background image

fr-ca

   Mise en marche du lave-vaisselle

84

Mise sous tension de 

l'appareil

1.

Ouvrez l'approvisionnement en 

eau.

2.

Ouvrez la porte.

3.

Appuyez sur le bouton 

On/Off

 

(Marche/Arrêt) 

(

L'affichage du dernier cycle de 

lavage utilisé clignote. Ce cycle 

de lavage demeure sélectionné si 

vous n'appuyez sur aucun autre 

bouton 

0

 de cycle de lavage. 

La durée prévue du cycle de 

nettoyage clignote sur l'afficheur 

8

.

Sélectionnez les options 

souhaitées.

4.

Appuyez sur 

Start

 (Démarrer) 

P

.

Le cycle de lavage démarre.

Remarque :  

Votre lave-vaisselle est 

protégé contre les mises en marche 

involontaires. Si la porte de l'appareil 

reste ouverte durant plus de 4 

secondes après que vous ayez 

appuyé sur le bouton Démarrer, 

l'opération est suspendue. Appuyez 

de nouveau sur le bouton Démarrer 

et fermez la porte de l'appareil.

Affichage de l'heure

Lorsqu'un cycle de nettoyage est 

sélectionné, la durée restante du 

cycle est indiquée sur l'afficheur 

8

.

La durée du cycle de nettoyage est 

déterminée par la température de 

l'eau lors du cycle de nettoyage, la 

quantité de vaisselle, ainsi que son 

degré de souillure. Elle peut aussi 

varier selon le cycle de lavage choisi. 

Démarrage retardé

Vous pouvez choisir de retarder le 

démarrage du cycle d'environ 

24 heures, par intervalles d'une 

heure.

Pour définir le démarrage retardé :

1.

Ouvrez la porte et appuyez sur le 

bouton 

On/Off

 

(Marche/Arrêt) 

(

. Sélectionnez 

un cycle.

2.

Appuyez sur le bouton 

Delay 

(Retard) à partir des options de 

lavage du cycle 

H

 jusqu'à ce 

que le temps affiché corresponde 

à vos besoins.

3.

Appuyez sur le bouton 

Start

 

(Démarrer) 

P

 pour activer le 

Démarrage retardé.

Pour annuler le démarrage retardé :

1.

Ouvrez la porte et appuyez sur le 

bouton 

Delay 

(Retard) jusqu'à ce 

que 

œ

:

‹‹

 soit affiché sur 

l'afficheur numérique 

8

.

2.

Appuyez sur le bouton 

Start

 

(Démarrer) 

P

 pour enregistrer 

le paramètre.

Remarque :  

Votre lave-vaisselle est 

protégé contre les mises en marche 

involontaires. Si la porte de l'appareil 

reste ouverte durant plus de 4 

secondes après que vous ayez 

appuyé sur le bouton Démarrer, 

l'opération est suspendue. Appuyez 

de nouveau sur le bouton Démarrer 

et fermez la porte de l'appareil.

œ

:

‹‚

Retard de 1 heure

œ

:

ƒ…

Retard de 24 heures

Содержание SHV7PT53UC

Страница 1: ...en us Operating instructions fr ca Notice d utilisation Dishwasher SHV7PT53UC SHX7PT55UC ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...uses of Damage 9 Getting Started 10 Water softening system special salt 13 Rinse Aid 15 Loading the Dishwasher 16 Detergent 27 Dishwasher Cycles 29 0Dishwasher Cycle Options 30 1Operating the Dishwasher 33 2Care and Maintenance 37 3Troubleshooting 41 4Customer Service 45 Statement of Limited Product Warranty 46 ...

Страница 4: ...OOLQJ RXW WKH SURGXFW UHJLVWUDWLRQ FDUG HQFORVHG ZLWK RXU QHZ XQLW ZZZ ERVFK KRPH FRP XV 86 RU ZZZ ERVFK KRPH FD DQDGD 7R OHDUQ PRUH DERXW RXU GLVKZDVKHU DQG DYDLODEOH DFFHVVRULHV DV ZHOO DV PDQ RWKHU WRS TXDOLW RVFK DSSOLDQFHV YLVLW RXU ZHE VLWH DW 7KLV PDQXDO ZDV ZULWWHQ ZLWK RXU VDIHW DQG FRQYHQLHQFH LQ PLQG DQG WKH LQIRUPDWLRQ FRQWDLQHG KHUHLQ LV YHU LPSRUWDQW H KLJKO UHFRPPHQG WKDW RX UHDG WK...

Страница 5: ...a result of non observance of this warning 9 CAUTION This indicates that minor or moderate injuries may occur as a result of non observance of this warning NOTICE This indicates that damage to the appliance or property may occur as a result of non compliance with this advisory Note This alerts you to important information and or tips ...

Страница 6: ...r for any purpose other than those explained in the following pages 9 WARNING RISK OF INJURY Severe injury and or product damage could result from the use of unauthorized service technicians or non original replacement parts All repairs must be performed by an authorized service technician using only original equipment factory replacement parts 9 WARNING RISK OF ELECTRICAL SHOCK OR FIRE Electrical...

Страница 7: ...ishwasher only for its intended function which is the washing of household dishware and kitchenware rated as dishwasher safe Use only detergents or rinsing agents recommended for use in a dishwasher and keep them out of the reach of children 9 CAUTION When loading items to be washed Locate sharp items so they are not likely to damage the door seal Load knives and other sharp utensils with their HA...

Страница 8: ...gas As the gas is explosive do not smoke or use an open flame during this time Remove the dishwasher door to the washing compartment when removing an old dishwasher for service or discarding To avoid floor damage and possible mold growth do not allow wet areas to remain around or under the dishwasher To avoid dishwasher damage do not allow water to remain in your dishwasher systems through extende...

Страница 9: ...ipes can cause stainless steel doors and tubs to rust Using harsh chemicals e g bleach abrasive cleaners scouring pads metal or plastic or abrasive cloths paper towels can damage your dishwasher s exterior door panel fascia panel and buttons To avoid dishwasher damage do not load the dishwasher with paper products plastic bags packing materials or anything other than normal dishwasher safe dishwar...

Страница 10: ... Started 10 Getting Started GettingStarted Appliance overview The dotted lines show optional features which may or may not be included with your dishwasher ZDMFT 0O 0GG 4UBSU 3FTFU TFD 0QUJPOT ZDMF 4UBUVT 5HVHW VHF ...

Страница 11: ...election H Wash cycle options P Start button 1 Interior light 1 Third rack 12 Upper rack 1 Upper spray arm 1B Detergent tab tray 1J Vent hole 1R Lower spray arm 1Z Dispenser for special salt 1b Filters 1j Silverware basket 9 Lower rack 9 Rinse aid dispenser 92 Detergent dispenser 9 Lock for detergent dispenser 9B Rating plate Cycle time remaining Add Rinse Aid Lights up when rinse aid is low Add S...

Страница 12: ...en using Multitabs select the lowest setting Rinse aid Amount of rinse aid affects drying When using Multitabs select setting 0 š Intensive drying š š š Off Improved drying for glasses and plasticware Cycle completion signal ƒ Signal sounds when wash cycle is complete Auto power off ƒ Dishwasher switches off automatically after wash cycle is complete TimeLight ƒ While a wash cycle is running statu...

Страница 13: ...in the detergent sample kit Also refer to the instructions included with the test strip Sample test strip Adjusting the water softening system The amount of salt dispensed can be set from to ˆ Salt is not required at the set value Set the softening system as follows 1 Ask your local water utility company for the water hardness value of your tap water 2 Required setting can be found in the water ha...

Страница 14: ...ble salt salt tablets or salt for use with whole house water softeners The water is displaced and runs out For more information about buying dishwasher salt please contact customer service 1 800 944 2904 Using detergents with salt component Detergentwithasaltcomponent If combined detergents with a salt component are used special salt can usually be omitted up to a water hardness of 21 dH 37 fH 26 ...

Страница 15: ...the lid and pull it open 2 Add liquid rinse aid to the dispenser 9 until it is full Do not overfill 3 Close the lid Lid must be fully closed until it clicks in order to seal 4 Wipe up any excess rinse aid that may have puddled when the dispenser reservoir is full The indicator light will go out a few moments after the dishwasher door is shut NOTICE Do not fill the rinse aid dispenser 9 with deterg...

Страница 16: ...Dishware material Note Before using your dishwasher for the first time check the information in this section Some items are not dishwasher safe and should be hand washed others require special loading medium setting medium high setting high setting highest setting Setting Amount Recommended Aluminum Colored anodized aluminum may fade over time Minerals in your water may cause the aluminum to darke...

Страница 17: ...t protrude through the bottom of the racks and block the spray arms Note When pushing the upper rack 12 into the dishwasher push it until it stops against the back of the tub so the upper rack spray arm 1 connects to the water supply at the back of the tub Do not push racks in using the door Loading the lower rack Place large items in the lower rack 9 Load pots pans and bowls upside down Do not bl...

Страница 18: ...Folding the cup shelves down will allow the cups to sit at an increased angle and reduce water pooling on cup bottoms Third rack 1 10 place setting Lower rack 9 Upper rack 12 Note Folding the cup shelves down will allow the cups to sit at an increased angle and reduce water pooling on cup bottoms Third rack 1 ...

Страница 19: ...arp utensils The Double Flex silverware basket This basket splits along its length resulting in two halves that may be placed in a variety of positions in the lower rack 9 greatly increasing the lower rack s loading versatility The basket snaps together either side by side or back to back To split the Double Flex silverware basket Grasp the basket and slide the two halves in opposite directions an...

Страница 20: ...ck Adjustingtheheightoftherack If required the height of the upper rack 12 can be adjusted to create more space for taller utensils either in the upper or lower rack Arrange large plates up to a diameter of 13 4 in 34 cm in the lower basket 9 as illustrated 1 Salad fork 2 Teaspoon 3 Dinner fork 4 Knife 5 Tablespoon 6 Serving spoon 7 Serving fork With silverware basket Upper rack Lower rack Setting...

Страница 21: ...for clearance after adjustment optional feature which may or may not be included with your dishwasher Manually adjustable upper rack 1 Remove the empty upper rack 12 by pulling it out of the dishwasher until it can be lifted upward as shown in left image 2 Pull the rack up and out until the rollers are completely free of the roller guides 3 Reinsert the upper rack with the other set of rollers on ...

Страница 22: ...ard with gentle pressure To fold up push flip tines into an upright position until the holder enganges in the notch optional feature which may or may not be included with your dishwasher Third rack The third rack horizontally positions knives spatulas and other oversized tools for improved cleaning and easier loading and unloading Arrange cutlery in third rack as illustrated Depending on the featu...

Страница 23: ...ith your dishwasher Cup shelves The cup shelves and the space underneath them can be used for small cups or for larger serving utensils optional feature which may or may not be included with your dishwasher Knife shelf Long knives and other utensils can be placed in the knife shelf optional feature which may or may not be included with your dishwasher Extra tall item sprinkler If an item is too ta...

Страница 24: ...ay outlet C and turn the sprinkler clockwise to lock into position Note Keep the vent hole 1J on the tub s left side clear by placing tall items such as plastic cutting boards and tall baking sheets on the lower rack s right side or center NOTICE To avoid dishwasher damage do not reinstall the upper rack 12 without removing the extra tall item sprinkler B optional feature which may or may not be i...

Страница 25: ...f the rack slide over the stopper hooks of both rails 3 Installing third rack 1 1 Pull out third rack rails all the way 1 2 Insert third rack at an angle Make sure that the stopper hooks of both rails slide in between the holding hooks and the lower rollers of the third rack 2 3 Slide third rack in and lift the upper rollers over the front stopper hooks of both rails 3 4 Push in third rack 4 Remov...

Страница 26: ...ver the stopper hooks of both rails 3 Installing upper rack 12 1 Pull out upper rack rails all the way 1 2 Insert upper rack at an angle Make sure that the stopper hooks of both rails slide in between the upper and lower rollers on the rear side of the rack 2 3 Slide upper rack in and lift the upper rollers over the front stopper hooks of both rails 3 4 Push in upper rack 4 optional feature which ...

Страница 27: ...oon 15 ml and 1 75 tablespoons 25 ml 3 tablespoons 45 ml of detergent will completely fill the detergent dispenser Note If you do not know the hardness of your water supply use 15 ml of detergent Increase the amount if necessary to the least amount required to get your kitchenware clean Use the measuring lines in the detergent dispenser cup as a guide to measure the amount of detergent recommended...

Страница 28: ...nsils in the detergent tab tray 1B Place tabs or other detergent forms directly in the detergent dispenser 92 Dosage see manufacturer s instructions on the packaging 3 Close the lid by placing the finger on the lid as shown Slide the lid closed and press down firmly until it clicks The detergent dispenser will open automatically at the ideal time for the set cycle The powder or liquid detergent is...

Страница 29: ...sensing which is ideal for mixed dishware and food soils all Glass Best for delicate dishes and glasses the Eco cycle lowers temperature and cycle length to decrease energy usage Delay SpeedPerfect Half Load Normal see note at bottom of table Recommended for daily regular or typical use to completely wash a full load of normally soiled dishes all Note In order to obtain optimal performance with mi...

Страница 30: ...reduce water consumption when washing small lightly soiled loads that fill approximately half of the dishwasher s capacity Delicate This option s reduced time and temperature are best for lightly soiled items with easy to remove food soils The option also reduces the likelihood of cloudy glasses Rinse aid is recommended for the high gloss drying function even when using combination detergents Sani...

Страница 31: ...vy Auto Glass Normal Express Rinse Cycle time min 110 135 105 129 80 85 130 135 30 9 Water usage gal L 4 9 6 4 18 6 24 2 3 5 6 5 13 1 24 5 2 5 3 8 9 3 14 5 2 4 5 5 8 8 20 8 2 8 10 53 1 1 4 1 Wash temp F C 150 160 66 71 127 150 53 66 113 122 45 50 113 131 45 55 113 45 in coming Rinse temp F C 162 72 153 67 144 62 140 156 62 69 122 50 in coming Speed Perfect Cycle time min 95 110 75 90 60 70 95 105 ...

Страница 32: ...hat all cycles have passed sanitization performance tests Delicate Cycle time min 105 110 90 105 N A 100 120 N A N A Water usage gal L 4 9 6 4 18 6 24 2 3 5 6 5 13 1 24 5 N A 2 4 5 5 8 8 20 8 N A N A Rinse temp F C 140 60 140 60 N A 140 60 N A N A Sanitize Cycle time min 130 150 125 150 N A 135 155 N A N A Water usage gal L 4 9 6 4 18 6 24 2 3 5 6 5 13 1 24 5 N A 2 4 5 5 8 8 20 8 N A N A Rinse tem...

Страница 33: ...rt to begin a wash cycle setting Delay time and pressing Start opening the door while Delay time is active opening the door during a wash cycle Note This function cannot be deactivated Operating the touch buttons Buttons are sensitive and should be touched gently Avoid any grease or food particles resting on the buttons as they could activate the dishwasher Wiping and cleaning can also activate th...

Страница 34: ...cycle 2 Press the Delay button from the wash cycle options H until the displayed time corresponds with your requirements 3 Press the Start button P to activate Delay start To cancel Delay start 1 Open the door and press the Delay button until œ is indicated on the digital display 8 2 Press the Start button P to save setting Note Your dishwasher is protected against unintentional operation If the a...

Страница 35: ...tton 3 Turn off water supply 4 Remove the utensils when they have cooled down 9 WARNING RISK OF INJURY To avoid risk of injury always use caution when opening the door during or following a wash cycle as hot water or steam may escape Do not fully open the door until water noises have stopped and steam has subsided Interrupting the wash cycle 9 CAUTION Expansion overpressure may cause the appliance...

Страница 36: ...settings To change the setting 1 Open the door 2 Press On Off button 3 Hold down function key and press Start button P until the display 8 indicates x x can be any number 4 Release both buttons The indicator of function key flashes and the display 8 indicates the factory set value 5 Press function key until the display 8 indicates the factory set value š 6 Press function key 3 to switch the featur...

Страница 37: ...ur dishwasher The manufacturer is not liable for any resulting damage Regularly wipe the front of the appliance with a damp cloth water and a small amount of liquid soap is adequate Do not use sponges as they could scratch the surfaces Do not use bleach based wipes as they could damage the surface or printing Stainless steel appliances To prevent corrosion do not use sponges or chlorine based clea...

Страница 38: ...our filter system may need to be cleaned when You notice food soils remaining on the filter system or objects trapped in the Large Object Trap A drop in cleaning performance or a gritty film forms on the dishware When washing normally attached food soils that have been scraped before loading in a household that runs the dishwasher every other day your filter should be cleaned Note Clean the filter...

Страница 39: ...nd lock into place by screwing the Large Object Trap until the marking arrows align Spray arms Check spray arms 1 1R for grease and limescale deposits If you find such deposits Fill detergent dispenser 92 with detergent and start the appliance without utensils in the cycle with the highest rinsing temperature Wash Cycle Information on page 31 Clean the appliance with detergents appliance cleaners ...

Страница 40: ... some debris may be sharp Place cover in the original position press down and engage Reinstall filters Note The drain pump will not work properly if the drain pump cover is not snapped in completely until it clicks Preparing your unit for vacation NOTICE Before leaving for vacation during warmer weather besides turning off the main valve also turn off water supply at the nearest point to the dishw...

Страница 41: ...t Delay Start on page 34 Interruption of electrical power supply to dishwasher or blown fuse Check circuit breaker The door may have been closed without first selecting a cycle Select a cycle and close the door Water supply may not be turned on Check and turn on water supply Cycle does not resume after door is opened and closed during cycle Door is opened longer than 4 seconds after a cycle has st...

Страница 42: ... detergents Increase or decrease detergent depending on the water hardness Filters 1b could be clogged Clean the filters 1b Filter components on page 38 Dishes are nested or loaded too closely together Rearrange load such that water spray can reach all items in the dishwasher Loading the Dishwasher on page 16 Selected wash cycle is not suitable for food soil conditions Refer to Wash Cycle Informat...

Страница 43: ... sink is open and check that the water supply line has no kinks or clogs Previous wash cycle was not completed Operating the Dishwasher on page 33 Delay start is active Cancel the delay start or wait until delay start time completes Household water supply turned off Turn on water supply Fascia panel discolored or marked Abrasive cleaner used Use mild detergents with soft damp cloth Noise during wa...

Страница 44: ...rating the Dishwasher on page 33 Unable to select desired cycle Previous cycle not finished Operating the Dishwasher on page 33 Touchsensitive keys not activating easily or activating without being touched optional feature which may or may not be included with your dishwasher Water or other liquid on the surface Wiping the fascia with a wet cloth may cause unwanted activation wipe the fascia with ...

Страница 45: ...and are not pleased with the service you have received please take the following steps until the problem is corrected to your satisfaction 1 Call us at 1 800 944 2904 2 Contact Customer Service from our web site www bosch home com us or www bosch home ca 3 Contact your installer or the Bosch Authorized Service Contractor in your area 4 Write us BSH Home Appliances Corporation 1901 Main Street Irvi...

Страница 46: ... stalled tolled extended or suspended for any reason whatsoever This Product is also warranted to be free from cosmetic defects in material and workmanship such as scratches of stainless steel paint porcelain blemishes chip dents or other damage to the finish of the Product for a period of thirty 30 days from the date of purchase or closing date for new construction This cosmetic warranty excludes...

Страница 47: ...LLY BECOME NULL AND VOID Authorized service providers are those persons or companies that have been specially trained on BSH products and who possess in the opinion of BSH a superior reputation for customer service and technical ability note that they are independent entities and are not agents partners affiliates or representatives of BSH Notwithstanding the foregoing BSH will not incur any liabi...

Страница 48: ...ach you how to use the Product or visits where there is nothing wrong with the Product correction of installation problems you are solely responsible for any structure and setting for the Product including all electrical plumbing or other connecting facilities for proper foundation flooring and for any alterations including without limitation cabinetry walls floors shelving etc and resetting of br...

Страница 49: ...ll be effective unless authorized in writing by an officer of BSH Home Appliances Corporation How to Obtain Warranty Service TO OBTAIN WARRANTY SERVICE FOR YOUR PRODUCT YOU SHOULD CONTACT THE NEAREST BSH AUTHORIZED SERVICE CENTER OR CALL 1 800 944 2904 ...

Страница 50: ...e en marche 58 Système d adoucissement de l eau sels 61 Produit de rinçage 63 Chargement du lave vaisselle 65 Détergent 76 Cycles du lave vaisselle 78 0Options de cycles du lave vaisselle 80 1Mise en marche du lave vaisselle 83 2Entretien et maintenance 88 3Dépannage 93 4Service à la clientèle 98 Déclaration de la garantie limitée du produit 99 ...

Страница 51: ...HQW O XQ GHV QRPEUHX FRQVRPPDWHXUV TXL H LJHQW GH OHXU ODYH YDLVVHOOH XQ IRQFWLRQQHPHQW VLOHQFLHX HW XQ UHQGHPHQW pOHYp H PDQXHO D pWp UpGLJp HQ SUHQDQW HQ FRPSWH YRWUH VpFXULWp HW YRWUH HQWLqUH VDWLVIDFWLRQ HW OHV LQIRUPDWLRQV TX LO FRQWLHQW VRQW G XQH LPSRUWDQFH FDSLWDOH 1RXV YRXV UHFRPPDQGRQV YLYHPHQW GH OH OLUH DYDQW OD SUHPLqUH XWLOLVDWLRQ GH FH ODYH YDLVVHOOH GLVSRQLEOHV HW G DXWUHV pTXLSHPH...

Страница 52: ... en cas de non respect de cette mise en garde 9 ATTENTION Ceci indique des risques de blessures mineures ou de gravité moyenne en cas de non respect de cette mise en garde AVIS Ceci indique un risque d endommagement de l appareil ou de biens en cas de non respect de ces consignes Remarque Ceci vous signale des informations et ou indications importantes ...

Страница 53: ...à d autres fins que celles énoncées dans les pages suivantes 9 AVERTISSEMENT RISQUE DE BLESSURES La réparation de l appareil par des techniciens d entretien non qualifiés ou l utilisation de pièces de rechange non originales peuvent causer des blessures graves ou endommager l équipement Tous les travaux de réparation doivent être effectués par un technicien d entretien qualifié utilisant uniquemen...

Страница 54: ...te si l appareil est correctement mis à la terre Fonctionnement normal Utilisez ce lave vaisselle uniquement aux fins spécifiées notamment le lavage de vaisselle et d ustensiles de cuisine indiqués comme lavables au lave vaisselle Utilisez uniquement des détergents ou des produits de rinçage recommandés pour un lave vaisselle puis tenez les hors de la portée des enfants 9 ATTENTION Lors du chargem...

Страница 55: ...QUE D EXPLOSION Sous certaines conditions de l hydrogène gazeux peut se créer dans un système d eau chaude inutilisé pendant deux semaines ou plus L hydrogène gazeux est de nature explosive Avant d utiliser un lave vaisselle connecté à un système d eau chaude inutilisé pendant deux semaines ou plus ouvrez tous les robinets d eau chaude et laissez l eau s écouler pendant plusieurs minutes Tout l hy...

Страница 56: ...es d arrêt de l alimentation électrique entrante Consultez les instructions de montage ou contactez votre installateur pour de plus amples informations 9 AVERTISSEMENT MISES EN GARDE CONFORMÉMENT À LA PROPOSITION 65 DE L ÉTAT DE CALIFORNIE Ce produit contient un ou plusieurs produit s chimique s réputé s par l État de Californie comme causant le cancer des anomalies congénitales ou d autres dommag...

Страница 57: ...cier inoxydable L utilisation de produits chimiques acides p ex javel de nettoyants abrasifs de tampons à récurer métalliques ou plastiques ou d éponges essuie tout abrasifs peut endommager le panneau de porte extérieure le panneau avant et les boutons de votre lave vaisselle Afin de ne pas endommager le lave vaisselle n y chargez pas d objets en papier de sacs en plastique de matériaux d emballag...

Страница 58: ...rche Miseenroute Vue d ensemble de l appareil Les lignes pointillées indiquent des fonctions facutlatives qui pourraient éventuellement être comprises avec votre lave vaisselle ZDMFT 0O 0GG 4UBSU 3FTFU TFD 0QUJPOT ZDMF 4UBUVT 5HVHW VHF ...

Страница 59: ...selle supérieur 1 Bras d aspersion supérieur 1B Coupelle interceptrice des pastilles 1J Orifice de ventilation 1R Bras d aspersion inférieur 1Z Réservoir de sel spécial 1b Filtres 1j Panier à couverts 9 Panier à vaisselle inférieur 9 Réservoir de liquide de rinçage 92 Compartiment à détergent 9 Verrou de fermeture du compartiment à détergent 9B Plaque signalétique Temps de cycle restant Ajoutez le...

Страница 60: ... sélectionnez la valeur la plus basse Produit de rinçage La quantité de produit de rinçage utilisé affecte le séchage Sélectionnez 0 si vous utilisez des comprimés tout en un š Séchage intensif š š š Off Arrêt Séchage amélioré pour les verres et la vaisselle en plastique Signal de fin de cycle ƒ Le signal retentit à la fin du cycle Auto power off ƒ Le lave vaisselle s arrête automatiquement à la f...

Страница 61: ...se dans la trousse échantillon du détergent Suivez également les instructions comprises avec la bandelette Bandelette de test Réglage du système d adoucissement de l eau La quantité de sels déposés peut être réglée de à ˆ Les sels ne sont pas requis pour une valeur de Réglez le système d adoucissement comme suit 1 Demandez le degré de dureté de votre eau courante à votre fournisseur d eau 2 Le rég...

Страница 62: ...e sel de table de comprimés de sel ni de sel destiné aux adoucisseurs d eau de toute la maison L eau est évacuée Pour en savoir plus sur l achat de sels pour le lave vaisselle veuillez contacter le service à la clientèle 1 800 944 2904 Utilisation de détergents chargés en sels Détergentchargéensels Si vous utilisez un détergent chargé en sels les sels spéciaux ne sont pas requis si la dureté de l ...

Страница 63: ...ment ne remplissez pas le distributeur de produit de rinçage 9 Essuyez les déversements à l aide d un chiffon humide 1 Ouvrez le distributeur de liquide de rinçage 9 en appuyant sur le loquet du couvercle et en tirant celui ci 2 Ajoutez le produit de rinçage liquide au distributeur 9 à pleine capacité Ne le remplissez pas outre mesure 3 Fermez le couvercle Le couvercle doit être hermétiquement fer...

Страница 64: ...ne 5 Appuyez sur la touche de fonction jusqu à ce que l afficheur 8 indique 6 Appuyez sur la touche de fonction 3 pour sélectionner la valeur désirée 7 Appuyez sur le bouton Start Démarrer P pour enregistrer le réglage Désactivation de l indicateur de produit de rinçage Procédez comme décrit dans la section Réglage de la quantité de produit de rinçage utilisée et réglez la valeur à L indicateur de...

Страница 65: ... légère couche d huile végétale aux surfaces anti adhésives après séchage Plastiques Assurez vous que les articles plastiques sont lavables au lave vaisselle Acier inoxydable argent sterling et métal argenté Chargez ces objets de manière à ce qu ils n entrent pasencontactavecd autres métaux les parois de la cuve du lave vaisselle en acier inoxydable ou la porte intérieure Non recommandé Acrylique ...

Страница 66: ...ve vaisselle pour plus d informations sur la vaisselle adaptée AVIS Afin de ne pas endommager le lave vaisselle n y chargez pas des objets en papier des sacs en plastique des matériaux d emballage ou tout article autre qu un article normal de la vaisselle ou des ustensiles de cuisine lavables au lave vaisselle Chargement du panier supérieur Assurez vous que les articles ne dépassent le fond des pa...

Страница 67: ...ée selon un angle accru et de réduire les accumulations d eau au fond de celles ci Troisième panier 1 Réglage 10 places Panier inférieur 9 Panier supérieur 12 Remarque Le repliage des étagères à tasses permet aux tasses d être disposée selon un angle accru et de réduire les accumulations d eau au fond de celles ci Troisième panier 1 ...

Страница 68: ...oivent pas utiliser ou jouer près des couteaux et ustensiles tranchants Le panier à ustensiles Double Flex Ce panier est séparé sur sa longueur en deux moitiés pouvant être placées dans plusieurs positions dans le panier inférieur 9 augmentant considérablement la flexibilité de chargement du panier inférieur Les deux moitiés du panier s emboîtent soit côte à côte soit dos à dos Pour diviser le pan...

Страница 69: ...teur du panier supérieur 12 peut être ajustée pour libérer plus d espace pour les ustensiles de grande taille dans le panier supérieur comme inférieur Disposez les grosses assiettes d un diamètre maximal de 34 cm 13 4 po dans le panier inférieur 9 tel qu illustré 1 Fourchette à salade 2 Cuillère à café 3 Fourchette de table 4 Couteau 5 Cuillère à soupe 6 Cuillère à servir 7 Fourchette à servir Ave...

Страница 70: ...ossible de le soulever tel qu indiqué dans l image de gauche 2 Soulevez le panier et tirez le vers vous jusqu à ce que les roulettes se dégagent complètement des guides 3 Réinsérez le panier supérieur avec l autre ensemble de roulettes sur les guides tel qu indiqué dans l image de droite Remarque Cette fonction est disponible pour les racks avec 5 roulettes mais pas pour les racks avec 3 roulettes...

Страница 71: ...isselle 3ème panier Le 3ème panier permet de placer horizontalement les couteaux spatules et autres outils de grande taille pour un meilleur nettoyage et un chargement et déchargement faciles Disposez la coutellerie dans le 3ème panier tel qu illustré En fonction des caractéristiques de votre lave vaisselle vous pouvez replier les étagères latérales pour libérer de l espace pour les articles d arg...

Страница 72: ...vase Le porte vase peut être placé partout dans le panier inférieur afin de retenir et assurer le bon nettoyage des vases bouteilles et autres contenants option facultative qui peut être ou ne pas être incluse avec votre lave vaisselle Étagère pour tasses Les étagères pour tasses et l espace en dessous peuvent être utilisés pour les petites tasses ou pour des ustensiles plus larges option facultat...

Страница 73: ...ier supérieur 12 de côté et remettez les guidages de galets A dans le lave vaisselle Placez le gicleur pour objets extra hauts B dans l orifice de pulvérisation du panier supérieur C et tournez le gicleur dans le sens horaire pour le fixer Remarque L orifice de ventilation 1J sur le côté gauche de la cuve à détergent doit être libre et pour cela les articles de grande taille comme les planches à d...

Страница 74: ...s inférieurs du panier passent au dessus des crochets de butée des deux glissières 3 Installer le troisième panier 1 1 Sortez les glissières du troisième panier jusqu au bout 1 2 Insérez le troisième panier incliné Assurez vous que les crochets de butée des deux glissières coulissent entre les coins de retenue et les galets inférieurs du troisième panier 2 3 Glissez le troisième panier à l intérie...

Страница 75: ...crochets de butée des deux glissières 3 Installer le panier supérieur 12 1 Sortez les glissières du panier supérieur jusqu au bout 1 2 Insérez le panier supérieur incliné Assurez vous que les crochets de butée des deux glissières coulissent entre les galets supérieurs et inférieurs sur le côté arrière du panier 2 3 Glissez le panier supérieur à l intérieur et soulevez les galets supérieurs au dess...

Страница 76: ...5 cuillères à soupe 25 ml 3 cuillères à soupe 45 ml de détergent rempliront complètement le distributeur de détergent Remarque Si vous ignorez la dureté de votre eau utilisez 15 ml de détergent Si nécessaire ajoutez la quantité minimale nécessaire au nettoyage impeccable de vos ustensiles de cuisine Servez vous des lignes de référence du distributeur de détergent comme aide à la mesure de la quant...

Страница 77: ...gents dans le compartiment à détergent 1B Placez les comprimés ou d autres formes de détergent directement dans le distributeur de détergent 92 Dosage voir les instructions du fabricant sur l emballage 3 Fermez le couvercle en plaçant le doigt sur le couvercle tel qu illustré Faites glisser le couvercle pour fermer et appuyez dessus fermement jusqu à entendre un clic Le distributeur de détergent s...

Страница 78: ...la consommation d énergie Delay retardé SpeedPerfectMC Half load chargement partiel Normal voir la note au bas du tableau Recommandé pour une utilisation quotidienne régulière ou typique pour le lavage complet d un chargement plein de vaisselle à souillure normale tout Remarque Pour obtenir un rendement optimal avec une consommation minimale d énergie il est recommandé de désactiver touteslesoptio...

Страница 79: ...de prélavage L appareil n a pas été soumis à un processus d essai tronqué aux termes des définitions décrites dans la procédure d essai Nous recommandons pour les chargements de vaisselle tel que celui décrit dans le test de certification en matière de performance énergétique que le panier soit placé à la position la plus élevée ...

Страница 80: ...es restes d aliments faciles à éliminer Cette option prévient également les problèmes de verres sales à la sortie du lave vaisselle Il est recommandé d utiliser un agent de rinçage avec la fonction séchage Brillance même si vous utilisez des détergents tout en un Sanitize Assainissement Cette fonction augmente les températures et les maintient pendant une durée prolongée afin d obtenir des perform...

Страница 81: ... 5 3 8 9 3 14 5 2 4 5 5 8 8 20 8 2 8 10 53 1 1 4 1 Temp de nettoy age F C 150 160 66 71 127 150 53 66 113 122 45 50 113 131 45 55 113 45 au départ Temp de rinçag e F C 162 72 153 67 144 62 140 156 62 69 122 50 au départ Speed PerfectMC Temps de cycle min 95 110 75 90 60 70 95 105 s o s o Utilisat ion d eau gal l 4 3 5 5 16 3 20 5 4 3 5 3 16 1 20 0 3 5 13 3 4 4 5 6 16 6 21 1 s o s o Temp de rinçag ...

Страница 82: ...vec succès les tests de performance en matière d assainissement Temp de rinçag e F C 162 72 158 70 144 62 162 72 s o s o Delicate délicat Temps de cycle min 105 110 90 105 s o 100 120 s o s o Utilisat ion d eau gal l 4 9 6 4 18 6 24 2 3 5 6 5 13 1 24 5 s o 2 4 5 5 8 8 20 8 s o s o Temp de rinçag e F C 140 60 140 60 s o 140 60 s o s o Sanitize désinfecter Temps de cycle min 130 150 125 150 s o 135 ...

Страница 83: ...n cycle de lavage vous réglez le Départ différé et appuyez sur Départ vous ouvrez la porte alors que le Départ différé est enclenché vous ouvrez la porte au cours d un cycle de lavage Remarque Il est impossible de désactiver cette fonction Utilisation des boutons tactiles Les boutons sont sensibles et doivent être légèrement touchés Évitez que la graisse ou les particules d aliments ne se déposent...

Страница 84: ...érature de l eau lors du cycle de nettoyage la quantité de vaisselle ainsi que son degré de souillure Elle peut aussi varier selon le cycle de lavage choisi Démarrage retardé Vous pouvez choisir de retarder le démarrage du cycle d environ 24 heures par intervalles d une heure Pour définir le démarrage retardé 1 Ouvrez la porte et appuyez sur le bouton On Off Marche Arrêt Sélectionnez un cycle 2 Ap...

Страница 85: ...uyez sur le bouton Start Démarrer P pour enregistrer le réglage Auto power off Arrêt automatique Pour économiser de l énergie le lave vaisselle est arrêté 1 minute après la fin du cycle de lavage Ce paramètre peut être réglé dans la plage de à ƒ Pour changer le réglage 1 Ouvrez la porte 2 Appuyez sur le bouton On Off Marche Arrêt 3 Maintenez la touche enfoncée et appuyez sur le bouton Start Démarr...

Страница 86: ...ez la porte 2 Appuyez sur le bouton On Off Marche Arrêt Les DEL s éteignent Le cycle de lavage a été sauvegardé 3 Pour poursuivre le cycle appuyez de nouveau sur le bouton On Off Marche Arrêt 4 Fermez la porte Remarque Votre lave vaisselle est protégé contre les mises en marche involontaires Si la porte de l appareil reste ouverte durant plus de 4 secondes après que vous ayez appuyé sur le bouton ...

Страница 87: ...la touche de fonction 3 pour mettre la fonction sur On activée š ou sur Off désactivée š 7 Appuyez sur le bouton Start Démarrer P pour enregistrer le réglage TimeLightMC affichage optique pendant le cycle de lavage option facultative comprise ou non avec votre lave vaisselle Durant le cycle de lavage des informations supplémentaires sur le cycle sont projetées au sol en face de l appareil Si le pa...

Страница 88: ... votre appareil vous aideront à prévenir d éventuelles pannes Ceci vous permet de sauver du temps et de parer à de nouveaux problèmes État général du lave vaisselle AVIS N utilisez jamais un nettoyeur à vapeur pour laver votre lave vaisselle Le fabricant ne sera en aucun cas responsable des dégâts causés Essuyez régulièrement la face avant de l appareil à l aide d un chiffon légèrement humide il e...

Страница 89: ...s économies de temps d eau et d énergie nécessaire au chauffage de l alimentation en eau de votre maison Le système de filtrage de votre lave vaisselle est conçu de manière à filtrer à 100 l eau entrant dans les gicleurs assurant ainsi un apport continu d eau propre nécessaire à l élimination des résidus d aliments de votre vaisselle Éléments de filtrage Le système de filtration 1b est constitué d...

Страница 90: ... vaisselle à forte teneur en fécule afin de garder un rendement optimal Pour vérifier ou nettoyer le système de filtration 1 Dévissez le filtre à gros éléments tel qu illustré et retirez tout le système de filtration 2 Retirez tout résidu et nettoyez les filtres en les rinçant à l eau claire Remarque n utilisez pas des brosses abrasives ou des chiffons de laine etc ils pourraient endommager le fil...

Страница 91: ...duaires De gros résidus alimentaires présents dans l eau de rinçage et non retenus par les filtres peuvent obstruer la pompe pour eaux résiduaires Dans ce cas débranchez l appareil du réseau électrique retirez les filtres Filtres à la page 89 écopez l eau résiduelle utilisez une éponge si besoin à l aide d une cuillère débloquez le couvercle de la pompe jusqu à entendre un clic saisissez le ensuit...

Страница 92: ...incipale arrêtez également l alimentation en eau au point le plus proche du lave vaisselle Par temps froid veuillez respecter les instructions suivantes relatives à la préparation de l appareil pour l hiver Préparation de l appareil pour l hiver AVIS En cas d inutilisation de votre lave vaisselle pour une période dans un emplacement aux températures hivernales maison de vacances ou pendant une pér...

Страница 93: ...n d alimentation électrique vers le lave vaisselle ou fusible sauté Vérifiez le disjoncteur La porte a probablement été fermée sans que le cycle ne soit préalablement sélectionné Sélectionnez un cycle et fermez la porte L approvisionnement en eau est probablement coupé Vérifiez et rétablissez l approvisionnement en eau Le cycle ne continue pas après que la porte soit ouverte et fermée au cours d u...

Страница 94: ... Assurez vous que le mouvement bras gicleur n est pas bloqué en actionnant manuellement les bras des gicleurs rotatifs 1 1Ravant le démarrage du cycle Buses du bras gicleur obstruées Retirez les bras gicleurs 1 1R et nettoyez les Bras gicleurs à la page 91 Utilisation inadéquate de détergents Augmentez ou réduisez la quantité de détergent en fonction de la dureté de l eau Les filtres 1b pourraient...

Страница 95: ...et maintenance à la page 88 Présence d eau résiduelle au fond du lave vaisselle Assurez vous que l appareil a été entièrement vidangé au cycle précédent Flexible de vidange obstrué Faites tout corps obstruant le flexible de vidange par un personnel qualifié Remarque Si l odeur persiste activez le cycle Normal Régulier jusqu à ce que le système soit vidangé et le cycle arrêté et mettez 8 onces de v...

Страница 96: ...lation incorrecte Faites vérifier l installation correcte par un personnel qualifié approvisionnement en eau système de drainage nivellement plomberie Taches sur la cuve à lavage Les taches sur la paroi interne du lave vaisselle sont dues à la dureté de l eau Du jus de citron concentré peut réduire la formation des taches dues à la dureté de l eau Activez le cycle Normal Regulair jusqu à ce que le...

Страница 97: ...u doux et sec Si vous devez utiliser un chiffon humide pour le nettoyage séchez immédiatement Ne versez jamais de l eau sur les commandes Touches tactiles non activées correctement Appuyez sur le centre de la touche tactile avec la zone plate du bout du doigt Un signal retentira pour signaler que la sélection a été faite L effleurement des des touches devrait marcher Remarque Un retard prédéfini m...

Страница 98: ...us avez reçu veuillez suivre les étapes suivantes jusqu à ce que le problème soit résolu à votre entière satisfaction 1 Contactez nous au 1 800 944 2904 2 Contactez le Service client à partir de notre site internet www bosch home com us or www bosch home ca 3 Contactez votre installateur ou le Fournisseur de services agréé Bosch de votre région 4 Écrivez nous BSH Home Appliances Corporation 1901 M...

Страница 99: ... meilleur moyen pour BSH de vous notifier en cas de notice de sécurité ou de rappel de produit Quelle est la durée de la garantie BSH garantit que le Produit est exempt de défauts matériels et de défauts liés à la finesse d exécution laquelle garantie s applique pour une période de trois cent soixante cinq jours 365 à compter de la date d achat La période susmentionnée commence à partir de la date...

Страница 100: ...nt été entreprises sans succès toutefois alors BSH remplacera votre Produit des modèles améliorés peuvent être mis à votre disposition à la seule discrétion de BSH moyennant une majoration Toutes les pièces et tous les composants retirés demeurent la propriété de BSH à sa seule discrétion Toutes les pièces remplacées et ou réparées doivent assumer l identité de la pièce originale aux fins de la pr...

Страница 101: ...nte Une faute intentionnelle d un tiers la négligence la mauvaise utilisation l utilisation abusive des accidents l exploitation inadéquate le manque d entretien la mauvaise installation la falsification le non respect des instructions d utilisation la manipulation sans précaution les réparations non autorisées y compris les réparations effectuées par l utilisateur ou l étude du fonctionnement int...

Страница 102: ...LITÉ MARCHANDE OU D ADÉQUATION POUR UN USAGE PARTICULIER OU AUTREMENT NE SERA EFFECTIVE QUE POUR LA PÉRIODE DE VALIDITÉ DE LA PRÉSENTE GARANTIE LE FABRICANT NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE DE TOUTE PERTE COMMERCIALE IMMATÉRIELLE PARTICULIÈRE ACCESSOIRE INDIRECTE ET OU DES DOMMAGES PUNITIFS DES PERTES OU DES DÉPENSES Y COMPRIS SANS LIMITATION L ABSENCE AU POSTE LES FRAIS D HOTÊLS ET OU DE REPAS PR...

Страница 103: ......

Страница 104: ...EB 7ÎSJGJFS BVQSÑT E VO NBSDIBOE PV EJTUSJCVUFVS DBOBEJFO 4 O FTU QBT SFTQPOTBCMF QPVS MFT QSPEVJUT USBOTQPSUÎT EFT UBUT 6OJT QPVS 4 SFTFSWFT UIF SJHIU UP DIBOHF TQFDJGJDBUJPOT PS EFTJHO XJUIPVU OPUJDF 4PNF NPEFMT BSF DFSUJGJFE GPS VTF JO BOBEB 4 JT OPU SFTQPOTJCMF GPS QSPEVDUT XIJDI BSF USBOTQPSUFE GSPN UIF 6OJUFE 4UBUFT GPS VTF JO BOBEB IFDL XJUI ZPVS MPDBM BOBEJBO EJTUSJCVUPS PS EFBMFS 90012184...

Отзывы: