background image

Robert Bosch GmbH

Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany

www.bosch-garden.com

F 016 L70 761

 (2011.05) O / 101 

UNI

Rotak

40 | 43

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke 
gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimat

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководство по 

эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з 

експлуатації

ro

Instrucţiuni originale

bg

Оригинална инструкция

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

OBJ_DOKU-23679-002.fm  Page 1  Thursday, May 26, 2011  10:28 AM

Та

ше

в

-

Га

лв

ин

г

 

ОО

Д

 

www.tashev-galving.com

Содержание Rotak

Страница 1: ...eräiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimat pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Originalne upute za rad et...

Страница 2: ...ayfa 48 Polski Strona 51 Česky Strana 55 Slovensky Strana 58 Magyar Oldal 62 Русский Страница 66 Українська Сторінка 70 Română Pagina 74 Български Страница 78 Srpski Strana 82 Slovensko Stran 85 Hrvatski Stranica 88 Eesti Lehekülg 91 Latviešu Lappuse 94 Lietuviškai Puslapis 98 STOP CLICK C L I C K 2x 2x 1x 1x 1x 1 2 3 13 5 kg OBJ_DOKU 23680 002 fm Page 2 Thursday May 26 2011 10 30 AM Т а ш е в Г а...

Страница 3: ...Power Tools F 016 L70 761 26 5 11 STOP STOP 4 5 6 60 sec Auto Stop Start 70 mm 20 mm OBJ_DOKU 23680 002 fm Page 3 Thursday May 26 2011 10 30 AM Т а ш е в Г а л в и н г О О Д w w w t a s h e v g a l v i n g c o m ...

Страница 4: ...61 26 5 11 Bosch Power Tools 4 STOP Rotak 40 F 016 800 273 Rotak 43 F 016 800 274 7 8 OBJ_DOKU 23680 002 fm Page 4 Thursday May 26 2011 10 30 AM Т а ш е в Г а л в и н г О О Д w w w t a s h e v g a l v i n g c o m ...

Страница 5: ...rät niemals mit defek ten Schutzvorrichtungen Abdeckungen oder ohne Sicherheitseinrichtungen wie z B Prallschutz und oder Grasfangkorb f Das Arbeiten an Böschungen kann gefährlich sein Mähen Sie keine besonders steilen Abhänge Achten Sie auf schrägen Flächen oder auf nas sem Gras stets auf sicheren Tritt Mähen Sie auf schrägen Flächen immer quer und niemals auf und abwärts Gehen Sie beim Richtungs...

Страница 6: ...isierten Bosch Werkstatt repariert werden Hinweis für Produkte die nicht in GB verkauft werden ACHTUNG Zu Ihrer Sicherheit ist es erforderlich dass der am Gartengerät angebrachte Stecker mit dem Ver längerungskabel verbunden wird Die Kupplung des Verlängerungskabels muss vor Spritzwasser geschützt sein aus Gummi bestehen oder mit Gummi überzogen sein Das Verlängerungskabel muss mit einer Zugent la...

Страница 7: ... of Product Certification Handlungsziel Bild Lieferumfang 1 Montage der Griffbügel 2 Grasfangkorb zusammenfügen 3 Grasfangkorb einsetzen abnehmen 3 Schnitthöhe einstellen 4 Verlängerungskabel anbringen 5 Einschalten 5 Ausschalten 5 Arbeitshinweise 5 6 Messerwartung 7 Zubehör auswählen 8 STOP Symptome Mögliche Ursache Abhilfe Motor läuft nicht an Netzspannung fehlt Überprüfen und einschalten Netzst...

Страница 8: ...ber Elektro und Elektronik Altgeräte und ihrer Umsetzung in nationa les Recht müssen nicht mehr gebrauchs fähige Elektro und Elektronikgeräte ge trennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Änderungen vorbehalten OBJ_BUCH 1328 002 book Page 8 Wednesday May 25 2011 10 07 AM Т а ш е в Г а л в и н г О О Д w w w t a s h e v g a l v i n g c o m ...

Страница 9: ... stepping back or pulling the machine towards you Never mow by pulling the mower towards you f Stop the blades if the machine has to be tilted for transportation when crossing surfaces other than grass and when transporting the machine to and from the area to be mowed f Do not tilt the machine when starting or switching on the motor except if the machine has to be tilted for starting in long grass...

Страница 10: ...inserted into a mains socket elsewhere Products sold in AUS and NZ only Use a residual cur rent device RCD with a rated residual current of 30 mA or less Symbols The following symbols are important for reading and understanding the operating instructions Please take note of the symbols and their meaning The correct in terpretation of the symbols will help you to use the garden product in a better ...

Страница 11: ...n Tel 27 021 5 51 25 77 Fax 27 021 5 51 32 23 E Mail bsc zsd co za Dr Egbert Schneider Senior Vice President Engineering Dr Eckerhard Strötgen Head of Product Certification Action Figure Delivery Scope 1 Handle Assembly 2 Snap together the Grassbox 3 Grassbox fitting removing 3 Adjusting the Cutting Height 4 Connecting the Extension Lead 5 Starting 5 Stopping 5 Working Advice 5 6 Blade Maintenance...

Страница 12: ...ies According to the European directive 2002 96 EC for Waste Electrical and Elec tronic Equipment and its implementation into national law electrical and electronic equipment that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environ mentally correct manner Subject to change without notice OBJ_BUCH 1328 002 book Page 12 Wednesday May 25 2011 10 07 AM Т а ш е в Г а л в и н...

Страница 13: ...ais l outil de jardin quand les équipe ments de sécurité sont défectueux sans coque ou sans équipements de protection tels que par exemple le pare chocs et ou le bac de ramassage f Travailler sur des talus peut être dangereux Ne tondez pas des pentes très abruptes Sur des pentes ou de l herbe mouillée faites attention à ne pas perdre l équilibre Tondez toujours perpendiculairement à la pen te jama...

Страница 14: ...isjoncteur différentiel Si le câble d alimentation est endommagé il ne doit être réparé que dans un atelier agréé Bosch Remarque concernant les produits non commerciali sés en GB ATTENTION Pour votre propre sécurité il est néces saire que la fiche montée sur l outil de jardin soit rac cordée à la rallonge Le dispositif de couplage de la ral longe doit être protégé des projections d eau être en cao...

Страница 15: ...ramassage 3 Monter retirer le bac de ramassage 3 Réglage de la hauteur de coupe 4 Montage de la rallonge 5 Mise en marche 5 Arrêt 5 Instructions d utilisation 5 6 Entretien des lames 7 Sélection des accessoires 8 STOP Problème Cause possible Remède Le moteur ne dé marre pas Pas de tension du secteur Vérifier et mettre en fonctionnement Prise secteur défectueuse Utiliser une autre prise Rallonge en...

Страница 16: ...CE relative aux déchets d équi pements électriques et électroniques et sa mise en vigueur conformément aux lé gislations nationales les équipements électriques et électroniques dont on ne peut plus se servir doivent être isolés et suivre une voie de recycla ge appropriée Sous réserve de modifications OBJ_BUCH 1328 002 book Page 16 Wednesday May 25 2011 10 07 AM Т а ш е в Г а л в и н г О О Д w w w ...

Страница 17: ...cubiertas estuviesen de fectuosos o sin estar montados los dispositivos de seguridad como p ej la cubierta de protección y o el cesto colector de césped f El trabajo en pendientes puede resultar peligroso No corte el césped en pendientes muy pronun ciadas Cuide en mantener un paso seguro al trabajar superficies inclinadas o césped húmedo Siempre corte el césped en superficies inclina das procedien...

Страница 18: ...cio autorizado Bosch Observación para aquellos productos que no son de venta en GB ATENCIÓN Para su seguridad es necesario conectar el enchufe del aparato para jardín con el cable de pro longación El enchufe de empalme del cable de prolon gación deberá ser o ir revestido de goma y estar pro tegido contra salpicaduras de agua El cable de prolongación deberá utilizarse con un seguro contra tracción ...

Страница 19: ...mble del cesto colector de césped 3 Montaje y desmontaje del cesto colector de césped 3 Ajuste de la altura de corte 4 Conexión del cable de prolongación 5 Conexión 5 Desconexión 5 Instrucciones para la operación 5 6 Mantenimiento de la cuchilla 7 Selección de los accesorios opcionales 8 STOP Síntomas Posible causa Solución El motor no funcio na No hay tensión de red Verificar y conectar Toma de c...

Страница 20: ...a Europea 2002 96 CE sobre aparatos eléctricos y electrónicos inservibles tras su transposi ción en ley nacional deberán acumularse por separado los aparatos eléctricos y electrónicos para ser sometidos a un reciclaje ecológi co Reservado el derecho de modificación MR P R O D U CTO CERTIFIC A D O C E R TIFIED PROD U C T OBJ_BUCH 1328 002 book Page 20 Wednesday May 25 2011 10 07 AM Т а ш е в Г а л ...

Страница 21: ...Jamais operar o aparelho de jardinagem se os dis positivos de protecção e coberturas estiverem de feituosos ou se os dispositivos de segurança co mo por exemplo a protecção contra colisão e ou o cesto de recolha da relva não estiverem monta dos f O trabalho em taludes pode ser perigoso Não cortar a relva em locais extremamente in clinados Ao trabalhar em superfícies inclinadas ou so bre relva molh...

Страница 22: ... fichas e aco plamentos devem ser de modelos homologados para a utilização em áreas exteriores Para uma maior segurança recomendamos a utiliza ção de um disjuntor de corrente de avaria DCA com uma corrente de avaria inferior a 30 mA Este disposi tivo de corrente residual deveria ser controlado antes de cada funcionamento Se o cabo de ligação estiver danificado este só deve ser reparado numa oficin...

Страница 23: ...a lâmina 7 Seleccionar acessórios 8 STOP Sintomas Possível causa Solução O motor não arran ca Falta tensão de rede Controlar e ligar Tomada de rede eléctrica com defeito Utilizar uma outra tomada Cabo de extensão danificado Controlar o cabo e substituir se estiver dani ficado O fusível foi accionado Substituir o fusível Relva longa demais Ajustar uma altura de corte maior e inclinar o aparelho de ...

Страница 24: ...rt Bosch Ltda Caixa postal 1195 13065 900 Campinas Tel 55 0800 70 45446 www bosch com br contacto Eliminação Não deitar aparelhos de jardinagem no lixo doméstico Apenas países da União Europeia De acordo com a directiva européia 2002 96 CE para aparelhos eléctricos e electrónicos velhos e com as respectivas realizações nas leis nacionais os apare lhos eléctricos e electrónicos que não ser vem mais...

Страница 25: ... completa f Procedere alla tosatura dell erba solamente di giorno o con una buona illuminazione artificiale f Se possibile evitare di utilizzare l apparecchio per il giardinaggio sull erba bagnata f Camminare sempre e non correre mai f Mai utilizzare l apparecchio per il giardinaggio con dispositivi di protezione e coperture difettosi op pure senza dispositivi di sicurezza come per esem pio deflet...

Страница 26: ...essio nista oppure alla rappresentanza Bosch Service più vi cina f ATTENZIONE Cavi di prolunga non conformi alle norme possono essere pericolosi I cavi di prolun ga le spine ed i raccordi devono essere di tipo impermeabile all acqua e devono essere omolo gati per l uso in ambienti esterni Per una maggiore sicurezza si consiglia di usare un in terruttore a corrente di guasto RCD con una corrente di...

Страница 27: ...lla lama 7 Selezione accessori 8 STOP Problema Possibili cause Rimedi Il motore non fun ziona Tensione di rete assente Controllare ed inserire Presa elettrica difettosa Utilizzare un altra presa Cavo di prolunga danneggiato Controllare il cavo e se necessario sostituirlo Il fusibile è scattato Sostituire il fusibile Erba troppo lunga Regolare un altezza di taglio maggiore e ri baltare l apparecchi...

Страница 28: ...Mail officina elettroutensili it bosch com Svizzera Tel 41 044 8 47 15 13 Fax 41 044 8 47 15 53 Smaltimento Non gettare gli apparecchi per il giardinaggio tra i rifiu ti domestici Solo per i Paesi della CE Conformemente alla direttiva europea 2002 96 CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche ed all attuazio ne del recepimento nel diritto nazionale le apparecchiature elettriche e...

Страница 29: ... of afschermingen of zon der veiligheidsvoorzieningen zoals stootbescher ming en of grasvanger f Het werken op hellingen kan gevaarlijk zijn Maai geen bijzonder steile hellingen Zorg ervoor dat u op een helling of op nat gras altijd stevig staat Maai altijd dwars op een helling nooit naar bo ven of naar beneden Ga altijd uiterst voorzichtig te werk bij het ver anderen van richting op een helling G...

Страница 30: ...rmatie over producten die niet in Groot Brittannië worden verkocht LET OP Voor uw veiligheid is het noodzakelijk dat de aan het tuingereedschap aangebrachte stekker met de verlengkabel wordt verbonden De stekker van de ver lengkabel moet tegen spatwater bestemd zijn en uit rubber bestaan of met rubber bekleed zijn De verleng kabel moet met een trekontlasting worden gebruikt De aansluitkabel moet r...

Страница 31: ...sdoel Afbeelding Meegeleverd 1 Montage van de greepbeugels 2 Grasbak in elkaar zetten 3 Gasbak inzetten en verwijderen 3 Maaihoogte instellen 4 Verlengkabel aanbrengen 5 Inschakelen 5 Uitschakelen 5 Tips voor de werkzaamheden 5 6 Onderhoud van de messen 7 Toebehoren kiezen 8 STOP Symptomen Mogelijke oorzaak Oplossing Motor start niet Netspanning ontbreekt Controleren en inschakelen Stopcontact def...

Страница 32: ...åninger aldrig op og ned Vær altid meget forsigtig når du vender Vær altid meget forsigtig når haveværktøjet kø rer tilbage eller trækkes Skub altid haveværktøjet frem under græsslå ningen og træk det aldrig hen mod kroppen f Knivene skal stå stille når haveværktøjet vippes til transport når der køres hen over andre overflader end græs og ved transport af haveværktøjet til og fra det område hvor p...

Страница 33: ...n på forlængerledningen skal være beskyttet mod stænkvand være fremstillet af gummi eller være overtrukket med gummi Forlængerlednin gen skal benyttes med en trækaflastning Tilslutningsledningen skal kontrolleres for beskadigel ser med regelmæssige mellemrum og må kun benyt tes når den er i fejlfri tilstand Symboler De efterfølgende symboler er af betydning for at kunne læse og forstå betjeningsve...

Страница 34: ...ndlingsmål Fig Leveringsomfang 1 Montering af bøjlegrebene 2 Græsboks føjes sammen 3 Græsboks sættes i tages af 3 Slåhøjde indstilles 4 Forlængerledning anbringes 5 Tænding 5 Slukning 5 Arbejdsanvisninger 5 6 Vedligeholdelse af kniv 7 Valg af tilbehør 8 STOP Symptom Mulig årsag Afhjælpning Motor går ikke i gang Strøm er afbrudt Kontroller og tænd for strømmen Stikkontakt er defekt Prøv en anden st...

Страница 35: ...växlas Var ytterst försiktig när du går bakåt eller drar trädgårdsredskapet Skjut trädgårdsredskapet vid gräsklippning all tid framåt och dra det inte mot kroppen f Knivarna måste stå stilla när trädgårdsredskapet tippas för transport när det körs över ytor utan gräs och när trädgårdsredskapet transporteras till eller från området som ska klippas f Tippa inte trädgårdsredskapet när motorn startas ...

Страница 36: ...h får endast användas i felfritt tillstånd Symboler Symbolerna nedan är viktiga för att kunna läsa och för stå bruksanvisningen Lägg symbolerna och deras be tydelse på minnet Korrekt tolkning av symbolerna bi drar till bättre och säkrare användning av trädgårdsredskapet Ändamålsenlig användning Trädgårdsredskapet är avsett för gräsklippning i en hemträdgård Tekniska data Buller vibrationsdata Symb...

Страница 37: ...omfattar 1 Montering av bygelhandtag 2 Hopsättning av uppsamlingskorgen 3 Insättning borttagning av uppsamlingskorgen 3 Inställning av snitthöjd 4 Anslut skarvsladden 5 Inkoppling 5 Urkoppling 5 Arbetsanvisningar 5 6 Underhåll av kniv 7 Välj tillbehör 8 STOP Symptom Möjlig orsak Åtgärd Motorn startar inte Nätspänning saknas Kontrollera och slå på Nätuttaget defekt Använd ett annat nätuttag Skarvsl...

Страница 38: ...retning i skrå ninger Vær spesielt forsiktig når du går bakover eller trekker hageredskapet Skyv hageredskapet alltid fremover når du klip per gressplenen og trekk det aldri mot krop pen f Knivene må stå stille når du vipper hageredskapet til transport når du går over flater uten gress og når du transporterer hageredskapet til og fra områ det som skal klippes f Ikke vipp hageredskapet når motoren ...

Страница 39: ...tydning En riktig tolkning av symbolene hjel per deg med å bruke hageredskapet på en bedre og sikrere måte Formålsmessig bruk Hageredskapet er beregnet til å klippe gressplener på private områder Tekniske data Støy vibrasjonsinformasjon Samsvarserklæring Produktkategori 32 Angitt instans SRL Sudbury England Nr 1088 Tekniske underlag hos Bosch Lawn and Garden Ltd PT LG EAE Stowmarket Suffolk IP14 1...

Страница 40: ...ing Motoren starter ikke Nettspenningen finnes ikke Sjekk og slå på Nett stikkontakten er defekt Bruk en annen stikkkontakt Skjøteledningen er skadet Sjekk ledningen og skift den ut hvis den er skadet Sikringen er utløst Utskifting av sikringen For høyt gress Innstill en større klippehøyde og vipp hage redskapet for å redusere startbelastningen Motorvernet er utløst La motoren avkjøle og innstill ...

Страница 41: ...märässä ruohossa tukeva askellus Leikkaa kaltevissa pinnoissa poikittain rintee seen nähden äläkä koskaan ylös alas suunnas sa Ole erityisen varovainen suunnanmuutoksissa rinteissä Liiku taaksepäin tai vedä puutarhalaitetta ää rimmäisen varovasti Työnnä aina puutarhalaitetta leikatessa eteen päin äläkä koskaan vedä sitä kehoasi kohti f Terien tulee olla pysähdyksissä kun puutarhalai tetta tule kal...

Страница 42: ...johdossa on oltava vedonpoistin On säännöllisesti tarkistettava että liitäntäjohdossa ei ole merkkejä vaurioista ainoastaan moitteettomassa kunnossa olevaa johtoa saa käyttää Tunnusmerkit Seuraavat tunnusmerkit ovat tärkeitä käyttöohjeen lu kemisessa ja ymmärtämisessä Paina mieleesi tunnus merkit ja niiden merkitys Tunnusmerkkien oikea tul kinta auttaa sinua käyttämään puutarhalaitettasi paremmin ...

Страница 43: ...n 3 Ruohonkokoojasäiliön asennus irrotus 3 Leikkuukorkeuden säätö 4 Jatkojohdon kiinnitys 5 Käynnistys 5 Poiskytkentä 5 Työskentelyohjeita 5 6 Teränhoito 7 Lisälaitteen valinta 8 STOP Vian oire Mahdolliset vikalähteet Korjaus Moottori ei käynnis ty Verkkojännitettä ei ole Tarkista ja kytke Verkkopistorasia on viallinen Käytä toista pistorasiaa Jatkojohto on vaurioitunut Tarkista johto ja vaihda se...

Страница 44: ...χάνημα κήπου όταν το χορτάρι είναι υγρό f Να προχωράτε πάντοτε με ησυχία χωρίς να τρέχετε f Μην εργαστείτε με το μηχάνημα κήπου με χαλασμένες προστατευτικές διατάξεις καλύπτρες ή διατάξεις ασφαλείας π χ χωρίς αποκρουστήρα ή και κάλαθο συλλογής χορταριού f Η εργασία σε κατηφοριές μπορεί να καταστεί επικίνδυνη Να μη κόβετε σε ιδιαίτερα απότομες κατηφοριές Όταν εργάζεστε σε επικλινείς επιφάνειες ή επ...

Страница 45: ...όγο ή το πλησιέστερο κατάστημα Service της Bosch f ΠΡΟΣΟΧΗ Αντικανονικά καλώδια επιμήκυνσης μπορεί να είναι επικίνδυνα Το καλώδιο επιμήκυνσης το φις και ο συνδετήρας πρέπει να είναι στεγανά και εγκριμένα για χρήση σε εξωτερικούς χώρους Για να αυξήσετε την προστασία σας συνιστάμε τη χρήση ενός αυτόματου διακόπτη διαρροής διακόπτης FI RCD 30 mA Να ελέγχετε αυτόν το διακόπτη πριν από κάθε χρήση του μ...

Страница 46: ...ποδείξεις εργασίας 5 6 Συντήρηση των μαχαιριών 7 Επιλογή εξαρτημάτων παρελκομένων 8 STOP Συμπτώματα Πιθανή αιτία Θεραπεία Ο κινητήρας δεν ξεκινάει Λείπει η τάση δικτύου Ελέγξτε και θέστε σε λειτουργία Χαλασμένη πρίζα δικτύου Βάλτε το φις σε άλλη πρίζα Χαλασμένο καλώδιο επιμήκυνσης Ελέγξτε το καλώδιο και αν είναι χαλασμένο αντικαταστήστε το Έπεσε Κάηκε η ασφάλεια Ανεβάστε Αλλάξτε την ασφάλεια Πολύ ...

Страница 47: ... pt gr ABZ Service A E Tel 30 0210 57 01 380 Fax 30 0210 57 01 607 Απόσυρση Μην ρίξετε τα μηχανήματα κήπου στα απορρίμματα του σπιτιού σας Μόνο για χώρες της ΕΕ Σύμφωνα με την Κοινοτική Οδηγία 2002 96 EΚ σχετικά με τις παλαιές ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές και τη μεταφορά της οδηγίας αυτής σε εθνικό δίκαιο δεν είναι πλέον υποχρεωτικό τα άχρηστα ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά μηχανήματα να συλλέγ...

Страница 48: ...çarpma emniyeti ve veya çim tutma selesi gibi emniyet donan mlar olmadan kullanmay n f Meyilli yüzeylerde çal şmak tehlikeli olabilir Çok meyilli yüzeylerde biçme yapmay n Meyilli yüzeylerde veya slak çimlerde yere sağlam basmaya dikkat edin Dik yüzeylerde her zaman enine biçme yap n aşağ yukar yapmay n Dik yerlerde yön değiştirirken özellikle dikkatli olun Geriye doğru giderken veya bahçe aletini...

Страница 49: ...monte edilmiş olan fişin bağlant kablosuna bağlanmas gereklidir Uzatma kablosunun kuplaj püskürme suyuna karş korunmal olmal kauçuktan yap lm ş olmal veya kauçuk kapl olmal d r Uzatma kablosu bir gerginlik giderme tertibat ile kullan lmal d r Bağlant kablosunun hasarl olup olmad ğ düzenli aral klarla kontrol edilmeli ve sadece kusursuz durumda kullan lmal d r Semboller Aşağ daki semboller kullan m...

Страница 50: ... Çim tutma selesinin tak lmas 3 Çim tutma selesinin tak lmas ç kar lmas 3 Kesme yüksekliğinin ayarlanmas 4 Uzatma kablosunun tak lmas 5 Açma 5 Kapama 5 Çal ş rken dikkat edilecek hususlar 5 6 B çaklar n bak m 7 Aksesuar seçimi 8 STOP Hata göstergesi Olas neden Giderilme yolu Motor çal şm yor Şebeke gerilimi yok Kontrol edin ve aç n Şebeke prizi ar zal Başka bir priz kullan n Uzatma kablosunda hasa...

Страница 51: ...każdym przystąpieniem do pracy należy sprawdzić stan techniczny noży śrub i zespołów tnących pod kątem ich zużycia lub uszkodzenia Zużyte bądź uszkodzone noże jak i śruby przytrzymujące noże należy wymieniać całymi zestawami dla zachowania prawidłowego wyważenia f Pracować tylko w ciągu dnia lub przy dobrym sztucznym oświetleniu f W miarę możliwości należy unikać koszenia mokrej trawy f Podczas pr...

Страница 52: ...eństwa uziemiony i podłączony za pomocą wtyczki z przewodem uziemiającym instalacji elektrycznej W razie wątpliwości należy skonsultować wy kwalifikowanego elektryka albo zwrócić się do naj bliższego punktu serwisowego firmy Bosch f UWAGA Przedłużacze niezgodne z przepisami mogą stanowić zagrożenie Przedłużacz wtyczka i łącznik wtykowy powinny mieć wodoszczelną budowę i być przeznaczone do zastoso...

Страница 53: ... 5 6 Konserwacja noża 7 Wybór osprzętu 8 STOP Symptomy Możliwa przyczyna Usunięcie usterki Brak rozruchu silnika Brak napięcia sieciowego Skontrolować i włączyć Uszkodzone gniazdko sieciowe Podłączyć urządzenie do innego gniazdka Przedłużacz jest uszkodzony Skontrolować przewód w razie potrzeby wymienić Zadziałał bezpiecznik Wymienić bezpiecznik Zbyt długa trawa Ustawić wyższą wysokość cięcia i pr...

Страница 54: ...ie połączenia lokalnego E Mail elektronarzedzia info pl bosch com www bosch pl Usuwanie odpadów Nie wolno wyrzucać narzędzi ogrodowych do odpadów z gospodarstwa domowego Tylko dla państw należących do UE Zgodnie z europejską wytycznymi Europejskiej Dyrektywy 2002 96 WE o starych zużytych narzędziach elektrycznych i elektronicznych i jej stosowania w prawie krajowym wyeliminowane niezdatne do użyci...

Страница 55: ...hách nebo na mokré trávě dbejte neustále na bezpečnou stopu Na skloněných plochách sečte vždy napříč a nikdy směrem nahoru a dolů Při změně směru na svazích si počínejte nanejvýš opatrně Při chůzi pozpátku nebo při tažení zahradního nářadí si počínejte nanejvýš opatrně Zahradní nářadí posunujte při sečení vždy kupředu a nikdy ho netáhněte k tělu f Pokud musíte zahradní nářadí kvůli přepravě naklop...

Страница 56: ...í kabel musí být pravidelně kontrolován na příznaky poškození a smí se používat pouze v nepoškozeném stavu Symboly Následující symboly mají význam pro čtení a pochopení návodu k obsluze Zapamatujte si symboly a jejich význam Správná interpretace symbolů Vám pomůže zahradní nářadí lépe a bezpečněji používat Určené použití Zahradní nářadí je určeno k sečení trávy v soukromém sektoru Technická data I...

Страница 57: ...ění prodlužovacího kabelu 5 Zapnutí 5 Vypnutí 5 Pracovní pokyny 5 6 Údržba nožů 7 Volba příslušenství 8 STOP Příznaky Možná příčina Náprava Motor se nerozeběhne Chybí síťové napětí Zkontrolujte a zapněte Vadná síťová zásuvka Použijte jinou zásuvku Poškozený prodlužovací kabel Kabel zkontrolujte a vyměňte je li poškozený Vypnula pojistka Pojistku vyměňte Příliš dlouhá tráva Nastavte větší výšku seč...

Страница 58: ...i nevyváženosti f Pracujte iba za denného svetla alebo za dobrého umelého osvetlenia f Podľa možnosti nepoužívajte záhradnícke náradie vtedy keď je tráva mokrá f Kráčajte vždy pokojne nikdy rýchlo nebežte f Toto záhradnícke náradie sa zásadne nesmie používať s poškodenými ochrannými prvkami krytmi alebo bez bezpečnostných zariadení ako sú napríklad ochranný kryt a alebo zberací kôš na trávu f Prác...

Страница 59: ...ekonzultujte problém s vyučeným elektrikárom alebo s najbližším autorizovaným servisným strediskom Bosch f BUĎTE OPATRNÝ Nevhodné predlžovacie šnúry ktoré nezodpovedajú predpisom môžu byť nebezpečné Predlžovacia šnúra zástrčka a spojka musia byť na používanie vo vonkajšom prostredí vyrobené vo vodotesnom vyhotovení ktoré je schválené na používanie vo vonkajšom prostredí Na zaručenie bezpečnosti od...

Страница 60: ...ožov 7 Voľba príslušenstva 8 STOP Symptómy Možná príčina Odstránenie príčiny Motor sa nerozbehne Výpadok sieťového napätia Skontrolujte a zapnite Zásuvka elektrickej siete je chybná Použite inú zásuvku Predlžovacia šnúra je poškodená Skontrolovať prívodnú šnúru a v prípade že je poškodená ju vymeniť Poistka vypadla Vymeňte poistku Tráva je príliš vysoká Nastavte väčšiu pracovnú výšku nožov záhradn...

Страница 61: ...ervis naradia sk bosch com www bosch sk Likvidácia Neodhadzujte záhradnícke náradie do komunálneho odpadu Len pre krajiny EÚ Podľa Európskej smernice 2002 96 ES o starých elektrických a elektronických výrobkoch a podľa jej aplikácií v národnom práve Vášho štátu sa musia už nepoužiteľné elektrické a elektronické prístroje zbierať separovane a dávať na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného pros...

Страница 62: ... kisgépet sohase üzemeltesse meghibásodott védőberendezésekkel vagy fedéllel illetve biztonsági berendezések mint például ütközésvédő és vagy fűgyűjtő kosár nélkül f A lejtőkön végzett munka veszélyes lehet Különösen meredek lejtőkön ne nyírjon füvet Ferde felületeken vagy nedves fűben mindig ügyeljen arra hogy csak biztonságos szilárd helyekre lépjen Ferde felületeken mindig keresztben haladva so...

Страница 63: ...osszabbító kábeleknek csatlakozó dugóknak és csatlakozásoknak vízhatlan szabadtéri használatra engedélyezett kivitelűeknek kell lenniük A biztonság megnövelése érdekében célszerű egy legfeljebb 30 mA hibaáram kapcsolót használni Ezt a hibaáram kapcsolót minden használat előtt külön ellenőrizni kell Ha a csatlakozó vezeték megrongálódott azt csak egy Bosch márkaszervizzel szabad megjavíttatni Tájék...

Страница 64: ...A kések karbantartása 7 Tartozék kiválasztása 8 STOP Probléma Lehetséges ok Elhárítás módja A motor nem indul el Hálózati feszültség hiányzik Ellenőrizze és kapcsolja be A dugaszoló aljzat hibás Használjon egy másik dugaszolóaljzatot A hosszabbító kábel megrongálódott A kábelt vizsgálja meg és ha megrongálódott cserélje ki A biztosíték leoldott Cserélje ki a biztosítékot A fű túl hosszú Állítson b...

Страница 65: ...i a kerti kisgépeket a háztartási szemétbe Csak az EU tagországok számára Az elhasznált villamos és elektronikus berendezésekre vonatkozó 2002 96 EK európai irányelvnek és a megfelelő országos törvényekbe való átültetésének megfelelően a már nem használható elektromos és elektronikus berendezéseket külön össze kell gyűjteni és a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra le...

Страница 66: ...и дневном свете либо хорошем искусственном освещении f По возможности не пользуйтесь садовым инструментом на влажной траве f Передвигайтесь всегда спокойно никогда не бегите f Никогда не используйте садовый инструмент с поврежденными защитными устройствами и крышками или без предохранительных приспособлений как напр без дефлектора и или травосборника f Работа на склонах может быть опасной Не косит...

Страница 67: ...ую фирмы Bosch f ОСТОРОЖНО От кабелей удлинителей не отвечающих предписаниям может исходить опасность Кабель удлинитель вилка и муфта должны быть выполнены в водонепроницаемом исполнении и допущены для использования под открытым небом Для повышения безопасности рекомендуется использовать устройство защитного отключения УЗО срабатывающее при макс 30 мА УЗО следует проверять перед каждым использован...

Страница 68: ...ое обслуживание ножей 7 Выбор принадлежностей 8 STOP Проблема Возможная причина Устранение Двигатель не включается Отсутствует питание Проверьте и включите Неисправна розетка Воспользуйтесь другой штепсельной розеткой Поврежден кабель удлинитель Проверьте кабель удлинитель и замените его в случае повреждения Сработал предохранитель Замените предохранитель Трава слишком высокая Настройте большую вы...

Страница 69: ...жении сервисных центров Вы можете получить на официальном сайте www bosch pt ru либо по телефону справочно сервисной службы Bosch 8 800 100 8007 звонок бесплатный Беларусь ИП Роберт Бош ООО Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента ул Тимирязева 65А 020 220035 г Минск Беларусь Тел 375 17 254 78 71 Тел 375 17 254 79 15 16 Факс 375 17 254 78 75 E Mail pt service by bosch com Официальный сай...

Страница 70: ...f Завжди йдіть спокійним кроком ніколи не біжіть f Ніколи не користуйтеся садовим інструментом з пошкодженими захисними пристроями і кришками або без запобіжних пристроїв як напр без дефлектора та або без кошика для скошеної трави f Скошування трави на косогорах може бути небезпечним Не скошуйте траву на занадто крутих схилах На схилах та на мокрій траві завжди слідкуйте за тим щоб Ви стійко стоял...

Страница 71: ...ий подовжувальний кабель може бути небезпечним Подовжувальний кабель штекер та муфта повинні мати водонепроникне дозволене для використання надворі виконання З метою збільшення безпеки рекомендується користуватися захисним автоматом макс на 30 мА Цей захисний автомат слід перевіряти перед кожним користуванням Пошкоджений під єднувальний кабель дозволяється ремонтувати лише в авторизованій майстерн...

Страница 72: ...зівки щодо роботи 5 6 Технічне обслуговування ножа 7 Вибір приладдя 8 STOP Симптоми Можлива причина Що робити Мотор не запускається Відсутнє живлення Перевірте і увімкніть Несправна розетка Користуйтеся іншою розеткою Пошкоджений подовжувальний кабель Перевірте та замініть кабель у разі його пошкодження Спрацював запобігач Поміняйте запобіжник Трава занадто висока Встановіть більшу висоту скошуван...

Страница 73: ... переслідується за Законом в адміністративному і кримінальному порядку Україна ТОВ Роберт Бош Cервісний центр електроінструментів вул Крайня 1 02660 Київ 60 Україна Тел 38 044 4 90 24 07 багатоканальний E Mail pt service ua bosch com Офіційний сайт www bosch powertools com ua Адреса Регіональних гарантійних сервісних майстерень зазначена в Національному гарантійному талоні Утилізація Не викидайте ...

Страница 74: ...ii ude f Păşiţi întotdeauna încet nu alergaţi niciodată repede f Nu folosiţi în niciun caz scula electrică de grădină în cazul în care aceasta prezintă dispozitive de protecţie capace defecte sau echipamente de siguranţă care lipsesc ca de exemplu bara de protecţie sau coşul colector de iarbă f Cosirea ierbii pe taluzuri poate fi periculoasă Nu cosiţi în pantă foarte abruptă Fiţi întotdeauna atenţ...

Страница 75: ...ŢI Cablurile prelungitoare neconforme normelor pot fi periculoase Cablurile prelungitoare ştecherele şi mufele de cuplare trebuie să fie execuţii impermeabile la apă certificate pentru utilizare în mediul exterior Pentru mărirea siguranţei se recomandă folosirea unui întrerupător de protecţie RCD cu un curent de declanşare de maximum 30 mA Acest întrerupător de protecţie ar trebui controlat înaint...

Страница 76: ...sibilă Remediere Motorul nu porneşte Nu există tensiune de alimentare Verificaţi şi conectaţi Priza de curent este defectă Folosiţi altă priză Cablu prelungitor defect Verificaţi şi înlocuiţi cablul în cazul în care acesta este deteriorat Siguranţa a întrerupt circuitul Înlocuiţi siguranţa Iarba are firul prea lung Reglaţi o înălţime de tăiere mai mare şi basculaţi scula electrică de grădină pentr...

Страница 77: ... infoBSC ro bosch com Tel Consultanţă tehnică 40 021 4 05 75 39 Fax 40 021 4 05 75 66 E Mail infoBSC ro bosch com www bosch romania ro Eliminare Nu aruncaţi sculele electrice de grădină în gunoiul menajer Numai pentru ţările UE Conform Directivei Europene 2002 96 CE privind deşeurile de echipamente electrice şi electronice şi transpunerea acesteia în legislaţia naţională echipamentele electrice şi...

Страница 78: ...реме на работа f Косете винаги на дневна светлина или при много добро изкуствено осветление f По възможност не ползвайте градинския инструмент когато тревата е влажна f Работете винаги със спокоен ход никога не ходете бързо f Никога не работете с градинския инструмент ако предпазните му съоръжения или капаци са повредени или с демонтирани предпазни съоръжения напр предпазен екран или кош f Работат...

Страница 79: ...е с квалифициран електротехник или най близкото представителство на Бош f ВНИМАНИЕ удължителни кабели които не отговарят на изискванията могат да застрашат безопасността Ви Удължителните кабели щепселите и съединителите трябва да са в изпълнение за ползване на открито и да са уплътнени срещу проникване на вода За повишаване на сигурността се препоръчва използването на предпазен прекъсвач за утечни...

Страница 80: ...ожна причина Отстраняване Електродвигателят не се включва Няма захранващо напрежение Проверете и включете Повреден е контактът на захранващата мрежа Използвайте друг контакт Удължителният кабел е повреден Проверете и заменете кабела ако е повреден Задействал се е предпазен прекъсвач Заменете предпазния прекъсвач Тревата е твърде дълга Увеличете височината на рязане и наклонете градинския електроин...

Страница 81: ... 46 49 www bosch bg Бракуване Не изхвърляйте градински електроинструменти при битовите отпадъци Само за страни от ЕС Съгласно Европейска директива 2002 96 EО относно излязла от употреба електрическа и електронна апаратура и утвърждаването й като национален закон електрическите и електронни устройства които не могат да се използват повече трябва да се събират отделно и да бъдат подлагани на подходя...

Страница 82: ...je Kosite na kosim površinama uvek popreko i nikada gore dole Uvek postupajte oprezno kod promene smera rada sa mašinom na nagibima Posebno budite pažljivi ako se sa baštenskim uređajem krećete unazad ili ako ga vučete za sobom Prilikom košenja baštenski uređaj uvek gurajte prema napred i nikada nemojte da ga privlačite prema telu f Noževi moraju da miruju ako zbog transporta baštenski uređaj mora...

Страница 83: ...e se samo upotrebljavati u besprekornom stanju Simboli Sledeći simboli su važni za čitanje i shvatanje uputstva za upotrebu Zapamtite simbole i njihovo značenje Pravilna interpretacija simbola Vam pomaže da baštenski uređaj koristite bolje i bezbednije Upotreba prema svrsi Baštenski uredjaj je odredjen za to da bi u privatnom području kosili travu Tehnički podaci Informacije o šumovima vibracijama...

Страница 84: ...rad 5 6 Održavanje noža 7 Biranje pribora 8 STOP Simptomi Mogući uzroci Pomoć Motor ne kreće Nema mrežnog napona Prokontrolisati i uključiti Neispravna mrežna utičnica Koristite drugu utičnicu Oštećen produžni kabl Ispitajte i zamenite kabl ako je oštećen Osigurač je izbio Promeniti osigurač Previsoka trava Podesiti veću visinu presecanja i baštenski uredjaj iskrenuti da bi redukovali početno opte...

Страница 85: ...so pobočja zelo strma Na poševnih površinah ali na mokri travi pazite na varno hojo Na poševnih površinah kosite vedno v smeri prečno in nikoli navzgor in navzdol Bodite zelo previdni pri spremembi smeri na pobočjih Bodite zelo previdni pri ritenski hoji ali vleki vrtnega orodja Med košnjo potiskajte vrtno orodje vedno v smeri naprej in ga nikoli ne vlecite v proti telesu f Noži morajo stati ko na...

Страница 86: ...bremenitvijo natega Priključni vodnik morate redno pregledovati glede na znake poškodb in ga smete uporabljati le v brezhibnem stanju Simboli Naslednji simboli so pomembni za branje in razumevanje navodila za obratovanje Zapomnite si simbole in njihov pomen Pravilna interpretacija simbolov vam pomaga da vrtno orodje lahko bolje in varneje uporabljate Uporaba v skladu z namenom Električno orodje je...

Страница 87: ...Simptomi Možen vzrok Pomoč Motor ne zažene Brez omrežne napetosti Preveriti in vklopiti Omrežna vtičnica je okvarjena Uporabite drugo vtičnico Podaljševalni kabel je poškodovan Preverite kabel in ga po potrebi zamenjajte če je poškodovan Varovalka je sprožila Zamenjajte varovalko Trava je predolga Nastavite večjo višino reza in nagnite vrtno orodje s tem se zmanjša začetna obremenitev Sprožila se ...

Страница 88: ...k pazite na sigurno hodanje Na kosim površinama kosite uvijek poprečno a nikada uzbrdo i nizbrdo Uvijek postupajte oprezno kod promjene smjera rada sa strojem na padinama Izuzetno oprezno postupajte kod hodanja u natrag ili povlačenja vrtnog uređaja Kod košnje vrtni uređaj uvijek pomičite uvijek prema naprijed i nikada ga ne povlačite prema tijelu f Noževi moraju mirovati kada vrtni uređaj morate ...

Страница 89: ...kornom stanju Simboli Donji simboli namijenjeni su za čitanje i razumijevanje uputa za rad Zapamtite ove simbole i njihovo značenje Ispravno tumačenje simbola pomoći će vam da vrtni uređaj bolje i sigurnije koristite Uporaba za određenu namjenu Vrtni uređaj je predviđen za šišanje tratine na privatnim parcelama Tehnički podaci Informacije o buci i vibracijama Izjava o usklađenosti Simbol Značenje ...

Страница 90: ... Simptomi Mogući uzroci Pomoć Motor ne radi Nema mrežnog napona Provjeriti i uključiti Neispravna mrežna utičnica Koristiti drugu utičnicu Produžni kabel je oštećen Kontrolirati priključni kabel i zamijeniti ga ako je oštećen Osigurač je reagirao Zamijeniti osigurač Previsoka trava Da bi se smanjilo početno opterećenje treba namjestiti veću visinu rezanja i nagnuti vrtni uređaj Reagirala je zaštit...

Страница 91: ...adel Nõlvadel ja märjal rohul säilitage stabiilne asend Kallakutel liikuge alati vasakule paremale ja mitte üles alla Nõlvadel suunda muutes olge äärmiselt ettevaatlik Aiatööriistaga tagurpidi liikudes või aiatööriista tõmmates olge äärmiselt ettevaatlik Niitmisel lükake aiatööriista alati ettepoole ja ärge tõmmake seda enda suunas f Lõiketerad ei tohi liikuda kui aiatööriista transportimiseks kal...

Страница 92: ... suhtes ja seda tohib kasutada üksnes siis kui see on laitmatus seisukorras Sümbolid Järgmised piltsümbolid on olulised kasutusjuhendi lugemisel ja mõistmisel Pidage palun piltsümbolid ja nende tähendus meeles Piltsümbolite õige tõlgendamine aitab Teil aiatööriista tõhusamalt ja ohutumalt käsitseda Nõuetekohane kasutamine Seade on ette nähtud muru niitmiseks koduaias Tehnilised andmed Andmed müra ...

Страница 93: ...tamine 5 Tööjuhised 5 6 Lõiketerade hooldus 7 Lisatarviku valik 8 STOP Tunnused Võimalik põhjus Kõrvaldamine Mootor ei tööta Puudub võrgupinge Kontrollige ja lülitage sisse Pistikupesa on defektne Kasutage teist pistikupesa Pikendusjuhe on vigastatud Kontrollige toitejuhe üle ja vahetage välja kui see on vigastatud Kaitse on rakendunud Vahetage kaitse välja Muru on liiga kõrge Reguleerige välja su...

Страница 94: ...ietojiet dārza instrumentu mitrā zālē f Darba laikā vienmēr pārvietojieties mērenā gaitā ejot vienmērīgiem soļiem f Nelietojiet dārza instrumentu ar bojātām aizsargierīcēm un pārsegiem vai arī bez aizsargierīcēm piemēram bez aizsargvāka un vai bez zāles savācējtvertnes f Darbs nogāzēs var būt bīstams Neappļaujiet stipri stāvas nogāzes Apstrādājot nogāzes vai strādājot mitrā zālē ieturiet drošu līd...

Страница 95: ...icētu elektriķi vai griezieties tuvākajā Bosch pilnvarotā remonta darbnīcā f IEVĒRĪBAI Nepiemērotu pagarinātājkabeļu izmantošana var būt bīstama Pagarinātājkabelim kontaktdakšai un savienotājam jābūt ūdensdrošiem un piemērotiem izmantošanai ārpus telpām Lai paaugstinātu elektrodrošību ieteicams lietot noplūdes strāvas aizsargreleju RCD ar maksimālo aizsargstrāvu 30 mA Šis aizsargrelejs ikreiz pirm...

Страница 96: ...am 5 6 Asmeņu apkalpošana 7 Piederumu izvēle 8 STOP Pazīme Iespējamais cēlonis Novēršana Nedarbojas dzinējs Elektrotīklā nav sprieguma Pārbaudiet elektrotīklu un ieslēdziet spriegumu Ir bojāta kontaktligzda Izmantojiet citu kontaktligzdu Ir bojāts pagarinātājkabelis Pārbaudiet kabeli un nomainiet ja tas ir bojāts Ir pārdedzis drošinātājs Nomainiet drošinātāju Zāle ir pārāk gara Palieliniet appļauš...

Страница 97: ...62 63 E pasts service pt lv bosch com Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem Neizmetiet dārza instrumentu sadzīves atkritumu tvertnē Tikai ES valstīm Saskaņā ar Eiropas Savienības direktīvu 2002 96 EK par nolietotajām elektriskajām un elektroniskajām ierīcēm un šīs direktīvas atspoguļojumiem nacionālajā likumdošanā lietošanai nederīgās elektriskās un elektroniskās ierīces jāsavāc atsevišķi u...

Страница 98: ...kada nedirbkite sodo priežiūros įrankiu jei pažeisti apsauginiai įtaisai gaubtai arba nėra saugos įtaisų pvz apsauginio dangčio ar žolės surinkimo krepšio f Dirbti šlaituose gali būti pavojinga Nepjaukite ypač stačiuose šlaituose Aeruodami nuožulnioje vietoje ar šlapią žolę visada atsargiai eikite Nuožulniose vietose visada pjaukite tik skersai šlaito o ne aukštyn žemyn Keisdami kryptį šlaituose b...

Страница 99: ...krinti jūsų saugumą reikia kad prie sodo priežiūros įrankio pritvirtintas kištukas būtų sujungtas su ilginamuoju laidu Ilginamojo laido jungtis turi būti apsaugota nuo aptaškymo pagaminta iš gumos arba aptraukta guma Ilginamasis laidas turi būti su laido įtempimo sumažinimo įtaisu Reguliariai reikia tikrinti ar nėra jungiamojo laido pažeidimo požymių jį leidžiama naudoti tik nepriekaištingos būklė...

Страница 100: ...o aukščio nustatymas 4 Ilginamojo laido prijungimas 5 Įjungimas 5 Išjungimas 5 Darbo nuorodos 5 6 Peilio priežiūra 7 Papildomos įrangos pasirinkimas 8 STOP Požymiai Galima priežastis Pašalinimas Variklis neužsiveda Nėra tinklo įtampos Patikrinkite ir įjunkite Pažeistas kištukinis lizdas Naudokitės kitu kištukiniu lizdu Pažeistas ilginamasis laidas Patikrinkite laidą ir jei pažeistas pakeiskite Suv...

Отзывы: