Bosch TES?552 series Скачать руководство пользователя страница 1

Register your new Bosch now:

www.bosch-home.com/welcome

Moodpic 1

63,2 x 50,25mm

CMYK & GREY

Moodpic 2

98,6 x 46,7mm

CMYK & GREY

TES 552..

ru 

Инструкция по эксплуатации

en 

Instruction manual

Содержание TES?552 series

Страница 1: ...Register your new Bosch now www bosch home com welcome Moodpic 1 63 2 x 50 25mm CMYK GREY Moodpic 2 98 6 x 46 7mm CMYK GREY TES552 ru Инструкция по эксплуатации en Instruction manual ...

Страница 2: ...E Nr FD b a c d ru Pycckий 2 en English 24 Объем поставки см стр 2 Included in delivery see page 24 ...

Страница 3: ...A 5 4 6 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1 2 3 8 7 ...

Страница 4: ...B C D 6a 18 6c 8d 8c 6e 6d 8b 19 20 6b 8e 8a ...

Страница 5: ...1 2 2 1 E 5b 5e 5a 5c 5d ...

Страница 6: ...льное устранение небольших проблем 22 Обзор См рисунки A B C D и Е в начале инструкции 1 Емкость для кофейных зерен 2 Крышка сохраняющая аромат 3 Поворотный регулятор степени помола 4 Выдвижной отсек для молотого кофе молотый кофе таблетка для очистки 5 Заварочный блок рис E a Заварочный блок b Дверца c Рычаг блока заваривания d Фиксатор e Крышка 6 Насадка для приготовления молочной пены рис C сни...

Страница 7: ... из соображений безопасности только нашей сервисной службе Этот прибор могут использовать дети старше 8 лет и лица с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями или не имеющими достаточного опыта или знаний если они находятся под присмотром или прошли соответствующий инструктаж относительно безопасного пользования прибором и уяснили для себя какую опасность несет в себе приб...

Страница 8: ...риближаться к лицевой панели прибора ближе чем на 10 см Опасность удушения Не разрешайте детям играть с упаковочным материалом Храните мелкие детали в надежном месте так как ребенок может их проглотить Опасность травмирования Не прикасайтесь к внутренним частям кофемолки Неправильное применение прибора может привести к травмам Опасность ожогов Насадка для приготовления молочной пены сильно нагрева...

Страница 9: ... ется процесс приготовления напитка или выполняется сервисная программа Повторным нажатием кнопки start 10 во время приготовления напитка можно досрочно остановить процесс Регулятор Крепость кофе Данный регулятор 13 используется для установки уровня крепости кофе От h до g очень слабый слабый слабый нормальный нормальный крепкий Регулятор Выбор напитка Данный регулятор 14 используется для выбора т...

Страница 10: ...ользовать кофейные зерна покры тые глазурью карамелью или обра ботанные другими сахаросодержа щими добавками они засоряют блок заваривания В этом приборе можно устанавли вать жесткость воды На заводе установлена степень жесткости воды 4 Жесткость ис пользуемой воды определить с по мощью прилагаемой индикаторной полос ки Если при проверке установлено значение отличное от 4 соответствующим образом и...

Страница 11: ...ка дисплея 10 Выберите требуемый язык дисплея с помощью верхнего регулятора 14 Доступны следующие языки Русский English 11 Нажать кнопку start 10 Выбранный язык сохраняется в памяти На дисплее отображается потяните вспен мол 12 Поместите емкость под выпускной трубкой 6 13 Аккуратно потяните за насадку для приготовления молочной пены 6 чтобы открыть ее Прибор промы вает водой насадку для приготовле...

Страница 12: ...т предотвратить образование накипи Перед использованием нового фильтра для воды его необходимо промыть Для этого выполните следующие действия 1 Надежно установите фильтр для воды в емкость для воды нажатием на него с помощью мерной ложки 18 2 Емкость для воды 16 заполнить водой до отметки max 3 Нажмите и удерживайте кнопку eoff j 12 нажатой в течение не менее трех секунд Откроется меню 4 Нажимайте...

Страница 13: ... собить использование прибора к Вашим индивидуальным потребностям 1 Кнопку eoff j 12 удерживать нажатой минимум 3 секунды 2 Нажимайте на кнопку eoff j 12 до тех пор пока на дисплее не отобра зится требуемый пункт меню 3 Выберите требуемую настройку с помощью верхнего регулятора 14 4 Подтвердите свой выбор нажав на кнопку start 10 Для выхода из меню без изменений переместите переключатель в положен...

Страница 14: ...усы жесткости воды и степени настройки Степень Градус жесткости воды Немецкая шкала dH Французская шкала fH 1 2 3 4 1 7 8 14 15 21 22 30 1 13 14 25 26 38 39 54 Установка степени помола Поворотным регулятором степени помола 3 можно установить необходимую степень помола кофе Внимание Степень помола регулировать только при работающей кофемолке В противном случае возможно поврежде ние прибора Не суйте...

Страница 15: ...Выбранные тип и количество кофе на чашку ото бразятся на дисплее 3 Выберите требуемую степень крепо сти кофе поворачивая нижний регуля тор 13 Выбранная степень крепости кофе отобразится на дисплее 4 Нажать кнопку start 10 Кофе заваривается и затем вытекает в чашку чашки Повторным нажатием кнопки start 10 процесс приготовления можно завершить преждевременно Приготовление кофейных напитков из молото...

Страница 16: ...спеньте молоко затем приготовьте кофе либо вспеньте молоко отдельно и затем добавьте его в кофе Прибор должен быть готов к эксплуатации а очищенная насадка для приготовления молочной пены установлена 1 Нажмите кнопку h 11 Кнопка h 11 замигает и прибор будет нагреваться в течение примерно 20 секунд После этого на дисплее отобразится потяните вспен мол 2 Опустить насадку для приготовления молочной п...

Страница 17: ...ой тканью K KНе мойте в посудомоечной машине следующие детали заслонка поддона для капель 8а поплавок 8е выдвижной отсек для молотого кофе 4 блок заваривания 5a J JСледующие детали можно мыть в посудомоечной машине поддон для капель под устройством разлива кофе 8с емкость для кофейной гущи 8b решетка подставка под устройством разлива кофе 8d сохраняющая аромат крышка 2 и мерная ложка для молотого ...

Страница 18: ...полняет емкость водой Примерно через минуту процесс промывки оста навливается автоматически 5 Надавите на насадку для приготов ления молочной пены 6 чтобы закрыть ее 6 Дождаться остывания насадки для приготовления молочной пены 6 7 Опорожнить емкость и вытереть насадку для приготовления молочной пены 6 снаружи Кроме того следует регулярно тщательно промывать систему подачи молока в посудомоечной м...

Страница 19: ...ля автоматической предварительной очистки блока заваривания 1 Поворачивая регулятор 14 выберите e 2 Поместите пустой стакан под выпускной трубкой 7 3 Нажать кнопку start 10 Проводится промывка прибора Дополнительно к программе автомати ческой очистки блок заваривания 5a следует регулярно извлекать для чистки См рис E в начале инструкции по эксплуатации 1 Отключить прибор сетевым выклю чателем O I ...

Страница 20: ...прибора По возможности не прерывать процесс приготовления кофе или молочной пены Преждевременное прерывание приготовления кофе или молочной пены приводит к повышенному расходу энергии и быстрому заполнению поддона для капель Регулярно проводить мероприятия по удалению накипи чтобы предот вращать образование известко вых отложений Известковые отложения ведут к повы шенному расходу энергии Сервисные...

Страница 21: ...нажмите кнопку eoff j 12 и удерживайте ее в нажатом положении в течение не менее 3 секунд Затем дважды кратковременно нажмите кнопку eoff j 12 Поворачивайте верхний регулятор 14 до тех пор пока на дисплее не отобразится запуск оч от накипи Нажмите кнопку start 10 чтобы начать процесс удаления накипи Сообщения на дисплее проведут по пунктам программы очистите поддон вставьте поддон Опорожните и уст...

Страница 22: ...ельно прополоскать Очистка Длительность прибл 10 минут Важно Перед запуском сервисной про граммы почистите блок заваривания см главу Очистка блока заваривания Если на дисплее отображается сообще ние требуется очистка нажмите на кнопку eoff j 12 и удерживайте ее в нажатом положении в течение 3 секунд а затем нажмите кнопку start 10 Начинается процесс очистки Для очистки прибора до появления подсказ...

Страница 23: ... подсказок нажмите кнопку eoff j 12 и удерживайте ее в нажатом положении в течение не менее 3 секунд Затем дважды кратковременно нажмите кнопку eoff j 12 Поворачивайте верхний регулятор 14 до тех пор пока на дисплее не отобра зится запуск Calc nClean Для запуска программы Calc nClean нажмите кнопку start 10 Сообщения на дисплее проведут по пунктам программы очистите поддон вставьте поддон Опорожни...

Страница 24: ...трите прибор мягкой влажной тканевой салфеткой чтобы сразу же убрать остатки раствора для удаления накипи Под такими остатками могут образовываться очаги коррозии В новых губчатых салфетках могут содержаться соли Соли могут привести к образованию налета ржавчины на стальных деталях поэтому перед использованием губча тых салфеток их следует тщательно прополоскать Защита от замерзания Чтобы избежать...

Страница 25: ... старых приборов Информацию об акту альных возможностях утилизации Вы можете получить в магазине в котором Вы приобрели прибор Условия гарантийного обслуживания Получить исчерпывающую информацию об условиях гарантийного обслужи вания Вы можете в Вашем ближайшем авторизованном сервисном центре или в сервисном центре от производителя ООО БСХ Бытовая техника или в сопроводительной документации Мы ост...

Страница 26: ...инструкции Кофе поступает по каплям или вообще не течет Слишком мелкий помол Кофе слишком тонкого помола Установить более грубый помол Использовать кофе более грубого помола Сильные известковые отложения на приборе Очистите прибор от накипи согласно инструкции Кофе без типичной пенки Неподходящий сорт кофе Используйте сорт кофе с большим содержанием зерен робусты Используются не свеже обжаренные з...

Страница 27: ...не более 2 мерных ложек молотого кофе Заедает механизм заварочного блока Снимите и очистите блок зава ривания см раздел Уход и ежедневная очистка Значительные отличия в качестве кофе или молочной пены В приборе образовалась накипь Очистите прибор от накипи согласно инструкции Капли воды на вну тренней поверхности корпуса прибора при извлечении поддона для капель 8 Поддон для капель 8 извлечен слиш...

Страница 28: ...s 36 Frost protection 40 Accessories 40 Disposal 40 Guarantee 40 Simple troubleshooting 41 Technical data 43 Overview Figures A B C D and E 1 Bean container 2 Aroma cover 3 Selector for grind setting 4 Drawer ground coffee cleaning tablet 5 Brewing unit Fig E a Brewing unit b Door c Eject lever for brewing unit d Lock e Cover 6 Milk frother Fig C a Steam valve b Metal sleeve c Frothing tube d Stea...

Страница 29: ... repairs such as replacing a damaged cable must only be carried out by our customer service personnel This appliance can be used by children aged from 8 years and above and by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the haz...

Страница 30: ...sk of suffocation Do not allow children to play with packaging material Store small parts safely as they can be easily swallowed Risk of injury Do not reach into the grinding unit A misuse of the appliance can potentially lead to injury Risk of burns The milk frother gets very hot After use allow to cool down first before touching After the use the heating element surfaces and warming plate can be...

Страница 31: ... The power switch O I 9 is used to switch the appliance on or to switch it off fully power supply off Important Before switching off run the cleaning programme or use the eoff j button 12 to switch off eoff j button When the eoff j button 12 is pressed briefly the appliance rinses and switches off Pressing and holding down the eoff j button 12 displays the user settings or starts the descaling and...

Страница 32: ... ventilation slots remain unobstructured Important Only use the appliance in frost free rooms If the appliance has been transported or stored at temperatures below 0 C wait at least 3 hours before operation 2 Pull the power cord out of the storage compartment 20 and plug in Adjust the length of the cable by pushing it back in or pulling it out The easiest way to do this is to place the appliance s...

Страница 33: ...e the full aroma and should not be consumed When using the espresso machine for the first time you will achieve a suitably thick and stable crema only after the first few cups have been dispensed After extended use water droplets may form on the ventilation slots This is normal Water filter A water filter can prevent scale buildup Before a new water filter is used it must be rinsed To do this proc...

Страница 34: ... settings 1 Hold the eoff j button 12 down for at least 3 seconds 2 Press the eoff j button 12 repeatedly until the required menu item appears in the display 3 Select the required setting with the upper rotary knob 14 4 Confirm by pressing the start button 10 To leave the menu without making any changes turn the rotary selector to Exit and press the start button 10 You can set the following Shut o...

Страница 35: ...y in water gently shake off any drips and check the result after one minute Level Water hardness German dH French fH 1 2 3 4 1 7 8 14 15 21 22 30 1 13 14 25 26 38 39 54 Adjusting the grinding unit The rotary selector 3 adjusts the grind settings from coarse to fine Warning Adjust the grinding unit only while it is running Otherwise the appliance may be damaged Do not reach into the grinding unit W...

Страница 36: ...e display 3 Select the required coffee strength by turning the lower rotary knob 13 The selected coffee strength is shown in the display 4 Press the start button 10 The coffee is brewed and then dispensed into the cup s Press the start button 10 again to cut the brewing process short Preparation using ground coffee This fully automatic espresso machine can also be operated with ground coffee not i...

Страница 37: ...or glass that is one third filled with milk 3 Pull the milk frother 6 to open it Risk of scalding Splashes of milk can scald Do not touch the outlet 6a or aim it at anyone 4 Close milk frother 6 by pushing it in Tip For optimal milk froth quality use cold milk with a fat content of at least 1 5 if possible Important Dried milk residue is difficult to remove so the milk frother 6 must be cleaned wi...

Страница 38: ...tion clean the entire appliance thoroughly including the milk system and brewing unit Cleaning the milk system If the milk system was not cleaned after milk has been dispensed after a certain amount of time the message Rinse milk system will appear on the display Clean the milk system immediately after use To pre clean the milk system automatically 1 Select f by turning the rotary knob 14 2 Place ...

Страница 39: ...unit Clean the brewing unit regularly To pre clean the brewing unit automatically 1 Select eby turning the rotary knob 14 2 Place an empty glass under outlet 7 3 Press the start button 10 The appliance rinses In addition to the automatic cleaning pro gramme the brewing unit 5a should be removed regularly for cleaning See figure E at the start of the operating instructions 1 Switch the appliance of...

Страница 40: ...pliance regularly to avoid a build up of limescale Limescale residue results in higher energy consumption Service Programmes Depending on usage the following mes sages will appear on the display at certain intervals Descale required or Clean required or Calc nClean required The appliance should be cleaned or descaled immediately using the corre sponding programme You also have the option of combin...

Страница 41: ...g tablets in it Press the start button 10 Descale in progress The descaling pro gramme will now run for about 10 minutes Place container Pull milk frother Place a receptacle with a capacity of at least 0 5 litres under the outlet Pull the milk frother 6 to open it Descale in progress The descaling pro gramme will now run for about 12 minutes Clean Fill water tank Press start Pour lukewarm water in...

Страница 42: ...them The appliance has finished cleaning and is ready for use again Calc nClean Duration approx 35 minutes Calc nClean combines the separate func tions of descaling and cleaning If both programmes are due to be run soon the espresso machine automatically suggests this service programme Important If there is a filter in the water tank 16 it needs to be removed before the service programme is run Cl...

Страница 43: ...rogress The descaling pro gramme will now run for about 12 minutes Clean Fill water tank Press start Rinse the water tank 16 and refill it with fresh water up to the max mark Press the start button 10 Calc nClean in progress The descaling pro gramme now runs for about 30 seconds and rinses the appliance Push milk frother Push the milk frother 6 in to close it Calc nClean in progress The cleaning p...

Страница 44: ...ervice Cleaning tablets TCZ6001 00310575 Descaling tablets TCZ8002 00576693 Water filter TCZ7003 00575491 Care set TCZ8004 00576331 Disposal J Dispose of packaging in an environmentally friendly manner This appliance is labelled in accordance with European Directive 2012 19 EU concerning used electrical and electronic appliances waste electrical and electronic equipment WEEE The guideline determin...

Страница 45: ...nstructions Milk unsuitable for frothing Use low fat milk 1 5 fat The milk frother 6 is not correctly assembled Wet the milk frother parts and press together firmly Coffee dispensing slows to a trickle or stops completely Coffee is ground too finely Pre ground coffee is too fine Adjust the grinding unit to a coarser setting Use coarser pre ground coffee Build up of limescale in the appliance Desca...

Страница 46: ...ccording to instructions Insert the water tank correctly or rinse the water filter according to instructions and then switch on Carbonated water in the water tank Fill the water tank with fresh tap water The coffee grounds are not compact and are too wet The grinding setting is too fine or too coarse or not enough ground coffee has been used Adjust the grinding unit to a coarser or finer setting o...

Страница 47: ...off the unit with the power on off switch O I 9 Press and hold the eoff j 12 and the h 11 button and turn the appliance on with the power on off switch O I 9 Confirm by pressing the start button start 10 The factory settings are now activated If you are unable to solve the problem please call the hotline You will find the telephone numbers at the back of these instructions Technical data Power con...

Страница 48: ...ue du Laerbeek 74 Laarbeeklaan 74 1090 Bruxelles Brussel Tel 070 222 141 Fax 024 757 291 mailto bru repairs bshg com www bosch home be BG Bulgaria BSH Domakinski Uredi Bulgaria EOOD 115К Tsarigradsko Chausse Blvd European Trade Center Building 5th floor 1784 Sofia Tеl 02 892 90 47 Fax 02 878 79 72 mailto informacia servis bg bshg com www bosch home bg BH Bahrain ﺍﻟﺒﺤﺮﻳﻦ ﻣﻤﻠﻜﺔ Khalaifat Company Man...

Страница 49: ...www bosch home com hr HU Magyarország Hungary BSH Háztartási Készülék Kereskedelmi Kft Háztartási gépek márkaszervize Királyhágó tér 8 9 1126 Budapest Hibabejelentés Tel 361 489 5461 Fax 361 201 8786 mailto hibabejelentes bsh hu Alkatrészrendelés Tel 361 489 5463 Fax 361 201 8786 mailto alkatreszrendeles bsh hu www bosch home com hu IE Republic of Ireland BSH Home Appliances Ltd Unit F4 Ballymount...

Страница 50: ...abia L L C Bin Hamran Commercial Centr 6th Floor 603B Jeddah 21481 Tel 800 124 1247 mailto service ksa bshg com www bosch home com sa SE Sverige Sweden BSH Hushållsapparater AB Landsvägen 32 169 29 Solna Tel 0771 11 22 77 local rate mailto Bosch Service SE bshg com www bosch home se SG Singapore 新加坡 BSH Home Appliances Pte Ltd TECHPLACE I and Mo Kio Avenue 10 Block 4012 01 01 569628 Singapore Tel ...

Страница 51: ...E 0911 70 440 040 DK 44 89 89 85 EE 0627 8730 ES 902 24 52 55 FI 020 7510 700 FR 0140 10 1100 GB 0344 892 8979 GR 18 182 αστική χρέωση Calls charged at local or mobile rate HR 01 3028 226 HU 00361 489 5461 IE 01450 2655 IL 08 9777 222 IS 0520 3000 IT 800 829 120 Line Verde LI 05 274 1788 LT 052 741 788 LU 26 349 300 LV 067 425 232 ME 050 432 575 MK 02 2454 600 NL 088 424 4010 NO 22 66 06 00 PL 801...

Страница 52: ... 34 81739 München GERMANY www bosch home com Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden Kundendienst Verzeichnis Beratung und Reparaturauftrag bei Störungen D 0911 70 440 040 A 0810 550 511 CH 0848 840 040 8001008080 8001008080 941117 ...

Отзывы: