background image

9

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

46

(

  CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Ce lave-vaisselle est livré avec des 

instructions de montage et ce 

Manuel d'utilisation et d'entretien. 

Lisez et assurez-vous d'avoir bien 

assimilé toutes les instructions avant 

d'utiliser le lave-vaisselle.
Ce lave-vaisselle est conçu pour une 

utilisation jusqu'à une altitude de 

13 000 pieds (4000 m) au-dessus 

du niveau de la mer.

Pour réduire le risque d'incendie, de 

choc électrique, ou de blessures 

graves, respectez les consignes 

suivantes :

Risque d'incendie, de choc électrique, ou de blessures graves

9

AVERTISSEMENT

RISQUE DE BLESSURE OU DE 

DÉCÈS !

La mauvaise utilisation du 

lave-vaisselle peut causer des 

blessures graves ou mortelles. 

Évitez d'utiliser le lave-vaisselle 

d'une manière non conforme 

aux directives énoncées dans 

ce manuel ou à d'autres fins 

que celles énoncées dans les 

pages suivantes.

9

AVERTISSEMENT

RISQUE DE BLESSURES !

La réparation de l'appareil par 

des techniciens d'entretien non 

qualifiés ou l'utilisation de 

pièces de rechange non 

originales peuvent causer des 

blessures graves ou 

endommager l'équipement. 

Tous les travaux de réparation 

doivent être effectués par un 

technicien d'entretien qualifié 

utilisant uniquement des pièces 

de rechange d'origine.

9

AVERTISSEMENT

RISQUE DE CHOC 

ÉLECTRIQUE OU D'INCENDIE !

Un choc électrique ou un 

incendie peut survenir si 

l'alimentation électrique du 

lave-vaisselle décrit dans le 

présent manuel est mal installée 

ou s'il n'est pas correctement 

mis à la terre. Le lave-vaisselle 

décrit dans ce manuel ne doit 

pas être utilisé à moins d'être 

certain de la bonne installation 

de l'alimentation électrique et 

de la mise à la terre correcte du 

lave-vaisselle.

Содержание SHX3AR7 UC Series

Страница 1: ...en us Operating instructions fr ca Notice d utilisation Dishwasher Lave vaiselle SHX3AR7 UC ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ... INSTRUCTIONS 6 ƒCauses of Damage 9 Getting Started 10 Rinse Aid 12 Loading the Dishwasher 14 Detergent 21 Dishwasher Cycles 23 0Dishwasher Cycle Options 24 1Operating the Dishwasher 26 2Care and Maintenance 29 3Troubleshooting 34 4Customer Service 38 Statement of Limited Product Warranty 39 ...

Страница 4: ...OOLQJ RXW WKH SURGXFW UHJLVWUDWLRQ FDUG HQFORVHG ZLWK RXU QHZ XQLW ZZZ ERVFK KRPH FRP XV 86 RU ZZZ ERVFK KRPH FD DQDGD 7R OHDUQ PRUH DERXW RXU GLVKZDVKHU DQG DYDLODEOH DFFHVVRULHV DV ZHOO DV PDQ RWKHU WRS TXDOLW RVFK DSSOLDQFHV YLVLW RXU ZHE VLWH DW 7KLV PDQXDO ZDV ZULWWHQ ZLWK RXU VDIHW DQG FRQYHQLHQFH LQ PLQG DQG WKH LQIRUPDWLRQ FRQWDLQHG KHUHLQ LV YHU LPSRUWDQW H KLJKO UHFRPPHQG WKDW RX UHDG WK...

Страница 5: ...a result of non observance of this warning 9 CAUTION This indicates that minor or moderate injuries may occur as a result of non observance of this warning NOTICE This indicates that damage to the appliance or property may occur as a result of non compliance with this advisory Note This alerts you to important information and or tips ...

Страница 6: ...vice technicians or non original replacement parts All repairs must be performed by an authorized service technician using only original equipment factory replacement parts 9 WARNING RISK OF ELECTRICAL SHOCK OR FIRE Electrical shock or fire could result if the electrical supply for the dishwasher covered in this manual is incorrectly installed or if the dishwasher has been improperly grounded Do n...

Страница 7: ... likely to damage the door seal Load knives and other sharp utensils with their HANDLES UP to reduce the risk of cut type injuries Do not wash plastic items unless they are marked dishwasher safe or the equivalent For plastic items not so marked check the manufacturer s recommendations Do not operate your dishwasher unless all enclosure panels are in place Do not tamper with or override controls a...

Страница 8: ...carding To avoid floor damage and possible mold growth do not allow wet areas to remain around or under the dishwasher To avoid dishwasher damage do not allow water to remain in your dishwasher systems through extended periods of freezing temperatures Freezing temperatures can damage the water fill valve and potentially other components of your dishwasher NOTICE It is highly recommended for the en...

Страница 9: ...ipes can cause stainless steel doors and tubs to rust Using harsh chemicals e g bleach abrasive cleaners scouring pads metal or plastic or abrasive cloths paper towels can damage your dishwasher s exterior door panel fascia panel and buttons To avoid dishwasher damage do not load the dishwasher with paper products plastic bags packing materials or anything other than normal dishwasher safe dishwar...

Страница 10: ...en us Getting Started 10 Getting Started GettingStartedAppliance overview 6WDUW 5HVXPH 5HVHW VHF ...

Страница 11: ...s H Selection button P Selection button X Active cycle indicator Sanitized indicator h START button Clean indicator Rinse aid refill indicator 1 Upper rack 1 Upper spray arm 12 Detergent tab tray 1 Vent hole 1B Lower spray arm 1J Filters 1R Silverware basket 1Z Lower rack 1b Rinse aid dispenser 1j Detergent dispenser 9 Lock for detergent dispenser 9 Rating plate Active Lights up when wash cycle is...

Страница 12: ...Wipe up any spills with a damp cloth 1 Open the rinse aid dispenser 1b by pressing on the latch of the lid and pull it open 2 Add liquid rinse aid to the dispenser 1b until it is full Do not overfill Avoid spilling into air vent hole 3 Close the lid Lid must be fully closed until it clicks in order to seal 4 Wipe up any excess rinse aid that may have puddled when the dispenser reservoir is full Th...

Страница 13: ...p pressing button P until the rinse aid refill indicator flashes The rinse aid refill indicator flashes and the display is lit Setting 1 To change the setting 1 Press the button H until the required setting has been selected 2 Press START button h The displays and go out The selected setting is saved 3 Close the door Turning off rinse aid indicator Proceed as described in the section Setting the a...

Страница 14: ... or become yellow Non stick Coat ings Apply a light coating of veg etable oil to non stick sur faces after drying Plastics Makesuretheplasticwareis dishwasher safe Stainless Steel Sterling Silver and Silver Plates Load these so they do not come in contact with other metals stainless steel dish washer tub walls or the inner door Not Recommended Acrylic Crazing or small cracks throughout the acrylic...

Страница 15: ... Refer to the Dishware Materials section for more information about dishware suitability NOTICE To avoid dishwasher damage do not load the dishwasher with paper products plastic bags packing materials or anything other than normal dishwasher safe dishware and kitchenware Loading the upper rack Ensure items do not protrude through the bottom of the racks and block the spray arms Note When pushing t...

Страница 16: ...olding the cup shelves down will allow the cups to sit at an increased angle and reduce water pooling on cup bottoms Additional loading pattern 12 place setting Lower rack 1Z Upper rack 1 Note Folding the cup shelves down will allow the cups to sit at an increased angle and reduce water pooling on cup bottoms ...

Страница 17: ...rp utensils The Double Flex silverware basket This basket splits along its length resulting in two halves that may be placed in a variety of positions in the lower rack 1Z greatly increasing the lower rack s loading versatility The basket snaps together either side by side or back to back To split the Double Flex silverware basket Grasp the basket and slide the two halves in opposite directions an...

Страница 18: ... the door slightly and allow dishes to cool for a few minutes before unloading Note Dishes are more likely to chip when unloading before cooling When unloading the dishwasher to prevent water from dripping onto dry dishes unload the lower rack 1Z first Next unload the silverware basket 1R followed by the upper rack 1 and then the third rack if equipped 1 Salad fork 2 Teaspoon 3 Dinner fork 4 Knife...

Страница 19: ...per and lower rack are fitted with flip tines that can be folded down depending on what you may need to load in the rack Lower rack flip tines To fold down pull flip tine gently forward and release it from the notch Push the flip tine downward To fold up push flip tines into an upright position until the holder engages in the notch Upper rack flip tines To fold down push flip tines downward with g...

Страница 20: ...h them can be used for small cups or for larger serving utensils optional feature which may or may not be included with your dishwasher Utility rack Long knives and other utensils can be placed on the utility rack optional feature which may or may not be included with your dishwasher ...

Страница 21: ...The detergent dispenser cup has lines that measure detergent to 1 tablespoon 15 ml and 1 75 tablespoons 25 ml 3 tablespoons 45 ml of detergent will completely fill the detergent dispenser Note If you do not know the hardness of your water supply use 15 ml of detergent Increase the amount if necessary to the least amount required to get your kitchenware clean Use the measuring lines in the detergen...

Страница 22: ...nser 1j Pour detergent into the dry detergent dispenser 1j only Add detergent Do not overfill the detergent dispenser Dosage see manufacturer s instructions on the packaging 3 Close the lid by placing the finger on the lid as shown Slide the lid closed until it clicks The detergent dispenser will open automatically at the ideal time for the set cycle The powder or liquid detergent is distributed i...

Страница 23: ...food or grease These dishes would nor mally require soaking or hand scouring all Auto Smartest cycle with most flexible soil sensing which is ideal for mixed dishware and food soils all Normal see note at bot tom of table Recommended for daily regular or typical use to completely wash a full load of nor mally soiled dishes all Delicate Best for delicate dishes and glasses This cycle lowers tempera...

Страница 24: ...hours Sanitize Increases the temperatures and retains them for an extra long time to obtain a defined disinfecting performance Continuous use of this function increases the hygiene status This additional option is ideal for cleaning items such as chopping boards and baby bottles The sanitize LED will light when sanitation requirements are met Using the Sanitize option may also improve drying There...

Страница 25: ... Section 6 of the NSF ANSI Standard for Residential Equipment for soil removal and sanitization efficacy There is no intention either directly or indirectly to imply that all cycles have passed sanitization performance tests Heavy Auto Normal Delicate Express Half Load Cycle time min 110 130 115 130 130 135 80 85 30 95 115 Water usage gal L 5 7 7 3 21 5 27 7 3 8 6 5 14 4 24 5 3 0 5 7 11 3 21 5 3 4...

Страница 26: ...n optical measuring device which measures the cleanliness of the rinse water The AquaSensor is used according to the wash cycle If the AquaSensor is active clean rinse water can be transferred to the next rinse and water consumption can be reduced by 0 8 1 5 gal 3 6 liters If the rinse water is not yet clear the water is drained and is replaced with fresh water In the automatic wash cycles the tem...

Страница 27: ...d Close the appliance door and press the Start button h again Interrupting the wash cycle 9 CAUTION Expansion overpressure may cause the appliance door to open and or water to escape If the door was opened on an appliance which has a hot water connection or is heated always leave the door ajar for several minutes and then close 1 Press On Off button The LED s go out The wash cycle is saved 2 To co...

Страница 28: ... You can turn this feature on or off 1 Open the door 2 Switch on ON OFF switch 3 Hold down button P and press START button h until the clean indicator and the sanitized indicator lights flash 4 Release buttons The displays and flash To change the setting 1 Press button H until the display is lit Intensive drying on 2 Press START button h The displays go out The setting is saved 3 Close the door ...

Страница 29: ...eal and protect the surface Clean the outer edges of the inside door panel regularly to remove debris that may collect from normal loading If spots begin to appear on the stainless steel make sure the rinse aid dispenser is full and functioning properly Clean the door seal regularly with a damp cloth to remove food particles that may collect from normal loading and cause odor A soiled door seal ma...

Страница 30: ... cleaning performance Your filter system may need to be cleaned when You notice food soils remaining on the filter system or objects trapped in the Large Object Trap A drop in cleaning performance or a gritty film forms on the dishware When washing normally attached food soils that have been scraped before loading in a household that runs the dishwasher every other day your filter should be cleane...

Страница 31: ...lter system in reverse sequence and lock into place by screwing the Large Object Trap until the marking arrows align Spray arms Check spray arms 1 1B for grease and limescale deposits If you find such deposits Fill detergent dispenser 1j with detergent and start the appliance without utensils in the cycle with the highest rinsing temperature Wash Cycle Information on page 25 Clean the appliance wi...

Страница 32: ...ge if necessary Using a spoon pry off the pump cover until it clicks then grip the cover and pull upward until it resists and then pull forward Check inner compartment and remove any foreign objects 9 WARNING Use caution when removing parts for cleaning as some debris may be sharp Place cover in the original position press down and engage Reinstall filters Note The drain pump will not work properl...

Страница 33: ...to the dishwasher Do not leave soiled dishware in unit and leave door slightly open During colder weather please follow the instructions for winterizing your unit below Winterizing your unit NOTICE If your dishwasher will be unused for a period of time in a location that experiences freezing temperatures holiday home or through a vacation period have your dishwasher winterized by a professional se...

Страница 34: ...pressing and hold ing the START button for at least three sec onds Delay start or Child lock may be activated Reset Delay start or Child lock functions refer to the appropriate section in this man ual The door may have been closed without selecting a wash cycle Select a wash cycle and close the door Water supply may not be turned on or connected Check and turn on water supply Wash cycle won t resu...

Страница 35: ...ay arm nozzles and filters of all debris and obstructions Spray arms on page 31 Little or no water spray due to clogged or misaligned filters 1J Clean filters and make sure they re installed correctly Filter components on page 30 Dishes are nested or placed too closely together and racks are over filled Space dishes apart so spray jets can reach the surface of the dishes and dishes don t contact e...

Страница 36: ...enance on page 29 Food debris left on dishes too long Run dishwasher more frequently Not using rinse aid or using improper detergent Use rinse aid and the proper detergent Residual standing water in the sump Make sure previous wash cycle has finished Drain line is clogged or drain hose is kinked clogged or blocked Or drain hose was not installed with a high loop Unclog drain line or replace drain ...

Страница 37: ...ensation vent is blocked Clean out vent and move tall items like trays away from the vent Improper installation Have an authorized service professional remount the dishwasher White limes cale on dishes tub racks or door White residue coats dishwasher interior and racks wheels squeak from lime scale deposits in hard water Use a dishwasher cleaner every few months If dishwasher has a water softener ...

Страница 38: ...and are not pleased with the service you have received please take the following steps until the problem is corrected to your satisfaction 1 Call us at 1 800 944 2904 2 Contact Customer Service from our web site www bosch home com us or www bosch home ca 3 Contact your installer or the Bosch Authorized Service Contractor in your area 4 Write us BSH Home Appliances Corporation 1901 Main Street Irvi...

Страница 39: ...stalled tolled extended or suspended for any reason whatsoever This Product is also warranted to be free from cosmetic defects in material and workmanship such as scratches of stainless steel paint porcelain blemishes chip dents or other damage to the finish of the Product for a period of thirty 30 days from the date of purchase or closing date for new construction This cosmetic warranty excludes ...

Страница 40: ...hat you do not attempt to repair the Product yourself or use an unauthorized servicer BSH will have no responsibility or liability for repairs or work performed by a non authorized servicer If you choose to have someone other than an authorized service provider work on your Product THIS WARRANTY WILL AUTOMATICALLY BECOME NULL AND VOID Authorized service providers are those persons or companies tha...

Страница 41: ...es that accumulate on in or around the Product Any external elemental and or environmental forces and factors including without limitation rain wind sand floods fires mud slides freezing temperatures excessive moisture or extended exposure to humidity lightning power surges structural failures surrounding the appliance and acts of God In no event shall BSH have any liability or responsibility what...

Страница 42: ...SION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES AND SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS SO THE ABOVE LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE No attempt to alter modify or amend this warranty shall be effective unless authorized in writing by an o...

Страница 43: ...es de pannes 51 Mise en marche 52 Produit de rinçage 54 Chargement du lave vaisselle 56 Détergent 63 Cycles du lave vaisselle 66 0Options de cycles du lave vaisselle 67 1Mise en marche du lave vaisselle 69 2Entretien et maintenance 72 3Dépannage 77 4Service à la clientèle 82 Déclaration de la garantie limitée du produit 83 ...

Страница 44: ...HQW O XQ GHV QRPEUHX FRQVRPPDWHXUV TXL H LJHQW GH OHXU ODYH YDLVVHOOH XQ IRQFWLRQQHPHQW VLOHQFLHX HW XQ UHQGHPHQW pOHYp H PDQXHO D pWp UpGLJp HQ SUHQDQW HQ FRPSWH YRWUH VpFXULWp HW YRWUH HQWLqUH VDWLVIDFWLRQ HW OHV LQIRUPDWLRQV TX LO FRQWLHQW VRQW G XQH LPSRUWDQFH FDSLWDOH 1RXV YRXV UHFRPPDQGRQV YLYHPHQW GH OH OLUH DYDQW OD SUHPLqUH XWLOLVDWLRQ GH FH ODYH YDLVVHOOH GLVSRQLEOHV HW G DXWUHV pTXLSHPH...

Страница 45: ... en cas de non respect de cette mise en garde 9 ATTENTION Ceci indique des risques de blessures mineures ou de gravité moyenne en cas de non respect de cette mise en garde AVIS Ceci indique un risque d endommagement de l appareil ou de biens en cas de non respect de ces consignes Remarque Ceci vous signale des informations et ou indications importantes ...

Страница 46: ...ou mortelles Évitez d utiliser le lave vaisselle d une manière non conforme aux directives énoncées dans ce manuel ou à d autres fins que celles énoncées dans les pages suivantes 9 AVERTISSEMENT RISQUE DE BLESSURES La réparation de l appareil par des techniciens d entretien non qualifiés ou l utilisation de pièces de rechange non originales peuvent causer des blessures graves ou endommager l équip...

Страница 47: ...avoir plus d informations sur les exigences électriques 9 AVERTISSEMENT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE Cet appareil doit être mis à la terre En cas de dysfonctionnement la mise à la terre réduira le risque de choc électrique en fournissant une voie de moindre résistance au courant électrique Cet appareil est équipé d un câble disposant d un conducteur de mise à la terre La mauvaise connexion du conduct...

Страница 48: ...verrouillages Évitez de vous asseoir de vous appuyez ou d utiliser de manière abusive la porte ou les paniers à vaisselle du lave vaisselle 9 AVERTISSEMENT RISQUE DE BLESSURES Pour éviter des risques de blessures faites toujours attention lorsque vous ouvrez la porte pendant ou après un cycle de lavage car des rejets d eau chaude ou de vapeur peuvent survenir N ouvrez pas complètement la porte ava...

Страница 49: ... du lave vaisselle menant au compartiment de nettoyage lors du retrait d un ancien lave vaisselle dans le cadre de l entretien ou de la mise au rebut Pour éviter d endommager le plancher et la propagation des moisissures les alentours et le dessous du lave vaisselle ne doivent pas rester humides Afin de ne pas endommager le lave vaisselle évitez de laisser l eau pénétrer dans les systèmes de votre...

Страница 50: ...tat de la Californie 9 AVERTISSEMENT Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques comme du chlorure de vinyle reconnus par l État de la Californie comme causant le cancer des malformations congénitales ou d autres effets nocifs sur la reproduction Pour de plus amples renseignements consultez www P65Warnings ca gov ...

Страница 51: ...ier inoxydable L utilisation de produits chimiques acides p ex javel de nettoyants abrasifs de tampons à récurer métalliques ou plastiques ou d éponges essuie tout abrasifs peut endommager le panneau de porte extérieure le panneau avant et les boutons de votre lave vaisselle Afin de ne pas endommager le lave vaisselle n y chargez pas d objets en papier de sacs en plastique de matériaux d emballage...

Страница 52: ...fr ca Mise en route 52 Mise en marche MiseenrouteVue d ensemble de l appareil 6WDUW 5HVXPH 5HVHW VHF ...

Страница 53: ...dicateur de fin de nettoyage Indicateur de remplissage de liquide de rinçage 1 Panier à vaisselle supérieur 1 Bras d aspersion supérieur 12 Coupelle interceptrice des pastilles 1 Orifice de ventilation 1B Bras d aspersion inférieur 1J Filtres 1R Panier à couverts 1Z Panier à vaisselle inférieur 1b Réservoir de liquide de rinçage 1j Compartiment à détergent 9 Verrou de fermeture du compartiment à d...

Страница 54: ...e d un chiffon humide 1 Ouvrez le distributeur de liquide de rinçage 1b en appuyant sur le loquet du couvercle et en tirant celui ci 2 Ajoutez le produit de rinçage liquide au distributeur 1b à pleine capacité Ne le remplissez pas outre mesure Évitez tout déversement dans le trou d aération 3 Fermez le couvercle Le couvercle doit être hermétiquement fermé jusqu à l encliquetage du loquet pour gara...

Страница 55: ... l indicateur de remplissage du distributeur de produit de rinçage clignote L indicateur de remplissage de produit de rinçage clignote et l afficheur est allumé réglage 1 Pour changer le réglage 1 Appuyez sur le bouton H jusqu à ce que le réglage souhaité soit sélectionné 2 Appuyez sur le bouton START h Les afficheurs et s éteignent Le réglage est mémorisé 3 Fermez la porte Désactivation de l indi...

Страница 56: ...fs Appliquez une légère couche d huile végétale aux surfaces anti adhésives après séchage Plastiques Assurez vous que les articles plastiques sont lavables au lave vaisselle Acier inoxy dable argent sterlingetmétal argenté Chargez ces objets de manière à ce qu ils n entrent pasencontactavecd autres métaux les parois de la cuve du lave vaisselle en acier inoxydable ou la porte intérieure Non recomm...

Страница 57: ... rubrique Matériaux lavables au lave vaisselle pour plus d informations sur la vaisselle adaptée AVIS Afin de ne pas endommager le lave vaisselle n y chargez pas des objets en papier des sacs en plastique des matériaux d emballage ou tout article autre qu un article normal de la vaisselle ou des ustensiles de cuisine lavables au lave vaisselle Chargement du panier supérieur Assurez vous que les ar...

Страница 58: ...es permet aux tasses d être disposée selon un angle accru et de réduire les accumulations d eau au fond de celles ci Configuration de chargement supplémentaire Réglage 12 places Panier inférieur 1Z Panier supérieur 1 Remarque Le repliage des étagères à tasses permet aux tasses d être disposée selon un angle accru et de réduire les accumulations d eau au fond de celles ci ...

Страница 59: ...ensiles tranchants Le panier à ustensiles Double Flex Ce panier est séparé sur sa longueur en deux moitiés pouvant être placées dans plusieurs positions dans le panier inférieur 1Z augmentant considérablement la flexibilité de chargement du panier inférieur Les deux moitiés du panier s emboîtent soit côte à côte soit dos à dos Pour diviser le panier à ustensiles Double Flex saisissez le panier et ...

Страница 60: ... Remarque Les plats sont plus susceptibles de s ébrécher lorsqu ils sont déchargés avant d être refroidis Lors du retrait de la vaisselle pour éviter que l eau ne coule sur les plats secs videz d abord le panier inférieur 1Z Ensuite déchargez le panier à ustensiles 1R suivi du panier supérieur 1 puis le troisième panier s il y a lieu 1 Fourchette à salade 2 Cuillère à café 3 Fourchette de table 4 ...

Страница 61: ...nier supérieur en hauteur afin de faire de la place dans le panier inférieur 1 Soulevez le panier supérieur 1 et soulevez le complètement jusqu à ce que les roulettes se dégagent complètement des guides 2 Réinsérez le panier avec l autre ensemble de roulettes sur les guides tel qu indiqué ci dessous ...

Страница 62: ... l encoche Peignes rabattables du panier supérieur Pour les abaisser poussez légèrement les peignes rabattables vers le bas Pour les élever poussez les peignes rabattables dans une position verticale jusqu à ce que le support s encliquette dans l encoche option facultative qui peut être ou ne pas être incluse avec votre lave vaisselle Étagère pour tasses Les étagères pour tasses et l espace en des...

Страница 63: ...ibuteur de détergent dispose de traits de graduation correspondant à 1 cuillère à soupe 15 ml et 1 75 cuillères à soupe 25 ml 3 cuillères à soupe 45 ml de détergent rempliront complètement le distributeur de détergent Remarque Si vous ignorez la dureté de votre eau utilisez 15 ml de détergent Si nécessaire ajoutez la quantité minimale nécessaire au nettoyage impeccable de vos ustensiles de cuisine...

Страница 64: ...ersez du détergent que dans le distributeur de détergent sec1j Ajoutez le détergent Ne remplissez pas le distributeur de détergent outre mesure Dosage voir les instructions du fabricant sur l emballage 3 Fermez le couvercle en plaçant le doigt sur le couvercle tel qu illustré Faites glisser le couvercle pour fermer et appuyez dessus fermement jusqu à entendre un clic Le distributeur de détergent s...

Страница 65: ...Détergent fr ca 65 Conseil Si les ustensiles sont peu souillés une quantité de détergent légèrement inférieure à celle recommandée est suffisante ...

Страница 66: ...lement un temps de trempage ou un récurage à la main tout Auto Le cycle le plus intelligent avec la détec tion de salissure la plus souple idéal pour la vaisselle mélangée et souillée par les aliments tout Normal voir la note au bas du tableau Recommandé pour une utilisation quoti dienne régulière ou typique pour le lavage complet d un chargement plein de vaisselle à souillure normale tout Delicat...

Страница 67: ...ecter Cette fonction augmente les températures et les maintient pendant une durée prolongée afin d obtenir des performances d assainissement prédéfinies L utilisation continue de cette fonction améliore l état d hygiène Cette option supplémentaire est idéale pour le lavage d articles tels que des planches à découper et des biberons Le témoin de désinfection à DEL s allume lorsque les exigences en ...

Страница 68: ... de manière à respecter les exigences de la Section 6 de la norme NSF ANSI relative aux Équipements à usage résidentiel destinés à l élimination de salissures et à la désinfection efficace À cet effet aucune indication ne spécifie directement ou indirectement que tous les cycles ont passé avec succès les tests de performance en matière d assainissement Heavy Auto Normal Delicate délicat Express De...

Страница 69: ...st impossible de désactiver cette fonction AquaSensor AquaSensorL AquaSensor est un outil de mesure optique qui évalue la propreté de l eau de rinçage L AquaSensor est utilisé en fonction du cycle de lavage Si l AquaSensor est activé l eau de rinçage propre peut être réutilisée pour le prochain rinçage et la consommation d eau peut ainsi être réduite de 0 8 à 1 5 gal 3 à 6 litres Si l eau de rinça...

Страница 70: ...chage ne soit allumé Remarque Votre lave vaisselle est protégé contre les mises en marche involontaires Si la porte de l appareil reste ouverte durant plus de 4 secondes après que vous ayez appuyé sur le bouton Start démarrer l opération est suspendue Fermez la porte de l appareil et appuyez de nouveau sur le bouton Start démarrer h Interruption du cycle de nettoyage 9 ATTENTION Une pression trop ...

Страница 71: ...e de lavage Réinitialisation Reset Intensive drying Séchage intensif Le rinçage final utilise une température supérieure qui améliore le résultat de séchage La durée du programme peut augmenter légèrement Attention si les ustensiles sont fragiles Vous pouvez activer ou désactiver cette fonction 1 Ouvrez la porte 2 Mettez l interrupteur ON OFF à on 3 Maintenez enfoncé le bouton P et appuyez sur le ...

Страница 72: ... extérieurs du panneau intérieur de la porte afin d éliminer les résidus déposés lors du chargement normal Si des taches apparaissent sur l acier inoxydable assurez vous que le distributeur de produit de rinçage est rempli et fonctionne correctement Nettoyez régulièrement le joint de la porte avec un chiffon légèrement humide afin d éliminer les particules alimentaires déposées lors du chargement ...

Страница 73: ...u de manière à filtrer à 100 l eau entrant dans les gicleurs assurant ainsi un apport continu d eau propre nécessaire à l élimination des résidus d aliments de votre vaisselle Éléments de filtrage Le système de filtration 1J est constitué de trois éléments A Filtre à gros éléments Il empêche aux objets qui ne devraient pas être placés dans votre lave vaisselle d endommager le système de pompage du...

Страница 74: ...e fonctionne un jour sur deux le filtre de l appareil doit être nettoyé Remarque Nettoyez le filtre après le lavage d une vaisselle à grande quantité de résidus alimentaires ou d une vaisselle à forte teneur en fécule comme les patates et les pâtes afin de garder un rendement optimal Pour vérifier ou nettoyer le système de filtration 1 Dévissez le filtre à gros éléments tel qu illustré et retirez ...

Страница 75: ... 1 et décrochez le bras gicleur inférieur 1B tel qu indiqué Contrôler la présence de dépôts Pompe pour eaux résiduaires De gros résidus alimentaires présents dans l eau de rinçage et non retenus par les filtres peuvent obstruer la pompe pour eaux résiduaires Dans ce cas débranchez l appareil du réseau électrique retirez les filtres Filtres à la page 73 écopez l eau résiduelle utilisez une éponge s...

Страница 76: ...ps chaud avant d aller en vacances en plus de l arrêt de la vanne principale arrêtez également l alimentation en eau au point le plus proche du lave vaisselle Ne pas laisser la vaisselle sale dans l appareil et laisser la porte légèrement ouverte Par temps froid veuillez respecter les instructions suivantes relatives à la préparation de l appareil pour l hiver Préparation de l appareil pour l hive...

Страница 77: ...oins trois secondes Démarrage différé ou sécurité enfants activée Réinitialisez le démarrage différé ou les fonctions de sécurité enfants repor tez vous à la section appropriée du présent manuel La porte a probablement été fer mée sans que le cycle ne soit préa lablement sélectionné Sélectionnez un cycle et fermez la porte L approvisionnement en eau est peut être coupé Vérifiez et rétablissez l ap...

Страница 78: ...eau chaude La vaisselle n est pas assez propre Les bras de pulvérisation sont blo qués ou désalignés d une façon qui les empêche de pivoter librement Assurez vous que les bras de pulvérisation 1 1B peuvent pivoter librement Peu ou pas d eau pulvérisée parce que la buse du bras de pulvérisation est bloquée Retirez tous les débris et obstructions des buses du bras de pulvérisation et des filtres Bra...

Страница 79: ...rinçage améliore le séchage utilisez le cycle Auto utilisez l option Désin fecter L option Extra Dry heat n a pas été choisie Activer l option Extra Dry heat Il reste de l eau dans les creux de la vaisselle et de l argenterie Disposez la vaisselle dans le panier supé rieur de façon à ce que l eau puisse s en écouler La porte a été ouverte ou la vais selle a été retirée avant la fin du cycle de net...

Страница 80: ... selle ne se rem plit pas d eau ou le message Vérifier l ali mentation en eau s affiche à l écran Le boyau d alimentatione est coudé Poser un nouveau boyau d alimentation sans coudes Le cycle de nettoyage précédent ne s est pas achevé ou le cycle actuel a été interrompu Terminer le cycle de nettoyage ou réinitiali ser le lave vaisselle Démarrage différé ou sécurité enfants activée Réinitialisez le...

Страница 81: ...lanc recouvre l inté rieur du lave vaisselle et les roues des paniers grincent enraison des dépôts de calcaire dans l eau dure Utilisez un nettoyant à lave vaisselle à tous les quelques mois Si le lave vaisselle a un adoucisseur d eau augmentez en le réglage L eau dure a empêché les détergents 3 en 1 ou écologiques d être efficaces Utilisez un détergent à lave vaisselle un pro duit de rinçage et d...

Страница 82: ...us avez reçu veuillez suivre les étapes suivantes jusqu à ce que le problème soit résolu à votre entière satisfaction 1 Contactez nous au 1 800 944 2904 2 Contactez le Service client à partir de notre site internet www bosch home com us or www bosch home ca 3 Contactez votre installateur ou le Fournisseur de services agréé Bosch de votre région 4 Écrivez nous BSH Home Appliances Corporation 1901 M...

Страница 83: ... meilleur moyen pour BSH de vous notifier en cas de notice de sécurité ou de rappel de produit Quelle est la durée de la garantie BSH garantit que le Produit est exempt de défauts matériels et de défauts liés à la finesse d exécution laquelle garantie s applique pour une période de trois cent soixante cinq jours 365 à compter de la date d achat La période susmentionnée commence à partir de la date...

Страница 84: ...t été entreprises sans succès toutefois alors BSH remplacera votre Produit des modèles améliorés peuvent être mis à votre disposition à la seule discrétion de BSH moyennant une majoration Toutes les pièces et tous les composants retirés demeurent la propriété de BSH à sa seule discrétion Toutes les pièces remplacées et ou réparées doivent assumer l identité de la pièce originale aux fins de la pré...

Страница 85: ... l utilisation du Produit conjointement avec des réservoirs d air ou d eau courante Une faute intentionnelle d un tiers la négligence la mauvaise utilisation l utilisation abusive des accidents l exploitation inadéquate le manque d entretien la mauvaise installation la falsification le non respect des instructions d utilisation la manipulation sans précaution les réparations non autorisées y compr...

Страница 86: ...NCLUANT LA RESPONSABILITÉ ABSOLUE OU LA NÉGLIGENCE OU AUTREMENT CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU ÉCRITE TOUTE GARANTIE IMPLICITEMENT VISÉE PAR LA LOI DE QUALITÉ MARCHANDE OU D ADÉQUATION POUR UN USAGE PARTICULIER OU AUTREMENT NE SERA EFFECTIVE QUE POUR LA PÉRIODE DE VALIDITÉ DE LA PRÉSENTE GARANTIE LE FABRICANT NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE DE TOUTE PERTE COMMERCIALE IMM...

Страница 87: ...limitée du produit fr ca 87 Comment bénéficier d un service de garantie POUR BÉNÉFICIER D UN SERVICE SOUS GARANTIE POUR VOTRE PRODUIT VEUILLEZ CONTACTER LE CENTRE DE SERVICES BHS AGRÉÉ LE PLUS PROCHE OU APPELEZ LE 1 800 944 2904 ...

Страница 88: ...ÎSJGJFS BVQSÑT E VO NBSDIBOE PV EJTUSJCVUFVS DBOBEJFO 4 O FTU QBT SFTQPOTBCMF QPVS MFT QSPEVJUT USBOTQPSUÎT EFT UBUT 6OJT QPVS 4 SFTFSWFT UIF SJHIU UP DIBOHF TQFDJGJDBUJPOT PS EFTJHO XJUIPVU OPUJDF 4PNF NPEFMT BSF DFSUJGJFE GPS VTF JO BOBEB 4 JT OPU SFTQPOTJCMF GPS QSPEVDUT XIJDI BSF USBOTQPSUFE GSPN UIF 6OJUFE 4UBUFT GPS VTF JO BOBEB IFDL XJUI ZPVS MPDBM BOBEJBO EJTUSJCVUPS PS EFBMFS 9001363079 9...

Отзывы: