc n Clean Dan moet he...

Страница 90: ...ie om het ilter te verwijderen en nogmaals op de toets 8 start te drukken Waterfilter wegnemen start 0 5 l water ontkalker toevoegen start Giet lauw water in het lege waterreservoir 11 tot aan de markering 0 5 l en los daarin 2 Bosch ontkalkingstabletten op Druk op de toets 8 start Het ontkalkings programma loopt nu gedurende ca 20 minuten Ontkalkingsprogr loopt Te weinig ontkalker Ontkalker bijvu...

Страница 91: ...mma loopt nu gedurende ca 7 minuten Reinigingsprogr loopt Lekschaal legen Lekschaal plaatsen Lekschaal 28 leeggieten en weer terugplaatsen Het apparaat is gereinigd en weer klaar voor gebruik Calc n Clean Duur circa 40 minuten Calc n Clean combineert de functies voor ontkalking en reiniging Als het apparaat on geveer op hetzelfde moment beide functies vereist stelt de espresso automaat automa tisc...

Страница 92: ...rende ca 1 minuut aansluitend loopt het reinigings programma ca 7 minuten en spoelt het apparaat Ontkalkingspr loopt Reinigingsprogr loopt Lekschaal legen Lekschaal plaatsen Lekschaal 28 leeggieten en weer terugplaatsen Plaats het ilter terug als u een ilter ge bruikt Het apparaat is gereinigd en ont kalkt en weer klaar voor gebruik Belangrijk Werd een van de service programma s bijv door een stro...

Страница 93: ...sche en elektronische apparatuur AEEA 2002 96 EG Deze richtlijn bepaalt het kader voor de terugname en verwerking van afgedankte apparatuur dat over heel Europa wordt toegepast Raadpleeg uw gespecialiseerde handelaar voor de geldende voorschriften inzake afvalverwijdering Garantie Voor dit apparaat gelden de garantievoor waarden die worden uitgegeven door de vertegenwoordiging van ons bedrijf in h...

Страница 94: ...alte van 1 5 De melkschuimer 10 is niet correct gemonteerd Bevochtig de onderdelen van de melkschuimer en druk ze stevig op elkaar De ingestelde persoonlijke hoeveelheid wordt niet be reikt de kofie loopt slechts druppelsgewijs of er stroomt geen kofie meer De maalgraad is te fijn De gemalen koffie is te fijn Stel de maalgraad grover in Gebruik grover gemalen koffie Het apparaat is sterk verkalkt ...

Страница 95: ...aad grover of fijner in of gebruik 2 afge streken maatlepels gemalen koffie Op het display verschijnt Zetgroep reinigen Verontreinigde zetgroep Zetgroep reinigen Te veel gemalen koffie in de zetgroep Zetgroep reinigen Gebruik maximaal 2 afgestreken maatlepels gemalen koffie Het mechanisme van de zetgroep beweegt stroef Verwijder de zetgroep en behandel deze met vet dat speciaal hiervoor bedoeld is...

Страница 96: ...u 93 94 95 O I 95 a 95 95 95 96 start 98 C 98 j 99 100 100 100 101 101 101 101 Calc n Clean 101 101 101 101 101 101 102 102 102 103 104 105 105 105 107 108 108 115 110 Calc n Clean 110 112 112 A 112 112 113 ...

Страница 97: ...93 ru 10 Bosch 25 A B C D E 1 O I 2 a 3 C 4 5 a b c 6 7 j 8 start 9 10 a b c d 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 a b 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ...

Страница 98: ... 12 11 max 11 12 15 1 O I 8 start 5 4 Language English start Pycckий Nederlands English Русский Nederlands Français Italiano Svenska Español Polski Български Magyar Türkçe Dansk Norsk Suomi Português Čeština Ελληνικa 8 start 2 a ...

Страница 99: ...95 ru 2 a 5 9 5 Эспрессо ËÍ Â Ã À Á Ä Å 1 Автооткл через O I 1 O I 2 a 1 a 2 a 2 a 5 8 start 28 6 5 4 5c ...

Страница 100: ... для воды Установить поддон для капель Опустошить поддон для капель Заполнить отсек для кофейных зерен Повернуть блок подачи кофе Установить устройство вспенивания молока Устан заварочный блок Закрыть дверцу Очистить заварочный блок выдвижной отсек Заменить фильтр Провести декальцинацию Необходима чистка Запустить Calc n Clean Температура ниже Подождите Высокое или низкое напряжение 5a b c ...

Страница 101: ...offee ËÍ Î 0 мл My coffee ËÍ Эспрессо Молоко 40 Â 2 Эспрессо Ã 2 Кофе À Эспрессо Á Кофе Ä Кофе с молоком Å Маккиато Æ Капучино Ç My coffee È Молочная пена É Теплое молоко Ê Горячая вода Ì Быстр пром мол сист 2x 2x 5 55 555 55 555 aromaDoubleShot Î Ð Ò My coffee My coffee Ç 20 6 ...

Страница 102: ...98 ru aromaDoubleShot TES7 aromaDoubleShot aromaDoubleShot À Â Ã Î Ð Ò 6 l Ò À Æ start 8 start 8 start C 3 C 3 3 C 4 6 Температура Кофе нормальн Горячая вода Температура Кофе Горячая вода 85 C 3 C ...

Страница 103: ...99 ru 3 C 3 5 19 Эспрессо ËÍ 3 C 3 5 j 7 j 3 7 j 4 Инфо меню Декальц xxx À Очистка xxx À Не установлен фильтр Замена фильтра xxx À Инфо меню Чашек кофе xx Молочн нап xx Горячей воды xл 7 j 10 ...

Страница 104: ...100 ru 17 17 a b a b 19 19 20 19 20 19 7 j 3 Настройки Язык Pусский Жесткость воды Декальцинация j 3 4 Настройки Жесткость воды Декальцинация start Очистка ...

Страница 105: ...1 22 30 1 13 14 25 26 38 39 54 j 3 Декальцинация 8 start j 3 Очистка 8 start j 3 Calc n Clean 8 start Calc n Clean Calc n Clean j 3 Показать время 5 6 да нет Установить часы j 3 Формат времени 6 12 24 j 3 Установить часы 6 08 25 j 3 Подогр ч выкл 19 5 8 6 j 3 Автооткл через 6 5 8 ...

Страница 106: ... 33 11 max 6 start 8 start Установить ёмкость 0 5 л под вспениватель молока start 0 5 10 8 start 33 33 Заменить фильтр 2 33 TCZ7003 467873 33 Фильтр воды нет 33 j 3 Контраст 5 20 20 0 6 j 3 Фабр настройки 8 start 4 1 O I 5 8 start ...

Страница 107: ...103 ru 11 11 19 aromaDoubleShot 98 9 6 5 Эспрессо ËÍ Â Ã À Á Ä Å 8 start 32 10d 10 9 9 10 Ä Å Æ My coffee Ç 6 5 Капучино ËÍ À Á Ä Å Æ Ç 8 start ...

Страница 108: ...104 ru 10 aromaDoubleShot 6 À Á 9 21 14 21 8 start 90 Ä Å Æ My coffee Ç 6 10d 10 32 9 9 10 21 14 21 8 start 10 90 ...

Страница 109: ...105 ru 10 10d 10 32 10 6 È É 8 start 10 40 60 8 start 10 1 5 10 10 10 6 Ê 8 start 40 10 8 start C 11 24 ...

Страница 110: ...106 ru 26 27 32 29 28 30 21 14 16 32 28 30 2 a a 10 24 10 10 5 Ì 8 start Под вспенив постав пустой стакан опуст в него трубку start 10 10d 8 start 10d 1 10d 10 10 10 ...

Страница 111: ...107 ru 24 2 a 1 O I 23 22 24 24b 24 24a 24 E 24 24 24 24b 22 311368 14 10d 10c 11 13 24 22 26 25 26 22 ...

Страница 112: ...108 ru Автооткл через 1 O I 25 5 Провести декальцинацию Необходима чистка Запустить Calc n Clean Calc n Clean Calc n Clean 21 TCZ6001 310575 TCZ6002 310967 11 33 ...

Страница 113: ...д вспениватель молока start 0 5 10 8 start 33 8 start Снять фильтр для воды start Добавить 0 5 л воды средство для декальцинации start 11 0 5l 2 Bosch 8 start 20 Идет декальцинация Слишком мало средства для декальцинации Добавить ср во start 11 8 start Промыть и заполнить контейнер для воды start 11 max 8 start 1 Идет декальцинация Опустошить поддон для капель Установить поддон для капель 28 ...

Страница 114: ...Идет очистка Открыть лоток с порошком 21 Добавить чистящие таблетки Bosch и закрыть лоток Bosch 21 Нажать start 8 start 7 Работает программа Идет очистка Опустошить поддон для капель Установить поддон для капель 28 Calc n Clean 40 Calc n Clean Эспрессо ËÍ Запустить Calc n Clean Кнопка i 3 сек Calc n Clean 8 start 7 j 3 Calc n Clean start 8 start 5 Опустошить поддон для капель Установить поддон для...

Страница 115: ...ьцинации start 11 0 5l 2 Bosch 8 start 20 Идет декальцинация Слишком мало средства для декальцинации Добавить ср во start 11 8 start Промыть и заполнить контейнер для воды start 11 max 8 start 1 7 Идет декальцинация Работает программа Идет очистка Опустошить поддон для капель Установить поддон для капель 28 11 max 8 start 3 Работает программа Идет очистка Опустошить поддон для капель Установить по...

Страница 116: ...112 ru 11 10 È 15 1 O I 11 28 TCZ6001 310575 TCZ6002 310967 TCZ7003 467873 TCZ7004 570351 TCZ7009 674992 311368 A 2002 96 waste electrical and electronic equipment WEEE ...

Страница 117: ...113 ru Заполнить отсек для кофейных зерен 15 15 15 10 10 10 10 10 1 5 10 ...

Страница 118: ...114 ru Неисправность Позвоните в службу технической поддержки 33 11 33 33 2 Очистить заварочный блок 2 311368 ...

Страница 119: ...115 ru ...

Страница 120: ... zkušenostmi a znalostmi aniž by byly pod dohledem osoby která je zodpov dná za je jich bezpečnost nebo takovou osobou byly poučeny D ti držte mimo dosah spot ebiče Dbejte aby si d ti se spot ebičem nehrály V p ípad poruchy spot ebič ihned odpojte od elektrické sít Opravy spot ebiče nap vým nu poško zeného p ívodního vedení smí provád t pouze náš servisní pracovník aby nedošlo k ohrožení zdraví a ...

Страница 121: ... odm rka a p íslušenství k šlehače mléka 14 Odm rka pom cka pro vkládání vodního iltru 15 Zásobník zrnkové kávy 16 Víko pro uchování aromatu 17 Otočný volič pro nastavení stupn mletí 18 Podsvícený kroužek 19 P edeh átí šálk 20 Podsvícené tlačítko pro p edeh átí šálk 21 P ihrádka na mletou kávu čisticí tabletu 22 Dví ka spa ovací jednotky 23 Držátko dví ek 24 Spa ovací jednotka a Tlačítko b Pojistk...

Страница 122: ...dnoduš ší zp sob jak toho dosáhnout je nap umístit spot ebič zadní stranou až na okraj stolu a táhnout kabel dol nebo jej tlačit nahoru Zvedn te víko zásobníku na vodu 12 Vyjm te zásobník na vodu 11 vypláchn te jej a napl te čerstvou studenou vodou Dávejte pozor na označení max Nasa te zásobník na vodu 11 rovn a zatlačte jej až dol P iklopte víko zásobníku na vodu 12 Napl te zásobník zrnkové kávy ...

Страница 123: ...o 2 a D ležité upozorn ní Je li spot ebič v úsporném režimu vypn te jej nejprve sí ovým spínačem 1 jinak by nedošlo k automatickému procesu proplachování Tlačítko a Pomocí tlačítka 2 a se spot ebič zapíná je p ipraven k provozu nebo se uvádí do úsporného režimu Tlačítko 2 a bliká b hem proplachování Proplachování spot ebiče neprobíhá za t chto okolností je li p i zapnutí ješt teplý nebyla li p ed ...

Страница 124: ...v navigačním ádku 5c ukazují v ja kém sm ru lze rozbalit další úrovn nabídky Zprávy na displeji Na displeji 5 se zobrazují r zné zprávy Informace Nádržka na vodu je téměř prázdná Zásobník na kávová zrna je téměř prázdný Čekejte prosím Požadavky k provedení Doplňte vodu do nádržky Nasaďte nádržku na vodu Zkontrolujte nádržku na vodu Nasaďte odkapávač Vylijte vodu z odkapávače Doplňte kávová zrna do...

Страница 125: ...ee È Mléčná pěna É Teplé mléko Ê Horká voda Ì Krátké čištění systému Síla kávy jen pro kávové nápoje 2x 2x 5 55 555 55 555 jemná normální silná aromaDoubleShot Množství nápoje jen pro kávové nápoje Î Ð Ò malé st ední velké Nastavení vlastního množství My coffee Moje káva Krom síly a množství kávy lze zvolit pro vlastní nastavení kávy My coffee Ç také p esný pom r espressa a mléka Nastavení lze pro...

Страница 126: ...o Nastavíte li nap À bude nastavení nápoje v ml a u kávových nápoj s mlékem nap Æ bude nastavení nápoje včetn mléka p ny zobrazeno v ml D ležité upozorn ní Zvolené množství v ml je jen orientační a m že nap kv li vy tvo ení p ny nastavení stupn mletí nebo druhu mléka značn kolísat Tlačítko start Stisknutím tlačítka 8 start se zahájí p ípra va nápoje nebo se spustí program údržby Op tovným stisknut...

Страница 127: ...tisk a zadat nastavení držet stisknuté alespo po dobu 3 s Zobrazení informací V informační nabídce lze zobrazit tyto informace kolik nápoj bylo odebráno po spušt ní automatu na espresso kdy bude nutná p íští údržba Stiskn te tlačítko 7 j krátce a pomocí tlačítek 4 a procházejte jednotlivými informacemi Informace Odvápnit po xxx À Vyčistit po xxx À Chybí filtr Vyměnit filtr po xxx À Informace Kávy ...

Страница 128: ... ívání lze ručn zapnout či vypnout pomocí tlačítka 20 Je li p edeh ívání šálk 19 zapnuté svítí tlačítko 20 Tip Optimálního p edeh átí šálk dosáhne te postavíte li je na plochu 19 dnem dol Nastavení v nabídce Držte stisknuté tlačítko 7 j alespo po dobu 3 s Nyní se zobrazí r zné možnosti nastavení Nastavení Jazyk čeština Tvrdost vody Odvápnění V níže uvedeném textu návodu k použití za číná každé nov...

Страница 129: ...očného vo liče 6 nastavit formát hodin na 12h p íp 24h j 3 s Nastavit čas Otáčením otočného voliče 6 lze nastavit aktuální čas nap 08 25 Číslice kterou lze zm nit je vždy podsvícena Podsvíce ní se automaticky p epíná mezi hodinami a minutami j 3 s Nahřívač vyp v Zde m žete nastavit časový interval po jehož uplynutí bude funkce nah ívače šálk 19 automaticky po zapnutí znovu vypnuta Požadovaný inter...

Страница 130: ...vární nastavení Chcete li aktivovat tovární nastavení stiskn te tlačítko 8 start Poznámka Tovární nastavení lze na spo t ebiči aktivovat také manuáln pomocí kombinace tlačítek Spot ebič musí být zce la vypnutý Držte stisknutá současn tlačítka 4 a a sí ový spínač 1 O I alespo po dobu 5 sekund Stiskn te tlačítko 8 start tovární nastavení budou znovu aktivována P íprava nápoj z kávových zrn Tento aut...

Страница 131: ... Cappuccino ËÍ À Á Ä Å Æ Ç Nastavení lze zm nit viz část Ovládací prvky Stiskn te tlačítko 8 start Nejprve se šálek nebo sklenice naplní mlé kem Káva se spa í a nateče do šálku nebo sklenice D ležité upozorn ní Zbytky zaschlého mléka se obtížn odstra ují je tedy nezbyt né očistit po každém použití šlehač mléka 10 vlažnou vodou viz část Čišt ní mléčné ho systému P íprava nápoj z mleté kávy V tomto ...

Страница 132: ...ekund odebrá na žádná káva spa ovací komora se auto maticky vyprázdní aby nedošlo k p epln ní Spot ebič se propláchne P íprava mléčné p ny a teplého mléka Nebezpečí popálení Šlehač mléka 10 se zah ívá Po použití jej nejprve nechte vychladnout teprve poté se ho m žete dotknout Spot ebič musí být p ipraven k provozu Trubičku na mléko 10d šlehače mléka 10 vložte do zásobníku mléka 32 Postavte p edeh ...

Страница 133: ...y ihned odstra te Tyto zbytky by mohly zp sobit korozi Zásobník na vodu 11 a spa ovací jednot ku 24 čist te pouze vodou Kryt úložného prostoru 26 panel odkapá vače 27 i víko a izolační kryt zásobníku mléka 32 se m že otírat pouze navlhče ným had íkem Nevkládejte tyto sou části do myčky nádobí Vyjm te podstavu pro šálek 29 Odkapávací misku 28 se zásobníkem na kávovou sedlinu 30 vytáhn te dop edu vy...

Страница 134: ...u a osušte Všechny součásti sestavte a nasa te pevn na jejich místa ve spot ebiči Poznámka Všechny části šlehače mléka 10 m žete také dát do myčky nádobí Čišt ní spa ovací jednotky viz také stručný návod Krom provád ní programu automatického čišt ní je vhodné spa ovací jednotku 24 pravideln vyjímat a vyčistit Spot ebič p epn te pomocí tlačítka 2 a do úsporného režimu Spot ebič zcela vypn te pomocí...

Страница 135: ...bič spot ebuje velmi málo proudu P ednastavenou dobu jedné hodiny lze zm nit viz část Nastavení v nabídce Autom vypnout po Pokud automat na espresso nepoužíváte vypn te jej sí ovým spínačem 1 O I na p ední stran p ístroje Pokud možno nep erušujte odb r kávy nebo mléčné p ny P edčasné p erušení vede k vyšší spot eb energie a k rychlej šímu napln ní odkapávací misky Spot ebič pravideln odváp ujte ab...

Страница 136: ...kyny k programu Vylijte vodu z odkapávače Nasaďte odkapávač Vyprázdn te odkapávací misku 28 a zno vu ji nasa te Vložte 0 5l nádobu pod šlehač mléka start Pod šlehač mléka 10 postavte nádobu o objemu 0 5 l Stiskn te tlačítko 8 start Poznámka Je li aktivován vodní iltr 33 zobrazí se výzva k vyjmutí iltru 33 poté stiskn te znovu tlačítko 8 start Odstraňte filtr start Přidejte 0 5 l vody a odvápňovač ...

Страница 137: ...ezaklapne Čištění Otevřete přihrádku Zatlačte na p ihrádku 21 a otev ete ji Vložte čisticí tabletu Bosch a zavřete přihrádku Vložte jednu čisticí tabletu Bosch a zav e te p ihrádku 21 Stiskněte tlačítko start Stiskn te tlačítko 8 start čisticí program bude nyní probíhat p ibližn 7 minut Čištění Vylijte vodu z odkapávače Nasaďte odkapávač Vyprázdn te odkapávací misku 28 a vlož te ji zp t na místo S...

Страница 138: ... start Poznámka Pokud je v zásobníku na vodu 11 p íliš málo odváp ovacího roztoku zob razí se níže uvedená zpráva Dopl te od váp ovací roztok a znovu stiskn te tlačítko 8 start Vyčistěte nádržku na vodu a doplňte vodu start Propláchn te zásobník na vodu 11 a napl te jej čerstvou vodou až po značku max Stiskn te tlačítko 8 start odváp ovací program trvá p ibližn ješt jednu minutu a následný čisticí...

Страница 139: ...vací tablety TCZ6002 310967 Vodní filtr TCZ7003 467873 Sada k ošet ování TCZ7004 570351 Nádoba na mléko izolovaná TCZ7009 674992 Mazivo tuba 311368 Likvidace A Obal zlikvidujte zp sobem šetrným k život nímu prost edí Tento spot ebič je označen v souladu s evropskou sm rnicí 2002 96 EG o nakládání s použitými elektrickými a elektronickými za ízeními waste electrical and electronic equipment WEEE Ta...

Страница 140: ...ásti šlehače mléka a pevn je spojte Nastavené množství nelze dosáhnout káva vytéká jen po kapkách nebo v bec neteče Stupe mletí je p íliš jemný Mletá káva je p íliš jemná Nastavte hrubší stupe mletí Použijte hrubší mletou kávu Spot ebič je siln zanesen vápníkem Odvápn te spot ebič Káva nemá vrstvu p ny Nevhodný druh kávy Používejte kávu s v tším obsahem zrn robusta Zrna již nejsou čerstv pražená P...

Страница 141: ...vací jednotku Varná jednotka je znečišt ná Vyčist te varnou jednotku Varná jednotka obsahuje p íliš mnoho p edemleté kávy Vyčist te varnou jednotku Vsypávejte nejvýše dv zarovnané odm rné lžíce mleté kávy Mechanismus varné jednot ky je zatuhlý Vyjm te varnou jednotku a aplikujte speciální mazivo určené pro tento účel ob jednací číslo 311368 podle pokyn v části Údržba a každodenní čišt ní Kvalita k...

Страница 142: ...138 ...

Страница 143: ...139 ...

Страница 144: ...vice expo2000 bg BH Bahrain Khalaifat Est P O Box 5111 Manama Tel 1759 2233 Fax 1759 3340 mailto info khalaifat com BR Brasil Brazil Mabe Hortolândia Eletrodomésticos Ltda Rua Barão Geraldo Rezende 250 13020 440 Campinas SP Tel 0800 704 5446 Fax 0193 737 7769 mailto bshconsumidor ATENTO com br www boscheletrodomesticos com br CH Schweiz Suisse Svizzera Switzerland BSH Hausgeräte AG Werkskundendien...

Страница 145: ...ka hr HU Magyarország Hungary BSH Háztartási Készülék Kereskedelmi Kft Háztartási gépek márkaszervize Királyhágó tér 8 9 1126 Budapest Hibabejelentés Tel 01 489 5461 Fax 01 201 8786 mailto hibabejelentes bsh hu Alkatrészrendelés Tel 01 489 5463 Fax 01 201 8786 mailto alkatreszrendeles bsh hu www bosch home com IE Republic of Ireland BSH Home Appliances Ltd Unit F4 Ballymount Drive Ballymount Indus...

Страница 146: ...shg com www bosch home com SE Sverige Sweden BSH Hushållsapparater AB Landsvägen 32 169 29 Solna Tel 0771 11 22 77 mailto Bosch Service SE bshg com www bosch home se SG Singapore 范秤仄 BSH Home Appliances Pte Ltd 37 Jalan Pemimpin Union Industrial Building Block A 01 03 577177 Singapore Tel 6751 5000 Fax 6751 5005 mailto bshsgp service bshg com SI Slovenija Slovenia BSH Hišni aparati d o o Litostroj...

Страница 147: ...e ersetzt werden Geräte die zumutbar z B im PKW transportiert werden können und für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle oder unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder zuzusenden Instandsetzungen am Aufstellungsort können nur für stationär betriebene feststehende Geräte verlangt werden Es ist jeweils der...

Страница 148: ...9000634260 TES706 RW en fr it nl ru cz 10 11 ...

Отзывы: