background image

Robert Bosch Power Tools GmbH

70538 Stuttgart
GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 7WL

 (2022.06) TAG / 219

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimatı

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководство по
эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з
експлуатації

kk

Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы

ro

Instrucțiuni originale

bg

Оригинална инструкция

mk

Оригинално упатство за работа

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

ko

사용

 

설명서

 

원본

ar

ليلد

 

ليغشتلا

 

يلصلأا

1 609 92A 7WL

UniversalDrill 18V
UniversalImpact 18V

Содержание UniversalDrill 18V

Страница 1: ...ρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna nav...

Страница 2: ...çe Sayfa 84 Polski Strona 91 Čeština Stránka 98 Slovenčina Stránka 104 Magyar Oldal 111 Русский Страница 118 Українська Сторінка 126 Қазақ Бет 134 Română Pagina 142 Български Страница 149 Македонски Страница 156 Srpski Strana 163 Slovenščina Stran 169 Hrvatski Stranica 176 Eesti Lehekülg 182 Latviešu Lappuse 188 Lietuvių k Puslapis 195 한국어 페이지 201 عربي الصفحة 208 I i 1 609 92A 7WL 03 06 2022 Bosch...

Страница 3: ... 3 UniversalDrill 18V 1 2 3 5 6 11 7 9 10 8 Bosch Power Tools 1 609 92A 7WL 03 06 2022 ...

Страница 4: ...4 UniversalImpact 18V 1 2 3 5 6 11 7 9 10 4 8 1 609 92A 7WL 03 06 2022 Bosch Power Tools ...

Страница 5: ... 5 1 2 9 B A 9 12 Bosch Power Tools 1 609 92A 7WL 03 06 2022 ...

Страница 6: ...ie Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungslei tung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages u Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam acht...

Страница 7: ... führen u Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büro klammern Münzen Schlüsseln Nägeln Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbren nungen oder Feuer zur Folge haben u Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Ak ku austreten Vermeiden Sie den Kontakt damit Bei zufällige...

Страница 8: ...berlas tung geschützt Schützen Sie den Akku vor Hitze z B auch vor dauernder Sonneneinstrahlung Feuer Schmutz Wasser und Feuchtigkeit Es be steht Explosions und Kurzschlussgefahr u Schalten Sie das Elektrowerkzeug sofort aus wenn das Einsatzwerkzeug blockiert Seien Sie auf hohe Re aktionsmomente gefasst die einen Rückschlag verur sachen Das Einsatzwerkzeug blockiert wenn das Elektrowerkzeug überla...

Страница 9: ... 20 25 C mit Akku PBA 18V 1 5Ah B abhängig vom verwendeten Akku C eingeschränkte Leistung bei Temperaturen 0 C D Die folgenden Ladegeräte sind mit dem Akku PBA nicht kompa tibel AL 1814 CV Professional AL 1820 CV Professional AL 1860 CV Professional AL 2215 CV Professional Geräusch Vibrationsinformationen UniversalDrill 18V UniversalImpact 18V Geräuschemissionswerte ermittelt entsprechend EN 62841...

Страница 10: ... schädigt den Akku nicht Der Li Ionen Akku ist durch die Electronic Cell Protection ECP gegen Tiefentladung geschützt Bei entladenem Akku wird das Elektrowerkzeug durch eine Schutzschaltung abge schaltet Das Einsatzwerkzeug bewegt sich nicht mehr u Drücken Sie nach dem automatischen Abschalten des Elektrowerkzeuges nicht weiter auf den Ein Aus schalter Der Akku kann beschädigt werden Akku entnehme...

Страница 11: ... Belastung oder maxima ler Drehzahl erfolgen Gang I Niedriger Drehzahlbereich zum Arbeiten mit großem Bohr durchmesser oder zum Schrauben Gang II Hoher Drehzahlbereich zum Arbeiten mit kleinem Bohr durchmesser Betriebsart einstellen Schrauben UniversalDrill 18V Stellen Sie den Einstellring Drehmomentvor wahl 3 auf das gewünschte Drehmoment ein UniversalImpact 18V Stellen Sie den Einstellring Betri...

Страница 12: ... Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit haben Nur für Deutschland Informationen zur Rücknahme von Elektro Altgeräten für private Haushalte Wie im Folgenden näher beschrieben sind bestimmte Ver treiber zur unentgeltlichen Rücknahme von Altgeräten ver pflichtet Vertreiber mit einer Verkaufsfläche für Elektro und Elektro nikgeräte von mindestens 400 m sowie Vertreiber von Le bensm...

Страница 13: ...use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inatten tion while operating power tools may result in serious per sonal injury u Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as a dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal in juri...

Страница 14: ...arts This will ensure that the safety of the power tool is maintained u Never service damaged battery packs Service of bat tery packs should only be performed by the manufacturer or authorized service providers Safety information for drills and screwdrivers Safety instructions for all operations u Wear ear protectors when impact drilling Exposure to noise can cause hearing loss u Hold the power to...

Страница 15: ...g ring 4 Operating mode presetting ring UniversalImpact 18V 5 Gear selector switch 6 Battery release buttona 7 Rechargeable batterya 8 Worklight 9 Rotational direction switch 10 On off switch 11 Handle insulated gripping surface 12 Universal bit holdera a Accessories shown or described are not included with the product as standard You can find the complete selection of accessories in our accessori...

Страница 16: ...and noise emission value repres ent the main applications of the power tool However if the power tool is used for other applications with different ap plication tools or is poorly maintained the vibration level and noise emission value may differ This may significantly increase the vibration and noise emissions over the total working period To estimate vibration and noise emissions accurately the ...

Страница 17: ...e workplace Dust can easily ignite Operation Starting Operation Inserting the battery Note The use of batteries unsuitable for your power tool can lead to malfunctions or damage to the power tool Set the rotational direction switch 9 to the middle position to avoid unintentionally switching it on Insert the charged battery 7 into the handle until you feel it engage and it is flush with the handle ...

Страница 18: ...power tool and the ventilation slots clean After Sales Service and Application Service Our after sales service responds to your questions concern ing maintenance and repair of your product as well as spare parts You can find explosion drawings and information on spare parts at www bosch pt com The Bosch product use advice team will be happy to help you with any questions about our products and the...

Страница 19: ...iches non modifiées et des socles adaptés réduisent le risque de choc électrique u Éviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux les radiateurs les cui sinières et les réfrigérateurs Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre u Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou à des conditions humides La pénétration ...

Страница 20: ...accessoires et les lames etc conformément à ces instructions en tenant compte des conditions de travail et du travail à réali ser L utilisation de l outil électrique pour des opérations différentes de celles prévues peut donner lieu à des situa tions dangereuses u Il faut que les poignées et les surfaces de préhension restent sèches propres et dépourvues d huiles et de graisses Des poignées et des...

Страница 21: ...une conduite d eau provoque des dégâts matériels u Avant de poser l outil électroportatif attendez que ce lui ci soit complètement à l arrêt L outil risque de se coincer ce qui entraînerait une perte de contrôle de l ou til électroportatif u Si l accu est endommagé ou utilisé de manière non conforme des vapeurs peuvent s échapper L accu peut brûler ou exploser Ventilez le local et consultez un méd...

Страница 22: ... Poids selon EPTA Procedure 01 2014B kg 1 2 1 5 Ah 1 6 6 0 Ah 1 3 1 5 Ah 1 6 6 0 Ah Températures ambiantes recommandées pour la charge C 0 35 0 35 Températures ambiantes autorisées pendant l utilisationC et pour le stockage C 20 50 20 50 Accus recommandés PBA 18V W PBA 18V W Chargeurs recommandésD AL 18 AL 18 A mesuré à 20 25 C avec accu PBA 18V 1 5Ah B Dépend de l accu utilisé C Performances rédu...

Страница 23: ...ant toute intervention opérations d entretien de maintenance changement d accessoire etc ainsi que lors de son transport et rangement Il y a sinon risque de blessure lorsqu on appuie par mégarde sur l interrupteur Marche Arrêt Recharge de l accu u N utilisez que les chargeurs indiqués dans les Caracté ristiques techniques Ils sont les seuls à être adaptés à l accu Lithium Ion de votre outil électr...

Страница 24: ... Marche Arrêt 10 est enfoncé un peu ou complètement Elle permet d éclairer la zone de travail dans les endroits sombres Pour arrêter l outil électroportatif relâchez l interrupteur Marche Arrêt 10 Réglage de la vitesse de rotation Il est possible de faire varier en continu la vitesse de rotation de l outil électroportatif en exerçant plus ou moins de pres sion sur l interrupteur Marche Arrêt 10 Un...

Страница 25: ... trouverez également notre boutique de pièces détachées en ligne où vous pouvez passer directement vos commandes Vous êtes un utilisateur contactez Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif Tel 09 70 82 12 99 Numéro non surtaxé au prix d un ap pel local E Mail sav outillage electroportatif fr bosch com Vous êtes un revendeur contactez Robert Bosch France S A S Service Après Vente Electr...

Страница 26: ...e red para transportar o colgar la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corrien te Mantenga el cable de red alejado del calor aceite esquinas cortantes o piezas móviles Los cables de red dañados o enredados pueden provocar una descarga eléctrica u Al trabajar con la herramienta eléctrica a la intempe rie utilice solamente cables de prolongación apropia dos para s...

Страница 27: ...ficies de las empuñaduras resbaladizas no permiten un manejo y control seguro de la herramienta eléctrica en situaciones imprevistas Trato y uso cuidadoso de herramientas accionadas por acumulador u Solamente recargar los acumuladores con los carga dores especificados por el fabricante Existe un riesgo de incendio al intentar cargar acumuladores de un tipo di ferente al previsto para el cargador u...

Страница 28: ...ediante objetos puntiagudos como p ej clavos o destornilladores o por influjo de fuerza exterior se puede dañar el acumulador Se puede generar un corto circuito interno y el acumulador puede arder humear ex plotar o sobrecalentarse u Utilice el acumulador únicamente en productos del fa bricante Solamente así queda protegido el acumulador contra una sobrecarga peligrosa Proteja la batería del calor...

Страница 29: ...e permitida durante el fun cionamientoC y en el almacenamiento C 20 50 20 50 Acumuladores recomendados PBA 18V W PBA 18V W Cargadores recomendadosD AL 18 AL 18 A medido a 20 25 C con acumulador PBA 18V 1 5Ah B Dependiente del acumulador utilizado C potencia limitada a temperaturas 0 C D Los siguientes cargadores no son compatibles con el acumula dor PBA AL 1814 CV Professional AL 1820 CV Professio...

Страница 30: ...or u Utilice únicamente los cargadores que se enumeran en los datos técnicos Solamente estos cargadores han sido especialmente adaptados a los acumuladores de io nes de litio empleados en su herramienta eléctrica Indicación El acumulador se suministra parcialmente carga do Con el fin de obtener la plena potencia del acumulador antes de su primer uso cárguelo completamente en el carga dor El acumul...

Страница 31: ...almente oprimido y posibilita la ilu minación de la zona de trabajo con condiciones de luz desfa vorables Para desconectar la herramienta eléctrica suelte el inte rruptor de conexión desconexión 10 Ajuste de las revoluciones El número de revoluciones de la herramienta eléctrica co nectada lo puede regular de modo continuo según la pre sión ejercida sobre el interruptor de conexión desconexión 10 U...

Страница 32: ...artículo de 10 dígitos que fi gura en la placa de características del producto España Robert Bosch España S L U Departamento de ventas Herramientas Eléctricas C Hermanos García Noblejas 19 28037 Madrid Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la reco gida para la reparación de su máquina entre en la página www herramientasbosch net Tel Asesoramiento al cliente 902 531 553 Fax 902 531554...

Страница 33: ...ado do calor do óleo de arestas afiadas ou de peças em movimento Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de um choque eléctrico u Se trabalhar com uma ferramenta eléctrica ao ar livre só deverá utilizar cabos de extensão apropriados para áreas exteriores A utilização de um cabo de extensão apropriado para áreas exteriores reduz o risco de um choque eléctrico u Se não for possível evitar ...

Страница 34: ...s inesperadas Manuseio e utilização cuidadosos de ferramentas com acumuladores u Só carregar acumuladores em carregadores recomendados pelo fabricante Há perigo de incêndio se um carregador apropriado para um certo tipo de acumuladores for utilizado para carregar acumuladores de outros tipos u Só utilizar ferramentas eléctricas com os acumuladores apropriados A utilização de outros acumuladores po...

Страница 35: ...xternas podem danificar o acumulador Podem causar um curto circuito interno e o acumulador pode ficar queimado deitar fumo explodir ou sobreaquecer u Use a bateria apenas em produtos do fabricante Só assim é que a bateria é protegida contra sobrecarga perigosa Proteger a bateria contra calor p ex também contra uma permanente radiação solar fogo sujidade água e humidade Há risco de explosão ou de u...

Страница 36: ...enamento C 20 50 20 50 Baterias recomendadas PBA 18V W PBA 18V W Carregadores recomendadosD AL 18 AL 18 A medido a 20 25 C com bateria PBA 18V 1 5Ah B dependendo da bateria utilizada C potência limitada com temperaturas 0 C D Os seguintes carregadores não são compatíveis com a bateria PBA AL 1814 CV Professional AL 1820 CV Professional AL 1860 CV Professional AL 2215 CV Professional Informação sob...

Страница 37: ...ateria de lítio pode ser carregada a qualquer altura sem que a sua vida útil seja reduzida Uma interrupção do processo de carga não danifica a bateria O acumulador de iões de lítio está protegido contra descarga completa pelo sistema Electronic Cell Protection ECP A ferramenta elétrica é desligada através de um disjuntor de proteção logo que o acumulador estiver descarregado A ferramenta de trabal...

Страница 38: ...eis Com o ajuste certo o acessório é parado assim que parafuso esteja aparafusado à face com o material ou seja atingido o binário ajustado Na posição a embraiagem de segurança por desengate está desativada p ex para furar Ao desaparafusar parafusos selecione um ajuste maior ou coloque no símbolo Regulação mecânica da velocidade u Pode acionar o comutador de velocidade 5 com a ferramenta elétrica ...

Страница 39: ...expedição por terceiros por ex transporte aéreo ou expedição devem ser observadas as especiais exigências quanto à embalagem e à designação Neste caso é necessário consultar um especialista de materiais perigosos ao preparar a peça a ser trabalhada Só enviar baterias se a carcaça não estiver danificada Colar contactos abertos e embalar a bateria de modo que não possa se movimentar dentro da embala...

Страница 40: ...ni acustiche riduce il rischio di infortuni u Evitare l accensione involontaria dell elettroutensile Prima di collegare l elettroutensile all alimentazione di corrente e o alla batteria prima di prenderlo o tra sportarlo assicurarsi che sia spento Tenendo il dito sopra l interruttore mentre si trasporta l elettroutensile oppure collegandolo all alimentazione di corrente con l in terruttore inserit...

Страница 41: ...rica e non ricaricare la batteria o l elettroutensile fuori dal campo di tempera tura indicato nelle istruzioni stesse Una carica non cor retta o fuori dal campo di temperatura indicato può comportare danni alla batteria ed aumentare il pericolo di incendio Assistenza u Fare riparare l elettroutensile da personale specializ zato ed utilizzando solo parti di ricambio identiche In tale maniera potrà...

Страница 42: ...l prodotto e dei servizi forniti Leggere tutte le avvertenze e disposizioni di sicurezza La mancata osservanza delle avver tenze e disposizioni di sicurezza può causare folgorazioni incendi e o lesioni di grave entità Si prega di osservare le immagini nella prima parte delle istruzioni per l uso Utilizzo conforme L elettroutensile è concepito per avvitare e svitare viti e per eseguire fori nel leg...

Страница 43: ...ill 18V UniversalImpact 18V Valori di emissione acustica rilevati conformemente a EN 62841 2 1 Il livello di rumorosità ponderato A dell elettroutensile è tipicamente di Livello di pressione acustica Livello di potenza sonora Grado d incertezza K Indossare protezioni per l udito dB A dB A dB 70 3 84 95 5 Valori di oscillazione totali ah somma vettoriale delle tre direzioni e grado d incertezza K r...

Страница 44: ...trarre la batteria dall elettroutensile tirandola all in dietro Durante questa operazione non esercitare forza Cambio degli utensili vedere Fig A u Indossare guanti protettivi durante la sostituzione dell accessorio In caso di contatto con l utensile acces sorio vi è pericolo di lesioni Se l interruttore di accensione spegnimento 10 non viene azionato il mandrino di foratura si blocca Ciò consente...

Страница 45: ... Avvitamento UniversalDrill 18V Posizionare la ghiera di preselezione della cop pia di serraggio 3 sulla coppia di serraggio de siderata UniversalImpact 18V Posizionare la ghiera di preselezione della modalità 4 sul simbolo Avvitamento Posizionare la ghiera di preselezione della cop pia di serraggio 3 sulla coppia di serraggio de siderata Foratura UniversalDrill 18V Posizionare la ghiera di presel...

Страница 46: ...altimento improprio le apparecchiature elettri che ed elettroniche potrebbero avere effetti nocivi sull am biente e sulla salute umana a causa della possibile presenza di sostanze nocive Batterie pile Per le batterie al litio Attenersi alle avvertenze riportate al paragrafo Trasporto vedi Trasporto Pagina 46 Nederlands Veiligheidsaanwijzingen Algemene veiligheidsaanwijzingen voor elektrische geree...

Страница 47: ...gs of stofopvangvoorzieningen kunnen worden gemonteerd dient u zich ervan te ver zekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden ge bruikt Het gebruik van een stofafzuiging beperkt het ge vaar door stof u Ondanks het feit dat u eventueel heel goed vertrouwd bent met het gebruik van gereedschappen moet u er voor zorgen dat u niet nonchalant wordt en veilig heidsvoorschriften voor het gereedschap ...

Страница 48: ...an kunnen de meta len delen van het elektrische gereedschap onder span ning komen te staan en zou de gebruiker een elektrische schok kunnen krijgen Veiligheidsaanwijzingen bij het gebruik van lange boren u Werk nooit met een hoger toerental dan het maximale nominale toerental van de boor Bij hogere toerentallen kan het bit verbuigen als u dit vrij zonder contact met het werkstuk laat draaien wat k...

Страница 49: ...lring modusinstelling UniversalImpact 18V 5 Toerentalschakelaar 6 Accu ontgrendelingstoetsa 7 Accua 8 Werklicht 9 Draairichtingschakelaar 10 Aan uit schakelaar 11 Handgreep geïsoleerd greepvlak 12 Universele bithoudera a Niet elk afgebeeld en beschreven accessoire is standaard bij de levering inbegrepen Alle accessoires zijn te vinden in ons accessoireprogramma Technische gegevens Accuboorschroeve...

Страница 50: ...dsemissiewaarde representeren de voornaamste toepas singen van het elektrische gereedschap Wanneer het elek trische gereedschap echter wordt gebruikt voor andere toe passingen met afwijkende inzetgereedschappen of onvol doende onderhoud dan kunnen het trillingsniveau en de ge luidsemissiewaarde afwijken Dit kan de trillings en ge luidsemissie gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verhogen V...

Страница 51: ...ermingsmiddelen Asbesthoudend ma teriaal mag alleen door bepaalde vakmensen worden be werkt Zorg voor een goede ventilatie van de werkplek Er wordt geadviseerd om een stofmasker met filterklasse P2 te dragen Neem de in uw land geldende voorschriften voor de te be werken materialen in acht u Vermijd ophoping van stof op de werkplek Stof kan gemakkelijk ontbranden Gebruik Ingebruikname Accu plaatsen...

Страница 52: ...ereedschap pen kunnen wegglijden Na langere tijd werken met een klein toerental moet u het elektrische gereedschap ter afkoeling ca 3 minuten lang bij maximaal toerental onbelast laten draaien Onderhoud en service Onderhoud en reiniging u Neem vóór alle werkzaamheden aan het elektrische gereedschap zoals het uitvoeren van onderhoud of het wisselen van inzetgereedschappen e d en vóór het vervoeren ...

Страница 53: ...erne nedsætter risi koen for elektrisk stød u Undgå kropskontakt med jordforbundne overflader som f eks rør radiatorer komfurer og køleskabe Hvis din krop er jordforbundet øges risikoen for elektrisk stød u El værktøj må ikke udsættes for regn eller fugt Ind trængen af vand i el værktøj øger risikoen for elektrisk stød u Brug ikke ledningen til formål den ikke er beregnet til Du må aldrig bære el ...

Страница 54: ...et af producenten Et ladeapparat der er egnet til en be stemt type batterier må ikke benyttes med andre batteri er brandfare u Brug kun batterier der er beregnet til el værktøjet Brug af andre batterier øger risikoen for personskader og er forbundet med brandfare u Batterier der ikke benyttes må ikke komme i berø ring med metaldele såsom kontorclips mønter nøg ler søm skruer eller andre små metalg...

Страница 55: ...s for el værktøjet hvis indsatsværktøjet blokerer Vær forberedt på store reaktionsmomenter der forårsager et tilbageslag Indsatsværktøjet bloke rer hvis el værktøjet overbelastes eller hvis det sætter sig fast i emnet der skal bearbejdes Produkt og ydelsesbeskrivelse Læs alle sikkerhedsinstrukser og anvisnin ger Overholdes sikkerhedsinstrukserne og an visningerne ikke er der risiko for elektrisk s...

Страница 56: ...ht EN 62841 2 1 El værktøjets A vægtede støjniveau udgør typisk Lydtrykniveau Lydeffektniveau Usikkerhed K Brug høreværn dB A dB A dB 70 3 84 95 5 Vibrationer samlet værdi ah vektorsum af tre retninger og usikkerhed K fundet iht EN 62841 2 1 Boring i metal ah K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 Slagboring i tegl ah K m s2 m s2 16 1 5 Skruning ah K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 Det svingningsniveau og støjemis...

Страница 57: ...il værktøjet kan sættes i Sæt værktøjet i Spænd muffen på den selvspændende borepatron 2 hårdt i rotationsretning med hånden indtil muffen ikke længere klikker Borepatronen låses derefter automatisk Støv spånudsugning Støv fra materialer som f eks blyholdig maling nogle træ sorter mineraler og metal kan være sundhedsfarlige Berø ring eller indånding af støv kan føre til allergiske reaktioner og el...

Страница 58: ...sbeskyttelse Ved korrekt brug kan el værktøjet ikke blive overbelastet Ved for kraftig belastning eller overskridning af den tilladte batteri temperatur afbryder el værktøjets elektronik indtil værktøjet igen befinder sig i det optimal driftstemperatur område Arbejdsvejledning u Sæt kun el værktøjet på møtrikken skruen i slukket tilstand Roterende indsatsværktøjer kan skride Efter længere tids arb...

Страница 59: ...änd inte adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade elverktyg Oförändrade stickproppar och passande vägguttag reducerar risken för elstöt u Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t ex rör värmeelement spisar och kylskåp Det finns en större risk för elstöt om din kropp är jordad u Skydda elverktyg mot regn och väta Tränger vatten in i ett elverktyg ökar risken för elstöt u Missbruka inte nät...

Страница 60: ...atterier finns risk för kroppsskada och brand u Håll gem mynt nycklar spikar skruvar och andra små metallföremål på avstånd från reservbatterier för att undvika en bygling av kontakterna En kortslutning av batteriets kontakter kan leda till brännskador eller brand u Om batteriet används på fel sätt finns risk för att vätska rinner ur batteriet Undvik kontakt med vätskan Vid oavsiktlig kontakt spol...

Страница 61: ...ktyget Var beredda på stora reaktionsmoment som förorsakar ett backslag Insatsverktyget låser i arbetsstycket när elverktyget överbelastas eller när det fastnar i arbetsstycket Produkt och prestandabeskrivning Läs igenom alla säkerhetsanvisningar och instruktioner Fel som uppstår till följd av att säkerhetsinstruktionerna och anvisningarna inte följts kan orsaka elstöt brand och eller allvarliga p...

Страница 62: ...K Bär hörselskydd dB A dB A dB 70 3 84 95 5 Totala vibrationsvärden ah vektorsumma för tre riktningar och osäkerhet K beräknad enligt EN 62841 2 1 Borrning i metall ah K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 Slagborrning i tegel ah K m s2 m s2 16 1 5 Skruvdragning ah K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 Den vibrationsnivå och det bullervärde som anges i dessa anvisningar har uppmätts enligt en mätmetod som normerats o...

Страница 63: ...altig målning vissa träslag mineraler och metall kan vara hälsovådligt Beröring eller inandning av dammet kan orsaka allergiska reaktioner och eller andningsbesvär hos användaren eller personer som uppehåller sig i närheten Vissa damm från ek eller bok anses vara cancerogena speciellt då i förbindelse med tillsatsämnen för träbehandling kromat träkonserveringsmedel Endast yrkesmän får bearbeta asb...

Страница 64: ...atteritemperaturen stänger elektroniken av elverktyget tills det har återgått till det optimala driftstemperaturområdet Arbetsanvisningar u Elverktyget ska vara avstängt när det förs mot muttern skruven Roterande insatsverktyg kan slira bort Efter en längre tids arbete med små varvtal bör du låta elverktyget rotera i 3 minuter vid maximalt varvtal och utan belastning Underhåll och service Underhål...

Страница 65: ...rdede overflater som rør radiatorer komfyrer og kjøleskap Det er større fare for elektrisk støt hvis kroppen din er jordet u Elektroverktøy må ikke utsettes for regn eller fuktighet Dersom det kommer vann i et elektroverktøy øker risikoen for elektriske støt u Ikke bruk ledningen til andre formål enn den er beregnet for Bruk aldri ledningen til å bære eller trekke elektroverktøyet eller koble det ...

Страница 66: ...e bare med batterier som er beregnet for dem Bruk av andre batterier kan medføre personskader og brannfare u Når batteriet ikke er i bruk må det holdes unna andre metallgjenstander som binders mynter nøkler spikre skruer eller andre mindre metallgjenstander som kan lage en forbindelse mellom kontaktene En kortslutning mellom batterikontaktene kan føre til forbrenninger eller brann u Ved feil bruk ...

Страница 67: ... eks også mot langvarig sollys og ild skitt vann og fuktighet Det er fare for eksplosjon og kortslutning u Slå straks av elektroverktøyet hvis innsatsverktøyet blokkeres Vær på vakt mot høye reaksjonsmomenter som forårsaker tilbakeslag Innsatsverktøyet blokkeres når elektroverktøyet blir overbelastet eller klemmes i emnet som bearbeides Produktbeskrivelse og ytelsesspesifikasjoner Les sikkerhetsan...

Страница 68: ...18V UniversalImpact 18V Støyemisjon målt i henhold til EN 62841 2 1 Vanlig A støynivå for elektroverktøyet Lydtrykknivå Lydeffektnivå Usikkerhet K Bruk hørselvern dB A dB A dB 70 3 84 95 5 Vibrasjon totalt ah vektorsum av tre retninger og usikkerhet K fastsatt i henhold til EN 62841 2 1 Boring i metall ah K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 Slagboring i murstein ah K m s2 m s2 16 1 5 Skruing ah K m s2 m s...

Страница 69: ...Dette gir mulighet til rask behagelig og enkelt skifte av innsatsverktøy i chucken Åpne hurtigspennchucken 2 ved å dreie i dreieretning til verktøyet kan settes inn Sett inn verktøyet Skru fast hylsen på hurtigspennchucken 2 hardt i dreieretning for hånd til ingen tilbakegang høres mer Chucken blir da automatisk låst Støv sponavsuging Støv fra materialer som blyholdig maling noen tresorter mineral...

Страница 70: ...uk kan ikke elektroverktøyet overbelastes Ved for stor belastning eller overskridelse av tillatt batteritemperatur slår elektronikken elektroverktøyet av helt til det igjen har optimal driftstemperatur Informasjon om bruk u Sett elektroverktøyet bare mot mutteren skruen når det er slått av Innsatsverktøy som dreier seg kan skli Etter langvarig arbeid med lavt turtall bør du avkjøle elektroverktøye...

Страница 71: ...opivat pistorasiat vähentävät sähköis kun vaaraa u Vältä maadoitettujen pintojen kuten putkien patte reiden liesien tai jääkaappien koskettamista Säh köiskun vaara kasvaa jos kehosi on maadoitettu u Älä altista sähkötyökalua sateelle tai kosteudelle Ve den pääsy sähkötyökalun sisään kasvattaa sähköiskun ris kiä u Älä käytä verkkojohtoa väärin Älä käytä johtoa säh kötyökalun kantamiseen ripustamise...

Страница 72: ...atauslaite joka soveltuu määrätyntyyppi selle akulle saattaa muodostaa tulipalovaaran erilaista akkua ladattaessa u Käytä sähkötyökalussa ainoastaan kyseiseen sähkö työkaluun tarkoitettua akkua Muunlaisen akun käyttö saattaa aiheuttaa tapaturman ja tulipalon u Pidä irrotettu akku loitolla metalliesineistä kuten pa periliittimistä kolikoista avaimista nauloista ruu veista tai muista pienistä metall...

Страница 73: ...aa ak kua Tämä voi johtaa akun oikosulkuun tulipaloon savua miseen räjähtämiseen tai ylikuumenemiseen u Käytä akkua ainoastaan valmistajan tuotteissa Vain tällä tavalla saat estettyä akun vaarallisen ylikuormituk sen Suojaa akkua kuumuudelta esimerkiksi pit käaikaiselta auringonpaisteelta tulelta lialta vedeltä ja kosteudelta Räjähdys ja oi kosulkuvaara u Sammuta sähkötyökalu välittömästi jos käyt...

Страница 74: ...llut latauslaitteetD AL 18 AL 18 A mitattu 20 25 C n lämpötilassa akun PBA 18V 1 5Ah kanssa B riippuen käytetystä akusta C rajoitettu teho kun lämpötila on 0 C D Seuraavat latauslaitteet eivät ole yhteensopivia PBA akun kanssa AL 1814 CV Professional AL 1820 CV Professional AL 1860 CV Professional AL 2215 CV Professional Melu tärinätiedot UniversalDrill 18V UniversalImpact 18V Melupäästöarvot on m...

Страница 75: ...paina akun lukituk sen avauspainiketta ja vedä akku takakautta pois Älä irrota akkua väkisin Käyttötarvikkeen vaihto katso kuva A u Käytä käyttötarvikkeen vaihdossa työkäsineitä Louk kaantumisvaara kun kosketat käyttötarvikkeita Porakoneen kara on lukittu kun käynnistyskytkintä 10 ei paineta Tämä mahdollistaa poranistukassa olevan käyttötar vikkeen nopean ja helpon vaihdon Avaa pikaistukkaa 2 kier...

Страница 76: ...automaattinen karalukitus Auto Lock Jos käynnistyskytkin 10 on vapautettu porakoneen kara ja käyttötarvikkeen pidin 1 ovat lukittuina Tämän ansiosta voit kiinnittää ruuveja myös akun 7 ollessa tyhjä ja käyttää sähkötyökalua ruuvitalttana Lämpötilasta riippuva ylikuormitussuoja Sähkötyökalu ei voi ylikuormittua kun sitä käytetään mää räysten mukaisesti Ylikuormituksen tai liian kuuman akku lämpötil...

Страница 77: ...κά εργαλεία που τροφοδοτούνται από μπαταρία χωρίς ηλεκτρικό καλώδιο Ασφάλεια στο χώρο εργασίας u Διατηρείτε τον χώρο εργασίας καθαρό και καλά φωτι σμένο Ρύπανση ή σκοτεινές περιοχές προκαλούν ατυχήμα τα u Μην εργάζεσθε με το ηλεκτρικό εργαλείο σε περιβάλ λον όπου υπάρχει κίνδυνος έκρηξης όπως με την πα ρουσία εύφλεκτων υγρών αερίων ή σκόνης Τα ηλε κτρικά εργαλεία δημιουργούν σπινθηρισμό ο οποίος μ...

Страница 78: ...υνδέστε το φις από την πρίζα και ή απομακρύνετε μια αποσπώμενη μπαταρία από το ηλεκτρικό εργαλείο προτού εκτελέσετε ρυθμίσεις αλλάξετε εξαρτήματα ή προτού φυλάξετε το ηλεκτρικό εργαλείο Αυτά τα προ ληπτικά μέτρα ασφαλείας μειώνουν τον κίνδυνο από τυχόν αθέλητη εκκίνηση του ηλεκτρικού εργαλείου u Φυλάγετε τα ηλεκτρικά εργαλεία που δε χρησιμοποιού νται μακριά από παιδιά και μην επιτρέψετε τη χρήση τ...

Страница 79: ...τρυπάνι μπορεί να λυγίσει εάν επιτρέπεται να περιστρέφεται ελεύ θερα χωρίς επαφή με το επεξεργαζόμενο κομμάτι με απο τέλεσμα τον τραυματισμό u Εφαρμόστε την πίεση σε απευθείας γραμμή με το τρυ πάνι και μην ασκείτε υπερβολική πίεση Τα τρυπάνια μπορεί να λυγίσουν προκαλώντας θραύση ή την απώλεια του ελέγχου με αποτέλεσμα τον τραυματισμό Πρόσθετες υποδείξεις ασφάλειας u Κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο ...

Страница 80: ...όπτης On Off 11 Χειρολαβή μονωμένη επιφάνεια λαβής 12 Υποδοχή συγκράτησης κατσαβιδόλαμας γενικής χρή σηςa a Εξαρτήματα που απεικονίζονται ή περιγράφονται δεν πε ριέχονται στη στάνταρ συσκευασία Τον πλήρη κατάλογο εξαρτημάτων μπορείτε να τον βρείτε στο πρόγραμμα εξαρτη μάτων Τεχνικά στοιχεία Δραπανοκατσάβιδο μπαταρίας UniversalDrill 18V UniversalImpact 18V Κωδικός αριθμός 3 603 JD4 0 3 603 JD4 1 Ον...

Страница 81: ...α προσωρινή εκτίμηση της εκπο μπής κραδασμών και θορύβου Η αναφερόμενη στάθμη κραδασμών και τιμή εκπομπής θορύ βου αντιπροσωπεύουν τις βασικές χρήσεις του ηλεκτρικού ερ γαλείου Σε περίπτωση όμως που το ηλεκτρικό εργαλείο χρησι μοποιηθεί διαφορετικά με μη προτεινόμενα εξαρτήματα ή χω ρίς επαρκή συντήρηση τότε η στάθμη κραδασμών και η τιμή εκπομπής θορύβου αποκλίνουν Αυτό μπορεί να αυξήσει ση μαντικ...

Страница 82: ...νη από ξύλο βελανιδιάς ή οξιάς θεωρούνται σαν καρκινογόνα ιδιαίτερα σε συνδυασμό με διάφορα συμπληρωματικά υλικά που χρησιμοποιούνται στην κατεργασία ξύλων ενώσεις χρωμίου ξυλοπροστατευτικά μέσα Η κατεργασία αμιαντούχων υλικών επιτρέπεται μόνο σε ειδικά εκπαιδευμένα άτομα Φροντίζετε για τον καλό αερισμό του χώρου εργασίας Σας συμβουλεύουμε να φοράτε μάσκες αναπνευστικής προστασίας με φίλτρο κατηγο...

Страница 83: ... οι μπαταρίες είναι άδειες 7 ή να χρησιμοποιήσετε το ηλεκτρικό εργαλείο σαν κατσαβίδι Προστασία από υπερφόρτωση σε εξάρτηση από τη θερμοκρασία Σε περίπτωση χρήσης σύμφωνα με το σκοπό προορισμού το ηλεκτρικό εργαλείο δεν μπορεί να υπερφορτωθεί Σε περίπτω ση πολύ ισχυρού φορτίου ή υπέρβασης της επιτρεπόμενης πε ριοχής θερμοκρασίας της μπαταρίας το ηλεκτρονικό σύστημα απενεργοποιεί το ηλεκτρικό εργαλ...

Страница 84: ...alimatları resim ve açıklamaları okuyun Aşağıda bulunan talimatlara uyulmaması halinde elektrik çarpmalarına yangınlara ve veya ağır yaralanmalara neden olabilir Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini ileride kullanmak üzere saklayın Uyarı ve talimat hükümlerinde kullanılan elektrikli el aleti terimi akım şebekesine bağlı elektrikli aletlerle akü ile çalışan aletleri akülü kapsamaktadır Çalışma ye...

Страница 85: ...ir yerde saklayın Aleti kullanmayı bilmeyen veya bu kullanım kılavuzunu okumayan kişilerin aletle çalışmasına izin vermeyin Deneyimsiz kişiler tarafından kullanıldığında elektrikli el aletleri tehlikelidir u Elektrikli el aletinizin ve aksesuarlarınızın bakımını özenle yapın Elektrikli el aletinizin kusursuz olarak çalışmasını engelleyebilecek bir durumun olup olmadığını hareketli parçaların kusur...

Страница 86: ...ektrik çarpmasına neden olabilir Bir gaz borusuna hasar vermek patlamaya neden olabilir Su boruların hasar görmesi maddi zararlara yol açabilir u Elinizden bırakmadan önce elektrikli el aletinin tam olarak durmasını bekleyin Uç takılabilir ve elektrikli el aletinin kontrolünü kaybedebilirsiniz u Akü hasar görürse veya usulüne aykırı kullanılırsa dışarı buhar sızabilir Akü yanabilir veya patlayabil...

Страница 87: ...0 Ah 1 3 1 5 Ah 1 6 6 0 Ah Şarj sırasında önerilen ortam sıcaklığı C 0 35 0 35 İşletim sırasındaC ve depolamada izin verilen ortam sıcaklığı C 20 50 20 50 Tavsiye edilen aküler PBA 18V W PBA 18V W Tavsiye edilen şarj cihazlarıD AL 18 AL 18 A 20 25 C de akü PBA 18V 1 5Ah ile ölçülmüştür B Kullanılan aküye bağlıdır C 0 C sıcaklıklarda sınırlı performans D Aşağıdaki şarj cihazları PBA aküsü ile uyuml...

Страница 88: ...jlı olarak teslim edilir Aküden tam performansı elde edebilmek için ilk kullanımdan önce aküyü şarj cihazında tam olarak şarj edin Lityum İyon aküler kullanım ömürleri kısalmadan istendiği zaman şarj edilebilir Şarj işleminin kesilmesi aküye zarar vermez Lityum İyon akü Electronic Cell Protection ECP Elektronik Hücre Koruması sistemi ile derin deşarja karşı korunmalıdır Akü deşarj olduğunda elektr...

Страница 89: ...rı doğru olarak yapıldığında vida başı malzeme ile aynı hizaya geldiğinde veya ayarlanan torka ulaşıldığında uç durur konumunda torklu kavrama devre dışıdır örneğin delme için Vidaların sökülmesi sırasında daha yüksek bir ayar seçin veya ilgili sembolüne ayarlayın Mekanik vites seçimi u Vites seçimi şalterini 5 duran veya çalışan elektrikli el aletlerinde çalıştırabilirsiniz Yine de bu işlem tam y...

Страница 90: ...ktrik Eski Sanayi Bölgesi 3 Cad No 43 Kocasinan KAYSERİ Tel 90 352 3364216 Tel 90 352 3206241 Fax 90 352 3206242 E mail gunay ankarali com tr Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad No 24 C Canik Samsun Tel 90 362 2289090 Fax 90 362 2289090 E mail bpsasalbobinaj hotmail com Aygem Elektrik Makine Sanayi ve Tic Ltd Şti 10021 Sok No 11 AOSB Çiğli İzmir Tel 90232 3768074 Fax 90 232 3768075 E mail...

Страница 91: ...ikli ve elektronik ekipmanlar uygun şekilde imha edilmezse olası tehlikeli maddelerin varlığı nedeniyle çevre ve insan sağlığı üzerinde zararlı etkileri olabilir Aküler bataryalar Lityum iyon Lütfen nakliye bölümündeki talimata uyun Bakınız Nakliye Sayfa 91 Polski Wskazówki bezpieczeństwa Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące pracy z elektronarzędziami OSTRZEŻENIENależy zapoznać się ze wszystk...

Страница 92: ... łatwiej zapano wać nad elektronarzędziem w nieprzewidzianych sytu acjach u Należy nosić odpowiednią odzież Nie należy nosić luźnej odzieży ani biżuterii Włosy i odzież należy trzy mać z dala od ruchomych części Luźna odzież biżuteria lub długie włosy mogą zostać pochwycone przez ruchome części u Jeżeli producent przewidział możliwość podłączenia odkurzacza lub systemu odsysania pyłu należy upew n...

Страница 93: ...rzędzia u Nie wolno w żadnym wypadku naprawiać uszkodzone go akumulatora Naprawy akumulatora można dokony wać wyłącznie u producenta lub w autoryzowanym punk cie serwisowym Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z wiertarkami i wkrętarkami Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa podczas wykonywania wszystkich prac u Podczas wiercenia z udarem należy stosować środki ochrony słuchu Narażenie na hałas m...

Страница 94: ...ub poważnych obrażeń ciała Proszę zwrócić uwagę na rysunki zamieszczone na początku instrukcji obsługi Użycie zgodne z przeznaczeniem Elektronarzędzie jest przeznaczone do wkręcania i odkręca nia wkrętów śrub oraz do wiercenia w drewnie metalu płyt kach ceramicznych i tworzywach sztucznych Wiertarko wkrętarka akumulatorowa UniversalImpact 18Vprzeznaczona jest dodatkowo do wier cenia udarowego w ce...

Страница 95: ...ej Niepewność pomiaru K Stosować środki ochrony słuchu dB A dB A dB 70 3 84 95 5 Wartości łączne drgań ah suma wektorowa z trzech kierunków i niepewność pomiaru K oznaczone zgodnie z EN 62841 2 1 Wiercenie w metalu ah K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 Wiercenie udarowe w cegle ah K m s2 m s2 16 1 5 Wkręcanie ah K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 Podany w niniejszej instrukcji poziom drgań i poziom emisji hałas...

Страница 96: ...zędzi roboczych w uchwycie wiertarskim Otworzyć szybkozaciskowy uchwyt wiertarski 2 obracając nim w kierunku aż możliwe będzie osadzenie narzędzia roboczego Włożyć narzędzie robocze Ręką mocno przekręcić tuleję szybkozaciskowego uchwytu wiertarskiego 2 w kierunku aż przestanie być słyszalne przeskakiwanie zapadek Uchwyt wiertarski zostanie auto matycznie zablokowany Odsysanie pyłów wiórów Pyły nie...

Страница 97: ...oment obrotowy Wiercenie UniversalDrill 18V Przestawić pokrętło wstępnego wyboru mo mentu obrotowego 3 na symbol wiercenie UniversalImpact 18V Przestawić pokrętło wstępnego wyboru trybu pracy 4 na symbol wiercenie Wiercenie udarowe UniversalImpact 18V Przestawić pokrętło wstępnego wyboru trybu pracy 4 na symbol wiercenie udarowe Automatyczna blokada wrzeciona Auto Lock Przy zwolnionym włączniku wy...

Страница 98: ...e należy zbierać osobno i doprowadzić do ponownego użycia zgodnie z obo wiązującymi przepisami ochrony środowiska W przypadku nieprawidłowej utylizacji zużyty sprzęt elek tryczny i elektroniczny może mieć szkodliwe skutki dla śro dowiska i zdrowia ludzkiego wynikające z potencjalnej obec ności substancji niebezpiecznych Akumulatory baterie Li Ion Prosimy postępować zgodnie ze wskazówkami umieszczo...

Страница 99: ...svou práci použijte k tomu určené elektrické nářadí S vhodným elektrickým nářadím budete pracovat v dané oblasti lépe a bezpečněji u Nepoužívejte elektrické nářadí jestliže jej nelze spínačem zapnout a vypnout Elektrické nářadí které nelze ovládat spínačem je nebezpečné a musí se opravit u Než provedete seřízení elektrického nářadí výměnu příslušenství nebo nářadí odložíte vytáhněte zástrčku ze zá...

Страница 100: ... upevněný bezpečněji než kdybyste ho drželi v ruce u Použijte vhodné detekční přístroje na vyhledání skrytých rozvodných vedení nebo kontaktujte místní dodavatelskou společnost Kontakt s elektrickým vedením může vést k požáru a zásahu elektrickým proudem Poškození vedení plynu může vést k výbuchu Proniknutí do vodovodního potrubí způsobí věcné škody u Než elektronářadí odložíte počkejte dokud se n...

Страница 101: ...ubů mm 8 8 Max Ø vrtání s příklepem mm 6 Hmotnost podle EPTA Procedure 01 2014B kg 1 2 1 5 Ah 1 6 6 0 Ah 1 3 1 5 Ah 1 6 6 0 Ah Doporučená teplota prostředí při nabíjení C 0 až 35 0 až 35 Dovolená teplota prostředí při provozuC a při skladování C 20 až 50 20 až 50 Doporučené akumulátory PBA 18V W PBA 18V W Doporučené nabíječkyD AL 18 AL 18 A Měřeno při 20 25 C s akumulátorem PBA 18V 1 5Ah B V závis...

Страница 102: ...á částečně nabitý Aby byl zaručen plný výkon akumulátoru před prvním použitím akumulátor úplně nabijte v nabíječce Lithium iontový akumulátor lze nabíjet kdykoli aniž by se tím zkrátila životnost Přerušení procesu nabíjení nepoškozuje akumulátor Lithium iontový akumulátor je díky Electronic Cell Protection ECP chráněný proti hlubokému vybití Při vybitém akumulátoru ochranná funkce vypne elektrické...

Страница 103: ...nostní spojka deaktivovaná např pro vrtání Při vyšroubovávání šroubů případně zvolte vyšší nastavení resp nastavte na symbol Mechanická volba stupně u Volič stupňů 5 můžete ovládat při zastaveném nebo při běžícím elektrickém nářadí Neměli byste ho ale ovládat při plném zatížení nebo maximálních otáčkách Stupeň I Rozsah nízkých otáček pro práce s velkým průměrem vrtání nebo pro šroubování Stupeň II...

Страница 104: ...slušenství a obaly se musí odevzdat k ekologické recyklaci Elektronářadí a akumulátory baterie nevyhazujte do domovního odpadu Pouze pro země EU Podle evropské směrnice 2012 19 EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních a jejího provedení ve vnitrostátním právu se musí již nepoužitelné elektrické nářadí a podle evropské směrnice 2006 66 ES vadné nebo opotřebované akumulátory baterie s...

Страница 105: ...die odstráňte z neho na stavovacie pomôcky alebo kľúče na skrutky Nastavo vací nástroj alebo kľúč ktorý sa nachádza v rotujúcej časti elektrického náradia môže spôsobiť vážne poranenia osôb u Vyhýbajte sa abnormálnym polohám tela Dbajte na pevný postoj a neustále udržiavajte rovnováhu Takto budete môcť lepšie kontrolovať ručné elektrické náradie v neočakávaných situáciách u Pri práci noste vhodný ...

Страница 106: ...Vystave nie hluku môže spôsobiť stratu sluchu u Ak vykonávate operáciu pri ktorej sa môže obrábacie príslušenstvo alebo spojovací materiál dostať do kon taktu so skrytou elektroinštaláciou držte elektrické náradie za izolované uchopovacie plochy Rezacie prí slušenstvo a spojovací materiál pri kontakte s vodičom pod napätím môže prepojiť odhalené kovové časti náradia s fázou a používateľ môže byť z...

Страница 107: ...e koliesko predvoľby krútiaceho momen tu 4 Nastavovacie koliesko predvoľby pracovného režimu UniversalImpact 18V 5 Prepínač rýchlostných stupňov 6 Tlačidlo na odistenie akumulátoraa 7 Akumulátora 8 Pracovné osvetlenie 9 Prepínač smeru otáčania 10 Vypínač 11 Rukoväť izolovaná úchopová plocha 12 Univerzálny držiak hrotova a Vyobrazené alebo opísané príslušenstvo nepatrí do štan dardného rozsahu dodá...

Страница 108: ... použitia s odlišný mi vkladacími nástrojmi alebo pri nedostatočnej údržbe mô že sa úroveň vibrácií a hodnota emisií hluku odlišovať To môže emisiu vibrácií a hluku počas celého pracovného času výrazne zvýšiť Na presný odhad emisií vibrácií a hluku by sa mal zohľadniť aj čas v priebehu ktorého je náradie vypnuté alebo síce spustené ale v skutočnosti sa nepoužíva To môže emisie vibrácií a hluku poč...

Страница 109: ... do prevádzky Vloženie akumulátora Upozornenie Používanie akumulátorov ktoré nie sú vhodné pre vaše elektrické náradie môže viesť k chybnému fungova niu alebo k poškodeniu elektrického náradia Prepínač smeru otáčania 9 nastavte do stredovej polohy aby ste zabránili neúmyselnému zapnutiu Nabitý akumulátor 7 vložte do rukoväti tak aby citeľne zapadol a aby lícoval s povrchom rukoväti Smer otáčania p...

Страница 110: ...ržba výmena nástroja a podobne ako aj pri jeho preprave a uskladnení vyberte akumulátor z elektrického náradia V prípade neúmyselného aktivo vania vypínača hrozí nebezpečenstvo poranenia u Elektrické náradie a jeho vetracie štrbiny udržiavajte vždy v čistote aby ste mohli pracovať dobre a bezpeč ne Zákaznícka služba a poradenstvo ohľadom použitia Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce s...

Страница 111: ...aljzatok csökkentik az áramütés koc kázatát u Kerülje el a földelt felületekkel való érintkezést mint például csövek fűtőtestek kályhák és hűtőgépek Az áramütés veszélye megnövekszik ha a teste földelve van u Tartsa távol az elektromos kéziszerszámot az esőtől és a nedvességtől Ha víz jut be egy elektromos kéziszer számba az megnöveli az áramütés veszélyét u Ne használja a kábelt a rendeltetésétől...

Страница 112: ...s éles állapotban a vágószerszámokat Az éles vágóélekkel rendelkező gondosan ápolt vágószer számok ritkábban ékelődnek be és azokat könnyebben le het vezetni és irányítani u Az elektromos kéziszerszámokat tartozékokat szer számbiteket stb csak ezen kezelési utasításoknak megfelelően használja Vegye figyelembe a munkakö rülményeket valamint a kivitelezendő munka sajátos ságait Az elektromos kézisze...

Страница 113: ... és áramütés hez vezethet Egy gázvezeték megrongálása robbanást eredményezhet Ha egy vízvezetéket szakít meg anyagi károk keletkeznek u Várja meg amíg az elektromos kéziszerszám teljesen leáll mielőtt letenné A betétszerszám beékelődhet és a kezelő elvesztheti az uralmát az elektromos kéziszer szám felett u Az akkumulátorok megrongálódása vagy szakszerűt len kezelése esetén abból gőzök léphetnek k...

Страница 114: ...kmány befogási tartománya mm 10 10 Max csavar Ø mm 8 8 Max ütvefúró Ø mm 6 Súly az EPTA Procedure 01 2014 01 2014 EPTA eljárás szerintB kg 1 2 1 5 Ah 1 6 6 0 Ah 1 3 1 5 Ah 1 6 6 0 Ah Javasolt környezeti hőmérséklet a töltés során C 0 35 0 35 Megengedett környezeti hőmérséklet az üzeme lés soránC és a tárolás során C 20 50 20 50 Javasolt akkumulátorok PBA 18V W PBA 18V W Javasolt töltőkészülékekD A...

Страница 115: ...lektromos kéziszerszámon végzendő minden munka például karbantartás szerszámcsere stb megkezdése előtt valamint szállításhoz és tároláshoz vegye ki az akkumulátort az elektromos kéziszerszám ból Ellenkező esetben a be kikapcsoló véletlen megérin tésekor bekapcsolódó készülék sérüléseket okozhat Az akkumulátor feltöltése u Csak a Műszaki Adatoknál megadott töltőkészüléke ket használja Csak ezek a t...

Страница 116: ...bbra a 9 forgásirány átkap csolót Be és kikapcsolás Az elektromos kéziszerszám üzembe helyezéséhez nyomja be és tartsa benyomva a 10 be kikapcsolót A 8 munkahely megvilágító LED lámpa világít kissé vagy teljesen megnyomott 10 be kikapcsoló esetén világít és gondoskodik arról hogy a munkaterület hátrányos külső megvilágítás esetén is megfelelően meg legyen világítva Az elektromos kéziszerszám kikap...

Страница 117: ... a termék típustábláján található 10 je gyű cikkszámot Magyarország Robert Bosch Kft 1103 Budapest Gyömrői út 120 A www bosch pt hu oldalon online megrendelheti készüléké nek javítását Tel 36 1 879 8502 Fax 36 1 879 8505 info bsc hu bosch com www bosch pt hu További szerviz címek itt találhatók www bosch pt com serviceaddresses Szállítás A javasolt lítium ion akkumulátorokra a veszélyes árukra vo ...

Страница 118: ...ружающей среды от 5 до 40 С Относительная влажность воз духа не должна превышать 80 Транспортировка категорически не допускается падение и любые меха нические воздействия на упаковку при транспорти ровке при разгрузке погрузке не допускается использова ние любого вида техники работающей по принципу зажима упаковки подробные требования к условиям транспортировки смотрите в ГОСТ 15150 69 Условие 5 Т...

Страница 119: ...еле при транспортировке электроинструмента и подключение к сети питания включенного элек троинструмента чревато несчастными случаями u Убирайте установочный инструмент или гаечные ключи до включения электроинструмента Инстру мент или ключ находящийся во вращающейся части электроинструмента может привести к травмам u Не принимайте неестественное положение корпуса тела Всегда занимайте устойчивое по...

Страница 120: ...ляторов может привести к травмам и пожарной опасности u Защищайте неиспользуемый аккумулятор от кан целярских скрепок монет ключей гвоздей вин тов и других маленьких металлических предметов которые могут закоротить полюса Короткое замы кание полюсов аккумулятора может привести к ожо гам или пожару u При неправильном использовании из аккумулятора может потечь жидкость Избегайте соприкоснове ния с н...

Страница 121: ...внешним силовым воздействием можно повредить аккумуляторную батарею Это может привести к внутреннему короткому замыканию возгоранию с задымлением взрыву или перегреву ак кумуляторной батареи u Используйте аккумуляторную батарею только в из делиях изготовителя Только так аккумулятор защи щен от опасной перегрузки Защищайте аккумуляторную батарею от высоких температур напр от длительно го нагревания...

Страница 122: ...тура внешней среды во время эксплуатацииC и во время хранения C 20 50 20 50 Рекомендуемые аккумуляторы PBA 18V W PBA 18V W Рекомендуемые зарядные устройстваD AL 18 AL 18 A измерения при 20 25 C с аккумулятором PBA 18V 1 5Ah B в зависимости от используемой аккумуляторной батареи C ограниченная мощность при температуре 0 C D Следующие зарядные устройства несовместимы с аккумуля тором PBA AL 1814 CV ...

Страница 123: ...струмента При непреднамеренном включении возникает опасность травмирования Зарядка аккумулятора u Пользуйтесь только зарядными устройствами ука занными в технических параметрах Только эти за рядные устройства пригодны для литиево ионного ак кумулятора Вашего электроинструмента Указание Аккумуляторная батарея поставляется в ча стично заряженном состоянии Для обеспечения полной мощности аккумулятора...

Страница 124: ...ажмите на выклю чатель 10 и удерживайте его нажатым Светодиод 8 загорается при легком или полном нажа тии на выключатель 10 и позволяет освещать рабочую зону при недостаточном общем освещении Для выключения электроинструмента отпустите выклю чатель 10 Установка числа оборотов Число оборотов включенного электроинструмента можно плавно регулировать изменяя для этого усилие нажатия на выключатель 10 ...

Страница 125: ...няться следующие требования безопасности Продавец обязан довести до сведения покупателя фирменное наименование своей организации место её нахождения адрес и режим её работы Образцы продукции в торговых помещениях должны обеспечивать возможность ознакомления покупателя с надписями на изделиях и исключать любые самосто ятельные действия покупателей с изделиями приво дящие к запуску изделий кроме виз...

Страница 126: ... и упа куйте аккумуляторную батарею так чтобы она не переме щалась внутри упаковки Пожалуйста соблюдайте также возможные дополнительные национальные предписа ния Утилизация Электроинструменты аккумуляторные бата реи принадлежности и упаковку нужно сда вать на экологически чистую рекуперацию Не выбрасывайте электроинструменты и ак кумуляторные батареи батарейки в бытовой мусор Только для стран член...

Страница 127: ...нути електроінструмент в електромережу або під єднати акумуляторну батарею брати його в руки або переносити впевніться в тому що електроінструмент вимкнений Тримання пальця на вимикачі під час перенесення електроінструмента або підключення в розетку увімкнутого електроінструмента може призвести до травм u Перед тим як вмикати електроінструмент приберіть налагоджувальні інструменти або гайковий клю...

Страница 128: ...ься до лікаря Акумуляторна рідина може спричиняти подразнення шкіри або опіки u Не використовуйте пошкоджені або модифіковані акумулятори або електроінструменти Пошкоджені або модифіковані акумулятори можуть повестися неочікувано що може призвести до пожежі вибуху або ризику травми u Не піддавайте акумулятор або електроінструмент дії вогню або високих температур Вогонь або температури вищі за 130 ...

Страница 129: ... від сонячних променів вогню бруду води та вологи Існує небезпека вибуху і короткого замикання u Негайно вимкніть електроінструмент якщо робочий інструмент заклинило Будьте готові до високих реактивних моментів що призводять до сіпання Робочий інструмент заклинює при перевантаженні електроінструмента або застряганні інструмента в оброблюваній заготовці Опис продукту і послуг Прочитайте всі застере...

Страница 130: ...BA 18V W Рекомендовані зарядні пристроїD AL 18 AL 18 A виміряно за температури 20 25 C з акумулятором PBA 18V 1 5Ah B в залежності від використовуваної акумуляторної батареї C обмежена потужність при температурі 0 C D Наступні зарядні пристрої не сумісні з акумуляторною батареєю PBA AL 1814 CV Professional AL 1820 CV Professional AL 1860 CV Professional AL 2215 CV Professional Інформація щодо вібр...

Страница 131: ...ювати з приладом акумулятор треба повністю зарядити у зарядному пристрої Літієво іонний акумулятор можна заряджати коли завгодно це не скорочує його експлуатаційний ресурс Переривання процесу заряджання не пошкоджує акумулятор Літієво іонний акумулятор захищений від глибокого розряджання системою Electronic Cell Protection ECP При розрядженому акумуляторі прилад завдяки схемі захисту вимикається Р...

Страница 132: ...о моменту За допомогою кільця для встановлення обертального моменту 3 необхідний обертальний момент можна налаштовувати в 20 етапів У разі правильного налаштування робочий інструмент зупиниться як тільки гвинт міцно вкрутиться в матеріал або буде досягнений встановлений обертальний момент В положенні запобіжна муфта деактивується напр для свердлення Для викручування гвинтів оберіть більш високий с...

Страница 133: ...вному і кримінальному порядку Україна Бош Сервісний Центр електроінструментів вул Крайня 1 02660 Київ 60 Тел 380 44 490 2407 Факс 380 44 512 0591 E Mail pt service ua bosch com www bosch professional com ua uk Адреса Регіональних гарантійних сервісних майстерень за значена в Національному гарантійному талоні Адреси інших сервісних центрів наведено нижче www bosch pt com serviceaddresses Транспорту...

Страница 134: ...иіс Тасымалдау тасымалдау кезінде өнімді құлатуға және кез келген механикалық ықпал етуге қатаң тыйым салынады босату жүктеу кезінде пакетті қысатын машиналарды пайдалануға рұқсат берілмейді тасымалдау шарттары талаптарын МЕМСТ 15150 69 5 шарт құжатын оқыңыз Қоршаған орта температурасы 50 С тан 50 С қа дейін тасымалдау рұқсат етілген Салыстырмалы ылғалдылық 100 дан аспауы тиіс Қауіпсіздік нұсқаула...

Страница 135: ...ары берліген болса онда олар қосулы болуына және тиісті ретте қолдануына көз жеткізіңіз Шаң жинауды пайдалану шаңға байланысты зияндарды кемейтеді u Аспаптарды жиі пайдаланып жақсы білгеннен соң масайрап кетпей қауіпсіздік принциптерін елемей отырмаңыз Абайсыз әрекет секунд ішінде ауыр жарақаттануға алып келуі мүмкін u НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ Энергиямен жабдықтаудың толықтай не жекелей тоқтатылуы немесе э...

Страница 136: ...температура ауқымынан тыс жағдайда зарядтамаңыз Дұрыс емес зарядтау немесе белгіленген ауқымнан тыс температурада зарядтау батареяны зақымдап өрт қауіпін жоғарылатуы мүмкін Қызмет көрсету u Электр құралына маманды жөндеуші тек бірдей қосалқы бөлшектермен қызмет көрсетуі керек Бұл электр құралының қауіпсіздігін сақталуын қамтамасыз етеді u Зақымдалған батарея жинақтарын ешқашан пайдаланбаңыз Батаре...

Страница 137: ... Пайдалану нұсқаулығының алғы бөлігінің суреттерін ескеріңіз Тағайындалу бойынша қолдану Бұл электр құралы бұрандаларды бұрап бекітуге және бұрап босатуға сондай ақ ағаш металл керамика мен пластик бойынша бұрғылауға арналған UniversalImpact 18V аккумуляторлық дрель шуруп бұрауышы сонымен қатар кірпіш бойынша соққымен бұрғылау үшін қолданылады Бейнеленген құрамды бөлшектер Көрсетілген құрамдастар ...

Страница 138: ...Impact 18V EN 62841 2 1 бойынша есептелген шуыл эмиссиясының көрсеткіштері Электр құралының амплитуда бойынша есептелген шуыл деңгейі әдетте келесідей болады Дыбыстық қысым деңгейі Дыбыстық қуат деңгейі K дәлсіздігі Құлақ қорғанысын тағыңыз дБ A дБ A дБ 70 3 84 95 5 Жалпы діріл мәндері ah үш бағыттың векторлық қосындысы және K дәлсіздігі EN 62841 2 1 бойынша есептелген Металл бойынша бұрғылау ah K...

Страница 139: ... Алмалы салмалы аспаптарға тию жарақаттану қаупін туындатады Ажыратқыш 10 басылмаған кезде бұрғылау шпинделі бекітіледі Бұл бұрғы патронында алмалы салмалы аспапты жылдам оңай және жай алмастыруға мүмкіндік береді Жылдам тартылатын бұрғылау патронын 2 айналу бағытында бұрау арқылы аспап орнатылғаныша ашыңыз Аспапты орнатыңыз Тез қысу патронының 2 гильзасын қолмен бағытында сартылдаған дыбыс кеткен...

Страница 140: ... реттегіш сақинаны 4 Бұрау белгісіне орнатыңыз Айналу моментін алдын ала таңдауға арналған реттегіш сақинаны 3 қажетті айналу моментіне орнатыңыз Бұрғылау UniversalDrill 18V Айналу моментін алдын ала таңдауға арналған реттегіш сақинаны 3 Бұрғылау белгісіне орнатыңыз UniversalImpact 18V Жұмыс режимін алдын ала таңдауға арналған реттегіш сақинаны 4 Бұрғылау белгісіне орнатыңыз Соққымен бұрғылау Univ...

Страница 141: ...көрсету барлық мемлекеттер аумағында тек Роберт Бош фирмалық немесе авторизацияланған қызмет көрсету орталықтарында орындалады ЕСКЕРТУ Заңсыз жолмен әкелінген өнімдерді пайдалану қауіпті денсаулығыңызға зиян келтіруі мүмкін Өнімдерді заңсыз жасау және тарату әкімшілік және қылмыстық тәртіп бойынша Заңмен қудаланады Қазақстан Тұтынушыларға кеңес беру және шағымдарды қабылдау орталығы Роберт Бош Rob...

Страница 142: ...lator fără cablu de alimentare Siguranţa la locul de muncă u Menţineţi vă sectorul de lucru curat şi bine iluminat Dezordinea sau sectoarele de lucru neluminate pot duce la accidente u Nu lucraţi cu sculele electrice în mediu cu pericol de explozie în care există lichide gaze sau pulberi inflamabile Sculele electrice generează scântei care pot aprinde praful sau vaporii u Nu permiteţi accesul copi...

Страница 143: ...tunci când sunt folosite de persoane lipsite de experienţă u Întreţineţi sculele electrice şi accesoriile acestora Verificaţi alinierea corespunzătoare controlaţi dacă componentele mobile ale sculei electrice nu se blochează sau dacă există piese rupte sau deteriorate care să afecteze funcţionarea sculei electrice Înainte de utilizare daţi la reparat o sculă electrică defectăpiesele deteriorate Ca...

Страница 144: ...nducte de alimentare ascunse sau adresaţi vă în acest scop regiei locale furnizoare de utilităţi Contactul cu conductorii electrici poate duce la incendiu şi electrocutare Deteriorarea unei conducte de gaz poate provoca explozii Străpungerea unei conducte de apă provoacă pagube materiale u Înainte de a pune jos scula electrică aşteptaţi ca aceasta să se oprească complet Dispozitivul de lucru se po...

Страница 145: ...ISO 5393A B Nm 32 23 34 23 Cuplu maxim de strângereA Nm 40 34 Număr de percuţii la turaţia de funcţionare în golA min 1 0 21750 Ø maxim de găurire treapta 1 a 2 a de viteză Zidărie mm 10 Oţel mm 10 10 Lemn mm 30 30 Domeniu de fixare a mandrinei mm 10 10 Ø maxim de înşurubare mm 8 8 Ø maxim de găurire cu percuţie mm 6 Greutate conform EPTA Procedure 01 2014B kg 1 2 1 5 Ah 1 6 6 0 Ah 1 3 1 5 Ah 1 6 ...

Страница 146: ...ea considerabilă a zgomotului pe întreg intervalul de lucru Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimentare pentru protejarea utilizatorului împotriva efectului vibraţiilor ca de exemplu întreţinerea sculei electrice şi a accesoriilor menţinerea căldurii mâinilor organizarea proceselor de muncă Montare u Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice de ex întreţinere schimbarea accesoriilor etc...

Страница 147: ...comutatorul de pornire oprire 10 este apăsat acest lucru nu mai este însă posibil Funcţionare spre dreapta Pentru găurire şi înşurubarea de şuruburi împingeţi comutatorul de schimbare a direcţiei de rotaţie 9 spre stânga până la opritor Funcţionare spre stânga Pentru slăbirea respectiv deşurubarea şuruburilor şi piuliţelor apăsaţi spre dreapta comutatorul de schimbare a direcţiei de rotaţie 9 până...

Страница 148: ...it există pericol de rănire u Pentru a putea lucra bine şi sigur menţineţi curate scula electrică şi fantele de aerisire ale acesteia Serviciu de asistenţă tehnică post vânzări şi consultanţă clienţi Serviciul nostru de asistenţă tehnică răspunde întrebărilor tale atât în ceea ce priveşte întreţinerea şi repararea produsului tău cât şi referitor la piesele de schimb Pentru desenele descompuse şi i...

Страница 149: ...ри за щепсела Ползването на оригинални щепсели и контакти намалява риска от възникване на токов удар u Избягвайте допира на тялото Ви до заземени тела напр тръби отоплителни уреди печки и хладилни ци Когато тялото Ви е заземено рискът от възникване на токов удар е по голям u Предпазвайте електроинструмента си от дъжд и влага Проникването на вода в електроинструмента повишава опасността от токов уд...

Страница 150: ... ак сесоарите им Проверявайте дали подвижните зве на функционират безукорно дали не заклинват да ли има счупени или повредени детайли които нару шават или изменят функциите на електроинстру мента Преди да използвате електроинструмента се погрижете повредените детайли да бъдат ремон тирани Много от трудовите злополуки се дължат на недобре поддържани електроинструменти и уреди u Поддържайте режещите...

Страница 151: ...езопасност u Дръжте електроинструмента здраво При завиване и развиване на винтове могат рязко да възникнат сил ни реакционни моменти u Осигурявайте обработвания детайл Детайл захва нат с подходящи приспособления или скоби е засто порен по здраво и сигурно отколкото ако го държите с ръка u Използвайте подходящи прибори за да откриете евентуално скрити под повърхността тръбопрово ди или се обърнете ...

Страница 152: ...ени в стандартната окомп лектовка на уреда Изчерпателен списък на допълнител ните приспособления можете да намерите съответно в каталога ни за допълнителни приспособления Технически данни Акумулаторен винтоверт UniversalDrill 18V UniversalImpact 18V Каталожен номер 3 603 JD4 0 3 603 JD4 1 Номинално напрежение V 18 18 Скорост на въртене на празен ходA B 1 предавка min 1 0 440 0 440 2 предавка min 1...

Страница 153: ...уги електроинструменти Те са подходя щи също така за предварителна оценка на емисиите на вибрации и шум Посочените ниво на вибрациите и стойност на емисии на шум са представителни за основните приложения на електроинструмента Ако обаче електроинструментът бъ де използван за други дейности с различни работни инс трументи или без необходимото техническо обслужване нивото на вибрациите и стойността н...

Страница 154: ...като съдържащи олово бои някои видове дървесина ми нерали и метали могат да бъдат опасни за здравето Кон тактът до кожата или вдишването на такива прахове могат да предизвикат алергични реакции и или заболявания на дихателните пътища на работещия с електроинструмента или намиращи се наблизо лица Определени прахове напр отделящите се при обработ ване на бук и дъб се считат за канцерогенни особено в...

Страница 155: ...за предварителен избор на режима на работа 4 върху символа Про биване Ударно пробиване UniversalImpact 18V Поставете пръстена за предварителен избор на режима на работа 4 на символа Ударно пробиване Автоматично блокиране на вала Auto Lock Когато пусковият прекъсвач 10 не е натиснат валът на електроинструмента а с това и патронникът 1 са бло кирани Това позволява завиването на винтове също и при из...

Страница 156: ... европейска ди ректива 2006 66 EО повредени или изхабени обикнове ни или акумулаторни батерии трябва да се събират и предават за оползотворяване на съдържащите се в тях су ровини При неправилно изхвърляне старите електрически и електронни уреди поради възможното наличие на опасни вещества могат да окажат вредни влияния върху околна та среда и човешкото здраве Акумулаторни или обикновени батерии Ли...

Страница 157: ...вадење прашина и собирање предмети проверете дали се правилно поврзани и користени Собирањето прашина може да ги намали опасностите предизвикани од неа u Не дозволувајте искуството стекнато со честа употреба на алатите да ве направи спокојни и да ги игнорирате безбедносните принципи при нивното користење Невнимателно движење може да предизвика сериозна повреда во дел од секунда Употреба и чување н...

Страница 158: ...от алат под напон и операторот може да добие струен удар Безбедносни упатства при користење на долги бургии u Никогаш не користете поголема брзина од максималната означена брзина на бургијата При поголема брзина бургијата може да се искриви ако слободно ротира надвор од делот што се обработува и да се повредите u Секогаш почнете го дупчењето со мала брзина и врвот на бургијата да биде во допир со ...

Страница 159: ...момент 4 Прстен за претходно подесување на видот на режим UniversalImpact 18V 5 Прекинувач за избор на брзина 6 Копче за отклучување на батеријатаa 7 Батеријаa 8 Работно светло 9 Прекинувач за менување на правецот на вртење 10 Прекинувач за вклучување исклучување 11 Рачка изолирана површина на рачката 12 Универзален држач за битовиa a Илустрираната или опишана опрема не е дел од стандардниот обем ...

Страница 160: ...ктрични алати Исто така може да се прилагоди за предвремена процена на нивото на вибрации и емисијата на бучава Наведеното ниво на вибрации и вредноста на емисијата на бучава ги претставуваат главните примени на електричниот алат Доколку електричниот алат се користи за други примени алатот што се вметнува отстапува од нормите или недоволно се одржува нивото на вибрации и вредноста на емисијата на ...

Страница 161: ...а корисникот или лицата во околината Одредени честички прав како на пр прав од даб или бука важат како канцерогени особено доколку се во комбинација со дополнителни супстанци хромат средства за заштита на дрво Материјалите што содржат азбест смеат да бидат обработувани само од страна на стручни лица Погрижете се за добра проветреност на работното место Се препорачува носење на маска за заштита при...

Страница 162: ...та Дупчење Ударно дупчење UniversalImpact 18V Поставете го прстенот за претходно подесување 4 на ознаката Ударно дупчење Целосна автоматска блокада на вретеното Auto Lock Доколку прекинувачот за вклучување исклучување 10 не е притиснат вретеното за дупчење и прифатот на алатот ќе се фиксира 1 Ова овозможува навртување на завртки и при испразнета батерија 7 одн користење на електричниот алат како о...

Страница 163: ...дина и здравјето на луѓето поради можното присуство на опасни материи Батерии Литиум јонски Ве молиме внимавајте на напомените во делот Транспорт види Транспорт Страница 163 Srpski Bezbednosne napomene Opšte sigurnosne napomene za električne alate UPOZORENJEPročitajte sva sigurnosna upozorenja uputstva ilustracije i specifikacije isporučene uz ovaj električni alat Propusti u pridržavanju svih dole...

Страница 164: ...rični alat čiji je prekidač u kvaru Svaki električni alat koji se ne može kontrolisati prekidačem je opasan i mora se popraviti u Izvucite utikač iz utičnice i ili izvadite akumulatorsku bateriju iz električnog alata ukoliko je to moguće pre nego što izvršite bilo kakva podešavanja promenu pribora ili pre nego što uskladištite električni alat Takve preventivne sigurnosne mere smanjuju rizik od slu...

Страница 165: ...e sigurnosne napomene u Čvrsto držite električni alat Prilikom pritezanja ili odvrtanja šrafova na kratko mogu da se jave jaki reakcioni momenti u Obezbedite radni komad Radni komad koji čvrsto drže zatezni uređaji ili stega sigurniji je nego kada se drži rukom u Koristite odgovarajuće aparate za detekciju da biste pronašli skrivene vodove snabdevanja ili pozovite lokalnog distributera električne ...

Страница 166: ...aznom hoduA min 1 0 21750 Maks Ø bušenja 1 2 brzina Zid mm 10 Čelik mm 10 10 Drvo mm 30 30 Područje zatezanja stezne glave mm 10 10 Maks Ø zavrtanja mm 8 8 Maks Ø udarnog bušenja mm 6 Težina u skladu sa EPTA Procedure 01 2014B kg 1 2 1 5 Ah 1 6 6 0 Ah 1 3 1 5 Ah 1 6 6 0 Ah Preporučena temperatura okruženja prilikom punjenja C 0 35 0 35 Dozvoljena temperatura okruženja tokom radaC i prilikom skladi...

Страница 167: ... kod njegovog transporta i čuvanja Kod slučajnog aktiviranja prekidača za uključivanje isključivanje postoji opasnost od povrede Punjenje akumulatora u Koristite samo punjače koji su navedeni u tehničkim podacima Samo ovi punjači su usklađeni sa litijum jonskom akumulatorom koji koristi vaš električni alat Napomena Akumulator se isporučuje delimično napunjen Da bi osigurali punu snagu akumulatora ...

Страница 168: ...svetljenja nepovoljni Da biste električni alat isključili pustite prekidač za uključivanje isključivanje 10 Podešavanje broja obrtaja Broj obrtaja uključenog električnog alata možete regulisati kontinuirano zavisno od toga koliko ste pritisnuli prekidač za uključivanje isključivanje 10 Lagani pritisak na prekidač za uključivanje isključivanje 10 rezultira niskim brojem obrtaja Ako se pojača pritis...

Страница 169: ...ch pt rs Dodatne adrese servisa pogledajte na www bosch pt com serviceaddresses Transport Preporučeni litijum jonski akumulatori podležu zahtevima propisa o opasnim materijama Korisnik može bez dodatnih uslova transportovati akumulatore na drumu Kod slanja preko trećih lica na primer vazdušnih transportom ili špedicijom mora se obratiti pažnja na posebne zahteve u pogledu pakovanja i označavanja T...

Страница 170: ...prečite nenameren vklop orodja Pred priključitvijo električnega orodja na električno omrežje in ali na akumulatorsko baterijo in pred dviganjem ali nošenjem se prepričajte da je električno orodje izklopljeno Če električno orodje nosite in imate pri tem prst na stikalu ali pa orodje napajate ko je stikalo v položaju za vklop lahko pride do nesreče u Odstranite vse ključe in izvijače za prilagajanje...

Страница 171: ...obljeno strokovno osebje ki naj pri tem uporabi zgolj originalne rezervne dele S tem boste zagotovili da bo orodje varno za uporabo u Nikdar ne popravljajte poškodovanih akumulatorskih baterij Akumulatorske baterije naj popravlja le proizvajalec ali pooblaščeni serviser Varnostna opozorila za vrtalne stroje in vijačnike Varnostna navodila za vsa opravila u Med udarnim vrtanjem nosite zaščito za sl...

Страница 172: ...peko Komponente na sliki Oštevilčenje komponent ki so prikazane na sliki se nanaša na prikaz električnega orodja na strani z grafiko 1 Vpenjalni sistem 2 Hitrovpenjalna glava 3 Nastavitveni obroček za izbiro vrtilnega momenta 4 Nastavitveni obroček za izbiro načina delovanja UniversalImpact 18V 5 Stikalo za izbiro stopnje 6 Tipka za sprostitev akumulatorske baterijea 7 Akumulatorska baterijaa 8 De...

Страница 173: ...esljajev in hrupa podane v teh navodilih so bile izmerjene v skladu s standardiziranim merilnim postopkom in se lahko uporabljajo za medsebojno primerjavo električnih orodij Primerne so tudi za začasno oceno oddajanja tresljajev in hrupa Naveden nivo tresljajev in hrupa je določen na osnovi glavnih načinov uporabe električnega orodja Pri uporabi orodja v drugačne namene z drugačnimi nastavki ali p...

Страница 174: ...še posebej skupaj z dodatnimi snovmi za obdelavo lesa kromat zaščitno sredstvo za les Material z vsebnostjo azbesta smejo obdelovati le strokovnjaki Poskrbite za dobro zračenje delovnega mesta Priporočamo da nosite zaščitno masko za prah s filtrirnim razredom P2 Upoštevajte veljavne nacionalne predpise za obdelovane materiale u Preprečite nabiranje prahu na delovnem mestu Prah se lahko hitro vname...

Страница 175: ...nem stanju Vrteče se električno orodje lahko zdrsne Po daljšem delu z majhnim številom vrtljajev dovolite da se električno orodje ohladi To storite tako da ga pustite 3 minute delovati pri največjem številu vrtljajev v prostem teku Vzdrževanje in servisiranje Vzdrževanje in čiščenje u Pred začetkom kakršnihkoli del na električnem orodju na primer vzdrževanje zamenjava orodja in podobno kakor tudi ...

Страница 176: ... upotrebljavati adapterske utikače zajedno sa zaštitno uzemljenim električnim alatima Utikač na kojem nisu vršene preinake i odgovarajuća utičnica smanjuju opasnost od strujnog udara u Izbjegavajte dodir tijela s uzemljenim površinama kao što su cijevi radijatori štednjaci i hladnjaci Opasnost od električnog udara je veća ako je vaše tijelo uzemljeno u Električne alate držite dalje od kiše ili vla...

Страница 177: ...ajte suhima čistima i pazite da na njih ne dospiju ulje ili mast Skliske ručke i zahvatne površine onemogućuju sigurno rukovanje i alat se teško kontrolira u neočekivanim situacijama Upotreba i održavanje akumulatorskih alata u Akumulatorsku bateriju punite isključivo punjačima koje preporučuje proizvođač Ako punjač predviđen za jednu određenu vrstu kompleta baterija rabite s drugim kompletom bate...

Страница 178: ... oštetiti Može doći do unutrašnjeg kratkog spoja i aku baterija može izgorjeti razviti dim eksplodirati ili se pregrijati u Aku bateriju koristite samo u proizvodima proizvođača Samo na ovaj način je aku baterija zaštićena od opasnog preopterećenja Zaštitite aku bateriju od vrućine npr također od stalnog sunčevog zračenja vatre prljavštine vode i vlage Postoji opasnost od eksplozije i kratkog spoj...

Страница 179: ...BA 18V W Preporučeni punjačiD AL 18 AL 18 A Izmjereno na 20 25 C s aku baterijom PBA 18V 1 5Ah B ovisno o korištenoj aku bateriji C ograničeni učinak kod temperatura 0 C D Sljedeći punjači nisu kompatibilni s aku baterijom PBA AL 1814 CV Professional AL 1820 CV Professional AL 1860 CV Professional AL 2215 CV Professional Informacije o buci i vibracijama UniversalDrill 18V UniversalImpact 18V Emisi...

Страница 180: ...mogla oštetiti Vađenje aku baterije Za vađenje aku baterije pritisnite tipku za deblokadu aku baterije i izvucite aku bateriju prema natrag iz električnog alata Pritom ne primjenjujte silu Zamjena alata vidjeti sliku A u Nosite zaštitne rukavice pri zamjeni alata Kod dodirivanja radnog alata postoji opasnost od ozljeda Ako prekidač za uključivanje isključivanje 10 nije pritisnut blokira se bušno v...

Страница 181: ...dbiranja zakretnog momenta 3 stavite na simbol Bušenje UniversalImpact 18V Prsten za prethodno biranje načina rada 4 stavite na simbol Bušenje Udarno bušenje UniversalImpact 18V Prsten za prethodno biranje načina rada 4 stavite na simbol Udarno bušenje Automatska blokada vretena Auto Lock Ako prekidač za uključivanje isključivanje 10 nije pritisnut blokira se bušno vreteno a time i prihvat alata 1...

Страница 182: ... eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök tulekahju ja või rasked vigastused Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks kasutamiseks hoolikalt alles Ohutusnõuetes sisalduv mõiste elektriline tööriist käib nii vooluvõrku ühendatud juhtmega elektriliste tööriistade kui ka akutoitega juhtmeta elektriliste tööriistade kohta Ohutusnõuded tööpiirkonnas u Hoidke tööpiirkond puhas ja hästi valgustatu...

Страница 183: ...e ärapanekut See ettevaatusabinõu väldib elektrilise tööriista soovimatut käivitamist u Kasutusvälisel ajal hoidke elektrilisi tööriistu lastele kättesaamatus kohas ja ärge laske seadet kasutada isikutel kes seadet ei tunne või pole lugenud käesolevaid juhiseid Asjatundmatute isikute käes on elektrilised tööriistad ohtlikud u Hoolidage elektrilisi tööriistu ja tarvikuid nõuetekohaselt Kontrollige ...

Страница 184: ...uge kohaliku elektri gaasi või veevarustusettevõtja poole Kokkupuutel elektrijuhtmetega tekib tulekahju ja elektrilöögioht Gaasitorustiku vigastamisel tekib plahvatusoht Veetorustiku vigastamisel materiaalne kahju või elektrilöögioht u Enne käestpanekut oodake kuni elektriline tööriist on seiskunud Kasutatav tarvik võib kinni kiiluda ja põhjustada kontrolli kaotuse seadme üle u Aku vigastamise ja ...

Страница 185: ...Ø mm 8 8 Max löökpuuri Ø mm 6 Kaal EPTA Procedure 01 2014 järgiB kg 1 2 1 5 Ah 1 6 6 0 Ah 1 3 1 5 Ah 1 6 6 0 Ah Soovitatav keskkonnatemperatuur laadimisel C 0 35 0 35 Lubatud keskkonnatemperatuur töötamiselC ja hoiustamisel C 20 50 20 50 Soovitatavad akud PBA 18V W PBA 18V W Soovitatavad laadimisseadmedD AL 18 AL 18 A mõõdetud 20 25 C juures akuga PBA 18V 1 5Ah B sõltuvalt kasutatud akust C piirat...

Страница 186: ... välja juhuslik käsitsemine toob kaasa vigastuste ohu Aku laadimine u Kasutage üksnes tehnilistes andmetes loetletud laadimisseadmeid Vaid need laadimisseadmed on ette nähtud teie elektrilises tööriistas kasutatud liitium ioonaku laadimiseks Suunis Aku tarnitakse osaliselt laetult Et tagada aku täit mahtuvust laadige akut enne esmakordset kasutamist täiendavalt laadimisseadmes Li ioonakut võib laa...

Страница 187: ...öriista pöörlemiskiirust saate sujuvalt reguleerida olenevalt sellest kui kaugele te sisse väljalülitit 10 alla vajutate Kerge surve sisse väljalülitile 10 annab madala pöörlemiskiiruse Surve suurendamisega kasvab ka pöörlemiskiirus Pöördemomendi valik Pöördemomendi eelvaliku seaderõngaga 3 saate pöördemomenti 20 astmes eelvalida Õige seade korral seiskub vahetatav tööriist niipea kui kruvi on mat...

Страница 188: ...nete veo ekspert Aku vedu on lubatud vaid siis kui aku korpus on vigastusteta Katke lahtised kontaktid teibiga ja pakkige aku nii et see pakendis ei liiguks Järgige ka võimalikke täiendavaid siseriiklikke nõudeid Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus Elektrilised tööriistad akud lisatarvikud ja pakendid tuleb keskkonnasäästlikult ringlusse võtta Ärge käidelge elektrilisi tööriistu ja akusid ...

Страница 189: ...nos Pirms elektroinstrumenta pievienošanas elektrotīklam akumulatora ievietošanas vai izņemšanas kā arī pirms elektroinstrumenta pārnešanas pārliecinieties ka tas ir izslēgts Pārnesot elektroinstrumentu ja pirksts atrodas uz ieslēdzēja kā arī pievienojot to elektrobarošanas avotam laikā kad elektroinstruments ir ieslēgts var viegli notikt nelaimes gadījums u Pirms elektroinstrumenta ieslēgšanas iz...

Страница 190: ...as uzlādēšanas instrukcijas un neuzlādējiet akumulatoru vai elektroinstrumentu pie temperatūras kas atrodas ārpus instrukcijā norādīto pieļaujamo temperatūras vērtību diapazona robežām Uzlādējot akumulatoru neatbilstošā veidā vai pie temperatūras kas atrodas ārpus pieļaujamo temperatūras vērtību diapazona robežām tas var tikt bojāts kā arī var pieaugt aizdegšanās risks Apkalpošana u Nodrošiniet la...

Страница 191: ...ājuma un tā funkciju apraksts Izlasiet drošības noteikumus un norādījumus lietošanai Drošības noteikumu un norādījumu neievērošana var izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam savainojumam Ņemiet vērā attēlus lietošanas pamācības sākuma daļā Pielietojums Elektroinstruments ir paredzēts skrūvju ieskrūvēšanai un izskrūvēšanai kā arī urbšanai kokā metālā keramikā ...

Страница 192: ... 18V UniversalImpact 18V Trokšņa emisijas vērtības ir noteiktas atbilstīgi standartam EN 62841 2 1 Elektroinstrumenta radītā trokšņa pēc A raksturlīknes izsvērtās tipiskās vērtības Skaņas spiediena līmenis Skaņas jaudas līmenis Mērījumu izkliede K Lietojiet līdzekļus dzirdes orgānu aizsardzībai dB A dB A dB 70 3 84 95 5 Kopējā vibrācijas paātrinājuma vērtība ah vektoru summa trijos virzienos un mē...

Страница 193: ...tora izņemšana Lai izņemtu akumulatoru nospiediet akumulatora atbrīvošanas taustiņu un izvelciet akumulatoru no elektroinstrumenta virzienā uz aizmuguri Nelietojiet šim nolūkam pārāk lielu spēku Darbinstrumenta nomaiņa attēls A u Nomainot darbinstrumentu uzvelciet aizsargcimdus Pieskaršanās nomaināmajiem darbinstrumentiem var radīt savainojumus Ja nav nospiests ieslēdzējs 10 instrumenta darbvārpst...

Страница 194: ...anās ātrums kas piemērots liela diametra urbumu veidošanai un skrūvju ieskrūvēšanai Pārnesums II liels griešanās ātrums kas piemērots urbumu veidošanai ar neliela diametra urbjiem Darba režīma izvēle Skrūvēšana UniversalDrill 18V Pagrieziet griezes momenta iestatīšanas gredzenu 3 pret vajadzīgā griezes momenta atzīmi UniversalImpact 18V Pagrieziet darba režīma iestatīšanas gredzenu 4 pret simbolu ...

Страница 195: ...īves atkritumu tvertnē Tikai EK valstīm Saskaņā ar Eiropas Savienības direktīvu 2012 19 ES par nolietotajām elektriskajām un elektroniskajām ierīcēm un šīs direktīvas atspoguļojumiem nacionālajā likumdošanā lietošanai nederīgi elektroinstrumenti un saskaņā ar Eiropas Savienības direktīvu 2006 66 EK bojāti vai izlietoti akumulatori baterijas ir jāsavāc atsevišķi un jānogādā otrreizējai pārstrādei a...

Страница 196: ...bu žių ir papuošalų Saugokite plaukus ir drabužius nuo besisukančių elektrinio įrankio dalių Laisvus drabu žius papuošalus bei ilgus plaukus gali įtraukti besisukan čios dalys u Jei yra numatyta galimybė prijungti dulkių nusiurbimo ar surinkimo įrenginius visada įsitikinkite ar jie yra prijungti ir ar tinkamai naudojami Naudojant dulkių nusiurbimo įrenginius sumažėja kenksmingas dulkių po veikis u...

Страница 197: ...niam sūkių skaičiui darbo įra nkis kai yra neprisilietęs prie ruošinio ir gali laisvai suktis yra linkęs išsilenkti dėl ko gali būti sužaloti asmenys u Spauskite tik taip kad spaudimo jėgos kryptis sutaptų su grąžtu ir nespauskite per stipriai Grąžtas gali įlinkti ir lūžti arba dėl to galite prarasti kontrolę ir susižaloti Papildomos saugos nuorodos u Elektrinį įrankį tvirtai laikykite Užveržiant ...

Страница 198: ...alDrill 18V UniversalImpact 18V Gaminio numeris 3 603 JD4 0 3 603 JD4 1 Nominalioji įtampa V 18 18 Tuščiosios eigos sūkių skaičiusA B 1 greitis min 1 0 440 0 440 2 greitis min 1 0 1450 0 1450 Maks sukimo momentas kietosios tampriosios jungties atveju pagal ISO 5393A B Nm 32 23 34 23 Maks sukimo momentasA Nm 40 34 Tuščiosios eigos smūgių skaičiusA min 1 0 21750 Maks gręžinio Ø 1 2 greitis Mūro sien...

Страница 199: ...ibracijos ir triukšmo emisija per visą darbo laiką žymiai sumažės Dirbančiajam nuo vibracijos poveikio apsaugoti paskirkite papildomas apsaugos priemones pvz elektrinių ir darbo įrankių techninę priežiūrą rankų šildymą darbo eigos orga nizavimą Montavimas u Prieš atliekant bet kokius elektrinio įrankio priežiūros darbus atliekant techninę priežiūrą ar keičiant įrankį ir t t o taip pat elektrinį įr...

Страница 200: ...ustas tai padaryti yra neįmano ma Dešininis sukimasis norėdami gręžti ir įsukti varžtus spau skite sukimosi krypties perjungiklį 9 į kairę iki atramos Kairinis sukimasis Norėdami atlaisvinti arba išsukti varžtus ar atsukti veržles spauskite sukimosi krypties perjungiklį 9 į dešinę iki atramos Įjungimas ir išjungimas Norėdami elektrinį įrankį įjungti paspauskite įjungimo išjun gimo jungiklį 10 ir l...

Страница 201: ...konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsul tuos Jus apie gaminius ir jų papildomą įrangą Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome bū tinai nurodyti dešimtženklį gaminio numerį esantį firminėje lentelėje Lietuva Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba 037 713350 ļrankių remontas 037 713352 Faksas 037 713354 El paštas service pt lv bosch com Kitus techninės priežiūros sk...

Страница 202: ...해지면 중상을 입을 수 있습니다 u 작업자 안전을 위한 장치를 사용하십시오 항상 보안경을 착용하십시오 전동공구의 종류와 사 용에 따라 먼지 보호 마스크 미끄러지지 않는 안 전화 안전모 또는 귀마개 등의 안전한 복장을 하 면 상해의 위험을 줄일 수 있습니다 u 실수로 기기가 작동되지 않도록 주의하십시오 전동공구를 전원에 연결하거나 배터리를 끼우기 전에 혹은 기기를 들거나 운반하기 전에 전원 스 위치가 꺼져 있는지 다시 확인하십시오 전동공 구를 운반할 때 전원 스위치에 손가락을 대거나 전원 스위치가 켜진 상태에서 전원을 연결하면 사고 위험이 높습니다 u 전동공구를 사용하기 전에 조절하는 툴이나 키 등을 빼 놓으십시오 회전하는 부위에 있는 툴이 나 키로 인해 상처를 입을 수 있습니다 u 자신을 과신하지 마십시오 ...

Страница 203: ...가됩니다 서비스 u 전동공구 수리는 반드시 전문 인력에게 맡기고 수리 정비 시 보쉬 순정 부품만을 사용하십시오 그렇게 함으로써 기기의 안전성을 오래 유지할 수 있습니다 u 손상된 배터리는 절대 수리하지 마십시오 배터 리 수리는 제조사 또는 공인 서비스센터에서만 진행할 수 있습니다 드릴 머신과 스크류 드라이버 관련 안전 수 칙 모든 작업에 대한 안전 수칙 u 임팩 드릴링 작업 시 방음 보호구를 착용하십시 오 소음에 노출되면 청력을 상실할 수 있습니다 u 절단용 액세서리 또는 파스너가 숨겨진 배선에 접촉할 가능성이 있는 작업을 수행할 경우 전동 공구의 절연된 손잡이 면만 잡으십시오 절단용 액세서리 또는 파스너가 전류가 흐르는 전선에 접촉되면 전동공구의 노출된 금속 부품에 전류 가 흐르는 상태로 만들어 작업자가 ...

Страница 204: ...면을 참고하십시오 1 툴 홀더 2 키레스 척 3 토크 설정 링 4 작동 모드 설정 링 UniversalImpact 18V 5 기어 선택 스위치 6 배터리 해제 버튼a 7 배터리a 8 작업 램프 9 회전방향 선택 스위치 10 전원 스위치 11 손잡이 절연된 손잡이 부위 12 유니버셜 홀더a a 도면이나 설명서에 나와있는 액세서리는 표준 공급부 품에 속하지 않습니다 전체 액세서리는 저희 액세서리 프로그램을 참고하십시오 제품 사양 충전 드릴 UniversalDrill 18V UniversalImpact 18V 제품 번호 3 603 JD4 0 3 603 JD4 1 정격 전압 V 18 18 무부하 속도A B 1단 min 1 0 440 0 440 2단 min 1 0 1450 0 1450 ISO 5393에 따른 경질 연...

Страница 205: ...누른 상태에서 배터리를 전동공구 뒤쪽으로 당겨내십시오 무리하 게 힘을 가하지 마십시오 공구 교환 그림 A 참조 u 공구 교체 시 보호장갑을 착용하십시오 비트에 닿게 되면 상처를 입을 수 있습니다 전원 스위치 10 를 누르지 않은 상태에서는 드릴 스핀들이 잠겨 있습니다 이를 통해 드릴 척에서 신 속하고 간편하게 비트를 교환할 수 있습니다 공구가 삽입될 때까지 키레스 척 2 을 회전 방향 로 돌려 푸십시오 공구를 끼우십시오 키레스 척 2 의 슬리브를 더 이상 걸리는 소리가 나지 않을 때까지 손으로 힘을 가해 회전 방향 로 돌려 잠그십시오 이를 통해 드릴 척은 자동으로 잠 깁니다 분진 및 톱밥 추출장치 납 성분을 포함한 페인트나 몇몇 나무 종류 또는 광 물 성분 그리고 철과 같은 재료의 분진은 건강을 해 칠 수 ...

Страница 206: ...크로 설정하십시오 드릴 작업 UniversalDrill 18V 토크 설정 링 3 을 드릴 작업 기호 로 두십시오 UniversalImpact 18V 작동 모드 설정 링 4 을 드릴 작업 기호로 두십시오 임팩트 드릴 작업 UniversalImpact 18V 작동 모드 설정 링 4 을 임팩트 드릴 작업 기호로 두십시오 전자동 스핀들 잠금장치 Auto Lock 전원 스위치 10 를 누르지 않은 상태에서는 드릴 스핀들과 툴 홀더 1 가 잠겨 있습니다 이로 인해 방전 상태의 배터리 7 로 나사못을 조 이는 것과 전동공구를 스크류 드라이버로 사용하는 것이 가능합니다 온도에 따른 과부하 방지 기능 규정에 맞게 사용할 때 전동공구의 과부하를 방지할 수 있습니다 과도한 부하가 발생하거나 허용되는 배터리 온도를 초과한 경우 ...

Страница 207: ... 사항을 준 수해야 합니다 이 경우 발송 준비를 위해 위험물 전 문가와 상담해야 합니다 표면이 손상되지 않은 배터리만 사용하십시오 배터 리의 접촉 단자면을 덮어 붙인 상태로 내부에서 움 직이지 않도록 배터리를 포장하십시오 또한 이와 관련한 국내 규정을 준수하십시오 처리 전동공구 배터리 액세서리 및 포장은 환경 친화적인 방법으로 재생할 수 있도 록 분류하십시오 전동공구와 충전용 배터리 배터리를 가 정용 쓰레기로 처리하지 마십시오 충전용 배터리 배터리 리튬이온 운반 단락에 나와 있는 지침을 참고하십시오 참조 운반 페이지 207 Bosch Power Tools 1 609 92A 7WL 03 06 2022 ...

Страница 208: ...ص الكهربائية t العدة تشغيل تجنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية مفتاح استخدام إن المتخلف التيار من للوقاية الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن كهربائية عدة تستخدم ال بتعقل الكهربائية تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما االنتباه عدم األدوية أو الكحول أو المخدرات قد الكهربائية العدة استخدام ...

Страница 209: ...t سوء حالة في المركم من السائل يتسرب قد في بالماء اشطفه مالمسته تجنب االستعمال وصل إن مقصود غير بشكل مالمسته حال إلی إضافة الطبيب فراجع العينين إلی السائل تهيج إلی المتسرب المركم سائل يؤدي قد ذلك االحتراق إلی أو البشرة t أو ألضرار تعرضا مركم أو عدة تستخدم ال لتعديالت أو ألضرار المتعرضة البطاريات للتعديل تسبب قد بها التننبؤ يمكن ال أشياء عنها ينتج قد إصابات أو انفجار حدوث أو حريق نشوب t لدرجة أو لل...

Страница 210: ...غل عدة تعرض تسبب والتي العالية الفعل رد عزوم لمواجهة يتم عندما الشغل عدة تنحصر ارتدادية صدمة إذا أو الكهربائية العدة على زائد بشكل التحميل عليها تعمل التي الشغل قطعة في انقمطت واألداء المنتج وصف األمان إرشادات جميع اقرأ تطبيق عند األخطاء ارتكاب والتعليمات يؤدي قد والتعليمات األمان إرشادات إلی أو الكهربائية صدمات حدوث إلی بجروح اإلصابة أو و الحرائق نشوب خطيرة من األول الجزء في الموجودة الصور إلى ال...

Страница 211: ...لضغط عند بجروح إصابة خطر هناك تخزينها مقصود غير بشكل واإلطفاء التشغيل مفتاح المركم شحن t المذكورة الشحن أجهزة استخدام على اقتصر دون هذه الشحن أجهزة الفنية المواصفات في الليثيوم أيونات مركم مع المتوائمة هي غيرها الكهربائية عدتك في المستخدم جزئي شحن بحالة وهو المركم تسليم يتم ملحوظة شحن يتوجب الكاملة المركم أداء قدرة لضمان قبل كامل بشكل الشحن تجهيزة في المركم مرة ألول االستعمال أي في الليثيوم أيونات...

Страница 212: ...ب فك أو لحل اليسار إلى دوران حتى اليمين إلى 9 الدوران اتجاه تغيير مفتاح اضغط المصد واإلطفاء التشغيل مفتاح علی اضغط الكهربائية العدة تشغيل لغرض مضغوطا إبقائه علی وحافظ 10 واإلطفاء التشغيل مفتاح علی الضغط عند LED 8 المصباح يضيء ويسمح كامل أو جزئي بشكل 10 واإلطفاء التشغيل غير اإلضاءة ظروف كانت إن الشغل مكان بإضاءة مالئمة التشغيل مفتاح اترك الكهربائية العدة إطفاء لغرض 10 واإلطفاء الدوران عدد ضبط قيد ا...

Страница 213: ...ز يجيب الرسوم تجد الغيار لقطع باإلضافة وصيانته ج َ ت المن في الغيار بقطع الخاصة والمعلومات التفصيلية www bosch pt com الموقع مساعدتك االستخدام الستشارات Bosch فريق يسر منتجاتنا بخصوص استفسارات أي لديك كان إذا وملحقاتها للوحة وفقا العشر الخانات ذو الصنف رقم ذكر يلزم طلبيات أو استفسارات أية إرسال عند المنتج صنع غيار قطع المغرب Robert Bosch Morocco SARL محرود محمد المالزم شارع 53 البيضاء الدار 20300 ...

Страница 214: ...214 1 609 92A 7WL 03 06 2022 Bosch Power Tools ...

Страница 215: ...tore a batteria Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlijnen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Accuboorschroev endraaier Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det ...

Страница 216: ...стік мағлұмдамасы Өз жауапкершілікпен біз аталған өнімдер төменде жзылған директикалар мен жарлықтардың тиісті қағидаларына сәйкестігін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Аккумуляторлық дрель шуруп бұрауыш Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tuturor dispoziţiilor relevante ale directivelor şi...

Страница 217: ...ācija no Akumulatora urbjmašīna skrūvgriezis Izstrādājuma numurs lt ES atitikties deklaracija Atsakingai pareiškiame kad išvardyti gaminiai atitinka visus privalomus žemiau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Akumuliatorinis gręžtuvas suktuvas Gaminio numeris UniversalDrill 18 V UniversalImpact 18V 3 603 JD4 0 3 603 JD4 1 2006 42 EC 2014...

Страница 218: ...IV 1 609 92A 7WL 03 06 2022 Bosch Power Tools ...

Страница 219: ...e of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 1 2018 A11 2019 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart Germany represented in terms of the above regulations by Robert Bosch Limited Broadwater Park North Orbital Road Uxbridge UB9 5HJ United Kingdom Vonjy Rajakoba Ma...

Отзывы: