background image

Options de cycles du lave-vaisselle  

fr-ca

71

Nous recommandons, pour les chargements de vaisselle tel que celui décrit 

dans le test de certification en matière de performance énergétique, que le 

panier soit placé à la position la plus élevée.

0

  Options de cycles du 

lave-vaisselle

Options d

e cycles 

du lave-v

aisselle

Delay (Retardé)

Vous permet de retarder le 

démarrage de votre lave-vaisselle 

jusqu'à 24 heures.

Half Load

(Chargement partiel)

Peut réduire la consommation d'eau 

lors du nettoyage de petites 

vaisselles légèrement souillées, 

remplissant pratiquement à moitié la 

capacité du lave-vaisselle.

Delicate (Délicat)

La durée et la température réduites 

de cette option sont parfaites pour 

les objets légèrement souillés avec 

des restes d'aliments faciles à 

éliminer. Cette option prévient 

également les problèmes de verres 

sales à la sortie du lave-vaisselle. Il 

est recommandé d'utiliser un agent 

de rinçage avec la fonction séchage 

Brillance (même si vous utilisez des 

détergents tout-en-un).

Sanitize (Désinfecter)

Cette fonction augmente les 

températures et les maintient 

pendant une durée prolongée afin 

d'obtenir des performances 

d’assainissement prédéfinies. 

L'utilisation continue de cette fonction 

améliore le niveau d'hygiène. Cette 

option supplémentaire est idéale 

pour le lavage d'articles tels que des 

planches à découper et des 

biberons. 
Cette option peut également 

améliorer le séchage. Cela pourrait 

rallonger le cycle et faire augmenter 

la consommation d'énergie.

Extra Dry (Extra sec)

Utilisée conjointement avec un cycle 

de nettoyage (à l'exception du 

rinçage), l'option Extra Dry (extra sec) 

augmente la température et rallonge 

le temps de séchage pour un 

meilleur résultat et un plus beau 

lustre. Cela pourrait faire augmenter 

la consommation d'énergie.

ExtraScrub 

(LessivageExtra)

Cette option augmente la pression et 

la température dans le panier 

inférieur pour un nettoyage intense.

Содержание SHE878WD2N

Страница 1: ...en us Operating instructions fr ca Notice d utilisation Dishwasher SHE878WD2N SHE878WD5N SHE878WD6N ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...Y INSTRUCTIONS 6 ƒCauses of Damage 9 Getting Started 10 Rinse Aid 12 Loading the Dishwasher 13 Detergent 23 Dishwasher Cycles 25 0Dishwasher Cycle Options 26 1Operating the Dishwasher 29 2Care and Maintenance 33 3Troubleshooting 37 4Customer Service 41 Statement of Limited Product Warranty 42 ...

Страница 4: ...OOLQJ RXW WKH SURGXFW UHJLVWUDWLRQ FDUG HQFORVHG ZLWK RXU QHZ XQLW ZZZ ERVFK KRPH FRP XV 86 RU ZZZ ERVFK KRPH FD DQDGD 7R OHDUQ PRUH DERXW RXU GLVKZDVKHU DQG DYDLODEOH DFFHVVRULHV DV ZHOO DV PDQ RWKHU WRS TXDOLW RVFK DSSOLDQFHV YLVLW RXU ZHE VLWH DW 7KLV PDQXDO ZDV ZULWWHQ ZLWK RXU VDIHW DQG FRQYHQLHQFH LQ PLQG DQG WKH LQIRUPDWLRQ FRQWDLQHG KHUHLQ LV YHU LPSRUWDQW H KLJKO UHFRPPHQG WKDW RX UHDG WK...

Страница 5: ...a result of non observance of this warning 9 CAUTION This indicates that minor or moderate injuries may occur as a result of non observance of this warning NOTICE This indicates that damage to the appliance or property may occur as a result of non compliance with this advisory Note This alerts you to important information and or tips ...

Страница 6: ...r for any purpose other than those explained in the following pages 9 WARNING RISK OF INJURY Severe injury and or product damage could result from the use of unauthorized service technicians or non original replacement parts All repairs must be performed by an authorized service technician using only original equipment factory replacement parts 9 WARNING RISK OF ELECTRICAL SHOCK OR FIRE Electrical...

Страница 7: ...ishwasher only for its intended function which is the washing of household dishware and kitchenware rated as dishwasher safe Use only detergents or rinsing agents recommended for use in a dishwasher and keep them out of the reach of children 9 CAUTION When loading items to be washed Locate sharp items so they are not likely to damage the door seal Load knives and other sharp utensils with their HA...

Страница 8: ...gas As the gas is explosive do not smoke or use an open flame during this time Remove the dishwasher door to the washing compartment when removing an old dishwasher for service or discarding To avoid floor damage and possible mold growth do not allow wet areas to remain around or under the dishwasher To avoid dishwasher damage do not allow water to remain in your dishwasher systems through extende...

Страница 9: ...ipes can cause stainless steel doors and tubs to rust Using harsh chemicals e g bleach abrasive cleaners scouring pads metal or plastic or abrasive cloths paper towels can damage your dishwasher s exterior door panel fascia panel and buttons To avoid dishwasher damage do not load the dishwasher with paper products plastic bags packing materials or anything other than normal dishwasher safe dishwar...

Страница 10: ...rted 10 Getting Started GettingStarted Appliance overview The dotted lines show optional features which may or may not be included with your dishwasher 5HVHW VHF ZDMFT 0O 0GG 4UBSU 3FTFU TFD 0QUJPOT KLOG RFN ZDMF 4UBUVT ...

Страница 11: ...k 12 Upper rack 1 Upper spray arm 1B Detergent tab tray 1J Vent hole 1R Lower spray arm 1Z Dispenser for special salt 1b Filters 1j Silverware basket 9 Lower rack 9 Rinse aid dispenser 92 Detergent dispenser 9 Lock for detergent dispenser 9B Rating plate Cycle time remaining Clean Lights up when dishes are clean Sanitize Lights up when sanitation requirements are met Add Rinse Aid Lights up when r...

Страница 12: ...the lid and pull it open 2 Add liquid rinse aid to the dispenser 9 until it is full Do not overfill 3 Close the lid Lid must be fully closed until it clicks in order to seal 4 Wipe up any excess rinse aid that may have puddled when the dispenser reservoir is full The indicator light will go out a few moments after the dishwasher door is shut NOTICE Do not fill the rinse aid dispenser 9 with deterg...

Страница 13: ...hwasher for the first time check the information in this section Some items are not dishwasher safe and should be hand washed others require special loading medium setting medium high setting high setting highest setting Setting Amount Recommended Aluminum Colored anodized aluminum may fade over time Minerals in your water may cause the aluminum to darken or spot This can usually be removed with a...

Страница 14: ...t protrude through the bottom of the racks and block the spray arms Note When pushing the upper rack 12 into the dishwasher push it until it stops against the back of the tub so the upper rack spray arm 1 connects to the water supply at the back of the tub Do not push racks in using the door Loading the lower rack Place large items in the lower rack 9 Load pots pans and bowls upside down Do not bl...

Страница 15: ...k 12 Note Folding the cup shelves down will allow the cups to sit at an increased angle and reduce water pooling on cup bottoms Third rack 1 Additional loading pattern 10 place setting Lower rack 9 Upper rack 12 Note Folding the cup shelves down will allow the cups to sit at an increased angle and reduce water pooling on cup bottoms ...

Страница 16: ...and sharp utensils The Double Flex silverware basket This basket splits along its length resulting in two halves that may be placed in a variety of positions in the lower rack 9 greatly increasing the lower rack s loading versatility The basket snaps together either side by side or back to back To split the Double Flex silverware basket Grasp the basket and slide the two halves in opposite directi...

Страница 17: ...are into one of the individual slots as shown Unloading the dishwasher When unloading the dishwasher to prevent water from dripping onto dry dishes unload the lower rack 9 first Next unload the silverware basket 1j followed by the upper rack 12 and then the third rack if equipped Note Dishes are more likely to chip when unloading before cooling Adjusting the height of the rack If required the heig...

Страница 18: ...ft it up Note Check spray arm for clearance after adjustment Rack accessories Flip tines The upper and lower rack are fitted with flip tines that can be folded down depending on what you may need to load in the rack Lower rack flip tines To fold down pull flip tine gently forward and release it from the notch Push the flip tine downward To fold up push flip tines into an upright position until the...

Страница 19: ...asier loading and unloading Arrange cutlery in third rack as illustrated You can fold down the side shelves to provide more room for taller items of silverware The front rows of prongs can be folded down to provide room for wider handles Cup shelves The cup shelves and the space underneath them can be used for small cups or for larger serving utensils ...

Страница 20: ...ishwasher until the rollers are completely free of the roller guides A Set the upper rack 12 aside and push the roller guides A back into the dishwasher Insert the extra tall item sprinkler B into the upper rack spray outlet C and turn the sprinkler clockwise to lock into position Note Keep the vent hole 1J on the tub s left side clear by placing tall items such as plastic cutting boards and tall ...

Страница 21: ...e holding hooks and the lower rollers of the rack slide over the stopper hooks of both rails 3 Installing third rack 1 1 Pull out third rack rails all the way 1 2 Insert third rack at an angle Make sure that the stopper hooks of both rails slide in between the holding hooks and the lower rollers of the third rack 2 3 Slide third rack in and lift the upper rollers over the front stopper hooks of bo...

Страница 22: ...rds so that the upper and lower rollers of the rack slide over the stopper hooks of both rails 3 Installing upper rack 12 1 Pull out upper rack rails all the way 1 2 Insert upper rack at an angle Make sure that the stopper hooks of both rails slide in between the upper and lower rollers on the rear side of the rack 2 3 Slide upper rack in and lift the upper rollers over the front stopper hooks of ...

Страница 23: ...espoon 15 ml and 1 75 tablespoons 25 ml 3 tablespoons 45 ml of detergent will completely fill the detergent dispenser Note If you do not know the hardness of your water supply use 15 ml of detergent Increase the amount if necessary to the least amount required to get your kitchenware clean Use the measuring lines in the detergent dispenser cup as a guide to measure the amount of detergent recommen...

Страница 24: ...ensils in the detergent tab tray 1B Place tabs or other detergent forms directly in the detergent dispenser 92 Dosage see manufacturer s instructions on the packaging 3 Close the lid by placing the finger on the lid as shown Slide the lid closed and press down firmly until it clicks The detergent dispenser will open automatically at the ideal time for the set cycle The powder or liquid detergent i...

Страница 25: ...uring all Auto Smartest cycle with most flexible soil sensing which is ideal for mixed dishware and food soils all Eco Best for delicate dishes and glasses theEco cycle lowers temperature and cyclelength to decrease energy usage Delay Half Load Extra Dry Normal see note at bottom of table Recommended for daily regular or typical use to completely wash a full load of normally soiled dishes all Note...

Страница 26: ...when using combination detergents Sanitize Increases the temperatures and retains them for an extra long time to obtain a defined disinfecting performance Continuous use of this function increases the hygiene status This additional option is ideal for cleaning items such as chopping boards and baby bottles Using the Sanitize option may also improve drying The cycle time and energy usage may be inc...

Страница 27: ...avy Auto Eco Normal Speed60 Rinse Cycle time min 110 135 105 129 75 85 130 135 60 9 Water usage gal L 4 9 6 4 18 6 24 2 3 4 6 4 12 9 24 1 2 4 3 8 9 0 14 2 2 3 5 5 8 8 21 0 3 8 14 3 1 1 4 1 Wash temp F C 151 160 66 71 127 131 53 55 113 122 45 50 113 131 45 55 122 50 in coming Rinse temp F C 162 72 153 162 67 72 144 62 156 69 158 70 in coming Half Load Cycle time min 114 90 105 90 95 90 99 N A N A W...

Страница 28: ...ater usage gal L 4 9 6 4 18 6 24 2 3 4 6 4 12 9 24 1 N A 2 3 5 5 8 8 21 0 N A N A Rinse temp F C 162 72 162 72 N A 162 72 N A N A Extra Dry Cycle time min 130 150 125 150 105 115 135 155 60 N A Water usage gal L 4 9 6 4 18 6 24 2 3 5 6 5 13 1 24 5 2 4 3 8 9 0 14 2 2 4 5 5 8 8 20 8 3 8 14 3 N A Rinse temp F C 162 72 162 72 162 72 162 72 158 60 N A Extra Scrub Cycle time min 130 150 75 90 90 100 95 ...

Страница 29: ...g Start opening the door while Delay time is active opening the door during a wash cycle Note This function cannot be deactivated Operating the touch buttons Buttons are sensitive and should be touched gently Avoid any grease or food particles resting on the buttons as they could activate the dishwasher Wiping and cleaning can also activate the dishwasher For best results use bare clean hands when...

Страница 30: ...start 1 Press On Off button Select a cycle 2 Press Delay button until the displayed time corresponds with your requirements 3 Press Start button P to activate Delay start To cancel Delay start 1 Press Delay button until œ is indicated on the digital display 8 2 Press Start button P to save setting Note Your dishwasher is protected against unintentional operation If the appliance door remains open ...

Страница 31: ...ry always use caution when opening the door during or following a wash cycle as hot water or steam may escape Do not fully open the door until water noises have stopped and steam has subsided Interrupting the wash cycle 9 CAUTION Expansion overpressure may cause the appliance door to open and or water to escape If the door was opened on an appliance which has a hot water connection or is heated al...

Страница 32: ...splay reads The panel lock is active will be indicated now if any button is pressed and the program will not be reset To deactivate the panel lock hold down the button that says Child Lock underneath it for approximately 3 seconds until the display no longer reads The panel lock is deactivated automatically when the wash cycle is completed In case of a power outage the panel lock will remain activ...

Страница 33: ... collect from normal loading If spots begin to appear on the stainless steel make sure the rinse agent is full and functioning properly Clean the door seal regularly with a damp cloth to remove food particles that may collect from normal loading and cause odor A soiled door seal may not seal properly 9 WARNING Use caution when removing parts for cleaning as some debris may be sharp Filters The Bos...

Страница 34: ...er washing loads with large amounts of food soils or loads with a heavy starch content like potatoes and pasta to maintain optimal performance To check or clean the filter system 1 Unscrew the Large Object Trap as illustrated and remove the entire filter system 2 Remove any residue and clean filters by rinsing under running water Note do not use abrasive brushes or steel wool etc as they may damag...

Страница 35: ...p Large food remnants in the rinsing water not retained by the filters may block the waste water pump In this case Disconnect the appliance from the power supply Remove the filters Filters on page 33 Scoop out standing water use a sponge if necessary Using a spoon pry off the pump cover until it clicks then grip the cover and pull upward until it resists and then pull forward Check inner compartme...

Страница 36: ...to the dishwasher Do not leave soiled dishware in unit and leave door slightly open During colder weather please follow the instructions for winterizing your unit below Winterizing your unit NOTICE If your dishwasher will be unused for a period of time in a location that experiences freezing temperatures holiday home or through a vacation period have your dishwasher winterized by a professional se...

Страница 37: ...erruption of electrical power supply to dishwasher or blown fuse Check circuit breaker The door may have been closed without first selecting a cycle Select a cycle and close the door Water supply may not be turned on Check and turn on water supply Cycle does not resume after door is opened and closed during cycle Door is opened longer than 4 seconds after a cycle has started Press Start button aga...

Страница 38: ... detergents Increase or decrease detergent depending on the water hardness Filters 1b could be clogged Clean the filters 1b Filter components on page 33 Dishes are nested or loaded too closely together Rearrange load such that water spray can reach all items in the dishwasher Loading the Dishwasher on page 13 Selected wash cycle is not suitable for food soil conditions Refer to Wash Cycle Informat...

Страница 39: ... sink is open and check that the water supply line has no kinks or clogs Previous wash cycle was not completed Operating the Dishwasher on page 29 Delay start is active Cancel the delay start or wait until delay start time completes Household water supply turned off Turn on water supply Fascia panel discolored or marked Abrasive cleaner used Use mild detergents with soft damp cloth Noise during wa...

Страница 40: ...was not finished or interrupted Operating the Dishwasher on page 29 Unable to select desired cycle Previous cycle not finished Operating the Dishwasher on page 29 Touchsensitive keys not activating easily or activating without being touched Water or other liquid on the surface Wiping the fascia with a wet cloth may cause unwanted activation wipe the fascia with a soft dry cloth when possible If yo...

Страница 41: ...and are not pleased with the service you have received please take the following steps until the problem is corrected to your satisfaction 1 Call us at 1 800 944 2904 2 Contact Customer Service from our web site www bosch home com us or www bosch home ca 3 Contact your installer or the Bosch Authorized Service Contractor in your area 4 Write us BSH Home Appliances Corporation 1901 Main Street Irvi...

Страница 42: ... stalled tolled extended or suspended for any reason whatsoever This Product is also warranted to be free from cosmetic defects in material and workmanship such as scratches of stainless steel paint porcelain blemishes chip dents or other damage to the finish of the Product for a period of thirty 30 days from the date of purchase or closing date for new construction This cosmetic warranty excludes...

Страница 43: ...LLY BECOME NULL AND VOID Authorized service providers are those persons or companies that have been specially trained on BSH products and who possess in the opinion of BSH a superior reputation for customer service and technical ability note that they are independent entities and are not agents partners affiliates or representatives of BSH Notwithstanding the foregoing BSH will not incur any liabi...

Страница 44: ...ach you how to use the Product or visits where there is nothing wrong with the Product correction of installation problems you are solely responsible for any structure and setting for the Product including all electrical plumbing or other connecting facilities for proper foundation flooring and for any alterations including without limitation cabinetry walls floors shelving etc and resetting of br...

Страница 45: ...ll be effective unless authorized in writing by an officer of BSH Home Appliances Corporation How to Obtain Warranty Service TO OBTAIN WARRANTY SERVICE FOR YOUR PRODUCT YOU SHOULD CONTACT THE NEAREST BSH AUTHORIZED SERVICE CENTER OR CALL 1 800 944 2904 ...

Страница 46: ...ses de pannes 53 Mise en marche 54 Produit de rinçage 56 Chargement du lave vaisselle 58 Détergent 68 Cycles du lave vaisselle 70 0Options de cycles du lave vaisselle 71 1Mise en marche du lave vaisselle 74 2Entretien et maintenance 79 3Dépannage 83 4Service à la clientèle 88 Déclaration de la garantie limitée du produit 89 ...

Страница 47: ...HQW O XQ GHV QRPEUHX FRQVRPPDWHXUV TXL H LJHQW GH OHXU ODYH YDLVVHOOH XQ IRQFWLRQQHPHQW VLOHQFLHX HW XQ UHQGHPHQW pOHYp H PDQXHO D pWp UpGLJp HQ SUHQDQW HQ FRPSWH YRWUH VpFXULWp HW YRWUH HQWLqUH VDWLVIDFWLRQ HW OHV LQIRUPDWLRQV TX LO FRQWLHQW VRQW G XQH LPSRUWDQFH FDSLWDOH 1RXV YRXV UHFRPPDQGRQV YLYHPHQW GH OH OLUH DYDQW OD SUHPLqUH XWLOLVDWLRQ GH FH ODYH YDLVVHOOH GLVSRQLEOHV HW G DXWUHV pTXLSHPH...

Страница 48: ... en cas de non respect de cette mise en garde 9 ATTENTION Ceci indique des risques de blessures mineures ou de gravité moyenne en cas de non respect de cette mise en garde AVIS Ceci indique un risque d endommagement de l appareil ou de biens en cas de non respect de ces consignes Remarque Ceci vous signale des informations et ou indications importantes ...

Страница 49: ...à d autres fins que celles énoncées dans les pages suivantes 9 AVERTISSEMENT RISQUE DE BLESSURES La réparation de l appareil par des techniciens d entretien non qualifiés ou l utilisation de pièces de rechange non originales peuvent causer des blessures graves ou endommager l équipement Tous les travaux de réparation doivent être effectués par un technicien d entretien qualifié utilisant uniquemen...

Страница 50: ...te si l appareil est correctement mis à la terre Fonctionnement normal Utilisez ce lave vaisselle uniquement aux fins spécifiées notamment le lavage de vaisselle et d ustensiles de cuisine indiqués comme lavables au lave vaisselle Utilisez uniquement des détergents ou des produits de rinçage recommandés pour un lave vaisselle puis tenez les hors de la portée des enfants 9 ATTENTION Lors du chargem...

Страница 51: ...QUE D EXPLOSION Sous certaines conditions de l hydrogène gazeux peut se créer dans un système d eau chaude inutilisé pendant deux semaines ou plus L hydrogène gazeux est de nature explosive Avant d utiliser un lave vaisselle connecté à un système d eau chaude inutilisé pendant deux semaines ou plus ouvrez tous les robinets d eau chaude et laissez l eau s écouler pendant plusieurs minutes Tout l hy...

Страница 52: ...es d arrêt de l alimentation électrique entrante Consultez les instructions de montage ou contactez votre installateur pour de plus amples informations 9 AVERTISSEMENT MISES EN GARDE CONFORMÉMENT À LA PROPOSITION 65 DE L ÉTAT DE CALIFORNIE Ce produit contient un ou plusieurs produit s chimique s réputé s par l État de Californie comme causant le cancer des anomalies congénitales ou d autres dommag...

Страница 53: ...cier inoxydable L utilisation de produits chimiques acides p ex javel de nettoyants abrasifs de tampons à récurer métalliques ou plastiques ou d éponges essuie tout abrasifs peut endommager le panneau de porte extérieure le panneau avant et les boutons de votre lave vaisselle Afin de ne pas endommager le lave vaisselle n y chargez pas d objets en papier de sacs en plastique de matériaux d emballag...

Страница 54: ...Miseenroute Vue d ensemble de l appareil Les lignes pointillées indiquent des fonctions facutlatives qui pourraient éventuellement être comprises avec votre lave vaisselle 5HVHW VHF ZDMFT 0O 0GG 4UBSU 3FTFU TFD 0QUJPOT KLOG RFN ZDMF 4UBUVT ...

Страница 55: ... ventilation 1R Bras d aspersion inférieur 1Z Réservoir de sel spécial 1b Filtres 1j Panier à couverts 9 Panier à vaisselle inférieur 9 Réservoir de liquide de rinçage 92 Compartiment à détergent 9 Verrou de fermeture du compartiment à détergent 9B Plaque signalétique Temps de cycle restant Clean nettoyer S allume lorsque la vaisselle est propre Sanitize désinfecter S allumelorsquelesexigences en ...

Страница 56: ...ment ne remplissez pas le distributeur de produit de rinçage 9 Essuyez les déversements à l aide d un chiffon humide 1 Ouvrez le distributeur de liquide de rinçage 9 en appuyant sur le loquet du couvercle et en tirant celui ci 2 Ajoutez le produit de rinçage liquide au distributeur 9 à pleine capacité Ne le remplissez pas outre mesure 3 Fermez le couvercle Le couvercle doit être hermétiquement fer...

Страница 57: ...e l afficheur 8 indique 4 Appuyez sur la touche de fonction 3 pour sélectionner la valeur désirée 5 Appuyez sur le bouton Start Démarrer P pour enregistrer le paramètre Désactivation de l indicateur de produit de rinçage Procédez comme décrit dans la section Réglage de la quantité de produit de rinçage utilisée et réglez la valeur à L indicateur de produit de rinçage est maintenant désactivé AVIS ...

Страница 58: ... légère couche d huile végétale aux surfaces anti adhésives après séchage Plastiques Assurez vous que les articles plastiques sont lavables au lave vaisselle Acier inoxydable argent sterling et métal argenté Chargez ces objets de manière à ce qu ils n entrent pasencontactavecd autres métaux les parois de la cuve du lave vaisselle en acier inoxydable ou la porte intérieure Non recommandé Acrylique ...

Страница 59: ...s d informations sur la vaisselle adaptée AVIS Afin de ne pas endommager le lave vaisselle n y chargez pas des objets en papier des sacs en plastique des matériaux d emballage ou tout article autre qu un article normal de la vaisselle ou des ustensiles de cuisine lavables au lave vaisselle Chargement du panier supérieur Assurez vous que les articles ne dépassent le fond des paniers et ne bloquent ...

Страница 60: ...angle accru et de réduire les accumulations d eau au fond de celles ci Troisième panier 1 Configuration de chargement supplémentaire Réglage 10 places Panier inférieur 9 Panier supérieur 12 Remarque Le repliage des étagères à tasses permet aux tasses d être disposée selon un angle accru et de réduire les accumulations d eau au fond de celles ci ...

Страница 61: ...urnés vers le bas Les enfants ne doivent pas utiliser ou jouer près des couteaux et ustensiles tranchants Le panier à ustensiles Double Flex Ce panier est séparé sur sa longueur en deux moitiés pouvant être placées dans plusieurs positions dans le panier inférieur 9 augmentant considérablement la flexibilité de chargement du panier inférieur Les deux moitiés du panier s emboîtent soit côte à côte ...

Страница 62: ...cles du panier d argenterie et insérez chaque ustensile dans chaque trou individuel tel qu illustré Retrait de la vaisselle Lors du retrait de la vaisselle pour éviter que l eau ne coule sur les plats secs videz d abord le panier inférieur 9 Ensuite déchargez le panier à couverts 1j suivi par le panier supérieur 12 et le troisième panier si équipé Remarque Les plats sont plus susceptibles de s ébr...

Страница 63: ...oqué après réglage Accessoires de panier Peignes rabattables Les paniers supérieur et inférieur sont équipés de peignes rabattables qui peuvent être repliés en fonction des objets que vous souhaitez charger dans le panier Peignes rabattables du panier inférieur Pour les abaisser tirez légèrement le peigne rabattable vers l avant et dégagez le de l encoche Poussez le peigne rabattable vers le bas P...

Страница 64: ...patules et autres outils de grande taille pour un meilleur nettoyage et un chargement et déchargement faciles Disposez la coutellerie dans le 3ème panier tel qu illustré Vous pouvez replier les étagères latérales pour libérer de l espace pour les articles d argenterie de taille plus imposante Les rangées de séparateurs à l avant peuvent être repliées afin de libérer de l espace pour les poignées p...

Страница 65: ...is des guidages de galets A Mettez le panier supérieur 12 de côté et remettez les guidages de galets A dans le lave vaisselle Placez le gicleur pour objets extra hauts B dans l orifice de pulvérisation du panier supérieur C et tournez le gicleur dans le sens horaire pour le fixer Remarque L orifice de ventilation 1J sur le côté gauche de la cuve à détergent doit être libre et pour cela les article...

Страница 66: ...s inférieurs du panier passent au dessus des crochets de butée des deux glissières 3 Installer le troisième panier 1 1 Sortez les glissières du troisième panier jusqu au bout 1 2 Insérez le troisième panier incliné Assurez vous que les crochets de butée des deux glissières coulissent entre les coins de retenue et les galets inférieurs du troisième panier 2 3 Glissez le troisième panier à l intérie...

Страница 67: ...ieurs du panier coulissent au dessus des crochets de butée des deux glissières 3 Installer le panier supérieur 12 1 Sortez les glissières du panier supérieur jusqu au bout 1 2 Insérez le panier supérieur incliné Assurez vous que les crochets de butée des deux glissières coulissent entre les galets supérieurs et inférieurs sur le côté arrière du panier 2 3 Glissez le panier supérieur à l intérieur ...

Страница 68: ... et 1 75 cuillères à soupe 25 ml 3 cuillères à soupe 45 ml de détergent rempliront complètement le distributeur de détergent Remarque Si vous ignorez la dureté de votre eau utilisez 15 ml de détergent Si nécessaire ajoutez la quantité minimale nécessaire au nettoyage impeccable de vos ustensiles de cuisine Servez vous des lignes de référence du distributeur de détergent comme aide à la mesure de l...

Страница 69: ...gents dans le compartiment à détergent 1B Placez les comprimés ou d autres formes de détergent directement dans le distributeur de détergent 92 Dosage voir les instructions du fabricant sur l emballage 3 Fermez le couvercle en plaçant le doigt sur le couvercle tel qu illustré Faites glisser le couvercle pour fermer et appuyez dessus fermement jusqu à entendre un clic Le distributeur de détergent s...

Страница 70: ...al pour la vaisselle mélangée et souillée par les aliments tout Eco Idéal pour la vaisselle délicate ce cycle réduit la température et la longueur du cycle afin de diminuer la consommation d énergie Delay retardé Half load chargement partiel Extra dry extra sec Normal voir la note au bas du tableau Recommandé pour une utilisation quotidienne régulière ou typique pour le lavage complet d un chargem...

Страница 71: ...ve vaisselle Il est recommandé d utiliser un agent de rinçage avec la fonction séchage Brillance même si vous utilisez des détergents tout en un Sanitize Désinfecter Cette fonction augmente les températures et les maintient pendant une durée prolongée afin d obtenir des performances d assainissement prédéfinies L utilisation continue de cette fonction améliore le niveau d hygiène Cette option supp...

Страница 72: ... les temps de cycle de votre lave vaisselle peuvent être affectés Heavy Auto Eco Normal Speed60 Rinse Temps de cycle min 110 135 105 129 75 85 130 135 60 9 Utilisation d eau gal l 4 9 6 4 18 6 24 2 3 4 6 4 12 9 24 1 2 4 3 8 9 0 14 2 2 3 5 5 8 8 21 0 3 8 14 3 1 1 4 1 Temp de nettoyage F C 151 160 66 71 127 131 53 55 113 122 45 50 113 131 45 55 122 50 au départ Temp de rinçage F C 162 72 153 162 67 ...

Страница 73: ...30 150 125 150 s o 135 155 s o s o Utilisation d eau gal l 4 9 6 4 18 6 24 2 3 4 6 4 12 9 24 1 s o 2 3 5 5 8 8 21 0 s o s o Temp de rinçage F C 162 72 162 72 s o 162 72 s o s o Extra Dry Extra sec Temps de cycle min 130 150 125 150 105 115 135 155 60 s o Utilisation d eau gal l 4 9 6 4 18 6 24 2 3 5 6 5 13 1 24 5 2 4 3 8 9 0 14 2 2 4 5 5 8 8 20 8 3 8 14 3 s o Temp de rinçage F C 162 72 162 72 162 ...

Страница 74: ... vous ouvrez la porte alors que le Départ différé est enclenché vous ouvrez la porte au cours d un cycle de lavage Remarque Il est impossible de désactiver cette fonction Utilisation des boutons tactiles Les boutons sont sensibles et doivent être légèrement touchés Évitez que la graisse ou les particules d aliments ne se déposent sur les boutons cela peut activer le lave vaisselle L essuyage et le...

Страница 75: ...e par la température de l eau lors du cycle de nettoyage la quantité de vaisselle ainsi que son degré de souillure Elle peut aussi varier selon le cycle de lavage choisi Démarrage retardé Vous pouvez choisir de retarder le démarrage du cycle d environ 24 heures par intervalles d une heure Pour définir le démarrage retardé 1 Appuyez sur le bouton On Off Marche Arrêt Sélectionnez un cycle 2 Appuyez ...

Страница 76: ...r P pour enregistrer le paramètre Auto power off Arrêt automatique Ce réglage détermine la durée d illumination du tableau de commande une fois le cycle terminé Afin d économiser de l énergie le réglage recommandé est Ce paramètre peut être réglé dans la plage de à ƒ Pour changer le réglage 1 Appuyez sur le bouton On Off Marche Arrêt 2 Maintenez la touche enfoncée et appuyez sur le bouton Start Dé...

Страница 77: ...rrêt Les DEL s éteignent Le cycle de nettoyage a été sauvegardé 2 Pour relancer le cycle de nettoyage Fermez la porte de l appareil et appuyez de nouveau sur le bouton On Off Marche Arrêt Remarque Votre lave vaisselle est protégé contre les mises en marche involontaires Si la porte de l appareil reste ouverte durant plus de 4 secondes après que vous ayez appuyé sur le bouton Start démarrer l opéra...

Страница 78: ...ment désactivé une fois le cycle de nettoyage terminé Dans l éventualité d une panne le verrouillage demeurera enclenché Le verrouillage doit être activé à chaque nouveau cycle de nettoyage Séchage intensif Le rinçage final utilise une température supérieure qui améliore le résultat de séchage Cela pourrait rallonger le cycle et faire augmenter la consommation d énergie Attention si les ustensiles...

Страница 79: ...extérieurs du panneau intérieur de la porte afin d éliminer les résidus déposés lors du chargement normal Si des taches apparaissent sur l acier inoxydable assurez vous que l agent de rinçage est rempli et fonctionne correctement Nettoyez régulièrement le joint de la porte avec un chiffon légèrement humide afin d éliminer les particules alimentaires déposées lors du chargement normal et qui peuven...

Страница 80: ...ave vaisselle fonctionne un jour sur deux le filtre de l appareil doit être nettoyé Remarque Nettoyez le filtre après le lavage d une vaisselle à grande quantité de résidus alimentaires ou d une vaisselle à forte teneur en fécule afin de garder un rendement optimal Pour vérifier ou nettoyer le système de filtration 1 Dévissez le filtre à gros éléments tel qu illustré et retirez tout le système de ...

Страница 81: ...ure est la plus élevée Informations sur le cycle de lavage à la page 72 nettoyez l appareil à l aide de détergents nettoyants spécialement appropriés pour les lave vaisselles Dévissez le bras gicleur supérieur 1 et décrochez le bras gicleur inférieur 1R tel qu indiqué Contrôler la présence de dépôts Pompe pour eaux résiduaires De gros résidus alimentaires présents dans l eau de rinçage et non rete...

Страница 82: ... cas d inactivité AVIS Par temps chaud avant d aller en vacances en plus de l arrêt de la vanne principale arrêtez également l alimentation en eau au point le plus proche du lave vaisselle Ne pas laisser la vaisselle sale dans l appareil et laisser la porte légèrement ouverte Par temps froid veuillez respecter les instructions suivantes relatives à la préparation de l appareil pour l hiver Prépara...

Страница 83: ...vaisselle ou fusible sauté Vérifiez le disjoncteur La porte a probablement été fermée sans que le cycle ne soit préalablement sélectionné Sélectionnez un cycle et fermez la porte L approvisionnement en eau est probablement coupé Vérifiez et rétablissez l approvisionnement en eau Le cycle ne continue pas après que la porte soit ouverte et fermée au cours d un cycle La porte est ouverte pendant plus...

Страница 84: ... Assurez vous que le mouvement bras gicleur n est pas bloqué en actionnant manuellement les bras des gicleurs rotatifs 1 1Ravant le démarrage du cycle Buses du bras gicleur obstruées Retirez les bras gicleurs 1 1R et nettoyez les Bras gicleurs à la page 81 Utilisation inadéquate de détergents Augmentez ou réduisez la quantité de détergent en fonction de la dureté de l eau Les filtres 1b pourraient...

Страница 85: ...et maintenance à la page 79 Présence d eau résiduelle au fond du lave vaisselle Assurez vous que l appareil a été entièrement vidangé au cycle précédent Flexible de vidange obstrué Faites tout corps obstruant le flexible de vidange par un personnel qualifié Remarque Si l odeur persiste activez le cycle Normal Régulier jusqu à ce que le système soit vidangé et le cycle arrêté et mettez 8 onces de v...

Страница 86: ...lation incorrecte Faites vérifier l installation correcte par un personnel qualifié approvisionnement en eau système de drainage nivellement plomberie Taches sur la cuve à lavage Les taches sur la paroi interne du lave vaisselle sont dues à la dureté de l eau Du jus de citron concentré peut réduire la formation des taches dues à la dureté de l eau Activez le cycle Normal Regulair jusqu à ce que le...

Страница 87: ...chiffon humide pour le nettoyage séchez immédiatement Ne versez jamais de l eau sur les commandes Touches tactiles non activées correctement Appuyez sur le centre de la touche tactile avec la zone plate du bout du doigt Un signal retentira pour signaler que la sélection a été faite L effleurement des des touches devrait marcher Remarque Un retard prédéfini met en garde l utilisateur contre l exécu...

Страница 88: ...us avez reçu veuillez suivre les étapes suivantes jusqu à ce que le problème soit résolu à votre entière satisfaction 1 Contactez nous au 1 800 944 2904 2 Contactez le Service client à partir de notre site internet www bosch home com us or www bosch home ca 3 Contactez votre installateur ou le Fournisseur de services agréé Bosch de votre région 4 Écrivez nous BSH Home Appliances Corporation 1901 M...

Страница 89: ... meilleur moyen pour BSH de vous notifier en cas de notice de sécurité ou de rappel de produit Quelle est la durée de la garantie BSH garantit que le Produit est exempt de défauts matériels et de défauts liés à la finesse d exécution laquelle garantie s applique pour une période de trois cent soixante cinq jours 365 à compter de la date d achat La période susmentionnée commence à partir de la date...

Страница 90: ...t été entreprises sans succès toutefois alors BSH remplacera votre Produit des modèles améliorés peuvent être mis à votre disposition à la seule discrétion de BSH moyennant une majoration Toutes les pièces et tous les composants retirés demeurent la propriété de BSH à sa seule discrétion Toutes les pièces remplacées et ou réparées doivent assumer l identité de la pièce originale aux fins de la pré...

Страница 91: ...nte Une faute intentionnelle d un tiers la négligence la mauvaise utilisation l utilisation abusive des accidents l exploitation inadéquate le manque d entretien la mauvaise installation la falsification le non respect des instructions d utilisation la manipulation sans précaution les réparations non autorisées y compris les réparations effectuées par l utilisateur ou l étude du fonctionnement int...

Страница 92: ...LITÉ MARCHANDE OU D ADÉQUATION POUR UN USAGE PARTICULIER OU AUTREMENT NE SERA EFFECTIVE QUE POUR LA PÉRIODE DE VALIDITÉ DE LA PRÉSENTE GARANTIE LE FABRICANT NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE DE TOUTE PERTE COMMERCIALE IMMATÉRIELLE PARTICULIÈRE ACCESSOIRE INDIRECTE ET OU DES DOMMAGES PUNITIFS DES PERTES OU DES DÉPENSES Y COMPRIS SANS LIMITATION L ABSENCE AU POSTE LES FRAIS D HOTÊLS ET OU DE REPAS PR...

Страница 93: ......

Страница 94: ......

Страница 95: ......

Страница 96: ...EB 7ÎSJGJFS BVQSÑT E VO NBSDIBOE PV EJTUSJCVUFVS DBOBEJFO 4 O FTU QBT SFTQPOTBCMF QPVS MFT QSPEVJUT USBOTQPSUÎT EFT UBUT 6OJT QPVS 4 SFTFSWFT UIF SJHIU UP DIBOHF TQFDJGJDBUJPOT PS EFTJHO XJUIPVU OPUJDF 4PNF NPEFMT BSF DFSUJGJFE GPS VTF JO BOBEB 4 JT OPU SFTQPOTJCMF GPS QSPEVDUT XIJDI BSF USBOTQPSUFE GSPN UIF 6OJUFE 4UBUFT GPS VTF JO BOBEB IFDL XJUI ZPVS MPDBM BOBEJBO EJTUSJCVUPS PS EFBMFS 90012404...

Отзывы: