Bosch Rotak 370 LI Скачать руководство пользователя страница 1

Robert Bosch Power Tools GmbH

70538 Stuttgart
GERMANY

www.bosch-garden.com

F 016 L81 430

 (2016.09) O / 320 

 

 

Rotak

370 LI |  430 LI  

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke 
gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimatı

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководство 
по эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з 
експлуатації

kk

Пайдалану нұсқаулығының 
түпнұсқасы 

ro

Instrucţiuni originale

bg

Оригинална инструкция

mk

Оригинално упатство за работа

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

OBJ_DOKU-42626-002.fm  Page 1  Thursday, September 8, 2016  8:50 AM

Содержание Rotak 370 LI

Страница 1: ...t el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputst...

Страница 2: ...4 Ελληνικά Σελίδα 113 Türkçe Sayfa 124 Polski Strona 135 Česky Strana 146 Slovensky Strana 155 Magyar Oldal 166 Русский Страница 177 Українська Сторінка 189 Қазақша Бет 200 Română Pagina 212 Български Страница 223 Македонски Страна 234 Srpski Strana 244 Slovensko Stran 254 Hrvatski Stranica 264 Eesti Lehekülg 274 Latviešu Lappuse 283 Lietuviškai Puslapis 294 I OBJ_BUCH 2332 002 book Page 2 Thursda...

Страница 3: ...tigt lassen Nicht zutreffend Warten Sie bis alle Teile des GartengerätsvollständigzurRu he gekommen sind bevor Sie diese anfassen Die Messer rotieren nachdemAbschaltendesGartengeräts noch weiter und können Verletzungen verursachen Das Gartengerät nicht bei Re gen benutzen oder dem Regen aussetzen Schützen Sie sich vor elektri schem Schlag Nicht zutreffend Verwenden Sie das Ladegerät nur in trocken...

Страница 4: ...Möglichkeit nicht bei nassem Gras Stets ruhig gehen niemals schnell laufen Betreiben Sie das Gartengerät nie mals mit defekten Schutzvorrichtun gen Abdeckungen oder ohne Sicher heitseinrichtungen wie z B Prallschutz und oder Grasfangkorb Tragen Sie Gehörschutz Das Arbeiten an Böschungen kann gefährlich sein Mähen Sie keine besonders steilen Abhänge AchtenSieaufschrägenFlächenoder auf nassem Gras s...

Страница 5: ...ristsogeformt dass es Herbstlaub von ihrem Rasen aufnehmen kann Damit diese Funktion ein optimales Ergebnis erzielt ist fol gende einzuhalten sammeln Sie Laub nur bei einer Schnitthöheneinstellung von 70 mm sammeln Sie Laub nur auf Ihrem Ra sen inspizierenSievordemLaubsammeln die Arbeitsfläche und halten Sie Men schen Haustieren Glasgegenstände und Autos auf Abstand Stromkreisunterbrecher lösen im...

Страница 6: ...Kurzschluss zwischen den Akku kontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben Bei Beschädigung und unsachge mäßem Gebrauch des Akkus kön nen Dämpfe austreten Führen Sie Frischluft zu und suchen Sie bei Be schwerden einen Arzt auf Die DämpfekönnendieAtemwegereizen VerwendenSiedenAkkunurinVer bindung mit Ihrem Bosch Produkt Nur so wird der Akku vor gefährlicher Überlastung geschützt Durchspi...

Страница 7: ...l 40 50 Gewicht entsprechend EPTA Procedure 01 2014 kg 13 2 13 8 Seriennummer siehe Typenschild am Gartengerät Akku Li Ionen Li Ionen Sachnummer 1 3 Ah 2 0 Ah 2 607 336 001 1 607 A35 02V 2 607 336 001 1 607 A35 02V Nennspannung V 36 36 Kapazität 2 607 336 001 1 607 A35 02V Ah Ah 1 3 2 0 1 3 2 0 Anzahl der Akkuzellen 10 10 Akku Li Ionen Li Ionen Sachnummer 2 607 336 633 2 607 336 633 Nennspannung V...

Страница 8: ...erte ermittelt entsprechend EN 60335 2 77 3 600 HA4 4 HA4 5 Der A bewertete Geräuschpegel des Gerätes beträgt typischerweise Schalldruckpegel Schallleistungspegel Unsicherheit K Gehörschutz tragen dB A dB A dB 75 89 1 0 76 90 1 0 Schwingungsgesamtwerte ah Vektorsumme dreier Richtungen und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 60335 2 77 Schwingungsemissionswert ah Unsicherheit K m s2 m s2 2 5 1...

Страница 9: ...e schacht eingesteckt wird Durch das intelligente Ladeverfahren wird der Ladezustand des Akkus automatisch erkannt und abhängig von Akkutem peratur und spannung mit dem jeweils optimalen Ladestrom geladen Dadurch wird der Akku geschont und bleibt bei Aufbewah rung im Ladegerät immer vollständig aufgeladen Schnellladevorgang Der Schnellladevorgang wird durch Blinken der grünen LED Anzeige signalisi...

Страница 10: ...n Etwa 5 Minuten nachdem der Akku vollständig geladen wurde erlöschen die drei grünen LEDs wieder Anzeige für Temperaturüberwachung Die rote LED der Anzeige für die Temperaturüberwachung si gnalisiert dass der Akku oder die Elektronik des Gartengerä tes bei eingesetztem Akku nicht im optimalen Temperatur bereichist IndiesemFall arbeitetdasGartengerätnichtoder nicht mit voller Leistung Temperaturüb...

Страница 11: ... des Gartengerätes defekt Kundendienst aufsuchen Motorschutz hat angesprochen Motor abkühlen lassen und größere Schnitthöhe ein stellen Gartengerät hinter lässt unregelmäßiges Schnittbild und oder Motor arbeitet schwer Schnitthöhe zu niedrig Größere Schnitthöhe einstellen Messer stumpf Messer wechseln Verstopfung möglich Unterseite des Gartengeräts prüfen und ggf frei ma chen tragen Sie immer Gart...

Страница 12: ... de bosch com Österreich Unter www bosch pt at können Sie online Ersatzteile bestellen Tel 01 797222010 Fax 01 797222011 E Mail service elektrowerkzeuge at bosch com Schweiz Unter www bosch pt com ch de können Sie online Ersatz teile bestellen Tel 044 8471511 Fax 044 8471551 E Mail Aftersales Service de bosch com Luxemburg Tel 32 2 588 0589 Fax 32 2 588 0595 E Mail outillage gereedschap be bosch c...

Страница 13: ...ase keep the instructions safe for later use Explanation of symbols on the machine General hazard safety alert Read instruction manual Pay attention that bystanders are not injured through foreign objects thrown from the ma chine Warning Keep a safe distance from the machine when operat ing Caution Do not touch rotating blades Sharpblade s Beware of severing toes or fingers Switch off and remove i...

Страница 14: ...light or in good artifi cial light Avoid mowing in bad weather condi tionsespeciallywhenthereisariskof lightning Avoid operating the machine in wet grass where feasible Walk never run Never operate the appliance with de fective guards or shields or without safety devices for example deflec tors and or grass catchers in place Always wear ear protection Working on banks can be danger ous Do not mow ...

Страница 15: ...efore collecting leaves inspect the area where the machine is to be used and keep people pets glass struc tures and cars away from use Remove the isolator key Whenever you leave the machine before clearing a blockage before checking cleaning or working on the machine afterstrikingaforeignobject Inspect themachinefordamageand makere pairs as necessary if the machine starts to vibrate abnor mally ch...

Страница 16: ...ngerous overload The battery can be damaged by pointed objects such as nails or screwdrivers or by force applied externally An internal short circuit can occur and the battery can burn smoke explode or overheat Do not short circuit the battery There is danger of explosion Protect the battery against moisture and water Store the battery only within a tem perature range between 20 C and 50 C As an e...

Страница 17: ...ry Li Ion Li Ion Article number 2 607 336 633 2 607 336 633 Rated voltage V 36 36 Capacity Ah 2 6 2 6 Number of battery cells 20 20 Battery Li Ion Li Ion Article number 2 607 337 047 2 607 337 047 Rated voltage V 36 36 Capacity Ah 4 0 4 0 Number of battery cells 20 20 Battery Charger AL 3620 CV Professional AL 3620 CV Professional Article number EU UK 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 657 2 60...

Страница 18: ...Professional Article number EU UK 2 607 225 099 2 607 225 101 2 607 225 099 2 607 225 101 Charging current A 4 0 4 0 Allowable charging temperature range C 0 45 0 45 Charging period battery discharged 1 3 2 0 2 6 4 0 min min min min 45 45 65 80 45 45 65 80 Weight according to EPTA Procedure 01 2014 kg 1 0 1 0 Protection class II II Cordless Lawnmower Rotak 370 LI Rotak 430 LI with AL 3640 CV Profe...

Страница 19: ...ally a signal tone sounds for approx 2 seconds which acoustically indicates that the battery is fully charged Afterwards the battery can be removed for immediate use With no battery inserted continuous lighting of the green charge control LED indicates that the mains plug is plugged into the socket and that the battery charger is ready for oper ation Battery Temperature below 0 C or above 45 C Con...

Страница 20: ...Battery TheredLED flasheswhenyoupressthe buttonortheOn Off switch with battery inserted The battery is outside of the permitted operating temperature range The battery switches off at a temperature above 70 C until the optimum temperature range is reached again Temperature Control of the Garden Product Electronics The red LED lights up continuously when pressing the On Off switch The temperature o...

Страница 21: ...chineleavesragged finish and or Motor labours Height of cut too low Increase height of cut Cutting blade blunt Replace the blade Possible clogging Check underneath the garden product and clear out as necessary always wear protective gloves Blade fitted upside down Refit blade correctly Area of cut battery duration not large enough Height of cut too low Increase height of cut and walk slower Grass ...

Страница 22: ...r Tel Service 0344 7360109 E Mail boschservicecentre bosch com Ireland Origo Ltd Unit 23 Magna Drive Magna Business Park City West Dublin 24 Tel Service 01 4666700 Fax 01 4666888 Australia New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty Ltd Power Tools Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169 Customer Contact Center Inside Australia Phone 01300 307044 Fax 01300 307045 Inside New Zealand Pho...

Страница 23: ...be directly returned at Great Britain Robert Bosch Ltd B S C P O Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ At www bosch pt co uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair Tel Service 0344 7360109 E Mail boschservicecentre bosch com Battery packs batteries Li Ion Please observe the instructions in section Transport Subje...

Страница 24: ...ateurs ou que ces der niers aient été instruits quant au ma niement de l outil Dans le cas contraire unrisquedemauvaiseutili sation et de blessures existe Les enfants doivent etre surveilles pourassurerqu ilsnejouentpasavec l outil de jardin Ne tondez jamais la pelouse lorsque des personnes en particulier des en fantsoudesanimauxdomestiquesse trouvent à proximité L opérateur ou l utilisateur de la...

Страница 25: ... Dans ce cas là soulevez alors l outil de jardin juste ce qu il faut et unique ment sur le côté opposé à l utilisateur en poussant le guidon vers le bas Veillez toujours à ce que vos mains soient placées sur le guidon lorsque vous posez l outil de jardin sur le sol Mettez l outil de jardin en marche conformément aux instructions du mode d emploi et veillez à maintenir les pieds bien à l écart des ...

Страница 26: ...dans un état de fonctionnement ne présen tant aucun danger Contrôlez régulièrement le bac de ra massage pour vous assurer de son état d usure Contrôlezl outildejardinet pourdes raisons de sécurité remplacez les pièces usées ou endommagées N utilisezquedeslamesprévuespour l outil de jardin Veillez à ce que les pièces de re change soient des pièces d origine Bosch Avant le stockage assurez vous que ...

Страница 27: ...ité et de l eau Ne stockez l accu que dans la plage de température de 20 C à 50 C Ne stockez pas l accu trop longtemps dans une voiture par ex en été Nettoyez de temps en temps les ori fices de ventilation de l accu à l aide d un pinceau doux propre et sec Symboles Les symboles suivants sont importants pour pouvoir lire et mieux comprendre le mode d emploi Veuillez mémoriser ces symboles et leur s...

Страница 28: ... 3620 CV Professional N d article EU UK 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 657 2 607 225 659 Courant de charge A 2 0 2 0 Plage de température de charge admissible C 0 45 0 45 Temps de chargement accu déchargé 1 3 2 0 2 6 4 0 min min min min 55 70 95 140 55 70 95 140 Poids suivant EPTA Procedure 01 2014 kg 0 6 0 6 Classe de protection II II Chargeur AL 3640 CV Professional AL 3640 CV Professiona...

Страница 29: ...tomatique de l outil de jardin Ceci pourrait endommager l accu Processus de charge Le processus de charge commence dès que la fiche du sec teurduchargeurestintroduitedanslaprisedecourantetque l accu est mis dans la douille du chargeur Le processus intelligent de charge permet de déterminer au tomatiquementl état decharge del accuetde chargerce der nier avec le courant de charge optimal en fonction...

Страница 30: ... et ne doit pas être interprété comme un défaut technique du chargeur Si l autonomie de l accu diminue considérablement après les rechargeseffectuées celasignifiequel accuestusagéetqu il doit être remplacé Respectez les indications concernant l élimination Refroidissement de l accu Active Air Cooling La commande de la ventilation intégrée dans le chargeur surveille la température de l accu inséré ...

Страница 31: ...elalongueurdugazonetdelahauteurde coupe Mettre en marche arrêter fréquemment l outil de jardin pen dantlatonteréduitégalement lapuissancedecoupe autono mie de l accu Pour optimiser la puissance de coupe durée de fonctionne ment de l accu il est recommandé de tondre plus souvent d augmenterlahauteurdecoupeetd avanceàunevitesseap propriée L exemple indiqué ci dessous montre la relation entre hau teu...

Страница 32: ...ou humide Attendre jusqu à ce que l herbe soit sèche et avancer plus lentement L herbe est trop épaisse Réglersur unehauteur de coupe plusélevée avancer plus lentement et tondre plus souvent Il est possible de se procurer un deuxième accu auprès d une agence de service après vente agréée pour appareils de jardin Bosch Contactez le Service Après Vente La lame ne tourne pas après avoir mis en marche...

Страница 33: ... 93705 DRANCY Cédex Tel 01 43119006 Fax 01 43119033 E Mail sav outillage electroportatif fr bosch com Belgique Luxembourg Tel 32 2 588 0589 Fax 32 2 588 0595 E Mail outillage gereedschap be bosch com Suisse Passezvotrecommandedepiècesdétachéesdirectementen ligne sur notre site www bosch pt com ch fr Tel 044 8471512 Fax 044 8471552 E Mail Aftersales Service de bosch com Transport Les batteries Lith...

Страница 34: ... o limpieza o siempre que deje desatendido el aparato para jardín incluso durante un tiempo bre ve No procede Espere a que todas las piezas delaparatoparajardínsehayan detenidoporcompletoantesde tocarlas Al desconectar el aparato pa ra jardín las cuchillas se mantienen to davía en movimiento cierto tiempo y pueden lesionarle No trabajar con el aparato para jardínenlalluvia niexponerloa ésta Evitee...

Страница 35: ...or menta Siempre que sea posible evite utili zar el aparato para jardín si el césped estuviese mojado Siempre marche de forma pausada y nunca de forma apresurada Jamástrabajeconelaparatoparajar dín si los dispositivos protectores o cubiertas estuviesen defectuosos o sin estar montados los dispositivos de seguridad como p ej la cubierta deproteccióny oelcestocolectorde césped Utilice unos protector...

Страница 36: ...ar laspar tes bajo tensión No se arriesgue a ex ponerse a una descarga eléctrica Recogida de hojarasca La cuchilla recolectora de hojarasca ha sido especialmente diseñada para re coger del césped la hojarasca otoñal Paralograrresultadosóptimosconesta función deberá atenerse a lo siguiente Solamente recolecte hojarasca te niendo ajustada la altura de corte a 70 mm Únicamente recolecte hojarasca de ...

Страница 37: ...tear sus contactos El cortocir cuito de los contactos del acumula dor puede causar quemaduras o un incendio Si el acumulador se daña o usa de forma inapropiada puede que éste emane vapores Ventile con aire fresco el recinto y acuda a un médi co si nota alguna molestia Los va pores pueden llegar a irritar las vías respiratorias Únicamente utilice el acumulador en combinación con su producto Bosch S...

Страница 38: ...idad del cesto colector de césped l 40 50 Peso según EPTA Procedure 01 2014 kg 13 2 13 8 Número de serie ver placa de características del aparato para jardín Acumulador Iones Li Iones Li Nº de artículo 1 3 Ah 2 0 Ah 2 607 336 001 1 607 A35 02V 2 607 336 001 1 607 A35 02V Tensión nominal V 36 36 Capacidad 2 607 336 001 1 607 A35 02V Ah Ah 1 3 2 0 1 3 2 0 Nº de celdas 10 10 Acumulador Iones Li Iones...

Страница 39: ... El nivel de presión sonora típico del aparato determinado con un filtro A asciende a Nivel de presión sonora Nivel de potencia acústica Tolerancia K Utilice unos protectores auditivos dB A dB A dB 75 89 1 0 76 90 1 0 Nivel total de vibraciones ah suma vectorial de tres direcciones y tolerancia K determina dos según EN 60335 2 77 Nivel de vibraciones generadas ah Tolerancia K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5...

Страница 40: ...nsehubiesedesconectadoautomáticamente Ello podría perjudicar al acumulador Proceso de carga Una vez conectado el cargador a la red el proceso de carga comienza nada más insertar el acumulador en el alojamiento para carga Gracias al inteligente procedimiento de carga utilizado el es tado de carga del acumulador es detectado automáticamen te yesrecargadoconlacorrientedecargaóptimadeacuerdo a su temp...

Страница 41: ... carga Elniveldecargapuededeterminarsetambiénconelacumula dor desmontado Si al pulsar la tecla no se ilumina ningún LED ello es señal de que el acumulador está deteriorado y deberá reemplazarse Pormotivos de seguridad solamente es posible determinar el estado de carga con el aparato para jardín detenido Durante el proceso de carga se encienden uno tras otro los tres LED verdes y se apagan brevemen...

Страница 42: ...r se ha activado Dejar que se enfríe el motor y ajustar una altura de corte mayor Acumulador demasiado frío o caliente Dejar que se caliente enfríe el acumulador Disyuntor enchufado de forma incorrecta o incompleta Montarlo correctamente Tras accionar el interruptor de conexión desconexión el motor comienza a funcionar con un ligero retardo Accionar 1 3 s aprox el interruptor de conexión desconexi...

Страница 43: ... autonomía del acu mulador insuficiente Altura de corte muy baja Ajustar una altura de corte mayor y empujar el apara to más lentamente Césped demasiado alto Ajustar una altura de corte mayor y empujar el apara to más lentamente Césped demasiado mojado o húmedo Esperaraquesesequeelcéspedyempujarelaparato más lentamente Césped demasiado denso Ajustaruna altura de cortemayor empujarelaparato más len...

Страница 44: ...ios de un experto en mercancías peligrosas al preparar la pieza para su envío Únicamente envíe acumuladores si su carcasa no está daña da Si los contactos no van protegidos cúbralos con cinta ad hesiva y embale el acumulador de manera que éste no se pue da mover dentro del embalaje Observetambiénlasprescripcionesadicionalesquepudieran existir al respecto en su país Eliminación No arroje los aparat...

Страница 45: ...chuva Proteja se contra choque elétri co Não aplicável Só utilizar o carregador em lo cais secos O carregador está equipado comumtransformadordesegu rança Operação Jamais permitir que crianças ou pes soasnãofamiliarizadascomasinstru ções utilizem o aparelho de jardim É possível que diretivas nacionais limi tem a idade do operador Quando não estiver em uso o aparelho de jar dim deverá ser guardado ...

Страница 46: ...r pe rigoso Não cortar a relva em locais extrema mente inclinados Ao trabalhar em superfícies inclina das ou sobre relva molhada deverá sempre andar com cuidado Em superfícies inclinadas a relva de verá sempre ser cortada transversal menteàinclinação jamaisnadireção da inclinação Ao mudar de direção em declives de verá sempre tomar muito cuidado Ao andar para trás ou ao puxar o apa relhodejardinag...

Страница 47: ...re a sua relva antes de recolher as folhas secas é necessário inspecionar a área de tra balho e manter pessoas animais do mésticos objetos de vidro e carros afastados Soltar o disjuntor de circuito elétrico semprequeseafastardoaparelhode jardim antes de eliminar bloqueios ao controlar e limpar o aparelho de jardim ou antes de trabalhar nele após a colisão com um corpo estra nho Controlar imediatam...

Страница 48: ...abalho e consultar um médico se forem constatados quaisquer sintomas É possível que os vapores irritem as vias respiratórias Só utilizar o acumulador junto com oseuprodutoBosch Sóassiméque o seu acumulador estará protegido contra perigosa sobrecarga Os objetos afiados como p ex pregos ou chaves de fendas assim como o efeito de forças externas podem danificar a bateria Podem causar um curto circuit...

Страница 49: ...6 Capacidade 2 607 336 001 1 607 A35 02V Ah Ah 1 3 2 0 1 3 2 0 Número de elementos do acumulador 10 10 Acumulador Li Iões Li Iões N do produto 2 607 336 633 2 607 336 633 Tensão nominal V 36 36 Capacidade Ah 2 6 2 6 Número de elementos do acumulador 20 20 Acumulador Li Iões Li Iões N do produto 2 607 337 047 2 607 337 047 Tensão nominal V 36 36 Capacidade Ah 4 0 4 0 Número de elementos do acumulad...

Страница 50: ...rrente de carga A 4 0 4 0 Faixa de temperatura de carga admissível C 0 45 0 45 Tempo de carga acumulador descarregado 1 3 2 0 2 6 4 0 min min min min 45 45 65 80 45 45 65 80 Peso conforme EPTA Procedure 01 2014 kg 1 0 1 0 Classe de proteção II II Os valores de emissão de ruído determinados de acordo com EN 60335 2 77 3 600 HA4 4 HA4 5 O nível de ruído avaliado A do aparelho é tipicamente de nível ...

Страница 51: ... ilumina dos Aprox 5 minutos depois do acumulador estar completamente carregado apagam se novamente os três LE Ds verdes Nota O processo de carga rápida só pode ser realizado se a temperatura do acumulador estiver na faixa de temperatura de carga admissível veja trecho Dados técnicos Acumulador carregado A iluminação permanente da indicação LED verde indica que o acumulador está completamente carr...

Страница 52: ...odamonitorizaçãodetemperatu ra indicaque oacumuladorou aeletrónicadoaparelhodejar dinagem com o acumulador introduzido não se encontram na faixa ideal de temperatura Neste caso o aparelho de jardi nagem não funciona ou não funciona com plena potência Controlo de temperatura do acumulador O LED vermelho pisca quando se pressiona a tecla ouo inter ruptor de ligar desligar com o acumulador colocado o...

Страница 53: ...mulador não foi corretamente introduzido Colocar o acumulador Acumulador muito frio muito quente Permitir que o acumulador se aqueça arrefeça Aumentar a altura de corte O aparelho de jardina gem funciona com in terrupções A cablagem interna do aparelho de jardinagem está com defeito Dirija se a uma oficina de serviço pós venda A proteção do motor foi ativada Deixar o motor arrefecer e aumentar a a...

Страница 54: ...acumuladores podem ser transportados na rua pelo utilizador sem mais obrigações Na expedição por terceiros por ex transporte aéreo ou ex pedição devem ser observadas as especiais exigências quantoàembalagem eàdesignação Nestecasoénecessário consultar um especialista de materiais perigosos ao preparar a peça a ser trabalhada Só enviar acumuladores se a carcaça não estiver danificada Colar contactos...

Страница 55: ...lanciati o fatti volare per aria Avvertenza Tenere una distan zadisicurezzadall apparecchio per il giardinaggio se lo stesso sta lavorando Attenzione Nontoccarelelame rotanti Le lame sono affilate Prestare attenzione a non ta gliarsi le dita dei piedi e delle mani Spegnere l apparecchio per il giardinaggio e rimuovere il rut tore del circuito elettrico prima di procedere ad interventi di manuten z...

Страница 56: ...la super ficie da lavorare ed avere cura di ri muovereeventualipietre bastoni fili metallici ossi e qualunque altro tipo di corpo estraneo Prima dell impiego controllare sem pre visivamente che le lame le viti delle lame ed il gruppo di taglio non siano usurati o danneggiati Al fine di evitare squilibri in caso di usura o danneggiamento delle lame e delle vi ti delle lame sostituire sempre la se r...

Страница 57: ...empre una certa distanza dalla zona di espulsio ne Non sollevare né trasportare mai l apparecchioperilgiardinaggioconil motore in funzione Non effettuare alcuna modifica all apparecchio per il giardinaggio Modifiche illecite possono pregiudi carelasicurezzadell apparecchioper il giardinaggio e causare un aumento della rumorosità e delle vibrazioni Controllare regolarmente il cavo di collegamento e...

Страница 58: ...ibero da resti Se neces sario pulire con una spazzola morbi da ed asciutta Indicazioni per l uso ottimale della batteria ricaricabile Assicurarsichel apparecchioperil giardinaggio sia spento prima di in serire la batteria ricaricabile L in serimento di una batteria ricaricabile in un apparecchio per il giardinaggio acceso può causare incidenti Utilizzare esclusivamente batterie ricaricabili Bosch ...

Страница 59: ...lo morbido pulito ed asciutto Simboli I simboli seguenti sono importanti per la lettura e la compren sione delle istruzioni d uso Memorizzare i simboli ed il loro si gnificato L interpretazione corretta dei simboli contribuisce ad un utilizzo migliore e più sicuro dell apparecchio per il giar dinaggio Uso conforme alle norme Questo apparecchio per il giardinaggio è stato progettato per tosare l er...

Страница 60: ...620 CV Professional AL 3620 CV Professional Codice prodotto EU UK 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 657 2 607 225 659 Corrente di carica A 2 0 2 0 Campo ammesso di temperatura di ricarica C 0 45 0 45 Tempo di ricarica a batteria scaricata 1 3 2 0 2 6 4 0 min min min min 55 70 95 140 55 70 95 140 Peso in funzione della EPTA Procedure 01 2014 kg 0 6 0 6 Classe di sicurezza II II Stazione di rica...

Страница 61: ...interruttore automatico La lama da taglio non si muove più Dopo lo spegnimento automatico dell apparecchioperilgiardinaggio non continuare a premere l interruttore di avvio arresto La batteria ricaricabile potrebbe venir danneggiata Processo di ricarica L operazionediricaricainizianonappenalaspinadiretedella stazione di ricarica viene inserita nella presa per la corrente e la batteria ricaricabile...

Страница 62: ...teria ricaricabile si trova al di fuori delcampoditemperaturadiricarica inserendolabatterianel dispositivo di ricarica si accende il LED rosso della batteria ri caricabile Operazione di ricarica impossibile In caso di un altra disfunzione dell operazione di ricarica la stessa viene segnalata tramite un lampeggio dell indicatore LED rosso L operazione di ricarica non può essere avviata e la batteri...

Страница 63: ...o di una temperatura superiore a 70 C la batteria rica ricabile sidisinserisce fino a quando la stessa è di nuovo in un campo di temperatura d esercizio ammissibile Controllo della temperatura dell elettronica dell apparecchio per il giardinaggio IlLEDrosso èilluminato costantementepremendol interrut tore di avvio arresto la temperatura dell elettronica dell ap parecchio per il giardinaggio è infe...

Страница 64: ...serita corretta mente Applicazione della batteria ricaricabile Batteria troppo fredda troppo calda Riscaldare raffreddare la batteria Regolare una maggiore altezza di taglio L apparecchio per il giardinaggio funziona con interruzioni Cablaggio interno dell apparecchio per il giardi naggio difettoso Contattare il centro assistenza clienti La protezione del motore è scattata Lasciareraffreddare ilmo...

Страница 65: ...ierica ricabili possono essere trasportate su strada tramite l utente senza ulteriori precauzioni In caso di spedizione tramite terzi es trasporto aereo oppu respedizioniere devonoessereosservatiparticolarirequisiti relativi ad imballo e marcatura In questo caso per la prepara zione delpezzo da spedireè necessario ricorrere ad un esper to per merce pericolosa Spedire batterie ricaricabili solament...

Страница 66: ...d plegen Verklaring van de symbolen op het tuingereedschap Algemene waarschuwing Lees de gebruiksaanwijzing door Voorkom dat personen in de buurt gewond raken door weg geslingerde voorwerpen Waarschuwing Houd een veili ge afstand tot het tuingereed schap aan wanneer het werkt Voorzichtig Raak de ronddraai ende messen niet aan De mes sen zijn scherp Wees uiterst voorzichtig met tenen en vingers Sch...

Страница 67: ...n metaaldraad botten en andere voor werpen en verwijder deze Controleer vóór gebruik altijd of de messen de messchroeven of het maaimechanisme versleten of be schadigd zijn Vervang versleten of beschadigde messen en messchroe ven altijd als complete set om onba lans te voorkomen Maai alleen bij daglicht of goed kunst licht Bij slechte weersomstandigheden in het bijzonder bij opkomend onweer niet m...

Страница 68: ...t aan voordat u de ver bindingmethetstroomnetverbroken heeft Bij een beschadigde kabel kun nen spanningvoerende delen aange raakt worden Bescherm uzelf tegen gevaren door een elektrische schok Bladeren verzamelen Het bladverzamelmes is zodanig ge vormd dat het herfstbladeren van uw gazon kan opnemen Ga voor een opti maal resultaat als volgt te werk Verzamel bladeren alleen bij een maaihoogte inste...

Страница 69: ...e overbrugging van de con tacten kunnen veroorzaken Kort sluiting tussen de accucontacten kan brandwonden of brand tot gevolg hebben Bijbeschadigingenonjuistgebruik van de accu kunnen er dampen vrij komen Zorg voor frisse lucht en raadpleeg bij klachten een arts De dampen kunnen de luchtwegen irrite ren Gebruik de accu alleen in combina tiemetuwBosch product Alleenzo wordt de accu tegen gevaarlijk...

Страница 70: ...ud grasbak l 40 50 Gewicht volgens EPTA Procedure 01 2014 kg 13 2 13 8 Serienummer zie typeplaatje op tuingereedschap Accu Li Ion Li Ion Productnummer 1 3 Ah 2 0 Ah 2 607 336 001 1 607 A35 02V 2 607 336 001 1 607 A35 02V Nominale spanning V 36 36 Capaciteit 2 607 336 001 1 607 A35 02V Ah Ah 1 3 2 0 1 3 2 0 Aantal accucellen 10 10 Accu Li Ion Li Ion Productnummer 2 607 336 633 2 607 336 633 Nominal...

Страница 71: ...esteld volgens EN 60335 2 77 3 600 HA4 4 HA4 5 Het A gewogen geluidsniveau van het gereedschap bedraagt kenmerkend Geluidsdrukniveau Geluidsvermogenniveau Onzekerheid K Draag een gehoorbescherming dB A dB A dB 75 89 1 0 76 90 1 0 Totale trillingswaarden ah vectorsom van drie richtingen en onzekerheid K bepaald vol gens EN 60335 2 77 trillingsemissiewaarde ah Onzekerheid K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5...

Страница 72: ...e intelligente oplaadmethode wordt de oplaadtoe stand van de accu automatisch herkend en wordt de accu af hankelijk van de accutemperatuur en spanning met de opti male laadstroom opgeladen Daardoor wordt de accu ontzien en blijft deze indien in het oplaadapparaat bewaard altijd volledig opgeladen Snel opladen Snelopladenwordtaangegevendoorknipperenvandegroe ne LED indicatie Indicatie element op de...

Страница 73: ...it Indicatie voor temperatuurbewaking De rode LED van de indicatie voor de temperatuurbewaking geeft aan dat de accu of de elektronica van het tuingereed schap alsdeaccuinhetgereedschapisgeplaatst zichinniet het optimale temperatuurbereik bevindt In dit geval werkt het tuingereedschap niet of niet met volledig vermogen Temperatuurbewaking van de accu DerodeLED knippertbijhetindrukkenvandetoets ofv...

Страница 74: ...ingen Interne bekabeling van tuingereedschap defect Neem contact op met klantenservice Motorbeveiliging aangesproken Laat de motor afkoelen en stel een grotere maaihoog te in Tuingereedschap maait onregelmatig en of Motor loopt moeilijk Maaihoogte te laag Grotere maaihoogte instellen Messen bot Mes vervangen Verstopping mogelijk Onderzijde van het tuingereedschap controleren en indien nodig vrij m...

Страница 75: ...erden bijv luchtvervoer of expedi tiebedrijf moeten bijzondere eisen ten aanzien van verpak king en markering in acht worden genomen In deze gevallen moet bij de voorbereiding van de verzending een deskundige voor gevaarlijke goederen worden geraadpleegd Verzend accu s alleen als de behuizing onbeschadigd is Plak blootliggende contacten af en verpak de accu zodanig dat de ze niet in de verpakking ...

Страница 76: ... er blevet slukket for haveværktøjet En roterende kniv kan forårsage kvæstelser Brug ikke haveværktøjet når det regner og udsæt ikke værk tøjet for regn Beskyt dig selv mod elektrisk stød Gælder ikke Anvend kun ladeaggregatet i tørre rum Ladeaggregatet er udstyret med en sikkerhedstransforma tor Betjening Lad aldrig børn eller personer der ik kehargennemlæstdennebetjenings vejledning anvende havev...

Страница 77: ... tværs af skråninger aldrig op og ned Vær altid meget forsigtig når du ven der Vær altid meget forsigtig når have værktøjet kører tilbage eller trækkes Skub altid haveværktøjet frem under græsslåningen og træk det aldrig hen mod kroppen Knivene skal stå stille når haveværk tøjet vippes til transport når der kø res hen over andre overflader end græs og ved transport af haveværktø jet til og fra det...

Страница 78: ...hvis haveværktøjet begynder at vi brere unormalt meget kontrollér om gående Vedligeholdelse Brug altid havehandsker hvis du håndterer eller arbejder i nærhe den af skarpe knive Kontroller at alle møtrikker bolte og skruer sidder rigtigt så haveværktø jets arbejdstilstand er sikret Kontrollér græsboksens tilstand og slidniveau med regelmæssige mel lemrum Kontroller haveværktøjet og erstat forensikk...

Страница 79: ...ighed og vand Opbevar kun akkuen i et temperatur område mellem 20 C og 50 C Opbevarikkeakkuenibilenf eks om sommeren Rengørakkuensventilationsåbninger en gang imellem med en blød ren og tør pensel Symboler De efterfølgende symboler er af betydning for at kunne læse og forstå brugsanvisningen Læg mærke til symbolerne og overhold deres betydning En rigtig forståelse af symbolerne er med til at sikre...

Страница 80: ...U UK 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 657 2 607 225 659 Ladestrøm A 2 0 2 0 Tilladt temperaturområde for opladning C 0 45 0 45 Ladetid tom akku 1 3 2 0 2 6 4 0 min min min min 55 70 95 140 55 70 95 140 Vægt svarer til EPTA Procedure 01 2014 kg 0 6 0 6 Beskyttelsesklasse II II Ladeaggregat AL 3640 CV Professional AL 3640 CV Professional Typenummer EU UK 2 607 225 099 2 607 225 101 2 607 225 09...

Страница 81: ...netstikket til ladeag gregatet stættes i stikdåsen og akkuen placeres i ladeskak ten Den intelligente ladeproces gør at akkumulatorens ladetil standautomatiskerkendesog ladesmeddenmestvelegnede ladestrøm afhængigt af akkumulatorens temperatur og spænding Derved skånes akkumulatoren og er altid opladet 100 når den opbevares i ladeaggregatet Hurtig opladning Hurtigopladningen signaliseres ved at den...

Страница 82: ...entilatoren ikke ligger akkutemperaturen i det optimale ladetemperaturområde eller ventilatoren er defekt I dette til fælde forlænges akkuens ladetid Arbejdsvejledning Akku ladetilstandsindikator Akkuen er udstyret med en ladetilstandsindikator der viser akkuens ladetilstand Ladetilstandsindikatoren består af 3 grønne LED lamper Betjen tasten til ladetilstandsindikatoren for at aktivere lade tilst...

Страница 83: ...trollér haveværktøjet og frigør det evt for græs brug altid havehandsker Akkuen er ikke helt opladet Opladning af akku Akkuen er ikke sat rigtigt i Isæt akku Græs for langt Indstil en større slåhøjde og vip haveværktøjet for at reducere belastningen i starten Motorværn er aktiveret Lad motoren afkøle og indstil en større slåhøjde Akkuen er for kold varm Opvarm afkøl akkuen Strømkredsafbryderen er ...

Страница 84: ...et forberedes Send kun akkuer hvis huset er ubeskadiget Tilklæb åbne kontakter og indpak akkuen på en sådan måde at den ikke kan bevæge sig i emballagen Følg venligst også eventuelle videreførende nationale for skrifter Bortskaffelse Smid ikke haveværktøj ladeaggregater og akkuer batterier ud sammen med det almindelige husholdningsaffald Slåkapaciteten akku løbetid er ikke til strækkelig Slåhøjden...

Страница 85: ...nivar Knivarnaärvassa Setill att tår eller fingrar inte skadas Före underhåll och rengörings åtgärder koppla från trädgårds redskapet och ta bort strömkretsbryta ren även om trädgårdsredskapet endast under en kort tid lämnas utan uppsikt Gäller inte Väntatillsträdgårdsredskapets alla delar stannat fullständigt innan du berör dem Knivarna roterar en stund efter det trädgårds redskapetstängtsavochde...

Страница 86: ...aldrig trädgårdsredskapet med defekta skyddsanordningar kåpor eller säkerhetsutrustning som t ex avledningsskydd och eller upp samlingskorg Bär hörselskydd Arbete på sluttning kan innebära fara Klipp inte gräset på mycket brant sluttning Se till att du har bra fotfäste på lutande mark och vått gräs Klipp gräset på lutande mark alltid tvärs över och aldrig upp och nedför Var ytterst försiktig när r...

Страница 87: ...skapet lämnas utan uppsikt innan blockeringar åtgärdas när kontroll rengöring eller arbeten utförs på trädgårdsredskapet efter kontakt med främmande före mål Kontrollera genast trädgårds redskapetavseendeskadaochlåtdet vid behov repareras när trädgårdsredskapet börjar vibre rar på ovanligt sätt kontrollera genast Service Använd alltid trädgårdshandskar när åtgärder krävs i närheten av skarpa kniva...

Страница 88: ... före mål som t ex spikar eller skruv mejslar eller på grund av yttre påverkan En intern kortslutning kan uppstå och rök explosion eller över hettning kan förekomma hos batte riet Kortslut inte batterimodulen Explosionsrisk föreligger Skydda batterimodulen mot fukt och vatten Batterimodulen får endast lagras inom ett temperaturområde mellan 20 C och 50 C Låt därför inte batterimodulen t ex på somm...

Страница 89: ... Sekundärbatteri Li jon Li jon Produktnummer 2 607 336 633 2 607 336 633 Märkspänning V 36 36 Kapacitet Ah 2 6 2 6 Antal battericeller 20 20 Sekundärbatteri Li jon Li jon Produktnummer 2 607 337 047 2 607 337 047 Märkspänning V 36 36 Kapacitet Ah 4 0 4 0 Antal battericeller 20 20 Laddare AL 3620 CV Professional AL 3620 CV Professional Produktnummer EU UK 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 657 2...

Страница 90: ... 607 225 099 2 607 225 101 2 607 225 099 2 607 225 101 Laddningsström A 4 0 4 0 Tillåtet temperaturområde för laddning C 0 45 0 45 Laddningstid batteriet urladdat 1 3 2 0 2 6 4 0 min min min min 45 45 65 80 45 45 65 80 Vikt enligt EPTA Procedure 01 2014 kg 1 0 1 0 Skyddsklass II II Bullernivåvärde förmedlas enligt EN 60335 2 77 3 600 HA4 4 HA4 5 Verktygets A vägda ljudnivå är i typiska fall ljudtr...

Страница 91: ... tas ut och användas Utan insatt batterimodul signalerar den konstant tända gröna lysdioden att nätsladden är ansluten till vägguttaget och att laddaren är klar för användning Batteriets temperatur underskrider 0 C eller överskrider 45 C Den konstant tända röda lysdioden signalerar att batteri modulens temperatur ligger utanför temperaturområdet för snabbladdning på 0 C 45 C När tillåtet temperatu...

Страница 92: ...igger utanför till låtet driftstemperaturområde Vid en temperatur över 70 C kopplas batterimodulen från tills den åter ligger inom optimalt temperaturområde Temperaturövervakningavträdgårdsredskapets elektronik Den röda lysdioden lyser vid tryckt strömställare Till Från permanent Temperaturen i trädgårdsredskapets elektronik underskrider 5 C eller överskrider 75 C Vid en temperatur över 90 C koppl...

Страница 93: ...rre snitthöjd Trädgårdsredskapet klipper oregelbundet och eller Motorn går tungt Snitthöjden för liten Ställ in större snitthöjd Kniven är trubbig Byte av knivar Eventuellt tilltäppt Kontrollera trädgårdsredskapets undre sida och rensa vid behov använd alltid trädgårdshandskar Kniven monterad i fel riktning Montera kniven i rätt riktning Snittkapaciteten bat teriets livslängd räcker inte till Snit...

Страница 94: ... allmän väg Vid transport genom tredje person t ex flygfrakt eller spedi tion ska speciella villkor för förpackning och märkning beak tas I detta fall bör vid förberedelse av transport en expert för farligt gods konsulteras Batterier får försändas endast om höljet är oskadat Tejpa öppna kontakter och förpacka batteriet så att det inte kan röras i förpackningen Beakta även tillämpliga nationella fö...

Страница 95: ...r hageredska pet utilgjengelig for barn når det ikke er i bruk Dette hageredskapet er ikke bereg nettilåbrukesavpersoner inkludert barn medinnskrenkedefysiske sen soriske eller intellektuelle evner eller manglendeerfaringog ellermanglen de kunnskaper hvis de ikke er under oppsynellerfårinstrukserombruken av en person som er ansvarlig for de res sikkerhet Barn må være under oppsyn for å for hindre ...

Страница 96: ... grepet når du slipper hageredskapet ned igjen Slå hageredskapet på som beskrevet i driftsinstruksen og pass på at føtte ne dine er godt unnade roterende de lene Sørg for at hender og føtter ikke kom mer i nærheten av eller under rote rende deler Hold deg på avstand til utkastsonen når du arbeider med hageredskapet Du må aldri løfte eller bære hagered skapet mens motoren går Ikke utfør endringer p...

Страница 97: ...gered skap som er slått på kan det føre til ulykker Bruk kun Bosch batterier som er beregnet til dette hageredskapet Bruk av andre batterier kan føre til skader og brannfare Batteriet må ikke åpnes Det er fare for kortslutning Beskytt batteriet mot varme f eks også mot permanent solinnvirkning ild vann og fuktighet Det er fare for ek splosjoner Hold batteriet som ikke er i bruk unna binders mynter...

Страница 98: ...e områder Tekniske data Symbol Betydning Bevegelsesretning Reaksjonsretning Bruk vernehansker Vekt Innkobling Utkobling Tillatt aksjon Dette er forbudt Tilbehør reservedeler Symbol Betydning Batteridrevet gressklipper Rotak 370 LI Rotak 430 LI Produktnummer 3 600 HA4 4 3 600 HA4 5 Knivbredde cm 37 43 Klippehøyde mm 20 70 20 70 Volum gressoppsamlerkurv l 40 50 Vekt tilsvarende EPTA Procedure 01 201...

Страница 99: ...6 0 6 Beskyttelsesklasse II II Ladeapparat AL 3640 CV Professional AL 3640 CV Professional Produktnummer EU UK 2 607 225 099 2 607 225 101 2 607 225 099 2 607 225 101 Ladestrøm A 4 0 4 0 Godkjent ladetemperaturområde C 0 45 0 45 Ladetid utladet batteri 1 3 2 0 2 6 4 0 min min min min 45 45 65 80 45 45 65 80 Vekt tilsvarende EPTA Procedure 01 2014 kg 1 0 1 0 Beskyttelsesklasse II II Støyutslippsver...

Страница 100: ...e oppladingsmetoden registreres batteri ets oppladingstilstand automatisk og lades opp med optimal oppladingsstrøm avhengig av batteri temperatur og spen ning Slik skånes batteriet og er alltid fullt oppladet ved oppbeva ring i ladeapparatet Hurtigopplading Hurtigoppladingen signaliseres med blinking i den grønne LED indikatoren Anvisningselement på batteriet I løpet av oppladingen be gynner de tr...

Страница 101: ...tår av 3 grønne LED er Trykk på tasten for ladetilstandsindikatoren for å aktivere la detilstandsindikatoren Etter ca 5 sekunder slokner ladetil standsindikatoren automatisk Ladetilstanden kan også kontrolleres når batteriet er tatt ut Hvis det ikke lyser en LED etter trykking av tasten er batteriet defekt og må skiftes ut Avsikkerhetsgrunnermåladetilstandenkunsjekkesnårhage redskapet står stille ...

Страница 102: ... av batteriet For høyt gress Innstill en større klippehøyde og vipp hageredskapet for å redusere startbelastningen Motorvernet er utløst La motoren avkjøle og innstill større klippehøyder For kaldt varmt batteri Varm opp avkjøl batteriet Skillebryteren er ikke satt riktig ikke komplett inn Sett den riktig inn Motoren starter med en liten forsinkelse etter trykking på på av bryteren Hold på av bryt...

Страница 103: ... skadet Lim igjen de åp ne kontaktene og pakk batteriet slik at det ikke beveger seg i emballasjen Ta også hensyn til eventuelle videreførende nasjonale for skrifter Deponering Hageredskaper ladeapparater og batterier må ikke kastes i vanlig søppel Klippeytelsen batteri ets levetid er ikke til strekkelig For liten klippehøyde Innstill en større klippehøyde og gå langsommere For høyt gress Innstill...

Страница 104: ...riä Terät ovat terä viä Suojele varpaat ja sormet jotta et menettäisi niitä Ennen puutarhalaitteen säätöä tai puhdistusta kun johto on juuttunut kiinni tai kun jätät puutarhalaitteen vaikka vain lyhyeksi aikaa ilman valvontaa tulee se pysäyt tää ja virtapiirin katkaisin irrottaa Ei sopiva Odota että puutarhalaitteen kaikki osat ovat pysähtyneet täysin ennen kuin kosketat nii tä Terätpyörivätvieläp...

Страница 105: ...aan juokse Älä koskaan käytä puutarhalaitetta jos suojalaitteet tai suojukset ovat vi allisia tai ilman turvalaitteita kuten esimerkiksi silpunohjainta ja tai ruo honkokoojasäiliötä Käytä kuulonsuojainta Käyttö rinteessä saattaa olla vaa rallista Älä koskaan leikkaa erityisen jyrkissä rinteissä Varmista aina kaltevalla pinnalla ja märässä ruohossa tukeva askellus Leikkaa kaltevissa pinnoissa poiki...

Страница 106: ...öalue ennen lehtien kerää mistä ja varmista että ihmiset koti eläimet lasiesineet ja autot ovat etäällä Irroita virtapiirin katkaisin kun poistut puutarhalaitteen luota ennen tukosten poistamista tarkistaessasi puhdistaessasi puu tarhalaitetta tai tehdessäsi puutarha laitteeseen kohdistuvia töitä törmättyäsi vieraaseen esineeseen Tarkista välittömästi puutarhalait teen mahdolliset vauriot ja anna ...

Страница 107: ...u lääkärin luo jos ilmenee haitto ja Höyryt voivat ärsyttää hengitystie hyeitä Käytä akkua ainoastaan yhdessä Bosch tuotteesi kanssa Vain täten suojaat akkusi vaaralliselta ylikuormi tukselta Terävät esineet esim naulat ja ruuvitaltat tai kuoreen kohdistu vat iskut voivat vaurioittaa akkua Silloinvoisyntyäsisäinenoikosulkuja akkuvoisyttyäpalamaan muodostaa savua räjähtää tai ylikuumentua Älä oikos...

Страница 108: ...kumäärä 10 10 Akku Li ioni Li ioni Tuotenumero 2 607 336 633 2 607 336 633 Nimellisjännite V 36 36 Kapasiteetti Ah 2 6 2 6 Akkukennojen lukumäärä 20 20 Akku Li ioni Li ioni Tuotenumero 2 607 337 047 2 607 337 047 Nimellisjännite V 36 36 Kapasiteetti Ah 4 0 4 0 Akkukennojen lukumäärä 20 20 Latauslaite AL 3620 CV Professional AL 3620 CV Professional Tuotenumero EU UK 2 607 225 657 2 607 225 659 2 60...

Страница 109: ...ssional AL 3640 CV Professional Tuotenumero EU UK 2 607 225 099 2 607 225 101 2 607 225 099 2 607 225 101 Latausvirta A 4 0 4 0 Sallittu latauslämpötila alue C 0 45 0 45 Latausaika akku purkautunut 1 3 2 0 2 6 4 0 min min min min 45 45 65 80 45 45 65 80 Paino vastaa EPTA Procedure 01 2014 kg 1 0 1 0 Suojausluokka II II Akkuruohonleikkuri Rotak 370 LI Rotak 430 LI latauslaitteella AL 3640 CV Profes...

Страница 110: ... merkkivalon jatkuva valo että pistotulppa on liitetty pistorasiaan ja lata uslaite on käyttövalmis Akun lämpötila on alle 0 C tai yli 45 C Punaisen LED merkkivalon kestovalo viestittää että akun lämpötila on pikalatauslämpötila alueen 0 C 45 C ulko puolella Heti kun sallittu lämpötila alue on saavutettu lata uslaite kytkee automaattisesti pikalataukselle Jos akku on sallitun latauslämpötila aluee...

Страница 111: ...0 C lämpötilassa akku kytkeytyy pois kunnes se jälleen saavuttaa optimaalisen lämpötila alueen Puutarhalaitteen elektroniikan lämpötilavalvonta Punainen LED palaa pysyvästi kun käynnistyskytkintä pai netaan Puutarhalaitteen elektroniikan lämpötila on alle 5 C tai yli 75 C Yli 90 C lämpötilassa puutarhalaitteen elektroniikka kytkey tyy pois kunnes se jälleen saavuttaa sallitun lämpötila alu een Lei...

Страница 112: ...t Anna moottorin jäähtyä ja aseta suurempi leikkuukor keus Puutarhalaite jättää epätasaisen leikkuujäl jen ja tai Moottori työskentelee raskaasti Leikkuukorkeus on liian pieni Aseta suurempi leikkuukorkeus Terä on tylsä Terän vaihto Tukkeutuma mahdollinen Tarkista puutarhalaitteen alapinta ja puhdista se tar vittaessa käytä aina puutarhakäsineitä Terä asennettu väärinpäin Asenna terä oikeinpäin Le...

Страница 113: ...lisen kautta esim lentorahti tai huolin ta on noudatettava pakkausta ja merkintää koskevia erikois vaatimuksia Tällöinonlähetyksenvalmistelussaehdottomas ti käytettävä vaara aineasiantuntijaa Lähetä akkuja ainoastaan jos kotelo on vaurioitumaton Teip paa avoimet liittimet ja pakkaa akku niin että se ei pääse liik kumaan pakkauksessa Ota myös huomioon mahdolliset tarkemmat kansalliset mää räykset H...

Страница 114: ...κήπου και μπορεί να προκαλέσουν τραυματισμούς Να μη χρησιμοποιείτε το μηχάνημα κήπου υπό βροχή ούτε να το εκθέτετε στη βροχή Να προστατεύετε τον εαυτό σας από ηλεκτροπληξία Δεν ευσταθεί Να χρησιμοποιείτε το φορτιστή μόνο σε στεγνούς χώρους Ο φορτιστής είναι εξοπλισμένος με έναν μετασχηματιστή ασφαλείας Χειρισμός Ναμηνεπιτρέψετεποτέσεπαιδιάήσε άτομα που δεν είναι εξοικειωμένα με τις παρούσες οδηγίε...

Страница 115: ...υτικές διατάξεις καλύπτρες ή διατάξεις ασφαλείας π χ χωρίς αποκρουστήρα ή και κάλαθο συλλογής χορταριού Να φοράτε ωτασπίδες Ηεργασίασεκατηφοριέςμπορείνα καταστεί επικίνδυνη Να μη κόβετε σε ιδιαίτερα απότομες κατηφοριές Όταν εργάζεστε σε επικλινείς επιφάνειεςήεπάνωσευγρόγρασίδινα φροντίζετε για την ασφαλή στάση του σώματός σας Όταν εργάζεστε σε επικλινείς επιφάνειες να κόβετε πάντοτε εγκάρσια οριζό...

Страница 116: ...γή φυλλωσιών Το μαχαίρι συλλογής φυλλωσιών έχει τέτοιοσχήμαώστεναμπορείνασυλλέγει τις φυλλωσιές από το γρασίδι σας Για να έχετε άριστα αποτελέσματα στον παραπάνω τρόπο λειτουργίας πρέπει να τηρείτε τα εξής να συλλέγετε τη φυλλωσιά ρυθμίζοντας μόνο ύψος κοπής 70 mm νασυλλέγετετηφυλλωσιάμόνοεπάνω στο γρασίδι σας πριν αρχίσετε τη συλλογή της φυλλωσιάς να επιθεωρείτε την επιφάνεια στην οποία πρόκειται...

Страница 117: ...σιτο και πυρκαγιάς Μηνανοίγετετηνμπαταρία Υπάρχει κίνδυνος βραχυκυκλώματος Ναπροστατεύετετηνμπαταρία από υπερβολικές θερμοκρασίες π χ ακόμη και από συνεχή ηλιακή ακτινοβολία φωτιά νερό και υγρασία Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης Να κρατάτε τις μπαταρίες που δεν χρησιμοποιείτε μακριά από συνδετήρες γραφείου νομίσματα κλειδιά καρφιά βίδες ή και από άλλα μεταλλικά μικροαντικείμενα που μπορεί να βραχυκλώσουν...

Страница 118: ...μασία Κατεύθυνση κίνησης Κατεύθυνση αντίδρασης Φορέστε προστατευτικά γάντια Βάρος Θέση σε λειτουργία Θέση εκτός λειτουργίας Εγκεκριμένη ενέργεια Απαγορευμένη ενέργεια Εξαρτήματα Ανταλλακτικά Χλοοκοπτικό μπαταρίας Rotak 370 LI Rotak 430 LI Αριθμός ευρετηρίου 3 600 HA4 4 3 600 HA4 5 Πλάτος μαχαιριών cm 37 43 Ύψος κοπής mm 20 70 20 70 Όγκος κάλαθος συλλογής χορταριού l 40 50 Βάρος σύμφωνα με EPTA Pro...

Страница 119: ... 607 225 101 2 607 225 099 2 607 225 101 Ρεύμα φόρτισης A 4 0 4 0 Εγκριμένη περιοχή θερμοκρασίας C 0 45 0 45 Χρόνος φόρτισης άδεια μπαταρία 1 3 2 0 2 6 4 0 min min min min 45 45 65 80 45 45 65 80 Βάρος σύμφωνα με EPTA Procedure 01 2014 kg 1 0 1 0 Κατηγορία μόνωσης II II Τιμές εκπομπής θορύβου υπολογισμένες κατά EN 60335 2 77 3 600 HA4 4 HA4 5 Η χαρακτηριστική στάθμη θορύβου του μηχανήματος κήπου ε...

Страница 120: ...ήπου Μπορεί να υποστεί ζημιά η μπαταρία Φόρτιση Η φόρτιση αρχίζει μόλις τοποθετηθεί στην πρίζα το φις δικτύου τουφορτιστήκαιημπαταρία τοποθετηθείστοκανάλιφόρτισης Χάρη στην έξυπνη διαδικασία φόρτισης αναγνωρίζεται αμέσως η κατάσταση φόρτισης της μπαταρίας η οποία ακολούθως φορτίζεται ανάλογα με τη θερμοκρασία και την τάση της με άριστο ρεύμα φόρτισης Έτσι η μπαταρία προστατεύεται και όταν δεν αφαι...

Страница 121: ...εμιστήρας λειτουργεί παράγει ένα θόρυβο αερισμού Όταν ο ανεμιστήρας δεν λειτουργεί τότε ή η θερμοκρασία βρίσκεται μέσα στην εγκεκριμένη περιοχή φόρτισης ή ο ανεμιστήρας είναι χαλασμένος Στη δεύτερη περίπτωση αυξάνει ο χρόνος φόρτισης Υποδείξεις εργασίας Ένδειξη κατάστασης φόρτισης της μπαταρίας Η μπαταρία διαθέτει μια ένδειξη κατάστασης φόρτισης η οποία δείχνει την κατάσταση φόρτισης της μπαταρίας...

Страница 122: ...νετετούψοςκοπήςκαιναεργάζεστεμετον κατάλληλο ρυθμό βαδίσματος Το παράδειγμα που περιγράφεται παρακάτω δείχνει την εξάρτηση μεταξύ ύψους κοπής και απόδοσης κοπής με βάση μια φόρτιση της μπαταρίας Μπορείτε να αυξήσετε τη διάρκεια εργασίας με τη βοήθεια μια συμπληρωματικής μπαταρίας ή μιας μπαταρίας με μεγαλύτερη χωρητικότητα Ah από ένα εξουσιοδοτημένο κατάστημα Service για μηχανήματα κήπου της Bosch...

Страница 123: ...ναστεγνώσειτοχορτάρικαιναβαδίζετεπιο αργά Πολύ πυκνό χορτάρι Ρυθμίστε μεγαλύτερο ύψος κοπής να βαδίζετε αργά και να κόβετε συχνότερα Μπορείτε να αγοράσετε μια συμπληρωματική μπαταρία από ένα εξουσιοδοτημένο κατάστημα Service της Bosch Απευθυνθείτε στο Service Μετά τη θέση του μηχανήματος κήπου σε λειτουργία το μαχαίρι κοπής δεν γυρίζει Το χορτάρι εμποδίζει τα μαχαίρια Θέστε το μηχάνημα κήπου εκτός...

Страница 124: ... Τηλ 210 5701380 Φαξ 210 5701607 Μεταφορά Οι περιεχόμενες μπαταρίες ιόντων λιθίου υπόκεινται στις απαιτήσεις των επικίνδυνων αγαθών Οι μπαταρίες μπορούν να μεταφερθούν οδικώς από το χρήστη χωρίς άλλους όρους Όταν όμως οι μπαταρίες αποστέλλονται από τρίτους π χ αεροπορικώς ή με εταιρία μεταφορών πρέπει να τηρούνται διάφορες ιδιαίτερες απαιτήσεις για τη συσκευασία και τη σήμανση Εδώ πρέπει κατά την ...

Страница 125: ... sadece kuru mekanlarda kullanın Bu şarj cihazı bir emniyet tranformatörü ile donatılmıştır Kullanım Çocukların veya bu talimatı okumamış kişilerin bahçe aletini kullanmasına hiçbir zaman izin vermeyin Ulusal güvenlik yönetmelikleri bazı ülkelerde bu aleti kullanma yaşını kısıtlamaktadır Kullanım dışındaki bahçe aletini çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayın Bu bahçe aleti fiziksel duyusal ve...

Страница 126: ...erken çok dikkatli olun Biçme yaparken bahçe aletini daima öne doğru itin ve hiçbir zaman kendinize doğru çekmeyin Taşımak için bahçe aletini devirdiğinizde çimle kaplı olmayan yüzeylerden geçerken ve bahçe aletini çim alanlarına getirir götürürken bıçakların duruyor olması gerekir Uzun çimlerin bulunduğu yerlerde start için gerekli olması haricinde motoru çalıştırırken bahçe aletini devirmeyin Bu...

Страница 127: ...ındatitreşim yapmaya başlayınca hemen kontrol edin Bakım Keskin bıçakların alanında meşgul olurken veya çalışırken daima bahçe eldivenleri kullanın Çim biçme makinesini güvenli bir durumda kullanabilmek için bütün somunların cıvataların ve pimlerin yerlerine iyice oturmasını sağlayın Çim toplama selesinin aşınmış olup olmadığını düzenli aralıklarla kontrol edin Bahçealetinikontroledinvegüvenlik ön...

Страница 128: ...r veya dıştan kuvvet uygulamaları aküde hasara neden olabilir Akü içinde bir kısa devre oluşabilir ve akü yanabilir duman çıkarabilir patlayabilir veya aşırı ölçüde ısınabilir Aküye kısa devre yaptırmayın Patlama tehlikesi vardır Aküyü nemden ve sudan koruyun Aküyü 20 50 derece arasında bir sıcaklıktasaklayın Örneğinaküyüyaz aylarında otomobil içinde bırakmayın Akünün havalandırma aralıklarını düz...

Страница 129: ...ısı 10 10 Akü Li Ionen Li Ionen Ürün kodu 2 607 336 633 2 607 336 633 Anma gerilimi V 36 36 Kapasitesi Ah 2 6 2 6 Akü hücrelerinin sayısı 20 20 Akü Li Ionen Li Ionen Ürün kodu 2 607 337 047 2 607 337 047 Anma gerilimi V 36 36 Kapasitesi Ah 4 0 4 0 Akü hücrelerinin sayısı 20 20 Şarj cihazı AL 3620 CV Professional AL 3620 CV Professional Ürün kodu EU UK 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 657 2 60...

Страница 130: ...9 2 607 225 101 2 607 225 099 2 607 225 101 Şarj akımı A 4 0 4 0 Müsaade edilen şarj sıcaklık aralığı C 0 45 0 45 Şarj süresi akü boş durumda 1 3 2 0 2 6 4 0 dak dak dak dak 45 45 65 80 45 45 65 80 Ağırlığı EPTA Procedure 01 2014 e göre kg 1 0 1 0 Koruma sınıfı II II Gürültü emisyon değerleri EN 60335 2 77 uyarınca belirlenmektedir 3 600 HA4 4 HA4 5 Aletin A değerlendirmeli gürültü seviyesi tipik ...

Страница 131: ... C altında veya 45 C üstünde Kırmızı LED göstergesinin sürekli yanması akü sıcaklığının 0 C 45 C arasındaki hızlı şarj sıcaklığı dışında olduğunu bildirir Müsaade edilen sıcaklığa erişilince şarj cihazı otomatik olarak hızlı şarj konumuna geçer Akü sıcaklığı müsaade edilen şarj aralığı içinde değilse akü şarj cihazına yerleştirilince akünün kırmızı LED i yanar Şarj işlemi mümkün değil Şarj işlemin...

Страница 132: ...me yüksekliğine bağlıdır Biçme yaparken bahçe aletinin sık sık açılıp kapanması da kesme performansını düşürür akü işletme süresi Kesme performansını akü işletme süresi optimum düzeye getirmek için sık sık biçme yapılması kesme yüksekliğinin büyütülmesi ve makul bir tempo ile çalışılması tavsiye olunur Aşağıdaki örnek kesme yüksekliği ile kesme performansının akü şarjı temelindeki ilişkisini göste...

Страница 133: ...kanma olabilir Bahçe aletinin alt tarafını kontrol edin ve gerekiyorsa temizleyin daima bahçe eldivenleri kullanın Bıçaklar yanlış takılmış Bıçakları doğru takın Kesme performansı akü işletme süresi yeterli değil Kesme yüksekliği çok düşük Daha büyük kesme yüksekliği ayarlayın ve yavaş tempoyla çalışın Çimler çok yüksek Daha büyük kesme yüksekliği ayarlayın ve yavaş tempoyla çalışın Çimler çok ısl...

Страница 134: ...137546 Günşah Otomotiv Beylikdüzü Sanayi Sit No 210 Beylikdüzü İstanbul Tel 0212 8720066 Aygem 10021 Sok No 11 AOSB Çiğli İzmir Tel 0232 3768074 Sezmen Bobinaj Ege İş Merkezi 1201 4 Sok No 4 B Yenişehir İzmir Tel 0232 4571465 Ankaralı Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 3 Cad No 43 Kayseri Tel 0352 3364216 Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad No 24 Samsun Tel 0362 2289090 Üstündağ Elektrikli Alet...

Страница 135: ...rządzenia ogrodowego należy trzymać się w bezpiecznej odległości od niego Uwaga Nie dotykać obracających się noży Noże są bardzo ostre Istnieje niebezpieczeństwo utraty palców u rąk i nóg Przed przystąpieniem do wykonywania jakichkolwiek czynności regulacyjnych czy obsługowych a także w czasie nawet krótkich przerw w pracy należy wyłączyć narzędzie ogrodowe i uruchomić przerywacz obwodu elektryczn...

Страница 136: ...dzenie odpowiedzialna jest za wypadki i szkody na osobie i mieniu wyrządzone innym osobom Nie wolno używać narzędzia ogrodowego boso ani w odkrytym obuwiu Podczas pracy należy zawsze zakładać stabilne obuwie robocze i długie spodnie Przed przystąpieniem do pracy dokładnie zbadać teren na którym będzie użyte urządzenie i usunąć z niego wszystkie kamienie gałęzie druty kości i inne przedmioty Przed ...

Страница 137: ... niezbędnie konieczne Zwrócić uwagę by przy ponownym opuszczaniu narzędzia ogrodowego na podłoże obie dłonie znajdowały się na uchwycie Włączyć narzędzie ogrodowe zgodnie ze wskazówkami zawartymi w instrukcji obsługi zwracając przy tym uwagę by stopy znajdowały się w dostatecznej odległości od obracających się elementów Zachować bezpieczną odległość dłoni i stóp od obracających się elementów maszy...

Страница 138: ...u ostrych noży należy zawsze nosić rękawice ogrodowe Aby mieć pewność że stan techniczny narzędzia ogrodowego gwarantuje bezpieczną pracę należy regularnie sprawdzać czy wszystkie nakrętki trzpienie i śruby są mocno dokręcone Regularnie sprawdzać stan kosza zbierającego trawę a także jego zużycie Skontrolować narzędzie ogrodowe i w trosce o własne bezpieczeństwo wymienić zużyte lub uszkodzone częś...

Страница 139: ...jak na przykładgwoździelubśrubokręt a także działanie sił zewnętrznych mogą spowodować uszkodzenie akumulatora Może wówczas dojść do zwarcia wewnętrznego akumulatora i do jego przepalenia eksplozji lub przegrzania Nie należy doprowadzać do zwarcia akumulatora Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu Akumulator należy chronić przed wilgocią i wodą Akumulator należy przechowywać wyłączniew temperaturzeod ...

Страница 140: ...lator litowo jonowy litowo jonowy Numer katalogowy 2 607 336 633 2 607 336 633 Napięcie znamionowe V 36 36 Pojemność Ah 2 6 2 6 Liczba ogniw akumulatora 20 20 Akumulator litowo jonowy litowo jonowy Numer katalogowy 2 607 337 047 2 607 337 047 Napięcie znamionowe V 36 36 Pojemność Ah 4 0 4 0 Liczba ogniw akumulatora 20 20 Ładowarka AL 3620 CV Professional AL 3620 CV Professional Numer katalogowy EU...

Страница 141: ...owania przy rozładowanym akumulatorze 1 3 2 0 2 6 4 0 min min min min 45 45 65 80 45 45 65 80 Ciężar odpowiednio do EPTA Procedure 01 2014 kg 1 0 1 0 Klasa ochrony II II Emisja hałasu została określona zgodnie z EN 60335 2 77 3 600 HA4 4 HA4 5 Określony wg skali A poziom hałasu emitowanego przez urządzenie wynosi standardowo Poziom ciśnienia akustycznego Poziom natężenia dźwięku Niepewność pomiaru...

Страница 142: ...y zielone diody LED zapalają się jednapodrugieji gasnąnakrótkiokresczasu Akumulatorjest naładowanycałkowicie gdywszystkietrzydiodyLEDpaląsię światłem ciągłym Ponowne wygaśnięcie wszystkich trzech zielonych diod LED nastąpi około 5 minut po całkowitym naładowaniu akumulatora Wskazówka Szybkie ładowanie jest możliwe tylko wtedy gdy temperatura akumulatora znajduje się w dopuszczalnym zakresie temper...

Страница 143: ...a się na wskaźniku kontroli temperatury sygnalizuje że akumulator lub układ elektroniczny narzędzia ogrodowego przy włożonym akumulatorze znajduje się poza optymalnym zakresem temperatur W takim przypadku narzędzie ogrodowe przestaje pracować lub pracuje ze zmniejszoną wydajnością Kontrola temperatury akumulatora Czerwona lampka LED miga gdy przyciskany jest przycisk lub włącznik wyłącznik w czasi...

Страница 144: ... właściwie wstawiony Włożenie akumulatora Akumulator za zimny za gorący Przywrócić prawidłową temperaturę akumulator ogrzać ochłodzić Ustawić wyższą wysokość cięcia Narzędzie ogrodowe pracuje z przerwami Nastąpiło uszkodzenie wewnętrznego okablowania narzędzia ogrodowego Zwrócić się do punktu serwisowego Zadziałał wyłącznik przeciwprzeciążeniowy silnika Doprowadzić do ochłodzenia silnika i ustawić...

Страница 145: ...zpiecznych Akumulatory mogą być transportowane drogą lądową przez użytkownika bez koniecznościspełnienia jakichkolwiek dalszych warunków W przypadku przesyłki przez osoby trzecie np transport drogą powietrzną lub za pośrednictwem firmy spedycyjnej należy dostosować się do szczególnych wymogów dotyczących opakowania i znaczenia towaru W takim wypadkupodczasprzygotowywaniatowarudowysyłkinależy skons...

Страница 146: ...ahradní nářadí pracuje udržujte vůči němu bezpečný odstup Pozor Nedotýkejte se rotujících nožů Nože jsou ostré Chraňte se před ztrátou prstů na nohou a rukou Před prováděním prací údržby nebočištěnínebokdyžnecháte zahradní nářadí i jen krátký čas bez dozoru vypněte zahradní nářadí a rozpojte přerušovač okruhu el proudu Nehodící se Než se dotknete dílů zahradníhonářadí počkejte až se všechny zcela ...

Страница 147: ...čkounepracujte Zahradní nářadí podle možnosti neprovozujte při mokré trávě Choďte stále klidným tempem nikdy neběhejte Nikdyneprovozujtezahradnínářadís vadnýmiochrannýmipřípravky kryty nebo bez bezpečnostních zařízení jako např bez ochrany proti odmrštěnía nebobezsběrnéhokoše na trávu Noste ochranu sluchu Práce na svazích může být nebezpečná Nesečtežádnéobzvlášťpříkréstráně Na skloněných plochách ...

Страница 148: ...jte pouze s výškou střihu nastavenou na 70 mm sbírejte listí pouze na Vašem trávníku před sbíráním listí proveďte kontrolu pracovní plochy a udržujte odstup od ostatních lidí domácích zvířat skleněných předmětů a aut Přerušovač okruhu el proudu rozpojte když se od zahradního nářadí vzdálíte před odstraněním zablokování když zahradní nářadí kontrolujete čistíte nebo na něm pracujete po kolizi s ciz...

Страница 149: ...í cesty Akumulátor používejte pouze ve spojení s Vaším výrobkem Bosch Jen tak bude akumulátor chráněný před nebezpečným přetížením Špičatými předměty jako např hřebíky nebo šroubováky nebo působením vnější síly může dojít k poškození akumulátoru Uvnitř může dojít ke zkratu a akumulátor může začít hořet může z něj unikat kouř může vybouchnout nebo se přehřát Akumulátor nezkratujte Existuje nebezpeč...

Страница 150: ... 10 10 Akumulátor Li Ion Li Ion Objednací číslo 2 607 336 633 2 607 336 633 Jmenovité napětí V 36 36 Kapacita Ah 2 6 2 6 Počet článků akumulátoru 20 20 Akumulátor Li Ion Li Ion Objednací číslo 2 607 337 047 2 607 337 047 Jmenovité napětí V 36 36 Kapacita Ah 4 0 4 0 Počet článků akumulátoru 20 20 Nabíječka AL 3620 CV Professional AL 3620 CV Professional Objednací číslo EU UK 2 607 225 657 2 607 225...

Страница 151: ... EU UK 2 607 225 099 2 607 225 101 2 607 225 099 2 607 225 101 Nabíjecí proud A 4 0 4 0 Dovolený rozsah teploty nabíjení C 0 45 0 45 Doba nabíjení vybitý akumulátor 1 3 2 0 2 6 4 0 min min min min 45 45 65 80 45 45 65 80 Hmotnost podle EPTA Procedure 01 2014 kg 1 0 1 0 Třída ochrany II II Hodnoty hlučnosti zjištěny podle EN 60335 2 77 3 600 HA4 4 HA4 5 Hodnocená hladina hluku A stroje činí typicky...

Страница 152: ...nastrčeného akumulátoru signalizuje trvalé světlo zeleného ukazatele LED že je sítová zástrčka zastrčena do zásuvky a nabíječka je připravena k provozu Teplota akumulátoru pod 0 C nebo přes 45 C Trvalé světlo červeného ukazatele LED signalizuje že teplota akumulátoru leží vně rozsahu teploty pro rychlonabíjení0 C 45 C Jakmilesedosáhnepřípustného rozsahu teploty přepne nabíječka automaticky na rych...

Страница 153: ...vozní teploty Při teplotě přes 70 C se akumulátor vypne než se opět dostane do přípustného rozsahu provozní teploty Kontrola teploty elektroniky zahradního nářadí Červená kontrolka LED při stlačení spínače svítí trvale teplota elektroniky zahradního nářadí činí méně než 5 C nebo více jak 75 C Při teplotě přes 90 C se elektronika zahradního nářadí vypne než se opět dostane do přípustného rozsahu pr...

Страница 154: ...ečení Zahradní nářadí běží přerušovaně Vadná vnitřní kabeláž zahradního nářadí Vyhledejte servis Projevila se motorová ochrana Motor nechte vychladnout a nastavte větší výšku sečení Zahradní nářadí zanechává nepravidelný obraz sečení a nebo Motor pracuje těžce Příliš nízká výška sečení Nastavte větší výšku sečení Tupé nože Výměna nožů Možné ucpání Zkontrolujte a popř uvolněte spodní stranu zahradn...

Страница 155: ... dalších podmínek přepravovány uživatelem po silnici Při zasílání prostřednictvím třetí osoby např letecká přeprava nebo spedice je třeba brát zřetel na zvláštní požadavky na balení a označení Zde musí být při přípravě zásilky nezbytně přizván expert na nebezpečné náklady Akumulátory zasílejte pouze tehdy pokud je těleso nepoškozené Otevřené kontakty přelepte lepicí páskou a akumulátor zabalte tak...

Страница 156: ...ním alebo vždy vtedy keď záhradníckenáradienechávatehocilen na krátku chvíľu bez dozoru Netýka sa daného typu Skôr ako sa budete dotýkať niektorých súčiastok náradia počkajte kým sa všetky súčiastky úplne zastavia Po vypnutí tohto záhradníckeho náradia nože ešte rotujú ďalej a mohli by Vám spôsobiť poranenie Nepoužívajte toto záhradnícke náradie v daždi ani ho vplyvom dažďa nevystavujte Chráňte sa...

Страница 157: ...acujte iba za denného svetla alebo za dobrého umelého osvetlenia Za nepriaznivých poveternostných podmienok najmä v prípade prichádzajúcej búrky s vysokotlakovým čističom nepracujte Podľa možnosti nepoužívajte záhradnícke náradie vtedy keď je tráva mokrá Kráčajte vždy pokojne nikdy rýchlo nebežte Toto záhradnícke náradie sa zásadne nesmie používať s poškodenými ochrannými prvkami krytmi alebo bez ...

Страница 158: ... mať za následok zvýšenie hluku a vibrácií Pravdelnekontrolujteprívodnúšnúru aj použitú predlžovaciu šnúru Poškodenú šnúru nepripájajte na elektrickú sieť resp nedotýkajte sa jej predtým ako ju odpojíte od elektrickej siete Ak je šnúra poškodená môže sa dotýkať súčiastok ktoré sú pod prúdom Chráňte sa pred nebezpečenstvom zásahu elektrickým prúdom Zber lístia Nôž na zber lístia je tvarovaný tak ab...

Страница 159: ...adať akumulátor Vkladanie akumulátorov do záhradníckeho náradia ktoré je zapnuté môže spôsobiť úraz Používajtedotohtozáhradníckeho náradia len určené akumulátory značky Bosch Používanie iných akumulátorov môže mať za následok poranenie alebo spôsobiť požiar Akumulátor neotvárajte Hrozí ne bezpečenstvo skratovania Chráňte akumulátor pred horúčavou napr aj pred trvalým slnečným žiarením pred ohňom v...

Страница 160: ...ejšie používať toto ručné elektrické náradie Používanie podľa určenia Toto záhradnícke náradie je určené na kosenie trávnika pri súkromnom používaní Technické údaje Symbol Význam Smer pohybu Smer reakcie Používajte ochranné pracovné rukavice Hmotnosť Zapnutie Vypnutie Dovolená manipulácia Zakázaný druh manipulácie Príslušenstvo náhradné súčiastky Akumulátorová kosačka na trávu Rotak 370 LI Rotak 4...

Страница 161: ...II II Nabíjačka AL 3640 CV Professional AL 3640 CV Professional Vecné číslo EU UK 2 607 225 099 2 607 225 101 2 607 225 099 2 607 225 101 Nabíjací prúd A 4 0 4 0 Prípustný rozsah teploty nabíjania C 0 45 0 45 Nabíjacia doba akumulátor vybitý 1 3 2 0 2 6 4 0 min min min min 45 45 65 80 45 45 65 80 Hmotnosť podľa EPTA Procedure 01 2014 kg 1 0 1 0 Trieda ochrany II II Hodnoty hlučnosti zistené podľa ...

Страница 162: ...strčka nabíjačky do zásuvky a akumulátor je zasunutý do nabíjacej šachty Inteligentné nabíjanie automaticky spozná stav nabitia akumulátora a nabíja ho optimálnym nabíjacím prúdom v závislosti od konkrétnej teploty a napätia akumulátora Takýmto spôsobom sa šetrí akumulátor a počas uloženia v nabíjačke zostáva vždy úplne nabitý Rýchlonabíjanie Rýchlonabíjanie je signalizované blikaním zelenej indik...

Страница 163: ...avu nabitia akumulátora keď chcete aktivovať indikáciu stavu nabitia akumulátora Po cca 5sekundáchindikáciastavunabitiaakumulátoraautomaticky zhasne Stav nabitia akumulátora sa dá skontrolovať aj vtedy keď je akumulátor vybratý Ak po stlačení tlačidla nezasvieti žiadna dióda LED je akumulátor pokazený a treba ho vymeniť Z bezpečnostných dôvodov sa dá uskutočniť kontrola stavu nabitia akumulátora l...

Страница 164: ...yčistite používajte pritom vždy záhradnícke pracovné rukavice Akumulátor nie je celkom nabitý Nabíjanie akumulátorov Akumulátor nie je celkom alebo správne zasunutý Vloženie akumulátora Tráva je príliš vysoká Nastavteväčšiupracovnúvýškunožovzáhradníckeho náradia a naklopte stroj tak aby ste znížili začiatočné zaťaženie motora Motorový istič sa inicioval Nechajte motor vychladnúť a nastavte väčšiu ...

Страница 165: ...ný nesprávne naopak Rezací výkon doba použitia akumulátora nie je dostatočný dostatočná Pracovná výška nožov je príliš nízka Nastavteväčšiupracovnúvýškuapriprácipostupujte pomalšie Tráva je príliš vysoká Nastavteväčšiupracovnúvýškuapriprácipostupujte pomalšie Tráva je príliš mokrá alebo vlhká Počkajte kým tráva vyschne a pracujte pomalšie Tráva je príliš hustá Nastavte väčšiu pracovnú výšku nožov ...

Страница 166: ...ospotrebiče a podľa európskej smernice 2006 66 ES sa musia poškodené alebo opotrebované akumulátory batérie zbierať separovane a treba ich dávať na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia Akumulátory batérie Lítiovo iónové akumulátory Dodržte láskavo pokyny uvedené v odseku Transport Zmeny vyhradené Magyar Biztonsági előírások Figyelem Gondosan olvassa el a következő utasításokat Ism...

Страница 167: ...t felelős más személy felügyel vagy utasításokat ad arra hogyan kell használni a kerti kisgépet Gyerekeket nem szabad a kerti kisgéppel felügyelet nélkül hagyni nehogy játsszanak a készülékkel Sohase nyírjon füvet ha a berendezés közvetlen közelében személyek mindenek előtt gyerekek vagy háziállatok tartózkodnak A más személyek által elszenvedett balesetekért illetve a más tulajdonában keletkezett...

Страница 168: ...ne billentse meg kivéve ha ehhez a magas fűben való munkához okvetlenül szükség van Ebben az esetben a kerti kisgépnek a kezelőtől távolabbi oldalát a fogantyú lenyomásával ne emelje fel jobban mint amennyire okvetlenül szükséges Ügyeljen arra hogy mindkét keze a fogantyún legyen amikor a kerti kisgépet ismét leereszti Az Üzemeltetési útmutatónak megfelelően kapcsolja be a kerti kisgépet és ügyelj...

Страница 169: ...rögzítve legyen hogy garantálhassa a kerti kisgép biztonságos munkavégzési állapotát Rendszeresen ellenőrizze a fűgyűjtő kosár állapotát és elhasználódását Vizsgálja felül a kerti kisgépet és a biztonság érdekében cserélje ki az elhasználódott vagy megrongálódott alkatrészeket Kizárólag a kerti kisgéphez előirányzott vágókéseket használjon Gondoskodjon arról hogy a cserealkatrészként csak Bosch gy...

Страница 170: ...ulátor kigyulladhat füstöt bocsáthat ki felrobbanhat vagy túlhevülhet Sohase zárja rövidre az akkumulátor pólusait Robbanásveszély Óvja meg az akkumulátort a nedvességtől és a víztől Az akkumulátort csak a 20 C 50 C hőmérséklet tartományban szabad tárolni Ne hagyja például az akkumulátort nyáron egy gépjárműben Időnként tisztítsa meg az akkumulátor szellőzőrését egy puha tiszta és száraz ecsettel ...

Страница 171: ...kkumulátor Li ion Li ion Cikkszám 2 607 336 633 2 607 336 633 Névleges feszültség V 36 36 Kapacitás Ah 2 6 2 6 Akkucellák száma 20 20 Akkumulátor Li ion Li ion Cikkszám 2 607 337 047 2 607 337 047 Névleges feszültség V 36 36 Kapacitás Ah 4 0 4 0 Akkucellák száma 20 20 Töltőkészülék AL 3620 CV Professional AL 3620 CV Professional Cikkszám EU UK 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 657 2 607 225 65...

Страница 172: ...ési idő kimerült akkumulátor esetén 1 3 2 0 2 6 4 0 perc perc perc perc 45 45 65 80 45 45 65 80 Súly az EPTA Procedure 01 2014 01 2014 EPTA eljárás szerint kg 1 0 1 0 Érintésvédelmi osztály II II Akkumulátoros fűnyírógép Rotak 370 LI Rotak 430 LI AL 3640 CV Professional töltőkészülékkel A zajmérési eredmények az EN 60335 2 77 szabványnak megfelelően kerültek meghatározásra 3 600 HA4 4 HA4 5 A kész...

Страница 173: ...lad majd kialszik Az akkumulátor akkor van teljesen feltöltve ha a három zöld LED tartósan világítani kezd Az akkumulátor teljes feltöltésének befejezése után kb 5 perccel a három zöld LED ismét kialszik Megjegyzés A gyorstöltési eljárásra csak akkor van lehetőség ha az akkumulátor hőmérséklete a megengedett töltési hőmérséklet tartományon belül van lásd a Műszaki adatok fejezetet Akkumulátor felt...

Страница 174: ...háromzöldLEDismétkialszik A hőmérsékletellenőrző berendezés kijelzése A hőmérséklet felügyelő berendezésen kigyulladó piros LED azt jelzi hogy a kerti kisgép elektronikája a gépbe behelyezett akkumulátor mellett nincs az optimális hőmérséklet tartományban Ebben az esetben a kerti kisgép egyáltalán nem vagy nem a teljes teljesítményével működik Az akkumulátor hőmérsékletellenőrző berendezése A piro...

Страница 175: ...megszakításokkal működik A kerti kisgép belső vezetékei meghibásodtak Keressen fel egy vevőszolgálatot A motorvédelem kioldott Hagyja lehűlni a motort és állítson be egy nagyobb vágási magasságot A kerti kisgép egyenetlen vágási mintát hoz létre és vagy A motor nehezen működik A vágási magasság túl alacsony Állítsa be nagyobbra a vágási magasságot A kés eltompult Késcsere Eltömődés lehetséges Elle...

Страница 176: ...n az esetben a küldemény előkészítésébe be kell vonni egy veszélyes áru szakembert Csak akkor küldje el az akkumulátort ha a háza nincs megrongálódva Ragassza le a nyitott érintkezőket és csomagolja be úgy az akkumulátort hogy az a csomagoláson belül ne mozoghasson Vegye figyelembe az adott országon belüli az előbbieknél esetleg szigorúbb helyi előírásokat Hulladékkezelés Ne dobja ki a kerti kisgé...

Страница 177: ...ия солнечных лучей при хранении необходимо избегать резкого перепада температур хранение без упаковки не допускается подробные требования к условиям хранения смотрите в ГОСТ 15150 Условие 1 Транспортировка категорически не допускается падение и любые механические воздействия на упаковку при транспортировке приразгрузке погрузкенедопускаетсяиспользование любоговидатехники работающейпопринципузажима...

Страница 178: ...ными психическими или сенсорными способностями с нарушениями психического здоровья атакжеснедостаточным опытом знаниями исключая случаи когда эксплуатация осуществляетсятакимилицамипод наблюдением ответственного за их безопасность либо после получения от ответственного за безопасность соответствующих разъяснений относительно эксплуатации данного садового инструмента Необходимо проследить чтобы дет...

Страница 179: ...довый инструмент за собой При скашивании травы всегда толкайте садовый инструмент перед собой и никогда не подтягивайте его к себе Ножи должны быть полностью остановлены если Вам нужно наклонитьсадовыйинструментдля транспортировки пересечь участок не засеянный травой или убрать садовый инструмент с участка переместить на участок где Вы производили намерены производить скашивание Не наклоняйте садо...

Страница 180: ...не допускайтенахождениянаблизком расстоянии других людей домашних животных стеклянных предметов и автомашин Отключайте прерыватель электроцепи всегда когда оставляете садовый инструмент без присмотра перед устранением застрявания перед проверкой очисткой или выполнением прочих работ на садовом инструменте после столкновения с чужеродными предметами Немедленно проверьте садовый инструмент на предме...

Страница 181: ... аккумулятор от канцелярских скрепок монет ключей гвоздей винтов и других маленьких металлических предметов которые могут закоротить полюса Короткое замыкание полюсов аккумулятора может привести к ожогам или пожару При повреждении и ненадлежащем использовании аккумулятораможетвыделиться газ Обеспечьте приток свежего воздуха и при возникновении жалоб обратитесь к врачу Газы могут вызвать раздражени...

Страница 182: ...длежности запчасти Символ Значение Аккумуляторная газонокосилка Rotak 370 LI Rotak 430 LI Товарный 3 600 HA4 4 3 600 HA4 5 Ширина ножа см 37 43 Высота скашивания мм 20 70 20 70 Вместимость травосборника л 40 50 Вес согласно EPTA Procedure 01 2014 кг 13 2 13 8 Серийный номер см заводскую табличку садового инструмента Аккумулятор литий ионный литий ионный Товарный 1 3 А ч 2 0 А ч 2 607 336 001 1 607...

Страница 183: ...ный EU UK 2 607 225 099 2 607 225 101 2 607 225 099 2 607 225 101 Зарядный ток A 4 0 4 0 Допустимый диапазон температуры при зарядке C 0 45 0 45 Продолжительность зарядки аккумулятор разряжен 1 3 2 0 2 6 4 0 мин мин мин мин 45 45 65 80 45 45 65 80 Вес согласно EPTA Procedure 01 2014 кг 1 0 1 0 Класс защиты II II Значения звуковой эмиссии определены в соответствии с EN 60335 2 77 3 600 HA4 4 HA4 5 ...

Страница 184: ...тся После автоматического отключения садового инструмента непродолжайтенажиматьнавыключатель Выможете повредить аккумуляторную батарею Процесс зарядки Процесс зарядки начинается сразу как только вилка сети зарядного устройства будет вставлена в штепсельную розетку и аккумулятор будет установлен в зарядное гнездо Благодаря интеллигентной процедуре зарядки зарядное устройство автоматически распознае...

Страница 185: ...улятора превышает 30 C вентилятор охлаждает его до оптимальной для зарядки температуры Включенный вентилятор издает при работе характерные шумы Если вентилятор не запускается то температура аккумулятора находится в пределах оптимального температурногодиапазона иливентилятор неисправен В этом случае время зарядки аккумулятора увеличивается Указания по применению Индикатор заряженности аккумулятора ...

Страница 186: ...мер показывает зависимость между высотой скашивания и производительностью скашивания по отношению к зарядке аккумулятора Чтобы увеличить продолжительность работы возможно использование дополнительного аккумулятора либо аккумуляторной батареи большей ёмкости которые можно приобрести через авторизированную сервисную мастерскую для садовых инструментов Bosch Поиск неисправностей Условия скашивания Оч...

Страница 187: ...я Подождите пока трава высохнет и передвигайтесь медленнее Трава слишком густая Установите большую высоту скашивания передвигайтесь медленнее и осуществляйте скашивание чаще Дополнительный аккумулятор можно приобрести через авторизированную сервисную мастерскую для садовых инструментов Bosch Обратитесь в сервисную мастерскую После включения садового инструмента нож не вращается На нож намоталась т...

Страница 188: ...т привести к ущербу для Вашего здоровья Изготовление и распространение контрафактной продукции преследуетсяпоЗаконувадминистративномиуголовном порядке Россия Уполномоченная изготовителем организация ООО Роберт Бош Вашутинское шоссе вл 24 141400 г Химки Московская обл Россия Тел 8 800 100 8007 звонок по России бесплатный E Mail info powertools ru bosch com Полную и актуальную информацию о расположе...

Страница 189: ...иево ионный Пожалуйста соблюдайте указания раздела Транспортировка Возможны изменения Українська Вказівки з техніки безпеки Увага Уважнопрочитайтенаступні вказівки Ознайомтеся з елементами управління і правилами користування садовим інструментом Зберігайте інструкцію з експлуатації для подальшого користування нею Пояснення щодо символів на садовому інструменті Загальна вказівка про небезпеку Прочи...

Страница 190: ...або недостатнім досвідом та або недостатніми знаннями це дозволяється робити лише у тому випадку якщо за ними спостерігає особа що відповідає за їхню безпеку або вони отримують від неї вказівки щодотого якслідвикористовувати прилад Необхідно спостерігати за дітьми щоб переконатися що вони не грають з садовим інструментом Ніколи не скошуйте траву коли поблизу знаходяться люди зокремадіти абодомашні...

Страница 191: ...е Ви збираєтесь скошувати траву або з такого місця дозволяється лише коли ножі стоять Призапускусадовогоінструментуі вмиканні мотора не нахиляйте садовий інструмент за винятком тих випадків коли це необхідно зважаючинависокутраву Утакому випадку піднімайте садовий інструмент притискаючирукоятку лишенаскількиценеобхідноілише з протилежного до Вас боку Коли будете опускати садовий інструмент слідкуй...

Страница 192: ...еобхідністю відремонтуйте якщо садовий інструмент почав незвичайно вібрувати негайно перевірте Технічне обслуговування Вдягайте завжди садові рукавиці якщо Ви збираєтесь орудувати або працювати поблизу гострих ножів Перевіряйте всі гайки прогоничі і гвинти на предмет міцної посадки щоб забезпечити безпечний робочий стан садового інструменту Регулярно перевіряйте стан і відсутність слідів зношення ...

Страница 193: ...вуйте акумуляторну батарею лише з Вашим інструментом Bosch Лише за таких умов акумуляторна батарея буде захищена від небезпечного перевантаження Гострими предметами як напр гвіздками чи викрутками а також зовнішніми силовими діями можна пошкодити акумуляторну батарею Можливе внутрішнє коротке замикання загоряння утворення диму вибух або перегрів акумуляторної батареї Не можна закорочувати акумулят...

Страница 194: ... 2 0 1 3 2 0 Кількість акумуляторних елементів 10 10 Акумуляторна батарея іонно літієва іонно літієва Товарний номер 2 607 336 633 2 607 336 633 Ном напруга В 36 36 Ємність Агод 2 6 2 6 Кількість акумуляторних елементів 20 20 Акумуляторна батарея іонно літієва іонно літієва Товарний номер 2 607 337 047 2 607 337 047 Ном напруга В 36 36 Ємність Агод 4 0 4 0 Кількість акумуляторних елементів 20 20 З...

Страница 195: ...жання C 0 45 0 45 Тривалість заряджання розряджена акумуляторна батарея 1 3 2 0 2 6 4 0 хвил хвил хвил хвил 45 45 65 80 45 45 65 80 Вага відповідно до EPTA Procedure 01 2014 кг 1 0 1 0 Клас захисту II II Значення звукової емісії отримані відповідно до EN 60335 2 77 3 600 HA4 4 HA4 5 А зважений рівень звукового тиску від приладу як правило становить звукове навантаження звукова потужність похибка K...

Страница 196: ...ністю заряджена якщо безперервно світяться три зелені світло діоди Прибл через 5 хвилин після того як акумуляторна батарея буде повністю заряджена три зелені світлодіоди знову гаснуть Вказівка Швидке заряджання можливе лише в тому випадку якщо температура акумуляторної батареї знаходиться в межах допустимого температурного діапазону заряджання див розділ Технічні дані Акумуляторна батарея заряджен...

Страница 197: ...овністюзаряджена якщобезперервносвітяться три зелені світлодіоди Прибл через 5 хвилин після того як акумуляторна батарея буде повністю заряджена три зелені світлодіоди знову гаснуть Індикатор контролю за температурою Червоний світлодіод індикатора контролю за температурою сигналізує якщо акумуляторна батарея або електроніка садового інструменту при встромленій акумуляторній батареї знаходяться за ...

Страница 198: ...ітися охолонути Роз єднувач струму встромлений неправильно не повністю Встроміть правильно Після натискання на вимикач мотор запускається з незначною затримкою Утримуйте вимикач прибл 1 3 с натиснутим щоб запустити мотор Мотор запускається і потім знову зупиняється Акумуляторна батарея не повністю заряджена Заряджання акумуляторної батареї Роз єднувач струму встромлений неправильно не повністю Вст...

Страница 199: ...лідки для здоров я Виготовлення і розповсюдження контрафактної продукції переслідується за Законом в адміністративному і кримінальному порядку Недостатня різальна здатність тривалість роботи акумуляторної батареї Занадто мала висота скошування Встановітьбільшувисотускошуваннятапрацюйте повільніше Трава занадто висока Встановітьбільшувисотускошуваннятапрацюйте повільніше Трава занадто мокра або вол...

Страница 200: ...лізуватися екологічно чистим способом Акумулятори батарейки Літієво іонні Будь ласка зважайте на вказівки в розділі Транспортування Можливі зміни Қaзақша Өндіру күні нұсқаулықтың соңғы мұқаба бетінде көрсетілген Импорттаушы контакттік мәліметін орамада табу мүмкін Өнімді пайдалану мерзімі Өнімнің қызмет ету мерзімі 7 жыл Өндірілген мерзімнен бастап өндіру күні зауыт тақтайшасында жазылған істетпей...

Страница 201: ...нан немесе оны қысқа уақыт үшін де бақылаусыз қалдырайын деп жатсаңыз бақ электрбұйымын өшіріп тұйықталған түйісінің тоқтатқышын босатып ажыратыңыз Қолданылмайтын Бақ электрбұйымның бөлшектерін ұстау алдынан олардың толығымен әбден тоқтатылып тұруына дейін күтіңіз Электрбұйымды өшіріп істен шығарғанда да электрбұйым пышақтары әлі де айналып тұра беріп жаралануға апара алады Электрбұйымды жауын жау...

Страница 202: ...ы жерде бар болған тас таяқ сым сүйек және басқа заттарын алдын ала жинап шығарып алыңыз Қолдану алдынан әрқашан электрбұйымның пышақтарының пышақ бұрандаларының және кесетінқұрастыруөлшемініңтозып немесе бұзылған түрде болмауын тексеріп алыңыз Теңгерімнің бұзылуын болдырмау үшін тозып немесе бұзылып қалған пышақтар менпышақбұрандаларынәрқашан толық жинақтамасымен ауыстырыңыз Шөпті тек қана күндіз...

Страница 203: ...аулығындакөрсетілгендейіске қосып аяқтарыңыздың айналып тұратын бөлшектерінен ұзақ аралықта болуына назар аударыңыз Қолдарыңыз бен аяқтарыңызды айналып тұратын бөлшектеріне жақын немесе олардың астында ұстамаңыз Бақ электрбұйымымен жұмыс істегеніңізде оның шығару бөлшегінен ұзақ тұрыңыз Қозғалтқышыістеболыптұрғанбақ электрбұйымын ешқашан көтермеңіз немесе тасымаңыз Бақ электрбұйымында ешбір өзгерт...

Страница 204: ...ңіз Бақэлектрбұйымныңқауіпсізтүрде жұмыс істеуін қамтамасыз ете алу үшін бүкіл сомдар бұрандамалар мен бұрандаларының тұрақты түрде бекітілгенің тексеріп алыңыз Шөп ұстау себетінің тозып кетіп кетпеген қалпын ұдайы тексеріңіз Бақ электрбұйымын тексеріп қауіпсіздік себептерінен тозып немесе бұзылып кеткен бөлшектерін ауыстырыңыз Тек қана бақ электрбұйымы үшін арналған кесетін пышақтарын қолданыңыз ...

Страница 205: ...яқты ұштызаттарнемесесыртқыәсер арқылы аккумулулятор зақымдануы мүмкін Бұл қысқа тұйықталуға алып келіп аккумулятор жануы түтін шығаруы жарылуы немесе қызып кетуі мүмкін Аккумуляторды тұйықтамаңыз Жарылу қаупі бар Аккумуляторды сұйықтықтардан және ылғалдан қорғаңыз Аккумуляторды тек 20 C 50 C температура ауқымында сақтаңыз Аккумуляторды жазда көлікте қалдырмаңыз Аккумулятордың желдету тесігін жұмс...

Страница 206: ...р батареясы литий иондық литий иондық Өнім нөмірі 2 607 336 633 2 607 336 633 Жұмыс кернеуі В 36 36 Қуаты Аh 2 6 2 6 Аккумулятор көздерінің саны 20 20 Аккумулятор батареясы литий иондық литий иондық Өнім нөмірі 2 607 337 047 2 607 337 047 Жұмыс кернеуі В 36 36 Қуаты Аh 4 0 4 0 Аккумулятор көздерінің саны 20 20 Электр оталдырғыш AL 3620 CV Professional AL 3620 CV Professional Өнім нөмірі EU UK 2 60...

Страница 207: ...мпературасы аймағы C 0 45 0 45 Аккумуляторды толтыру уақыты аккумулятор тоқсыз 1 3 2 0 2 6 4 0 мин мин мин мин 45 45 65 80 45 45 65 80 EPTA Procedure 01 2014 құжатына сай салмағы кг 1 0 1 0 Сақтық сыныпы II II Шу эмиссиясының мәндері EN 60335 2 77 бойынша есептелген 3 600 HA4 4 HA4 5 Электрбұйымның А белгісімен белгіленген деңгейі әдетте төменгідей болады Дыбыстық қуат деңгейі Дыбыс қаттылығы деңг...

Страница 208: ...нып қысқа уақытқа өшеді Үш жасыл жарық диоды үздіксіз жанса аккумулятор толық зарядталған болады Аккумулятор толықзарядталған5 минуттансоңжасылжарық диодтары өшеді Ескертпе Оталдырғышпен жылдам толтыру функциясын тек қана аккумулятор температурасының лайықты ұйғарынды деңгейде болғанында қолдануға болады Техникалық мәліметтер тарауын оқыңыз Аккумулятор тоқпен толтырылды Жасыл LED көрсеткішіндегі т...

Страница 209: ...ң ішіне аккумулятор енгізілгенде лайықты температура дәрежесінде болмауын білдіреді Бұл жағдайда бақ электрбұйымы істемей немесе толық көлемінде істе алмай тұрады Аккумулятордың температура бақылауы Қызыл жарық диоды пернесін немесе косқыш ажыратқышты басқанда аккумулятор салынған жағдайда жыпылықтайды аккумулятор рұқсат етілген пайдалану температурасының аралығында емес Аккумулятор температура де...

Страница 210: ...ңіз Аккумулятор дұрыс салынбаған Аккумуляторды орнату Аккумулятор тым суық тым ыстық Аккумуляторды жылытып суытып алыңыз Кесу биіктігін жоғарырақ деңгейде орнатыңыз Бақ электрбұйымы тоқталулармен жұмыс істеп тұр Бақ электрбұйымының ішкі кабель жүйесі бұзылған Қызмет көрсету орталығымен хабарласыңыз Қозғалтқыш қорғанысы қосылып кетті Қозғалтқышты суытып алып кесу биіктігін жоғарырақ деңгейде орнаты...

Страница 211: ...лығыңызға зиян келтіруі мүмкін Өнімдерді заңсыз жасау және тарату әкімшілік және қылмыстық тәртіп бойынша Заңмен қудаланады Қазақстан Тұтынушыларға кеңес беру және шағымдарды қабылдау орталығы Роберт Бош Robert Bosch ЖШС Алматы қ Қазақстан Республикасы 050012 Муратбаев к 180 үй Гермес БО 7 қабат Тел 7 727 331 31 00 Факс 7 727 233 07 87 E Mail ptka bosch com Сервистік қызмет көрсету орталықтары мен...

Страница 212: ...келтірмей қайта қолдану үшін өңделуге тапсырылуы қажет Аккумуляторлар батареялар Li ион Тасымалдау тарауындағы нұсқауларына назар аударыңыз Техникалық өзгерістер енгізу құқығы сақталады Română Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii Atenţie Citiţi cu grijă următoarele instrucţiuni Familiarizaţi vă cu elementele de operare şi utilizarea reglementară a sculei electrice de grădină Păstraţi...

Страница 213: ...ane răspunzătoare de siguranţa lor sau primesc îndrumări de la aceasta cu privire la utilizarea sculei electrice de grădină Copiiitrebuiesupravegheaţipentrua ne asigura că aceştia nu se joacă cu scula electrică de grădină În nici un caz nu cosiţi atunci când în imediata apropiere staţionează persoane înspecialcopiisauanimale de casă Operatorul sau utilizatorul este ţinut răspunzător pentru acciden...

Страница 214: ...e cosit Nu răsturnaţi scula electrică de grădină în momentul pornirii motorului sau al demarării în afara cazului în care motorul trebuie pornit în iarbă înaltă În acest caz ridicaţi nu mai mult decât este necesar partea opusă operatorului împingând în jos mâneul Aveţi grijă săţineţimâinilepemâneratuncicând lăsaţi din nou jos scula electrică de gădină Porniţi scula electrică de grădină conform cel...

Страница 215: ...şuruburile sunt bine fixate pentru garantarea funcţionării în condiţii de siguranţă a foarfecelui de tăiat gard viu Controlaţi regulat starea şi gradul de uzură al coşului colector de iarbă Controlaţi scula electrică de grădină şi din considerente legate siguranţă înlocuiţi componentele uzate sau deteriorate ale acesteia Folosiţi numai cuţitele de tăiere prevăzute pentru scula dumneavoastră electr...

Страница 216: ...căruia acumulatorul să se aprindă să scoată fum să explodeze sau să se supraîncălzească Nu scurtcircuitaţi acumulatorul Există pericol de explozie Protejaţi acumulatorul împotriva umezelii şi a apei Depozitaţi acumulatorul numai în domeniul de temperatură de la 20 C la 50 C Nu lăsaţi acu mulatorul în autovehicul de exemplu pe timpul verii Ocazional curăţaţi fantele de ventilaţie ale acumulatorului...

Страница 217: ...or Tehnologie lithiu ion Tehnologie lithiu ion Număr de identificare 2 607 336 633 2 607 336 633 Tensiune nominală V 36 36 Capacitate Ah 2 6 2 6 Număr celule de acumulator 20 20 Acumulator Tehnologie lithiu ion Tehnologie lithiu ion Număr de identificare 2 607 337 047 2 607 337 047 Tensiune nominală V 36 36 Capacitate Ah 4 0 4 0 Număr celule de acumulator 20 20 Încărcător AL 3620 CV Professional A...

Страница 218: ... 2 607 225 101 2 607 225 099 2 607 225 101 Curent de încărcare A 4 0 4 0 Domeniu admis al temperaturilor de încărcare C 0 45 0 45 Timp de încărcare acumulator descărcat 1 3 2 0 2 6 4 0 min min min min 45 45 65 80 45 45 65 80 Greutate conform EPTA Procedure 01 2014 kg 1 0 1 0 Clasa de protecţie II II Valorile zgomotului emis au fost determinate conform EN 60335 2 77 3 600 HA4 4 HA4 5 Nivelul de zgo...

Страница 219: ...luminează continuu Aproximativ 5 minute după ce acumulatorul s a încărcat complet cele trei LED uri verzi se sting din nou Indicaţie Procesul de încărcare rapidă este posibil numai dacă temperatura acumulatorului se situează în domeniul temperaturilor admise vezi paragraful Date tehnice Acumulator încărcat Lumina continuă a indicatorului cu LED verde semnalizează faptul că acumulatorul este încărc...

Страница 220: ...ghere a temperaturii semnalizează faptul că acumulatorul sau sistemul electronic alsculeielectricede grădină cu acumulatorulintrodus nu se află în domeniul optim de temperaturi În acest caz scula electrică de grădină nu funcţionează deloc sau nu funcţionează la puterea maximă Supravegherea temperaturii acumulatorului LED ul roşu clipeşte atunci când se apasă tasta sau întrerupătorul pornit oprit c...

Страница 221: ... cu întreruperi Cablajulinternalsculeielectricedegrădinăeste defect Adresaţi vă centrului de asistenţă tehnică post vânzări S a activat protecţia motorului Lăsaţi motorul să se răcească şi reglaţi o înălţime de tăiere mai mare Scula electrică de grădinălasăînurmăun aspect neregulat de tăiere şi sau Motorul merge greu Înălţimea de tăiere este prea mică Reglaţi o înălţime de tăiere mai mare Cuţitul ...

Страница 222: ...zator În cazul transportului de către terţi de exemplu transport aerian sau prin firmă de expediţii trebuie respectate cerinţe specialeprivind ambalarea şi marcarea Înaceastăsituaţie la pregătirea expedierii trebuie consultat un expert în transportul mărfurilor periculoase Expediaţiacumulatoriinumaiîncazulîncarecarcasaacestora esteintactă Acoperiţicubandădelipitcontacteledeschiseşi ambalaţi astfel...

Страница 223: ...ри Съществува опасност да Ви бъде отрязан пръст на краката или ръцете Преди почистване или техническо обслужване на градинския електроинструмент кактоикогатого оставяте без пряк надзор дори и за кратко го спирайте и задействайте прекъсвача на захранващата верига Не се отнася до настоящия електроинструмент Преди да допирате градинския електроинструмент изчакайте всичките му подвижни елементидаспрат...

Страница 224: ...ни обувки и дълъг панталон Грижливо проверявайте предварително обработваната площ и отстранявайте камъни пръчки кокали и други чужди тела Винаги преди употреба проверявайте дали ножовете застопоряващите винтове и режещият модул не са повредени илиизносени Заменяйтеизносени или повредени ножове и застопоряващи винтове винаги в комплект за да избегнете биене по време на работа Косете винаги на дневн...

Страница 225: ...ката Ви да са на безопасно разстояние от въртящите се звена Не поставяйте ръцете или краката си в близост или под въртящи се елементи Докато работите с електроинструмента се дръжте на безопасно разстояние от зоната на изхвърляне Никога не повдигайте респ не пренасяйте градинския електроинструмент докато електродвигателят работи Не извършвайте промени по конструкцията на градинския електроинструмен...

Страница 226: ...ие на градинския инструмент се уверявайте че всички гайки щифтове и винтове са затегнати Периодично проверявайте кошът затреваданесееизносилиданее повреден Проверете градинския електроинструмент и за по голяма сигурност заменяйте износени или повредени детайли Използвайте само ножове предназначени специално за градинския инструмент Уверявайте се че резервните части които поставяте са произведени о...

Страница 227: ...така акумулаторната батерия се предпазва от опасно претоварване Предмети с остри ръбове напр пирони или отвертки или силни механични въздействия могат да повредят акумулаторната батерия Може да бъде предизвикано вътрешно късо съединение и акумулаторната батерия може да се запали да запуши да експлодира или да се прегрее Внимавайте да не предизвикате късо съединение между клемите на акумулаторната ...

Страница 228: ... Ah 1 3 2 0 1 3 2 0 Брой на клетките в акумулаторната батерия 10 10 Акумулаторна батерия Литиево йонна Литиево йонна Каталожен номер 2 607 336 633 2 607 336 633 Номинално напрежение V 36 36 Капацитет Ah 2 6 2 6 Брой на клетките в акумулаторната батерия 20 20 Акумулаторна батерия Литиево йонна Литиево йонна Каталожен номер 2 607 337 047 2 607 337 047 Номинално напрежение V 36 36 Капацитет Ah 4 0 4 ...

Страница 229: ...тво AL 3640 CV Professional Стойностите на излъчвания шум са определени съгласно EN 60335 2 77 3 600 HA4 4 HA4 5 Равнището А на излъчвания от електроинструмента шум обикновено е равнище на звуковото налягане равнище на мощността на звука неопределеност K Работете с шумозаглушители антифони dB A dB A dB 75 89 1 0 76 90 1 0 Пълната стойност на вибрациите ah векторната сума по трите направления и нео...

Страница 230: ...ние Така животът на акумулаторната батерия се удължава а при съхраняване върху зарядното устройство тя е винаги напълно заредена Процес на бързо зареждане Процесът на бързо зареждане се сигнализира чрез мигане на зеления светодиод Светлинен индикатор на акумулаторната батерия По време на процеса на зареждане трите зелени светодиода светват последователно и след това угасват Когато трите зелени све...

Страница 231: ... светодиод акумулаторната батерия е повредена и трябва да бъде заменена Порадисъображениязасигурностпроверкатазастепента на зареденост на акумулаторната батерия може да се извършвасамокогатоградинскиятелектроинструментев покой По време на процеса на зареждане трите зелени светодиода светват последователно и след това угасват Когато трите зелени светодиода започнат да светят непрекъснато акумулатор...

Страница 232: ...ва Тънка суха трева Производителност на рязане до 450 m2 до 225 m2 6cm 4cm 8cm 4cm STOP Симптоми Възможна причина Отстраняване Градинският електроинструмент не работи Възможно е машината да е зацапана и блокирана Изключвайте прекъсвача на електрическата верига Проверете долната страна на градинския електроинструмент и при необходимост отстранетезахванатитерастения работетевинаги с предпазни ръкави...

Страница 233: ...бавно Тревата е твърде висока Настройте по голяма височина на рязане и ходете по бавно Тревата е твърде влажна Изчакайте докато тревата изсъхне и ходете по бавно Тревата е твърде гъста Настройте по голяма височина на рязане ходете по бавно и косете по често Можете да закупите допълнителна акумулаторна батерия от оторизиран търговец за електроинструменти на Бош Потърсете помощ в оторизиран сервиз з...

Страница 234: ...лючените в окомплектовката литиево йонни акумулутарони батерии са в обхвата на изискванията на нормативните документи касаещи продукти с повишена опасност Акумулаторните батерии могат да бъдат транспортирани от потребителя на публични места без допълнителни разрешителни При транспортиране от трети страни напр при въздушен транспорт или ползване на куриерски услуги има специалниизискваниякъмопакова...

Страница 235: ...инесезапознаенисо овие инструкции да ја користат косачката Локалните прописи можат да ја ограничат возраста на ракувачот Чувајте јакосачката вон дофат на деца кога не ја употребувате Оваа косачка не е наменета на личности и деца со ограничени физички сензорни или душевни можности со недостаток на искуствоизнаење освенаконеим се обезбедени соодветни инструкцииилинадзорзаупотреба на косачката од стр...

Страница 236: ...ртување на моторот освен ако тоа не е неопходно за косење на висока трева Во тој случај не навалувајте ја повеќе отколку што е апсолутно неоходно и тоа оној дел којшто е најдалекуодракувачот Дветераце треба да Ви бидат на рачката пред да ја спуштите косачката Моторот исклучувајте го стоејќи со стапалатаподалекуодротирачките сечила Не доближувајте ги рацете и стапалата до ротирачките делови Кога ко...

Страница 237: ...косачката и замеувајте ги веднаш оштетените или изабените делови Кога ги менувате сечилата новите сечилатребадабидатсоодветнисо косачката Секогаш користете Bosch оригинални резервни делови Пред складирање косачката треба да биде сува и чиста По потреба исчеткајте ја со сува мека четка Напоменизаоптималнокористење на батериите Осигурајте се дека косачката е исклучена пред да и ја ставите батеријата...

Страница 238: ...ријата на пр во автомобилот летно време Повремено чистете ги отворите за проветрување на батеријата со мека чиста и сува четка Ознаки Следните симболи се важни за читање и разбирање на упатствотозаупотреба Вемолимепроучетегисимболите и нивното значење Правилната интерпретација на симболите ќе Ви помогне подобро и побезбедно да ја користите косачката Употреба со соодветна намена Косачката е наменет...

Страница 239: ...ofessional Број на дел артикл EU UK 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 657 2 607 225 659 Струја за полнење A 2 0 2 0 Дозволени граници на температура за полнење C 0 45 0 45 Време на полнење празна батерија 1 3 2 0 2 6 4 0 мин мин мин мин 55 70 95 140 55 70 95 140 Тежина согласно EPTA Procedure 01 2014 кг 0 6 0 6 Класа на заштита II II Полнач AL 3640 CV Professional AL 3640 CV Professional Број ...

Страница 240: ... оштети Полнење Процесот на полнење започнува штом ќе го вклучите струјниот приклучок на полначот во ѕидната дозна и ќе ја ставите батеријата во отворот за батерија Поради интелигентниот процес на полнење веднаш се препознава состојбата на наполнетост на батеријата и ќе биденаполнетасооптималниоткапацитетвозависностод температурата и напонот на батеријата Така се негува батеријата и при чување во ...

Страница 241: ... батеријата е потрошена и мора да се замени Внимавајте на напомените за отстранување Ладење на батеријата Active Air Cooling Вградениот вентилатор во полначот ја контролира температурата на вметнатата батерија Доколку температурата на батеријата е над 30 C вентилаторот ќе ја излади батеријата додека не ја достигне температурата на полнење Вклучениот вентилатор создава звук на проветрување Доколку ...

Страница 242: ...чилата и косете со разумно темпо Долнот пример ја покажува взаемноста на условите на тревникот и трањето на батеријата За да го продолжите трањењто на батеријата можете да набавите дополнителна батерија или батерија со поголем капацитет Ah во овластениот сервис за Бош косачки Отстранување грешки Услови за косење Многу лесна сува трева Лесна сува трева Висина на косење до 450 m2 до 225 m2 6cm 4cm 8...

Страница 243: ... Сечилата поставени прениско Подигнете ги сечилата Tапо сечило Заменете го сечилото Можно запушување Проверетеподкосачкатаипопотребаисчистетеја секогаш носете заштитни ракавици Сечилото монитрано наопаку Монтирајте го сечилото од правилната страна Капацитетот на батеријата не е доволен Сечилата поставени прениско Подигнете ги сечилата и косете побавно Тревата е превисока Подигнете ги сечилата и ко...

Страница 244: ... да се одлагаат на начин што не е штетен по околината Батерии Литиум јонска Прочитајте ги упатствата во поглавието Транспорт Се задржува правото на промена Srpski Uputstva o sigurnosti Pažnja Pročitajte pažljivo sledeća uputstva Upoznajte se sa elementima za rad i propisnom upotrebom baštenskog uredjaja Molimo sačuvajte sigurno uputstvo za rad za kasniju upotrebu Objašnjenja simbola na baštenskom ...

Страница 245: ... nosite solidne cipele i dugačke pantalone Pre rada sa mašinom pažljivo proverite obrađivanu površinu i sklonitekamenje komadedrva žicu kosti i ostala strana tela Uvek pre upotrebe prekontrolišite da li su noževi zavrtnji noževa i konstrukciona grupa za sečenje istrošeni ili oštećeni Promenite istrošene ili oštećene noževe kao i zavrtnje noževa i to uvek celu garnituru da bi izbegli debalans Kosit...

Страница 246: ...nikakve promene na baštenskom uredjaju Nedozvoljene promene mogu oštetiti sigurnostVašegbaštenskoguredjajai uticati na pojačane šumove i vibracije Redovno kontrolišite priključni kab l i upotrebljeni produžni kabl Ne priključujte oštećeni kabl na strujnu mrežuiliganedodirujte prenegošto ga odvojite od strujne mreže Kod oštećenog kabla mogu se dodirnuti delovi koji provode napon Zaštitite se od opa...

Страница 247: ... požara Ne otvarajte bateriju Postoji opasnost od kratkog spoja Zaštititeakubaterijuodizvora toplote npr i od trajnog Sunčevog zračenja vatre vode i vlage Inače postoji opasnost od eksplozije Držite nekorišćenu aku bateriju podaljeodkancelarijskihspajalica novčića ključeva eksera zavrtanja ili drugih sitnih metalnih predmeta koji bi mogli prouzrokovati premošćavanje kontakta Kratak spoj izmedju ko...

Страница 248: ...370 LI Rotak 430 LI Broj predmeta 3 600 HA4 4 3 600 HA4 5 Širina noža cm 37 43 Visina sečenja mm 20 70 20 70 Zapremina koša za sakupljanje trave l 40 50 Težina prema EPTA Procedure 01 2014 kg 13 2 13 8 Serijski broj vidi tipsku tablicu na baštenskom uređaju Akku Li joni Li joni Broj predmeta 1 3 Ah 2 0 Ah 2 607 336 001 1 607 A35 02V 2 607 336 001 1 607 A35 02V Nominalni napon V 36 36 Kapacitet 2 6...

Страница 249: ... se određuju u skladu sa EN 60335 2 77 3 600 HA4 4 HA4 5 A vrednovan nivo šumova uredjaja iznosi tipično Nivo zvučnog pritiska Nivo snage zvuka Nesigurnost K Nosite zaštitu za sluh dB A dB A dB 75 89 1 0 76 90 1 0 Ukupne vrednosti vibracije ah zbir vektora tri pravca i nesigurnost K su dobijeni prema EN 60335 2 77 Emisiona vrednost vibracija ah Nesigurnost K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 Akumulator ko...

Страница 250: ...tnim postupkom punjenja stanje punjenja akumulatora se automatski prepoznaje i puni se zavisno od napona i temperature akumulatora sa optimalnom strujom punjenja Na ovaj način se čuva akumulator i ostaje uvek u potpunosti napunjen ako se čuva u uredjaju za punjenje Brzo punjenje Brzo punjenje se signalizuje treperenjem zelenog LED pokazivača Pokazivač na akumulatoru Za vreme radnje punjenja pale s...

Страница 251: ...a tri zelena LED stalno svetle Oko 5 minuta pošto je akumulator potpuno napunjen gase se ponovo tri zelena LED Pokazivač kontrole temperature CrveniLEDpokazivačzakontrolutemperature signalizuje da akumulatorilielektronikabaštenskoguredjaja priubačenom akumulatoru nije u optimalnom području temperature U ovom slučaju ne radi baštenski uredjaj ili ne radi punom snagom Kontrola temperature akumulator...

Страница 252: ...Podesiti veću visinu košenja Baštenski uredjaj radi sa prekidima Interni kablovi baštenskog uredjaja su u kvaru Potražiti ovlašćeni servis Motorna zaštita je reagovala Motor ostaviti da se ohladi i podesiti veću visinu košenja Baštenski uredjaj ostavlja iza neurednu sliku sečenja I ili Motor radi teško Visina košenja je preniska Podesiti veću visinu košenja Nož je tup Promena noža Moguće je začepl...

Страница 253: ...ortovati na putu bez drugih pakovanja Kodslanjaprekotrećihlica naprimervazdušnihtransportom ili špedicijom mora se obratiti pažnja na posebne zahteve u pogledu pakovanja i označavanja Ovde se mora pozvati kod pripreme komada za slanje ekspert za opasne materije Šaljite akumuatore samo ako kućište nije oštećeno Odlepite otvorene kontakte i upakujte akumulator tako da se ne pokreće u paketu Molimo d...

Страница 254: ...e Noži po izklopu vrtnega orodja nadaljujejo z rotiranjem in lahko povzročijo poškodbe Vrtnega orodja ne uporabljajte ko dežuje in ga ne izpostavljajte dežju Zaščitite se pred električnim udarom Ne ustreza Uporabljajte polnilno napravo le v suhih prostorih Kosilnica je opremljena z zaščitnim transformatorjem Uporaba Nikoli ne dovolite otrokom ali osebam ki niso seznanjene s temi navodili da bi upo...

Страница 255: ...apoševnihpovršinahkositevednov smeri prečno in nikoli navzgor in navzdol Bodite zelo previdni pri spremembi smeri na pobočjih Bodite zelo previdni pri ritenski hoji ali vleki vrtnega orodja Med košnjo potiskajte vrtno orodje vedno v smeri naprej in ga nikoli ne vlecite v proti telesu Noži morajo stati ko nagnete vrtno orodje za transport ali če prečkate netravnate površine in med transportom vrtne...

Страница 256: ...no morate poskrbeti za popravilo v primeru če vrtno orodje prične nenavadno vibrirati takojšnja kontrola Vzdrževanje Vselej nosite vrtne rokavice ko rokujete z ostrimi noži ali delate na področju ostrih nožev Prepričajte se da bodo vse matice vsi sorniki in vijaki varno pritrjeni le tako boste zagotovili varno delovno stanje vrtnega orodja Redno preverjajte stanje in obrabljenost posode za prestre...

Страница 257: ...mer nohialiizvijač alizunanjedelujoče sile lahko poškodujejo akumulatorskobaterijo Pridelahko do notranjega kratkega stika zaradi katerega lahko akumulatorska baterija zgori se osmodi pregreje ali eksplodira Kratko spajanje akumulatorja ni dovoljeno Nevarnost eksplozije Akumulatorsko baterijo morate zavarovati pred vlago in vodo Akumulatorsko baterijo skladiščite samo v temperaturnem območju od 20...

Страница 258: ... baterija Litijevo ionski Litijevo ionski Številka artikla 2 607 336 633 2 607 336 633 Nazivna napetost V 36 36 Kapaciteta Ah 2 6 2 6 Število akumulatorskih celic 20 20 Akumulatorska baterija Litijevo ionski Litijevo ionski Številka artikla 2 607 337 047 2 607 337 047 Nazivna napetost V 36 36 Kapaciteta Ah 4 0 4 0 Število akumulatorskih celic 20 20 Polnilnik AL 3620 CV Professional AL 3620 CV Prof...

Страница 259: ...5 099 2 607 225 101 Polnilni tok A 4 0 4 0 Dovoljeno temperaturno področje polnjenja C 0 45 0 45 Čas polnjenja akumulator izpraznjen 1 3 2 0 2 6 4 0 min min min min 45 45 65 80 45 45 65 80 Teža po EPTA Procedure 01 2014 kg 1 0 1 0 Zaščitni razred II II Merilne vrednosti hrupa izračunane v skladu z EN 60335 2 77 3 600 HA4 4 HA4 5 Z A ocenjeni nivo hrupa naprave znaša običajno Nivo hrupa Moč hrupa N...

Страница 260: ...emperature glejte odsek Tehnični podatki Akumulatorska baterija napolnjena Trajno prižgana zelena svetilka LED signalizira da je akumulatorska baterija v celoti napolnjena Dodatno zaslišite za obdobje pribl 2 sekund zvočni signal ki tudi akustično signalizira popolno napolnjenost akumulatorske baterije Sedaj lahko vzamete akumulatorsko baterijo ven in jo uporabite Brez vstavljene akumulatorske bat...

Страница 261: ...umulatorski bateriji V tem primeru vrtno orodje ne deluje oz ne deluje s s polno zmogljivostjo Nadzor temperature akumulatorske baterije Rdeča LED dioda utripa če pritisnete tipko ali stikalo za vklop izklop pri vstavljeni akumulatorski bateriji akumulatorskabaterijajeizvendovoljenegaobmočjadelovne temperature Pri temperaturi nad 70 C se akumulatorska baterija izklopi dokler ni ponovno v optimalne...

Страница 262: ...dje deluje s prekinitvami Okvarjena interna kabelska napeljava vrtnega orodja Poiščite pomoč v servisu Sprožila se je zaščita motorja Pustite da se motor ohladi in z nastavitvijo povečajte višino reza Vrtno orodje zapušča neenakomerno pokošeno trato in ali Motor deluje s težavo Višina reza je prenizka Nastavite večjo višino reza Topi noži Zamenjava nožev Možna zamašitev Preverite in po potrebi oči...

Страница 263: ...nsportina na cesti Pri pošiljkah s strani tretjih npr zračni transport ali špedicija se morajo upoštevati posebne zahteve glede embalaže in označitve Pri pripravi odpreme mora biti obvezno nujno vključen strokovnjak za nevarne snovi Akumulatorske baterije pošiljajte samo če je ohišje nepoškodovano Prelepite odprte kontakte in zapakirajte akumulatorske baterije tako da se v embalaži ne premika Pros...

Страница 264: ...og uređaja noževi rotiraju još neko vrijeme i mogu prouzročiti ozljede Vrtni uređaj ne koristiti na kiši niti izlagati kiši Zaštitite se od strujnog udara Ne odgovara Punjač koristite samo u suhim prostorijama Punjač je opremljen sa sigurnosnim transformatorom Rukovanje Nikada ne dopustiti djeci ili osobama koje nisu upoznate sa ovim uputama da koriste vrtni uređaj U nekim se zemljama zakonskim pr...

Страница 265: ...kroj traviuvijekpazitenasigurnohodanje Na kosim površinama kosite uvijek poprečno a nikada uzbrdo i nizbrdo Uvijek postupajte oprezno kod promjene smjera rada sa strojem na padinama Izuzetno oprezno postupajte kod hodanjaunatragilipovlačenjavrtnog uređaja Kod košnje vrtni uređaj uvijek pomičite uvijek prema naprijed i nikada ga ne povlačite prema tijelu Noževi moraju mirovati kada vrtni uređaj mor...

Страница 266: ...sudara sa stranim tijelom Odmah kontrolirajte vrtni uređaj na oštećenja i prema potrebi ga dajte na popravak kadavrtniuređajpočneneuobičajeno vibrirati odmah ga treba kontrolirati Održavanje Kada rukujete ili radite oko oštrih noževa uvijek nosite rukavice za rad u vrtu Sve matice svornjaci i vijci moraju biti čvrsto stegnuti kako bi se zajamčilosigurnoradnostanjevrtnog uređaja Redovito provjerava...

Страница 267: ...npr čavli odvijači ili djelovanjem vanjske sile aku baterija se može oštetiti Može doći do unutrašnjeg kratkog spoja i aku baterija može izgorjeti razviti dim eksplodirati ili se pregrijati Aku bateriju ne spajajte kratko Postoji opasnost od eksplozije Zaštitite aku bateriju od vlage i vode Pohranite aku bateriju samo u prostoru temperaturnog područja od 20 C do 50 C Npr aku bateriju ljeti na osta...

Страница 268: ...u ćelija 10 10 Aku baterija Li ionska Li ionska Kataloški br 2 607 336 633 2 607 336 633 Nazivni napon V 36 36 Kapacitet Ah 2 6 2 6 Broj aku ćelija 20 20 Aku baterija Li ionska Li ionska Kataloški br 2 607 337 047 2 607 337 047 Nazivni napon V 36 36 Kapacitet Ah 4 0 4 0 Broj aku ćelija 20 20 Punjač AL 3620 CV Professional AL 3620 CV Professional Kataloški br EU UK 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607...

Страница 269: ...607 225 099 2 607 225 101 Struja punjenja A 4 0 4 0 Dopušteno područje temperature punjenja C 0 45 0 45 Vrijeme punjenja ispražnjene aku baterije 1 3 2 0 2 6 4 0 min min min min 45 45 65 80 45 45 65 80 Težina odgovara EPTA Procedure 01 2014 kg 1 0 1 0 Klasa zaštite II II Emisijske vrijednosti buke utvrđene sukladno EN 60335 2 77 3 600 HA4 4 HA4 5 Razina buke uređaja vrednovana sa A obično iznosi R...

Страница 270: ...ože odmah koristiti Bez utaknute aku baterije stalno svjetlo zelenog LED pokazivača signalizira da je mrežni utikač utaknut u utičnicu i da je punjač spreman za rad Temperatura aku baterije niža od 0 C ili viša od 45 C Stalno svjetlo crvenog LED pokazivača signalizira da je temperatura aku baterije izvan temperaturnog područja za brzo punjenje od 0 C 45 C Čim se dosegne dopušteno temperaturnopodru...

Страница 271: ...a je izvan dopuštenog područja radne temperature Kod temperature više od 70 C aku baterija će se isključiti sve dok se ponovno ne nađe u dopuštenom području radnih temperatura Kontrola temperature elektronike vrtnog uređaja Crvena LED stalno svijetli kod pritiska na prekidač za uključivanje isključivanje Temperatura elektronike vrtnog uređaja iznosi manje od 5 C ili više od 75 C Kodtemperatureviše...

Страница 272: ...iju ostaviti da se ohladi Namjestiti veću visinu rezanja Vrtni uređaj radi sa prekidima Neispravno unutarnje ožičenje vrtnog uređaja Zatražiti pomoć ovlaštenog servisa Reagirala je zaštita motora Ostaviti motor da se ohladi i namjestiti veću visinu rezanja Vrtni uređaj ostavlja iza sebe nepravilnu sliku rezanja i ili Motor radi otežano Premala visina rezanja Namjestiti veću visinu rezanja Nož je t...

Страница 273: ...rana npr transport zrakoplovom ili špedicijom treba se pridržavati posebnih zahtjeva obzirom na ambalažu i označavanje Kod pripreme ovakvihpošiljkizatransportprethodnosetrebasavjetovatisa stručnjakom za transport opasnih tvari Aku bateriju šaljite nekim transportnim sredstvom samo ako je njeno kućište neoštećeno Oblijepite otvorene kontakte i zapakirajte aku bateriju tako da se ne može pomicati u ...

Страница 274: ... puudutamist oodake kunitööriistakõikosad on täielikult seiskunud Lõiketerad pöörlevad pärast aiatööriista väljalülitamist edasi ja võivad põhjustada vigastusi Ärge kasutage aiatööriista vihma käes ja ärge jätke seda vihma kätte Kaitskeennastelektrilöögieest Ei ole oluline Laadimisseadet kasutage üksnes kuivades ruumides Turvalisuse tagamiseks on laadimisseade varustatud trafoga Käsitsemine Ärge l...

Страница 275: ...või puuduvad Kandke kuulmiskaitsevahendeid Töötamine kallakutel võib olla ohtlik Ärge kasutage seadet väga järskudel nõlvadel Nõlvadel ja märjal rohul säilitage stabiilne asend Kallakutel liikuge alati vasakule paremale ja mitte üles alla Nõlvadel suunda muutes olge äärmiselt ettevaatlik Aiatööriistaga tagurpidi liikudes või aiatööriista tõmmates olge äärmiselt ettevaatlik Niitmisel lükake aiatöör...

Страница 276: ...ta juurest lahkute enne kinnikiildumiste kõrvaldamist enne aiatööriista kontrollimist puhastamist või seadistustööde tegemist pärast võõrkehaga kokkupuutumist Kontrollige aiatööriista kohe kahjustuste suhtes ja laske see vajaduse korral parandada kui aiatööriist hakkab ebaharilikult vibreerima kohe kontrollida Hooldus Kandke alati aiakindaid kui reguleerite seadet teravate lõiketerade piirkonnas V...

Страница 277: ...nult nii on aku ohtliku liigpinge eest kaitstud Teravad esemed näiteks naelad või kruvikeerajad samuti löögid põrutused jmt võivad akut kahjustada Akukontaktide vahel võib tekkida lühis ja aku võib süttida suitsema hakata plahvatada või üle kuumeneda Ärge tekitage akukontaktide vahel lühist Esineb plahvatusoht Kaitske akut niiskuse ja vee eest Hoidke akut temperatuuril 20 C kuni 50 C Ärge jätke ak...

Страница 278: ... 10 10 Aku liitium ioon liitium ioon Tootenumber 2 607 336 633 2 607 336 633 Nimipinge V 36 36 Mahtuvus Ah 2 6 2 6 Akuelementide arv 20 20 Aku liitium ioon liitium ioon Tootenumber 2 607 337 047 2 607 337 047 Nimipinge V 36 36 Mahtuvus Ah 4 0 4 0 Akuelementide arv 20 20 Akulaadimisseade AL 3620 CV Professional AL 3620 CV Professional Tootenumber EU UK 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 657 2 60...

Страница 279: ...L 3640 CV Professional Tootenumber EU UK 2 607 225 099 2 607 225 101 2 607 225 099 2 607 225 101 Laadimisvool A 4 0 4 0 Lubatud laadimistemperatuur C 0 45 0 45 Laadimisaeg tühja aku puhul 1 3 2 0 2 6 4 0 min min min min 45 45 65 80 45 45 65 80 Kaal EPTA Procedure 01 2014 järgi kg 1 0 1 0 Kaitseaste II II Müratase määratud kooskõlas standardiga EN 60335 2 77 3 600 HA4 4 HA4 5 Seadme A korrigeeritud...

Страница 280: ...ega põlev roheline LED tuli märku sellest et pistik on ühendatud pistikupessa ja et laadimisseade on töövalmis Aku temperatuur on alla 0 C või üle 45 C Pidevalt põlev punane LED tuli annab märku sellest et aku temperatuur on väljaspool kiirlaadimiseks ette nähtud vahemikku0 C 45 C Kohekuiakuonsaavutanudvajaliku temperatuuri lülitub laadimisseade automaatselt kiirlaadimisele Kui aku temperatuur on ...

Страница 281: ...älja sissepandud aku puhul aku temperatuur on väljaspool lubatud vahemikku Kui temperatuur on üle 70 C lülitub aku välja seniks kuni jõuab uuesti lubatud temperatuurivahemikku Aiatööriista elektroonika temperatuurikontroll Punane LED tuli süttib vajutamisel lülitile sisse välja pideva tulega Aiatööriista elektroonika temperatuur on alla 5 C või üle 75 C Kui temperatuur on kõrgem kui 90 C lülitub a...

Страница 282: ... suurem lõikekõrgus Niitmistulemus on ebaühtlane ja või Mootor töötab raskelt Lõikekõrgus on liiga madal Reguleerige välja suurem lõikekõrgus Lõiketera on nüri Lõiketerade vahetus Võimalik on ummistus Kontrollige aiatööriista alumist külge ja vajaduse korral puhastage see kandke alati aiakindaid Lõiketera on valepidi monteeritud Monteerige lõiketera õigetpidi Lõikejõudlus aku tööaeg ei ole piisav ...

Страница 283: ...d erinõudeid Sellisel juhul peab pakendi ettevalmistamisel alati osalema ohtlike ainete veo ekspert Aku vedu on lubatud vaid siis kui aku korpus on vigastusteta Katke lahtised kontaktid teibiga ja pakkige aku nii et see pakendis ei liiguks Järgige ka võimalikke täiendavaid siseriiklikke nõudeid Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus Ärge käidelge aiatööriistu akulaadijaid ja akusid patareisid...

Страница 284: ...erīci tikai sausās telpās Bāzes stacija ir apgādāta ar atdalošo transformatoru Lietošana Neļaujiet lietot dārza instrumentu bērniem vai personām kuras ar to neprot apieties Minimālais vecums dārza instrumentu lietotājiem tiek noteikts atbilstoši nacionālajai likumdošanai Laikā kad dārza instruments netiek lietots uzglabājiet to vietā kas nav sasniedzama bērniem Šis dārza instruments nav paredzēts ...

Страница 285: ...ieturiet drošu līdzsvaru Vienmēr pārvietojiet zāliena pļāvēju gar nogāzi bet ne augšup vai lejup pa to Ievērojiet īpašu piesardzību mainot apstrādes virzienu slīpā vietā Īpaši uzmanieties ja darba gaitā nākas kāpties atpakaļ vai pārvietot dārza instrumentu virzienā uz sevi Zāliena appļaušanas laikā vienmēr pārvietojiet dārza instrumentu uz priekšu bet ne virzienā uz sevi Ja dārza instruments tiek ...

Страница 286: ... pārliecinieties ka tās tuvumā neatrodas cilvēki mājdzīvnieki stikla objekti un automašīnas Izņemiet strāvas ķēdes pārtraucēju vienmēr kad dārza instruments tiek atstāts bez uzraudzības atbrīvojot iestrēgušās daļas veicot dārza instrumenta pārbaudi tīrīšanu vai citus darbus ar to pēc dārza instrumenta saskaršanās ar svešķermeni šādā gadījumā nekavējoties pārbaudiet vai dārza instrumentsnavbojāts u...

Страница 287: ...m vai izraisīt aizdegšanos Bojājumavainepareizaslietošanas rezultātā akumulators var izdalīt kaitīgus izgarojumus Šādā gadījumā izvēdiniet telpu un ja jūtaties slikti griezieties pie ārsta Izgarojumi var izraisīt elpošanas ceļu kairinājumu Lietojiet akumulatoru vienīgi kopā arBoschizstrādājumu kuramtasir paredzēts Tikai tā akumulatoru iespējams pasargāt no kaitīgās pārslodzes Asi priekšmeti piemēr...

Страница 288: ...s skatīt marķējuma plāksnīti uz dārza instrumenta Akumulators litija jonu litija jonu Izstrādājuma numurs 1 3 Ah 2 0 Ah 2 607 336 001 1 607 A35 02V 2 607 336 001 1 607 A35 02V Nominālais spriegums V 36 36 Akumulatora ietilpība 2 607 336 001 1 607 A35 02V Ah Ah 1 3 2 0 1 3 2 0 Akumulatora elementu skaits 10 10 Akumulators litija jonu litija jonu Izstrādājuma numurs 2 607 336 633 2 607 336 633 Nomin...

Страница 289: ...5 2 77 3 600 HA4 4 HA4 5 InstrumentaradītāpēcraksturlīknesAizsvērtātrokšņaparametrutipiskāsvērtībasiršādas Trokšņa spiediena līmenis Trokšņa jaudas līmenis Izkliede K Nēsājiet ausu aizsargus dB A dB A dB 75 89 1 0 76 90 1 0 Kopējā svārstību paātrinājuma vērtība ah vektoru summa trijos virzienos un izkliede K ir noteikta atbilstoši standartam EN 60335 2 77 Svārstību paātrinājuma vērtība ah Izkliede...

Страница 290: ...Akumulatora uzlāde sākas nekavējoties pēc tam kad uzlādes ierīces kontaktdakša ir pievienota elektrotīkla kontaktligzdai un akumulators ir ievietots uzlādes šahtā Īpašs procesors nodrošina adaptīvu uzlādi kuras gaitā tiek automātiski noteikti akumulatora parametri un izvēlēta optimāla uzlādes strāva atkarībā no akumulatora temperatūras un sprieguma Tā tiek nodrošināta akumulatora uzlāde saudzējošā...

Страница 291: ... bojāts un to nepieciešams nomainīt Vadoties no drošības apsvērumiem akumulatora uzlādes pakāpi var nolasīt tikai laikā kad dārza instruments nedarbojas Akumulatora uzlādes laikā trīs zaļās mirdzdiodes secīgi uz īsu brīdi iedegas un tad izdziest Ja akumulators ir pilnīgi uzlādēts visas trīs zaļās mirdzdiodes deg pastāvīgi Aptuveni 5 minūtes pēc akumulatora pilnīgas uzlādes trīs zaļās mirdzdiodes i...

Страница 292: ...augstumu Akumulatora temperatūra ir par zemu vai par augstu Nogaidiet līdz akumulators ir sasilis vai atdzisis Strāvas ķēdes pārtraucējs nav pareizi vai pilnīgi ievietots instrumentā Ievietojiet pārtraucēju pareizi Pēc ieslēdzēja nospiešanas dzinējs sāk darboties ar nelielu laika aizturi Lai iedarbinātu dzinēju turiet nospiestu ieslēdzēju apt 1 3 s ilgi Dzinējs sāk darboties un tad atkal apstājas ...

Страница 293: ...vietojieties lēnāk Zāle ir pārāk gara Palieliniet appļaušanas augstumu un pārvietojieties lēnāk Zāle ir pārāk mitra Nogaidiet līdz zāle irizžuvusi unpārvietojieties lēnāk Zāle ir pārāk bieza Palieliniet appļaušanas augstumu pārvietojieties lēnāk un veiciet appļaušanu biežāk Iegādājieties papildu akumulatoru Bosch pilnvarotā dārza instrumentu tehniskās apkalpošanas iestādē Griezieties remonta darbn...

Страница 294: ...ējai videi nekaitīgā veidā Akumulatori un baterijas Litija jonu akumulatori Lūdzam ievērot norādījumus kas sniegti sadaļā Transportēšana Tiesības uz izmaiņām tiek saglabātas Lietuviškai Saugos nuorodos Dėmesio Atidžiai perskaitykite žemiau pateiktus nurodymus Susipažinkite su sodo priežiūros įrankio valdymo elementais bei išmokite tinkamai juo naudotis Išsaugokite šią naudojimo instrukciją kad ir ...

Страница 295: ...e sodo priežiūros įrankiu basi ar atvirais batais Visada avėkite tvirtus batus ir mūvėkite ilgomis kelnėmis Rūpestingai patikrinkite plotą kuriame dirbsite ir pašalinkite akmenis vielas kaulus bei kitokius pašalinius daiktus Prieš pradėdami naudoti mašiną visada patikrinkite ar nesusidėvėję arbanepažeistipeiliai peiliųvaržtaiir pjovimo mazgas Susidėvėjusius ir pažeistus peilius bei peilių varžtus ...

Страница 296: ...sodo priežiūros įrankio pakeitimų Neleistinai pakeistas sodo priežiūros įrankis gali būti mažiau saugus skleisti didesnį triukšmą ir vibraciją Reguliariai tikrinkite jungiamąjį laidą ir naudojamą ilginamąjį laidą Pažeisto laido nejunkite į elektros tinklą arba jo nelieskite kol jis neatjungtas nuo elektros tinklo Kai pažeistas laidas yra pavojus prisiliesti prie dalių su įtampa Imkitės priemonių a...

Страница 297: ... pavojus susižeisti arba sukelti gaisrą Neardykite akumuliatoriaus Galimas trumpojo sujungimo pavojus Saugokite akumuliatorių nuo karščio pvz taip pat ir nuo ilgo saulės spindulių poveikio ugnies vandens ir drėgmės Iškyla sprogimo pavojus Šalia ištraukto akumuliatoriaus nelaikykite sąvaržėlių monetų raktų vinių varžtų ar kitokių metalinių daiktų kurie galėtų užtrumpinti kontaktus Įvykus aku muliat...

Страница 298: ...a įranga ir atsarginės dalys Simbolis Reikšmė Akumuliatorinė žoliapjovė Rotak 370 LI Rotak 430 LI Gaminio numeris 3 600 HA4 4 3 600 HA4 5 Pjovimo plotis cm 37 43 Pjovimo aukštis mm 20 70 20 70 Žolės surinkimo krepšio talpa l 40 50 Svoris pagal EPTA Procedure 01 2014 kg 13 2 13 8 Serijos numeris žr firminėje lentelėje ant sodo priežiūros įrankio Akumuliatorius Ličio jonų Ličio jonų Gaminio numeris ...

Страница 299: ...UK 2 607 225 099 2 607 225 101 2 607 225 099 2 607 225 101 Krovimo srovė A 4 0 4 0 Leistinos krovimo temperatūros intervalas C 0 45 0 45 Įkrovimo laikas kai akumuliatorius išsikrovęs 1 3 2 0 2 6 4 0 min min min min 45 45 65 80 45 45 65 80 Svoris pagal EPTA Procedure 01 2014 kg 1 0 1 0 Apsaugos klasė II II Triukšmo emisijos vertės nustatytos pagal EN 60335 2 77 3 600 HA4 4 HA4 5 Pagal A skalę išmat...

Страница 300: ...ios įkrovimo technologijos kroviklis automatiškai įvertina akumuliatoriaus įkrovos būklę ir priklausomai nuo akumuliatoriaus temperatūros ir įtampos jį įkrauna optimalia krovimo srove Taipadedatausotiakumuliatorių beto palikusakumuliatorių kroviklyje jis visada būna visiškai įkrautas Greitojo įkrovimo procesas Apie greitojo įkrovimo procesą praneša mirksintis žalias šviesadiodis indikatorius Indik...

Страница 301: ...būklės indikatoriaus mygtuką kad aktyvuotumėte įkrovos būklės indikatorių Maždaug po 5 sekundžių įkrovos būklės indikatorius užgęsta savaime Įkrovos būklę galima patikrinti ir tada kai akumuliatorius išimtas Jei paspaudus mygtuką neužsidega nei vienas šviesadiodis indikatorius vadinasi akumuliatorius yra pažeistas ir jį reikia pakeisti Dėl saugumo įkrovos būklę galima tikrinti tik tada kai sodo pr...

Страница 302: ...ikrinkitesodopriežiūrosįrankioapatinępusęir jei yra kamštis jį pašalinkite visada mūvėkite sodininko pirštinėmis Akumuliatorius nevisiškai įkrautas Akumuliatoriaus įkrovimas Akumuliatorius neįstatytas netinkamai įstatytas Akumuliatoriaus įdėjimas Žolė per aukšta Nustatykite didesnį pjovimo aukštį ir paverskite sodo priežiūros įrankį kad sumažintumėte pradinę apkrovą Įsijungė variklio apsauginis įt...

Страница 303: ...nkite visada mūvėkite sodininko pirštinėmis Atvirkščiai sumontuotas peilis Tinkamai sumontuokite peilį Nepakankamas pjovimo našumas akumuliatoriaus veikimo laikas Per mažas pjovimo aukštis Nustatykite didesnį pjovimo aukštį ir lėčiau eikite Per aukšta žolė Nustatykite didesnį pjovimo aukštį ir lėčiau eikite Žolė per šlapia arba drėgna Palaukite kol žolė išdžius ir lėčiau eikite Per tanki žolė Nust...

Страница 304: ...s kurių nepažeistas korpusas Apklijuokite kontaktus ir supakuokite akumuliatorių taip kad jis pakuotėje nejudėtų Taip pat laikykitės ir esamų papildomų nacionalinių taisyklių Šalinimas Sodo priežiūros įrankių kroviklių ir akumuliatorių beibaterijų nemeskite į buitinių atliekų konteinerius Tik ES šalims Pagal Europos direktyvą 2012 19 ES naudoti nebetinkami elektriniai ir elektroniniai įrankiai ir ...

Страница 305: ... Bosch Power Tools F 016 L81 430 8 9 16 1 13 2 kg 13 8 g k 2x 2x 1x 1x 1x 1x 1x 2x 2x 1x 1x 1x 2 0 Ah 2x Rotak 370 LI Rotak 430 LI 2x 2 0 Ah OBJ_BUCH 2332 002 book Page 305 Thursday September 8 2016 9 24 AM ...

Страница 306: ...F 016 L81 430 8 9 16 Bosch Power Tools 306 3 2 Rotak 430 LI Rotak 370 LI OBJ_BUCH 2332 002 book Page 306 Thursday September 8 2016 9 24 AM ...

Страница 307: ... 307 Bosch Power Tools F 016 L81 430 8 9 16 4 5 OBJ_BUCH 2332 002 book Page 307 Thursday September 8 2016 9 24 AM ...

Страница 308: ...F 016 L81 430 8 9 16 Bosch Power Tools 308 STOP 6 8 7 70 mm 20 mm OBJ_BUCH 2332 002 book Page 308 Thursday September 8 2016 9 24 AM ...

Страница 309: ... 309 Bosch Power Tools F 016 L81 430 8 9 16 9 10 F 016 800 305 F 016 800 304 OBJ_BUCH 2332 002 book Page 309 Thursday September 8 2016 9 24 AM ...

Страница 310: ...F 016 L81 430 8 9 16 Bosch Power Tools 310 STOP 12 11 Rotak 370 LI Rotak 430 LI OBJ_BUCH 2332 002 book Page 310 Thursday September 8 2016 9 24 AM ...

Страница 311: ...430 LI F 016 800 369 F 016 800 277 Rotak 370 LI 2 607 225 657 EU 2 607 225 659 UK 2 607 225 099 EU 2 607 225 101 UK 4 Ah F 016 800 346 F 016 800 305 F 016 800 304 Rotak 370 LI Rotak 430 LI OBJ_BUCH 2332 002 book Page 311 Thursday September 8 2016 9 24 AM ...

Страница 312: ...ende standarder Akku plæneklipper Typenummer sv EU konformitetsförklaring Vi förklarar under eget ansvar att de nämnda produkterna uppfyller kraven i alla gällande bestämmelser i de nedan angivna direktiven och förordningar nas och att de stämmer överens med följande normer Sladdlös gräsklippare Produktnummer no EU samsvarserklæring Vi erklærer under eneansvar at de nevnte produktene er i overenss...

Страница 313: ...осачка Број на дел артикл sr EU izjava o usaglašenosti Na sopstvenu odgovornost izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim dotičnim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa sledećim standardima Akumulator kosačicaza travu Broj predmeta sl Izjava o skladnosti EU Izjavljamo pod izključno odgovornostjo da je omenjen izdelek v skladu z vse mi relevantnimi določili di...

Страница 314: ...le cité SRL Sudbury England Nr 1088 Rotak 430 LI 2000 14 CE niveaudepuissanceacoustiquemesuré90 dB A incertitudeK 1 dB niveaudepuissanceacoustiquega ranti 90 dB A procédure d évaluation de conformité selon l annexe VI Catégorie de produit 32 Centre de contrôle cité SRL Sudbury England Nr 1088 Dossier technique auprès de es Rotak 370 LI 2000 14 CE nivelmedidodelapotenciaacústica89 dB A toleranciaK ...

Страница 315: ...dK 1 dB garanteretlydeffektniveau 89 dB A overensstemmel sesvurderingsprocedure som omhandlet i bilag VI Produktkategori 32 Bemyndiget organ SRL Sudbury England Nr 1088 Rotak 430 LI 2000 14 EF Måltlydeffektniveau90 dB A usikkerhedK 1 dB garanteretlydeffektniveau 90 dB A overensstemmel sesvurderingsprocedure som omhandlet i bilag VI Produktkategori 32 Bemyndiget organ SRL Sudbury England Nr 1088 Te...

Страница 316: ...nca Ürün kategorisi 32 Onaylanmış kuruluş SRL Sudbury England Nr 1088 Rotak 430 LI 2000 14 EC Ölçülen ses gücü seviyesi 90 dB A tolerans K 1 dB garanti edilen ses gücü seviyesi 90 dB A uygunluk değerlendirme yöntemi ek VI uyarınca Ürün kategorisi 32 Onaylanmış kuruluş SRL Sudbury England Nr 1088 Teknik belgelerin bulunduğu yer pl Rotak 370 LI 2000 14 WE pomierzony poziom mocy akustycznej 89 dB A n...

Страница 317: ...ура оценки соответствия согласно приложения VI Категория продукта 32 Назначенный орган SRL Sudbury England Nr 1088 Rotak 430 LI 2000 14 EС Измеренный уровень звуковой мощности90 дБ A погрешность K 1 дБ гарантированный уровень звуковой мощности 90 дБ A процедура оценки соответствия согласно приложения VI Категория продукта 32 Назначенный орган SRL Sudbury England Nr 1088 Техническая документация хр...

Страница 318: ...стапка за процена на сообразноста според прилог VI Категорија на производ 32 Назначено тело SRL Sudbury England Nr 1088 Rotak 430 LI 2000 14 EC Измеренонивоназвучнајачина90 dB A несигурностK 1 dB загарантиранониво назвучна јачина 90 dB A постапка за процена на сообразноста според прилог VI Категорија на производ 32 Назначено тело SRL Sudbury England Nr 1088 Техничка документација кај sr Rotak 370 ...

Страница 319: ...udas līmenis ir 89 dB A izkliede K ir 1 dB garantētais trokšņa jaudas līmenis ir 89 dB A atbilstības novērtēšana ir veikta saskaņā ar pielikumu VI Izstrādājuma kategorija 32 Deklarētā pārbaudes vieta SRL Sudbury England Nr 1088 Rotak 430 LI 2000 14 EK izmērītais trokšņa jaudas līmenis ir 90 dB A izkliede K ir 1 dB garantētais trokšņa jaudas līmenis ir 90 dB A atbilstības novērtēšana ir veikta sask...

Отзывы: