GebrauchsanleitungUser manualNotice d’utilisation
Instrucciones de uso
Istruzioni per I’uso
TAS 40xx
TAS40 EU 091009.indd 1
09.10.2009 16:54:49
Страница 1: ...Gebrauchsanleitung User manual Notice d utilisation Instrucciones de uso Istruzioni per I uso TAS 40xx TAS40 EU 091009 indd 1 09 10 2009 16 54 49 ...
Страница 2: ...de commande et d affichage 29 Taille de la tasse 30 Préparation des boissons 31 Entretien et nettoyage quotidiens 33 Détartrage 34 Recyclage de votre machine 35 Conseils en cas de panne 36 Garantie 66 TASSIMO infoline 68 Indice it Istruzioni di sicurezza 38 Riepilogo del vostro apparecchio TASSIMO 39 Mettere in funzione TASSIMO 39 Elementi di comando e indicatori 41 Dimensioni delle tazze 42 Prepa...
Страница 3: ...7 2 5 4a 4b 4c 10 11 6a 6b 6c 6d 6e 8a 3a 3b 8c 8d 8b 9 1 TAS40 EU 091009 indd 3 09 10 2009 16 54 53 ...
Страница 4: ...Sicherheitshinweise Stromschlaggefahr Benutzen Sie das Gerät ausschließlich im Haushalt und nicht für den gewerblichen Gebrauch Betreiben und schließen Sie das Gerät nur gemäß den Angaben auf dem Typen schild an Benutzen Sie Ihr TASSIMO Gerät nur wenn Netzkabel und Gerät keine Beschä digungen aufweisen Verwenden Sie das Gerät nur in Innen räumen bei Raumtemperatur Personen auch Kinder mit verminde...
Страница 5: ...nde Punkte beachten Ziehen Sie das Netzkabel auf die passende Länge aus dem Kabelfach und schließen Sie den Netzstecker an das Stromnetz an Nehmen Sie den Wassertank ab reinigen Sie ihn gründlich unter fließendem Wasser und füllen frisches kaltes Wasser bis zur Markierung MAX ein Entnehmen Sie die Service T DISC aus dem Fach auf der Rückseite des Gerätes Nun setzen Sie den Wassertank gerade auf un...
Страница 6: ...t ist 3 Jetzt schließen Sie das Brühsystem indem Sie den Bügelverschluss fest nach unten drücken bis er hörbar einrastet 4 Drücken Sie nun die Start Stopp Taste Daraufhin startet der Reinigungsvor gang und die Tasse wird mit Wasser gefüllt 5 Nach Brühende entleeren Sie die Tasse und stellen diese wieder auf das Tassenpodest Wichtig Bitte wiederholen Sie den obigen Vorgang 4 noch 4 mal Anschließend...
Страница 7: ...cken der Start Stopp Taste den Brühvorgang aktivieren Durch erneutes Drücken können Sie den Brühvorgang vorzeitig stoppen um das Getränk an Ihren individuellen Geschmack anzupassen Anzeigeelemente 6a Standby a a Standby leuchtet orange sobald Sie den Ein Aus Schalter auf I geschaltet haben Sie können das Brühsystem jetzt öffnen die T DISC entnehmen oder eine neue einlegen 6b Automatik O O Automati...
Страница 8: ...et rot sobald Ihr TASSIMO Gerät entkalkt werden muss Bitte entkalken Sie Ihr Gerät ausschließlich gemäß der Anleitung im Kapitel Entkalken Tassengröße Durch die Höhenverstellung des Tassen podestes haben Sie die Möglichkeit Tassen und Gläser Ihrer Getränkewahl anzupassen Benutzen Sie die Grund einstellung für normale Tassen Sie haben die Möglichkeit das Tassen podest für kleine Tassen z B Espres s...
Страница 9: ...en Ihr TASSIMO Gerät brüht jederzeit automatisch Ihr Lieblingsgetränk Jedoch können Sie mit TASSIMO die Intensität der Getränke Ihrem individuellen Geschmack anpassen 1 Automatischer Betrieb Durch Drücken der Start Stopp Taste starten Sie den Brühvorgang O Auto matik blinkt Nach automatischem Brühende leuchtet N Manuell Ihr Getränk ist fertig gemäß einem voreingestellten optimalen Aroma 2 Manuelle...
Страница 10: ... mit der optimalen Entfaltung des Geschmacks Der Wassertank darf während des Brühvorganges nicht abgenommen werden Entfernen Sie die gebrauchte T DISC immer direkt nach dem Brühvorgang Fassen Sie diese dazu an der Lasche an um den Kontakt zu heißen Flächen zu vermeiden Bitte drehen Sie die T DISC bei der Entnahme schnell um so dass die bedruckte Seite nach oben schaut und das Tropfen vermieden wir...
Страница 11: ...ter fließendem Wasser reinigen Wir empfehlen Ihnen eine regelmäßige Reinigung des Brühsystems unter Verwendung der Service T DISC wie im Kapitel Ihr TASSIMO Gerät in Betrieb nehmen beschrieben Achtung Die Stanzvorrichtung kann unmittelbar nach dem Brühvorgang sehr heiß sein Wichtig Wir empfehlen Ihnen die Service T DISC nach Gebrauch wieder ins Auf be wahrungsfach in der Geräterückseite 9 zurückzu...
Страница 12: ...können Sie über den Bosch Kundendienst Artikel Nr 310967 Kontakt siehe S 66 oder den Fachhandel beziehen Nehmen Sie das Tassenpodest heraus und stellen bitte ein passendes Gefäß mit mindestens 500 ml Fassungsvermögen unter den Getränkeauslauf Zur Aktivierung des Entkalkungs pro grammes halten Sie die Start Stopp Taste mindestens 3 Sekunden ge drückt Das Entkalkungsprogramm läuft jetzt auto matisch...
Страница 13: ...ür Service T DISC und Kurzanleitung in der Geräterückseite auf 9 Ihr TASSIMO Gerät ist wieder betriebsbereit Entsorgung A Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2002 96 EG über Elektro und Elektronik Altgeräte waste electrical and electronic equipment WEEE gekennzeichnet Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor Über aktue...
Страница 14: ...e einen Spüldurch gang mit der Service T DISC Der O Automatik Modus funktioniert nicht Gerät bleibt im Standby Modus Keine T DISC eingelegt Überprüfen Sie ob eine T DISC eingelegt wurde Der Strichcode wird nicht erkannt Reinigen Sie das Strichcode Lesefenster und drücken Sie den Strichcode mit dem Daumen nach unten Verwenden Sie eine neue T DISC Lässt sich das Problem nicht beheben kontaktieren Si...
Страница 15: ...gsfach für die Service T DISC auf der Geräterückseite nachsehen Die Service T DISC kann über den Bosch Kundendienst Artikel Nr 611632 Kontakt siehe S 66 bezogen werden P Wasser füllen wird angezeigt obwohl sich genug Wasser im Tank befindet Der Schwimmer im Wassertank ist verklemmt Wassertank reinigen und Schwimmer gangbar machen P 6d und Q 6e blinken gleich zeitig und keine Brühung ist möglich Te...
Страница 16: ...achine Safety instructions Risk of electric shock This appliance is designed for domestic and not commercial use Connect and operate the appliance only in accordance with the specifications on the rating label situated on the base of the machine Do not use your TASSIMO machine if either the power cord or appliance is damaged Use indoors at room temperature only Do not let children or persons with ...
Страница 17: ...gth of the power cord out of the storage compartment and plug it into the electrical socket Remove and rinse the water tank thoroughly under running water and fill it with cool fresh water up to the MAX mark Remove the Service T DISC from its compartment at the back of the appliance Now replace the water tank and push it firmly down into place max calc max max max max Your TASSIMO machine at a gla...
Страница 18: ...d in the slot to the right 3 Now close the brewing unit by pushing the lid down firmly until it audibly clicks into place 4 Press the start stop button The cleaning process starts and dispenses water into the cup 5 When the process is complete empty the cup and put it back on the cup stand Important Repeat steps 4 another 4 times Open the brewing unit remove the Service T DISC and store it in the ...
Страница 19: ...t by pressing the start stop button Press again to stop the brewing process early in order to adjust the drink to your individual taste Display items 6a Stand by a a Stand by icon lights up orange when the power switch is switched on You can now open the brewing unit and remove the T DISC or insert a new one 6b Automatic O O Automatic icon lights up green when your TASSIMO machine is ready for use...
Страница 20: ...scale Q Q Descale icon lights up red when your TASSIMO machine needs to be descaled Descale your appliance in accordance with the instructions provided under Descaling Cup size By adjusting the height of the cup stand different sized cups and glasses can be used depending on your choice of drink Use the default position for normal cups To adjust the shelf for small cups e g espresso cups turn the ...
Страница 21: ...y until it clicks into place a Stand by flashes while the machine reads the barcode O Automatic icon lights up green when your TASSIMO machine is ready to brew your drink Your TASSIMO machine is designed to make the optimal drink every time It automatically brews your favourite drink however you can also customise your drink with TASSIMO 1 Automatic Start the brewing process by pressing the start ...
Страница 22: ...ses during the brewing process This is so the drink flavour is optimised Do not remove the water tank during the brewing process Always remove the used T DISC after the brewing process Be careful and hold it by the flap because the T DISC is hot after brewing your drink When removing the T DISC quickly flip it over so that the printed side is face up to avoid any dripping T DISC storage T DISCS ma...
Страница 23: ...the piercing unit 8b and the drink outlet 8c and clean thoroughly All these parts can also be cleaned in the dishwasher When preparing a number of drinks one after another the piercing unit may be manually cleaned quickly and easily under running water We recommend that you clean the brewing unit regularly using the Service T DISC as described under First use of your TASSIMO machine Attention Pier...
Страница 24: ...lable from the Bosch customer service department article no 310967 for contact details see page 66 or from your retailer Remove the cup stand and place a suitable container min 500 ml capacity under the drink outlet Press and hold the start stop button for at least 3 seconds to start the descaling programme The programme now proceeds automati cally and Q Descale and O Automatic icons flash Duratio...
Страница 25: ...it in the compartment at the back of the machine 9 Your TASSIMO machine is ready for use again Disposal A This appliance is labelled in accordance with the European Directive 2002 96 EG relating to waste electrical and electronic equipment WEEE The directive provides the framework for the EU wide take back and disposal of end of life appliances Please ask your retailer about current disposal facil...
Страница 26: ...water tank and ensure the float can move O Automatic mode not working appliance remains in stand by mode No T DISC inserted Check if T DISC has been inserted The barcode could not be detected Clean the bar code reading window and try again or smooth the barcode on the T DISC out with your thumb Use another T DISC If problems persist contact the TASSIMO careline 0800 0328833 O Automatic mode skippe...
Страница 27: ...descaling processes Look for the Service T DISC in the storage compartment at the back of the appliance The Service T DISC can be obtained from the Bosch customer service department article no 611632 for contact details see page 66 P Fill tank lights up even though there is sufficient water in the tank The float in the water tank is stuck Clean the water tank and ensure that the float can move P 6...
Страница 28: ...e Cette machine est exclusivement destinée à une utilisation domestique et en aucun cas à un usage commercial Respectez impérativement les indica tions figurant sur la plaque signalétique pour utiliser et raccorder l appareil N utilisez votre système TASSIMO que si le cordon d alimentation et l appareil sont exempts de tout dommage Utilisez la machine uniquement à l intérieur et à température ambi...
Страница 29: ...pte des points suivants Sortez du logement la longueur nécessaire de cordon électrique et branchez la fiche dans une prise secteur Sortez le réservoir d eau de son support nettoyez le soigneusement à l eau courante et remplissez le d eau fraîche jusqu au repère MAX Retirez le T DISC de Service de son emplacement situé au dos de l appareil Repositionnez le réservoir d eau verticalement sur son supp...
Страница 30: ...it bien positionnée dans l encoche de droite 3 Refermez le système de percolation en rabattant l étrier de fermeture vers le bas jusqu à ce qu il s enclenche 4 Appuyez sur le bouton Démarrage Le cycle de nettoyage démarre et remplit la tasse d eau 5 Une fois le cycle de préparation terminé videz la tasse et replacez la sur le support Important Répétez quatre fois l opération 4 Ouvrez ensuite le sy...
Страница 31: ...n appuyant sur le bouton Démarrage A savoir en appuyant à nouveau sur ce bouton vous pourrez arrêter ou prolonger la préparation de votre boisson et l adapter parfaitement à votre goût Eléments d affichage 6a Veille a Le voyant a Veille s allume en orange dès que vous placez l interrupteur Marche Arrêt sur I Vous pouvez maintenant ouvrir l unité de percolation retirer le T DISC ou en insérer un no...
Страница 32: ...stème TASSIMO Procédez à cette opération en respectant scrupuleusement les instructions du chapitre Détartrage Taille de la tasse Grâce au réglage en hauteur du support de tasse vous pouvez utiliser différentes tailles de tasses ou verres en fonction de la boisson choisie Utilisez le réglage de base pour les tasses normales Vous pou vez adapter le support de tasse aux petites tasses par exemple ex...
Страница 33: ... l aide de l étrier de fermeture jusqu à ce qu il s enclenche en faisant un bruit caractéristique Le voyant a Veille clignote durant la lecture du code barres Le voyant O Automatique s allume en vert dès que votre système TASSIMO est prêt à préparer la boisson Grâce à TASSIMO sur simple pression d un bouton vous pouvez préparer à tout moment une boisson que vous pourrez si vous le souhaitez person...
Страница 34: ...i évite le transfert de goût entre T DISCS Vous pouvez ainsi préparer différents types de boissons à la suite sans aucun transfert d arôme Durant la percolation il n est pas possible de retirer le réservoir d eau Pensez à nettoyer régulièrement la fenêtre de lecture du code barres Enlevez toujours le T DISC après la percolation Le saisir par la languette afin d éviter tout contact avec les surface...
Страница 35: ...entre chaque préparation Nous vous recommandons de nettoyer régulièrement le système de percolation en utilisant le T DISC de Service comme indiqué dans la rubrique Mise en service de votre système TASSIMO Attention après la préparation d une boisson la couronne de perçage peut être brûlante Important nous vous recommandons de replacer le T DISC de Service dans le support de rangement situé au dos...
Страница 36: ...rvice Clientèle Bosch N Réf 310967 contact voir p 66 ou chez les revendeurs spécialisés Retirez le support de tasse et placez sous le bec verseur un récipient adapté d une capacité d au moins 500 ml Pour activer le programme de détar trage maintenez le bouton Démarrage appuyé durant 3 secondes au moins Le programme de détartrage se déroule automatiquement les voyants Q Détartrer et O Automatique c...
Страница 37: ...rvice et du Mémento au dos de l appareil 9 Votre système TASSIMO est de nouveau prêt à fonctionner Recyclage de votre machine A Cet appareil est identifié selon la Directive européenne 2002 96 CE relative aux déchets d équipements électriques et électroniques DEEE Cette directive définit les conditions de collecte et de recyclage des anciens appareils à l intérieur de l Union Européenne Veuillez v...
Страница 38: ... Lancez un cycle de rinçage à l aide du T DISC de service Le mode O Automatique ne fonctionne pas L appareil reste en mode Veille Aucun T DISC n a été placé Vérifiez si un T DISC a bien été placé Le code barres n est pas reconnu Nettoyez la fenêtre de lecture du code barres et appuyez vers le bas au niveau du code barres Utilisez un autre T DISC S il est impossible de régler le problème contactez ...
Страница 39: ...ogement du T DISC de service au dos de l appareil Vous pouvez commander le T DISC de service auprès du Service Clientèle Bosch N Réf 611632 contact voir p 66 Le voyant P Remplir le réservoir d eau s allume bien qu il y ait suffisamment d eau dans le réservoir Le flotteur du réservoir d eau est coincé Nettoyez le réservoir et débloquez le flotteur Les voyants P 6d et Q 6e clignotent simultanément l...
Страница 40: ...to apparecchio è destinato all uso domestico e non all attività professionale Collegare e utilizzare l apparecchio solo in conformità con i dati della targhetta di identificazione Usare l apparecchio TASSIMO solo se il cavo di alimentazione e l apparecchio non presentano danni Usare l apparecchio solo in ambienti interni a temperatura interni Non lasciare che l apparecchio venga utilizzato da pers...
Страница 41: ...presa Togliere il serbatoio per l acqua sciacquarlo a fondo sotto l acqua corrente e riempirlo con acqua pulita fredda Non superare il livello indicato come MAX Togliere il Service T DISC dal vano sul retro dell apparecchio Posizionare il serbatoio dell acqua diritto e spingerlo completamente verso il basso max calc max max max max Riepilogo del vostro apparecchio TASSIMO Prima di leggere le istru...
Страница 42: ...Ora chiudere il sistema di bollitura spingendo verso il basso la maniglia fino a quando si incastra con uno scatto 4 Premere il tasto Start Stop A questo punto si avvia il processo di pulizia e dell acqua fuoriesce nella tazza 5 Alla fine della bollitura svuotare la tazza e posizionarla nuovamente sul portatazze Importante Ripetere per quattro volte la procedura 4 sopra descritta Poi aprire il sis...
Страница 43: ...do il tasto Start Stop Premendo nuovamente questo tasto è possibile bloccare il processo di bollitura in anticipo per adeguare la bevanda al proprio gusto individuale Indicatori 6a Standby a a L indicatore di Standby si accende in arancione non appena l interruttore on off viene inserito su I Ora è possibile aprire il sistema di bollitura estrarre il T DISC oppure inserirne uno nuovo 6b Automatico...
Страница 44: ...L indicatore Decalcificare si accende in rosso non appena l apparecchio TASSIMO deve essere decalcificato Decalcificare l apparecchio solo come indicato dalle istruzioni nel capitolo Decalcificare Dimensioni delle tazze Regolando l altezza del portatazze è possi bile utilizzare le tazze e i bicchieri più diver si a vostra scelta Utilizzare l impostazione di base per tazze normali Il portatazze può...
Страница 45: ...la maniglia in modo così fisso da farla incastrare L indicatore a standby lampeggia mentre il codice a barre viene letto L indicatore O Automatica si accende in verde quando l apparecchio TASSIMO è pronto a far bollire la bevanda L apparecchio TASSIMO consente di preparare in ogni momento una bevanda ottimale Riscalda automaticamente la vostra bevanda preferita e permette di adeguare l aroma della...
Страница 46: ...tura che sono collegate con uno sviluppo ottimale del gusto Non togliere il serbatoio dell acqua durane il processo di bollitura Subito dopo il processo di bollitura togliere il T DISC utilizzato Afferratelo per la linguetta per evitare il contatto con le superfici calde Al prelievo ruotare rapidamente il T DISC in modo che il lato stampato sia rivolto verso l alto e in modo da evitare gocciolamen...
Страница 47: ...a per le bibite 8c e pulirli a fondo Tutti questi pezzi si possono mettere in lavastoviglie Se si preparano sono in successione diverse bevande tra una bevanda e l altra pulire velocemente a mano sotto l acqua corrente la pressa Si consiglia di eseguire una pulizia regolare del sistema di bollitura utilizzando il Service T DISC come descritto nel capitolo Mettere in funzione l apparecchio TASSIMO ...
Страница 48: ...codice articolo 310967 per i dati di contatto si veda a pagina 66 o presso i rivenditori specializzati Togliere il portatazze e posizionare un recipiente adeguato con una capacità di almeno 500 ml sotto l uscita delle bibite Per attivare il programma di decalcificazione tenere premuto il tasto Start Stop per almeno 3 secondi Il programma di decalcificazione si svolge automaticamente gli indicatori...
Страница 49: ...ce T DISC e per le istruzioni rapida sul retro dell apparecchio 9 L apparecchio TASSIMO è di nuovo pronto per l uso Smaltimento A Questo apparecchio è contrassegnato conformemente alla Direttiva europea 2002 96 CE Rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche waste electrical and electronic equipement WEEE La direttiva stabilisce il quadro generale per un ritiro e recupero valido in tutta ...
Страница 50: ...tato rimosso durante la bollitura oppure c è presenza di aria nel sistema Avviare un procedura di pulizia con il Service T DISC Il modo O Automatico non funziona L apparecchio resta in standby Non è inserito nessun T DISC Verificare se è stato inserito un T DISC Il codice a barra non è stato riconosciuto Pulire la finestra di lettura del codice a barre e spingere il codice a barre con il pollice v...
Страница 51: ...ne per il Service T DISC Il Service T DISC si può acquistare presso il servizio clienti Bosch codice articolo 611632 per i dati di contatto si veda a pagina 66 Viene visualizzato l indicatore P riempire con acqua anche se il serbatoio contiene acqua Il galleggiante nel serbatoio è incastrato Pulire il serbatoio dell acqua e liberare il galleggiante Gli indicatori P 6d e Q 6e lampeggiano contempora...
Страница 52: ...ricas Este aparato está diseñado para uso doméstico no comercial Conecte y use el aparato siguiendo únicamente las especificaciones de la etiqueta de valores nominales que se encuentra en la base de la máquina No utilice la máquina TASSIMO si el cable eléctrico o el aparato están dañados Utilice la máquina sólo dentro de casa y a temperatura ambiente No permita que niños ni personas con capacidade...
Страница 53: ... breves instrucciones sobre el programa de limpieza descalcificación 10 T DISC de servicio Para primer uso limpieza y descalcifi cación 11 Breves instrucciones sobre el programa de limpieza descalcificación Recomendamos que guarde el T DISC de servicio y las instrucciones sobre el pro grama de limpieza descalcificación en el compartimiento situado en la parte trasera del aparato Primer uso de la m...
Страница 54: ... la derecha 3 A continuación cierre la unidad de elaboración de bebidas presionando firmemente la tapa hasta que encaje y suene un clic 4 Pulse el botón Start Stop El proceso de limpieza comienza y libera agua en la taza 5 Cuando se haya completado el proceso vacíe la taza y vuelva a colocarla en su soporte Importante Repita los pasos 4 y otras 4 veces Abra la unidad de elaboración de bebi das ret...
Страница 55: ...gar la máquina después de cada uso Botón Start Stop Cuando el T DISC elegido esté correcta mente colocado en la máquina TASSIMO se podrá comenzar la elaboración de bebi das pulsando el botón Start Stop Vuelva a pulsar el botón para detener el proceso de elaboración y ajustar la bebida a su gusto Indicadores luminosos 6a a Lista para usar El indicador luminoso a Lista para usar anaranjado se encien...
Страница 56: ...oso N Manual se podrá prolongar el proceso de elaboración para ajustar la intensidad de la bebida El uso de esta función manual producirá una bebida más suave El indicador luminoso N Manual parpadeará durante este tiempo No abra nunca la unidad de elaboración durante la preparación de bebidas ni durante la limpieza o descalcificación de la máquina 6d P Llenar recipiente de agua El indicador lumino...
Страница 57: ...é con crema 150 ml como mínimo Capuccino té y chocolate caliente 200 ml como mínimo Latte Macchiato 300 ml como mínimo Cómo utilizar la máquina TASSIMO Importante rellene diariamente el recipien te de agua sólo con agua a temperatura ambiente limpia y sin gas para obtener el mejor sabor Se puede utilizar agua del gri fo No utilizar agua destilada químicamente La máquina TASSIMO está lista para su ...
Страница 58: ...er hora Elabora automáticamente su bebida favo rita aunque también puede ajustarla a su gusto 1 Automático Inicie el proceso de elaboración pulsando el botón Start Stop El indicador luminoso O Automático parpadeará Concluido el proceso automático de elaboración se encenderá el indicador luminoso N Manual Su bebida ha sido elaborada con un sabor óptimo de acuerdo con la configuración predeterminada...
Страница 59: ...e la bebida No retire el recipiente de agua durante el proceso de elaboración de bebidas Retire siempre el T DISC usado después del proceso de elaboración cuando se encienda la luz del estado Lista para usar Tenga cuidado y sujete el T DISC por la lengüeta ya que estará caliente después de preparar la bebida Al retirar el T DISC gírelo rápidamente de modo que la cara impresa mire hacia arriba para...
Страница 60: ...lavavajillas para lavarlo La tapa del recipiente de agua y las pie zas del soporte para la taza se pueden lavar en el lavavajillas Extraiga el soporte de T DISCS 8a la unidad de perforación 8b y el conducto de salida de la bebida 8c y límpielos bien Estas piezas se pueden lavar en el lavavajillas Cuando prepare varias bebi das una tras otra puede limpiar la unidad de perforación rápida y fácilment...
Страница 61: ... calcificación No utilice nunca vinagre o productos que contengan vinagre Ejecución del programa de descalcificación Retire el recipiente de agua y extraiga el T DISC de servicio 9 de la parte trasera de la maquina Insértelo en la unidad de elaboración con la cara del código de barras hacia abajo y cierre la abrazadera con fuerza Prepare la solución de descalcificación siguiendo las indicaciones de...
Страница 62: ...ulse el botón Start Stop La máquina se enjuagará automáticamente Una vez completado un ciclo pulse el botón de nuevo repitiendo el proceso 4 veces más El proceso de descalcificación se ha completado Abra la unidad de elaboración retire el T DISC de servicio y almacénelo en el compartimento situado en la parte trasera de la máquina 9 La máquina TASSIMO vuelve a estar lista para su uso Eliminación A...
Страница 63: ...a TASSIMO Inicie un proceso de limpieza con el T DISC de servicio El flotador de nivel del recipiente de agua está atascado Limpie el recipiente de agua y asegúrese de que flotador de nivel se mueve El modo O Automático no funciona El aparato permanece en modo a Lista para usar No se ha insertado el T DISC Compruebe que haya insertado un T DISC No se ha podido detectar el código de barras Limpie l...
Страница 64: ...jereado Detenga el proceso de elabora ción retire el T DISC y limpie la unidad de elaboración La unidad de perforación no ha sido insertada o no se ha hecho correctamente Asegúrese de que la unidad de perforación está correctamente insertada Aparece agua en la superficie situada bajo el soporte de la taza Agua por el efecto de la condensación Se puede producir condensación No es un fallo Elimínela...
Страница 65: ...ríjase al Servicio al Consumidor de TASSIMO Teléfono 901 888 037 El indicador Q Descalcificar parpadea aunque se está utilizando agua filtrada Incluso el agua filtrada puede contener peque ñas cantidades de cal disuelta Descalcifique la máquina Puede adquirir un agente descalcificador especial para la máquina a través del servicio de asistencia técnica de Bosch número de artículo 310967 para los d...
Страница 66: ...antía las averías o falta de funcionamiento produci das por causas no imputables al aparato ma nejo inadecuado del mismo limpiezas voltajes e instalación incorrecta o falta de seguimiento de las instrucciones de fun cio na miento y mantenimiento que para cada aparato se incluyen en el folleto de instruc ciones Para la efectividad de esta garantía es imprescindible acreditar por parte del usuario y...
Страница 67: ...WH 7HLOH QDFK XQVHUHU DKO XQHQWJHOWOLFK LQVWDQGJHVHW W RGHU GXUFK HLQZDQGIUHLH 7HLOH HUVHW W ZHUGHQ HUlWH GLH XPXWEDU LP 3 WUDQVSRUWLHUW ZHUGHQ N QQHQ XQG I U GLH XQWHU H XJQDKPH DXI GLHVH DUDQWLH HLQH DUDQWLHOHLVWXQJ EHDQVSUXFKW ZLUG VLQG XQVHUHU QlFKVWJHOHJHQHQ XQGHQGLHQVWVWHOOH RGHU XQVHUHP 9HUWUDJVNXQGHQGLHQVW X EHUJHEHQ RGHU HLQ XVHQGHQ QVWDQGVHW XQJHQ DP XIVWHOOXQJVRUW N QQHQ QXU I U VWDWLRQ...
Страница 68: ...GHP GDV HUlW JHNDXIW ZXUGH 6LH N QQHQ GLH DUDQWLHEHGLQJXQJHQ MHGHU HLW EHU KUHQ DFKKlQGOHU EHL GHP 6LH GDV HUlW JHNDXIW KDEHQ RGHU GLUHNW EHL XQVHUHU DQGHVYHUWUHWXQJ DQIRUGHUQ DU EHU KLQDXV VLQG GLHVH DXFK LP QWHUQHW XQWHU GHU EHQDQQWHQ HEDGUHVVH KLQWHUOHJW U GLH QDQVSUXFK QDKPH YRQ DUDQWLHOHLVWXQJHQ LVW LQ MHGHP DOO GLH 9RUODJH GHV DXIEHOHJHV HUIRUGHUOLFK GB Conditions of guarantee RU WKLV DSSOLD...
Страница 69: ...TAS40 EU 091009 indd 67 09 10 2009 16 55 45 ...
Страница 70: ...ement Prix d un appel local Courrier TASSIMO Conseil KRAFT FOODS FRANCE 13 avenue Morane Saulnier 78942 Vélizy Villacoublay TASSIMO Infoline Für Informationen und Fragen oder Adressen autorisierter Bosch Kundendienststellen in Ihrer Nähe kontaktieren Sie bitte TASSIMO Vous pouvez poser vos questions soumettre vos idées vos recommandations ou demander les coordonnées des Centres Services Agréés Bos...