Bosch Rotak 36 LI Скачать руководство пользователя страница 1

Robert Bosch GmbH

Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen
GERMANY

www.bosch-garden.com

F 016 L81 154

 (2014.07) O / 324 

EURO

 

 

Rotak

36 LI |  37 LI |  37 LI M  |  36-37 LI R  
42 LI |  43 LI |  43 LI M  |  36-43 LI R 

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke 
gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimatı

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководство по 
эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з 
експлуатації

kk

Пайдалану нұсқаулығының 
түпнұсқасы 

ro

Instrucţiuni originale

bg

Оригинална инструкция

mk

Оригинално упатство за работа

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

OBJ_DOKU-34669-004.fm  Page 1  Wednesday, July 2, 2014  3:05 PM

Содержание Rotak 36 LI

Страница 1: ...nal driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално...

Страница 2: ... 108 Ελληνικά Σελίδα 117 Türkçe Sayfa 129 Polski Strona 140 Česky Strana 151 Slovensky Strana 161 Magyar Oldal 172 Русский Страница 184 Українська Сторінка 197 Қазақша Бет 209 Română Pagina 222 Български Страница 233 Македонски Страна 245 Srpski Strana 255 Slovensko Stran 265 Hrvatski Stranica 275 Eesti Lehekülg 285 Latviešu Lappuse 295 Lietuviškai Puslapis 306 OBJ_BUCH 1954 005 book Page 2 Wednes...

Страница 3: ...en Nicht zutreffend Warten Sie bis alle Teile des GartengerätsvollständigzurRu he gekommen sind bevor Sie diese anfassen Die Messer rotieren nachdemAbschaltendesGartengeräts noch weiter und können Verletzungen verursachen Das Gartengerät nicht bei Re gen benutzen oder dem Regen aussetzen Schützen Sie sich vor elektri schem Schlag Nicht zutreffend Verwenden Sie das Ladegerät nur in trockenen Räumen...

Страница 4: ...cht bei nassem Gras Stets ruhig gehen niemals schnell laufen Betreiben Sie das Gartengerät nie mals mit defekten Schutzvorrichtun gen Abdeckungen oder ohne Si cherheitseinrichtungen wie z B Prallschutz und oder Grasfangkorb Tragen Sie Gehörschutz DasArbeitenanBöschungenkann gefährlich sein Mähen Sie keine besonders stei len Abhänge Achten Sie auf schrägen Flächen oder auf nassem Gras stets auf si ...

Страница 5: ...b von ihrem Rasen aufnehmen kann Damit diese Funktion ein optimales Ergebnis erzielt ist fol gende einzuhalten sammeln Sie Laub nur bei einer Schnitthöheneinstellung von 70 mm sammeln Sie Laub nur auf Ihrem Ra sen inspizierenSievordemLaubsammeln die Arbeitsfläche und halten Sie Men schen Haustieren Glasgegenstände und Autos auf Abstand Stromkreisunterbrecher lösen immerwennSiesichvomGartengerät en...

Страница 6: ...es Überprüfen Sie vor jeder Benut zung Ladegerät Kabel und Ste cker Benutzen Sie das Ladegerät nicht sofern Sie Schäden feststel len Öffnen Sie das Ladegerät nicht selbst und lassen Sie es nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Beschädigte Ladegerä te Kabel und Stecker erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages Betreiben Sie das Ladegerät nicht aufleic...

Страница 7: ...tung Prägen Sie sich die Symbole und ihre Bedeutung ein Die richtige Interpretation der Symbole hilft Ihnen das Gartengerät besser und sicherer zu gebrauchen Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Gartengerät ist dazu bestimmt um im privaten Bereich den Rasen zu mähen Technische Daten Symbol Bedeutung Bewegungsrichtung Reaktionsrichtung Tragen Sie Schutzhandschuhe Gewicht Einschalten Ausschalten Gestatte...

Страница 8: ...01 2 607 225 103 2 607 225 111 Ladestrom A 4 0 4 0 Zulässiger Ladetemperaturbereich C 0 45 0 45 Gewicht entsprechend EPTA Procedure 01 2003 kg 1 0 1 0 Schutzklasse II II Geräuschemissionswerte ermittelt entsprechend EN 60335 2 77 3 600 HA4 4 HA4 5 Der A bewertete Geräuschpegel des Gerätes beträgt typischerweise Schalldruckpegel Schallleistungspegel Unsicherheit K Gehörschutz tragen dB A dB A dB 75...

Страница 9: ...vorganges schädigt den Akku nicht Der Li Ionen Akku ist durch die Electronic Cell Protection ECP gegen Tiefentladung geschützt Bei entladenem Akku wird das Gartengerät durch eine Schutzschaltung abgeschal tet Das Schneidmesser bewegt sich nicht mehr Drücken Sie nach dem automatischen Abschalten des Gartengerätes nicht weiter auf den Ein Ausschalter Der Akku kann beschädigt werden Ladevorgang Der L...

Страница 10: ...roten LED Anzeige signalisiert Der Ladevorgang kann nicht gestartet werden und das Laden des Akkus ist nicht möglich siehe Abschnitt Fehlersuche Hinweise zum Laden Bei kontinuierlichen bzw mehrmals nacheinander folgenden Ladezyklen ohne Unterbrechung kann sich das Ladegerät er wärmen Diesistjedochunbedenklichunddeutetnichtaufei nen technischen Defekt des Ladegerätes hin Eine wesentlich verkürzte B...

Страница 11: ...Laufzeit Die Schnittleistung Akku Laufzeit ist abhängig von den Ei genschaften des Rasens z B Grasdichte Feuchtigkeit Gras länge sowie der Schnitthöhe HäufigesEin undAusschaltendesGartengerätswährenddes Mähvorgangs reduziert ebenfalls die Schnittleistung Akku Laufzeit Zur Optimierung der Schnittleistung Akku Laufzeit wird empfohlen öfters zu mähen die Schnitthöhe zu vergrößern und in angemessenem ...

Страница 12: ...artenhandschuhe Messer falsch herum montiert Messer richtig herum montieren Schnittleistung Akku Laufzeit nicht ausrei chend Schnitthöhe zu niedrig Größere Schnitthöhe einstellen und langsamer gehen Gras zu hoch Größere Schnitthöhe einstellen und langsamer gehen Gras zu nass oder feucht Warten bis das Gras trocken ist und langsamer gehen Gras zu dicht Größere Schnitthöhe einstellen langsamer gehen...

Страница 13: ...n Sie online Ersatzteile bestel len Tel 01 797222010 Fax 01 797222011 E Mail service elektrowerkzeuge at bosch com Schweiz Unter www bosch pt com ch de können Sie online Ersatz teile bestellen Tel 044 8471511 Fax 044 8471551 E Mail Aftersales Service de bosch com Luxemburg Tel 32 2 588 0589 Fax 32 2 588 0595 E Mail outillage gereedschap be bosch com Transport Die enthaltenen Li Ionen Akkus unterli...

Страница 14: ...ched off a rotating blade can cause injury Do not use the machine in the rain or leave it outdoors when it is raining Beware electric shock hazard Not applicable Only use the battery charger in doors Battery charger contains a safe ty transformer Operation Never allow children or people unfa miliar with these instructions to use the machine Local regulations may restrict the age of the operator Wh...

Страница 15: ...lopes Use extreme caution when stepping backorpullingthemachinetowards you Never mow by pulling the mower to wards you Stop the blades if the machine has to be tilted for transportation when crossing surfaces other than grass and when transporting the machine to and from the area to be mowed Do not tilt the machine when start ing or switching on the motor ex cept if the machine has to be tilted fo...

Страница 16: ...ce worn or damaged parts for safety Ensure replacement cutting means of the right type are used Ensure replacement parts fitted are Bosch approved Before storage ensure machine is clean and free from debries if nec essary clean with a soft dry brush Recommendations for Optimal Han dling of the Battery Ensure the switch is in the off po sition before inserting battery pack Insertingthebatterypackin...

Страница 17: ...ry Dangerof short circuiting Protect the battery against heat e g against continuous intense sunlight fire water and mois ture Danger of explosion Do not short circuit the battery There is danger of explosion In case of damage and improper use of the battery vapours may beemitted Ventilatetheareaand seek medical help in case of com plaints Thevapourscanirritatethe respiratory system Protectthebatt...

Страница 18: ... temperature range C 0 45 0 45 Weight according to EPTA Procedure 01 2003 kg 0 6 0 6 Protection class II II Battery Charger AL 3640 CV Professional AL 3640 CV Professional Article number EU UK AU SK 2 607 225 099 2 607 225 101 2 607 225 103 2 607 225 111 2 607 225 099 2 607 225 101 2 607 225 103 2 607 225 111 Charging current A 4 0 4 0 Allowable charging temperature range C 0 45 0 45 Weight accord...

Страница 19: ...g When the battery is run down or discharged the garden product is shut off by means of a protective circuit The blade no longer moves Do not continueto pressthe On Off switchafterthegardenproducthas been automatically switched off The battery can be dam aged Charging Procedure The charging procedure starts as soon as the mains plug of the battery charger is plugged into the socket outlet and the ...

Страница 20: ...thout interruption the charger can warm up This is not meaningful and does not indicate a technical defect of the battery charg er A significantly reduced working period after charging indi cates that the battery is used and must be replaced Observe the notes for disposal Battery Cooling Active Air Cooling The fan control integrated in the battery charger controls the temperature of the inserted b...

Страница 21: ...ed to cut more frequently raise the cutting height and walk at a normal pace The example below shows impact of conditions against run time when using the machine with two batteries Toincreasetheruntimeanadditionalbatteryorhighercapac ity battery Ah can bepurchased from an authorisedcustom er service agent for Bosch garden products Troubleshooting Cutting Conditions Very light dry grass Light dry g...

Страница 22: ...abours Height of cut too low Increase height of cut Cutting blade blunt Replace the blade Possible clogging Check underneath the garden product and clear out as nec essary always wear protective gloves Blade fitted upside down Refit blade correctly Area of cut battery duration not large enough Height of cut too low Increase height of cut and walk slower Grass too high Increase height of cut and wa...

Страница 23: ...ies are subject to the Danger ous Goods Legislation requirements The user can transport the batteries by road without further requirements Whenbeingtransportedbythirdparties e g airtransportor forwarding agency special requirements on packaging and labelling must be observed For preparation of the item being shipped consulting an expert for hazardous material is re quired Dispatch batteries only w...

Страница 24: ...e courte durée Non valable Attendezl arrêttotaldetousles éléments de l outil de jardin avant de les toucher Après la mise hors tension de l outil de jardin les lames continuent à tourner pouvant provoquer ainsi des blessures N utilisez l outil de jardin pas par temps de pluie et ne l expo sez pas à la pluie Protégez vous contre les chocs électriques Non valable N utilisez le chargeur que dans des ...

Страница 25: ... tondeuse à gazon dans des conditions météoro logiques défavorables et plus parti culièrement en cas d approche d orage Si possible n utilisez pas l outil de jardin lorsque l herbe est mouillée Ne menez l appareil qu au pas ne ja mais courir N utilisez jamais l outil de jardin quand les équipements de sécurité sont défectueux sans coque ou sans équipements de protection tels que par exemple le par...

Страница 26: ...ez pas avant qu il ne soit déconnecté du ré seau Uncâbleendommagépourrait vous mettre en contact avec des pièces sous tension Protégez vous contre les chocs électriques Ramasser les feuilles La lame est formée de sorte à pouvoir ramasser les feuilles d automne de votre jardin Pour obtenir un résultat optimal avec cette fonction respecter les instructions suivantes ne ramasser des feuilles que par ...

Страница 27: ...us Le chargeur n est approprié que pour charger des accus à ions lithium Bosch des tensions indiquées dans les caractéristiques techniques Si non il y a risque d incendie et d ex plosion Maintenir le chargeur propre Un encrassement augmente le risque de choc électrique Avant toute utilisation contrôler lechargeur laficheetlecâble Ne pas utiliser le chargeur si des dé fauts sont constatés Ne pas dé...

Страница 28: ...sec Symboles Les symboles suivants sont importants pour pouvoir lire et mieux comprendre le mode d emploi Veuillez mémoriser ces symboles et leur signification L interprétation correcte des symboles vous permettra de mieux utiliser votre outil de jar din en toute sécurité Utilisation conforme L outil de jardin est conçu pour tondre le gazon dans le do maine privé Caractéristiques techniques Symbol...

Страница 29: ...rant de charge A 4 0 4 0 Plage de température de charge admissible C 0 45 0 45 Poids suivant EPTA Procedure 01 2003 kg 1 0 1 0 Classe de protection II II Tondeuse sans fil Rotak 36 LI Rotak 37 LI Rotak 37 LI M Rotak 36 37 LI R Rotak 42 LI Rotak 43 LI Rotak 43 LI M Rotak 36 43 LI R avec chargeur AL 3620 CV Professional avec chargeur AL 3640 CV Professional Respectez impérativement le numéro d artic...

Страница 30: ...s la batterie Grâce à l Electronic Cell Protection ECP l accu à ions li thium est protégé contre une décharge profonde Lorsque l accumulateur est déchargé l outil de jardin est arrêté par un dispositif d arrêt de protection La lame ne tourne plus N appuyez plus sur l interrupteur Marche Arrêt après la mise hors fonctionnement automatique de l outil de jardin Ceci pourrait endommager l accu Process...

Страница 31: ...lle ci est signalée par un clignotement de la LED rouge Il n est pas possible dedémarrer le processus de charge et de charger l accu voir chapitre Dépistage d erreurs Indications pour le chargement Des cycles de charge continus ou successifs et sans interrup tion peuvent entraîner un réchauffement du chargeur Ceci est sans importance et ne doit pas être interprété comme un défaut technique du char...

Страница 32: ...que l interrup teur Marche Arrêt est appuyé La température de l électro nique de l outil de jardinage est inférieure à 5 C ou supé rieure à 75 C L électronique de l outil de jardinage s éteint lorsque la tem pérature est supérieure à 90 C jusqu à ce qu elle se retrouve dans la plage de température de service admissible Puissancedecoupe duréedefonctionnementde l accu La puissance de coupe durée de ...

Страница 33: ...til de jardin est dé fectueux Contactez le Service Après Vente Le dispositif de protection de surcharge est déclenché Laisser refroidir le moteur et régler sur une hauteur de coupe plus élevée L outil de jardin donne un résultat irrégulier et ou Le moteur fonctionne avec difficulté Hauteur de coupe trop basse Régler sur une hauteur de coupe plus élevée Les lames sont émoussées Remplacer la lame Ob...

Страница 34: ...com Vous êtes un revendeur contactez Robert Bosch France S A S Service Après Vente Electroportatif 126 rue de Stalingrad 93705 DRANCY Cédex Tel 01 43119006 Fax 01 43119033 E Mail sav outillage electroportatif fr bosch com Belgique Luxembourg Tel 32 2 588 0589 Fax 32 2 588 0595 E Mail outillage gereedschap be bosch com Suisse Passezvotrecommandedepiècesdétachéesdirectementen ligne sur notre site ww...

Страница 35: ... Advertencia general de peligro Lea las instrucciones de servi cio con detenimiento Preste atención a que las perso nascircundantes no resulten le sionadas por los cuerpos extra ños que pudieran salir proyectados Advertencia Mantenga una se paracióndeseguridadrespecto al aparato para jardín en funcio namiento Atención Notoquelascuchillas en funcionamiento Las cuchi llas están muy afiladas Tenga cu...

Страница 36: ...llevepuestocalzado fuerte y pantalones largos Examine con detenimiento la super ficie a trabajar y retire piedras pa los alambres huesos y demás cuerposextrañosquepudieranexis tir Antes de su uso verifique siempre que las cuchillas los tornillos de su jeción de las mismas y el conjunto de corte no estén demasiado des gastadosnidañados Siempre susti tuya a la vez las cuchillas y tornillos de sujeci...

Страница 37: ...ente respecto a las piezas en ro tación No aproxime sus manos ni los pies a las piezas en rotación Guardeunaseparaciónrespectoala zona de expulsión al trabajar con el aparato para jardín Jamás alce o sustente el aparato pa ra jardín con el motor en marcha Nomodifiqueenmaneraalgunael aparato para jardín Las modifica ciones improcedentes pueden afec taralaseguridaddesuaparatopara jardín y provocar m...

Страница 38: ...s para el trato óptimo del acumulador Antes de montar el acumulador asegúrese de que el aparato para jardín esté desconectado El mon taje del acumulador en un aparato parajardínconectadopuedecausar un accidente No exponga el cargador a la lluvia ni a la humedad La penetración de agua en el cargador aumenta el ries go de electrocución Solamente cargue los acumulado res con los cargadores recomen da...

Страница 39: ... ej de una ex posición prolongada al sol del fuego del agua y de la humedad Existe el riesgo de explosión No cortocircuite el acumulador Existe el riesgo de explosión Si el acumulador se daña o usa de forma inapropiada puede que és te emane vapores Ventile con ai re fresco el recinto y acuda a un médico si nota alguna molestia Los vapores pueden llegar a irritar las vías respiratorias Proteja el a...

Страница 40: ...sional Nº de artículo EU UK AU SK 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 661 2 607 225 667 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 661 2 607 225 667 Corriente de carga A 2 0 2 0 Margen admisible de la temperatura de carga C 0 45 0 45 Peso según EPTA Procedure 01 2003 kg 0 6 0 6 Clase de protección II II Cargador AL 3640 CV Professional AL 3640 CV Professional Nº de artículo EU UK AU SK 2 607 225 099 ...

Страница 41: ...umulador antes desuprimeruso cárguelocompletamenteenelcargador Valores de emisión de ruidos determinados según EN 60335 2 77 3 600 HA4 4 HA4 5 El nivel de presión sonora típico del aparato determinado con un filtro A asciende a Nivel de presión sonora Nivel de potencia acústica Tolerancia K Utilice unos protectores auditivos dB A dB A dB 75 89 1 0 76 90 1 0 Nivel total de vibraciones suma vectoria...

Страница 42: ... permanente del indicador LED verde señaliza que el acumulador está plenamente cargado Adicionalmente se emite una señal acústica durante aprox 2 segundos para notificar acústicamente que el acumulador es tá plenamente cargado Seguidamente puede retirarse el acumulador e utilizarse in mediatamente Si no está montado ningún acumulador la luz permanente del indicador LED verde señaliza que el enchuf...

Страница 43: ...imo En este caso el aparato para jardín no trabaja o lo hace a potencia reducida Control de la temperatura del acumulador ElLEDrojo parpadeaalapretarlatecla oelinterruptordeco nexión desconexión con el acumulador colocado El acu mulador se encuentra fuera del margen de temperatura de servicio admisible Si la temperatura es superior a 70 C el acumulador se des conecta hasta volver a alcanzar una te...

Страница 44: ...rectamente Acumulador sin introducir del todo Montaje del acumulador Acumulador demasiado frío o caliente Dejar que se caliente enfríe el acumulador Ajustar una altura de corte mayor El aparato para jardín funciona de forma in termitente Cableado interior de la máquina defectuoso Acudir al servicio técnico El guardamotor se ha activado Dejarqueseenfríeelmotoryajustarunaalturadecorte mayor El corte...

Страница 45: ...dible indicar el nº de artículo de 10 dígitos que figura en la placa de características del aparato para jardín España Robert Bosch Espana S L U Departamento de ventas Herramientas Eléctricas C Hermanos García Noblejas 19 28037 Madrid Paraefectuar su pedidoonlinederecambios opedirlarecogi da para la reparación de su máquina entre en la página www herramientasbosch net Tel Asesoramiento al cliente ...

Страница 46: ...mbalaje Observetambiénlasprescripcionesadicionalesquepudieran existir al respecto en su país Eliminación No arroje los aparatos para jardín ni los cargadores ni los acumuladores o pilas a la basura Sólo para los países de la UE Los aparatos eléctricos y electrónicos inservi bles así como los acumuladores pilas defec tuosos o agotados deberán acumularse por se parado para ser sometidos a un recicla...

Страница 47: ...erá ser guardado em local inacessível para crianças Este aparelho de jardim não deve ser usado por pessoas inclusive crianças com limitadas capacida desfísicas sensoriaisoumentaisou com falta de experiência e ou falta de conhecimento a não ser que se jam supervisionadas por uma pes soa responsável pela sua segurança ou que sejam instruídas por elas quanto à utilização do aparelho de jardim Criança...

Страница 48: ...om muito cuidado Ao cortar a relva deverá sempre em purrar o aparelho de jardinagem pa ra frente e jamais puxá lo na direc ção do corpo As lâminas devem estar paradas se tiver que inclinar o aparelho de jar dinagem para o transporte se tiver que passar por superfícies sem rel vaesetiverquetransportaroapare lho de jardinagem de ou para a área onde a relva deverá ser cortada Não inclinar o aparelh d...

Страница 49: ...seoaparelho dejardimapresentadanose seneces sário permitaquesejareparado se o aparelho de jardim começar a vi brar de forma anormal controlar imediatamente Manutenção Sempre usar luvas de jardinagem se estiver a trabalhar na área das lâminas afiadas Controlar se todas as porcas cavi lhas e parafusos estão firmes para assegurar se de que o aparelho de jardinagem trabalhe de forma impe cável Verific...

Страница 50: ...igo de incêndio Manter o acumulador que não es tá sendo utilizado afastado de cli pes moedas chaves parafusos ou outros pequenos objectos me tálicosque possamcausar um cur to circuito dos contactos Um cur to circuito entre os contactos do acumulador pode ter como conse quência queimaduras ou fogo No caso de aplicação incorrecta pode vazar líquido do acumula dor Evitar o contacto No caso de um cont...

Страница 51: ...olume cesto para recolha de relva l 40 50 Peso conforme EPTA Procedure 01 2003 kg 13 7 14 4 Número de série veja a placa de características do aparelho de jarginagem Acumulador Li Iões Li Iões N do produto F 016 800 346 F 016 800 346 Tensão nominal V 36 36 Capacidade Ah 4 4 Tempo de carga acumulador descarregado min 140 140 Tempo de carga acumulador descarregado min 95 95 Número de elementos do ac...

Страница 52: ... ah incerteza K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 3 600 HA4 4 HA4 5 Declaramos sob nossa inteira responsabilidade que o produto descrito nos Dados técnicos está em conformidade com todas as disposições pertinentes das Directivas 2011 65 UE 2014 30 UE 2006 42 CE 2014 14 CEincluindosuasalterações eemconformidadecom as seguintes normas EN 60335 1 EN 60335 2 77 2000 14 CE Nível de potência acústica garantido ...

Страница 53: ... carga O processo de carga começa assim que introduzir a ficha de rededocarregadornatomadaequecolocaroacumulador no compartimento de carga Com o processo de carga inteligente o estado de carga do acumulador é reconhecido automaticamente e o acumulador é carregado de acordo com a temperatura e com a tensão do acumulador com a corrente de carga ideal Destaformaoacumuladorépoupadoepermanececompleta m...

Страница 54: ...onarateclaparaaindicaçãodoestadodecarga paraac tivar a indicação do estado de carga A indicação do estado de carga apaga se automaticamente após aprox 5 segundos Oestadodacargatambémpodesercontroladocomoacumu lador retirado Se após premir a tecla de pressão não se iluminar nenhum LED significa que o acumulador está com defeito e deve ser substituido Por motivos de segurança a consulta do estado de...

Страница 55: ...liminar a obstrução se for necessário sempre usar luvas de jardinagem O acumulador não está completamente carregado Carregar o acumulador O acumulador não foi correctamente introduzido Colocar o acumulador Relva longa demais Ajustar uma altura de corte maior e inclinar o apa relho de jardinagem para reduzir a carga inicial A protecção motor foi activada Deixar o motor arrefecer e aumentar a altura...

Страница 56: ...de jardina gem e eliminar a obstrução se for necessário sempre usar luvas de jardinagem Lâmina montada do lado errado Montar a lâmina do lado certo Potência de corte tempo de funciona mentodoacumulador insuficiente Altura de corte pequena demais Aumentar a altura de corte e andar mais devagar Relva alta demais Aumentar a altura de corte e andar mais devagar Relva molhada ou húmida demais Aguardar ...

Страница 57: ...União Europeia Conforme as Directivas Europeias 2012 19 UE relativa aos resíduos aparelhos eléctricos e electrónicos velhos e conforme a directiva europeia 2006 66 CE relativa a acu muladores pilhas defeituosos ou gastos estes devem ser recolhidos separadamente e conduzidos a uma re ciclagem ecológica Acumuladores pilhas Iões de lítio Observar as indicações no capítulo Trans porte Sob reserva de a...

Страница 58: ...n capacitàfisiche sensorialiomentali ridotte oppure a cui manchi espe rienza e o conoscenza se le stesse nonsonosorvegliateoppureistruite relativamente all uso dell apparec chio per il giardinaggio da parte di unapersonaresponsabileperlaloro sicurezza I bambini dovrebbero essere sorve gliati per assicurarsi che non giochi no con l apparecchio per il giardi naggio Non utilizzare mai il tosaerba qua...

Страница 59: ...ra di spingere l apparecchio per il giardinaggio sempre in avanti e di non tirarla mai in direzione del pro prio corpo Lelamedevonoesseresemprecom pletamente ferme prima di ribaltare l apparecchio per il giardinaggio per trasportarla su superfici non erbose e alla dalla zona da trattare Durante l operazione di accensione oppure avviamento del motore non ribaltare l apparecchio per il giardi naggio...

Страница 60: ...seguito ad una collisione con corpi estranei Controllare immediatamen te l apparecchio per il giardinaggio in merito a danneggiamenti e se neces sario far effettuare le dovute ripara zioni se l apparecchio per il giardinaggio inizia a vibrare in modo insolito con trollare immediatamente Manutenzione Mettere sempre guanti da giardi no maneggiando o lavorando nel settore delle lame taglienti Per ess...

Страница 61: ...ggia te si aumenta il pericolo di una scos sa elettrica Non utilizzare il caricabatteria su basi facilmente infiammabili p es carta tessuti ecc oppure in ambienti infiammabili Per via delriscaldamentodelcaricabatteria chesihadurantelafasediricaricasi vieneacreareilpericolodiincendio Utilizzare esclusivamente batte rie ricaricabili Bosch previste per questo apparecchio per il giardi naggio L impieg...

Страница 62: ...in settori privati Dati tecnici Simbolo Significato Direzione di movimento Direzione di reazione Mettere i guanti di protezione Peso Accensione Spegnimento Operazione permessa Operazione vietata Accessori opzionali pezzi di ricambio Tosaerba a batteria Rotak 36 LI Rotak 37 LI Rotak 37 LI M Rotak 36 37 LI R Rotak 42 LI Rotak 43 LI Rotak 43 LI M Rotak 36 43 LI R Codice prodotto 3 600 HA4 4 3 600 HA4...

Страница 63: ...a Livello di potenza sonora Incertezza della misura K Usare la protezione acustica dB A dB A dB 75 89 1 0 76 90 1 0 Valori totali delle oscillazioni somma dei vettori in tre direzioni rilevati conformemente alla norma EN 60335 Valore di emissione dell oscillazione ah incertezza della misura K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 3 600 HA4 4 HA4 5 Dichiariamo sotto la nostra piena responsabilità che il prodot...

Страница 64: ...etta dalla Electronic Cell Protection ECP contro lo scaricamento totale In caso di batteria scarica l apparecchio per il giardinaggio si spegne tramite un interruttore automatico La lama da taglio non si muove più Dopo lo spegnimento automatico dell apparecchioperilgiardinaggio non continuare a premere l interruttore di avvio arresto La batteria ricaricabile potrebbe venir danneggiata Processo di ...

Страница 65: ...stofattononècomunquepreoccupante e non è indice di un difetto tecnico della stazione di ricarica Una sensibile riduzione della durata del funzionamento dopo l operazione di ricarica sta ad indicare che la batteria ricarica bile dovrà essere sostituita Si prega di attenersi alle indicazioni relative allo smaltimento Raffreddamento della batteria ricaricabile Active Air Cooling Il comando del ventil...

Страница 66: ...ell erbaedall altezzaditaglio Seduranteiltagliodell erbal apparecchioperilgiardinaggiovie neaccesoespentoripetutamente siriduceancheinquestocaso lapotenzaditaglio duratadellabatteriaricaricabile Per ottimizzare la potenza di taglio durata della batteria rica ricabile si consiglia di tagliare l erba spesso di ridurre l altez za di taglio e di camminare a velocità normale L esempio riportato di segu...

Страница 67: ... è asciutta e camminare lentamente Erba troppo spessa Regolareunamaggiorealtezzaditaglio camminarelenta mente e tagliare l erba spesso È possibile acquistare una batteria ricaricabile supplementare tramite un Centro di Assistenza Clienti autorizzato per utensili da giardinaggio Bosch Contattare il centro assistenza clienti La lama da taglio non ruota dopo aver acceso l ap parecchio per il giardina...

Страница 68: ...la targhetta di fabbricazione dell apparec chio per il giardinaggio Italia Officina Elettroutensili Robert Bosch S p A Corso Europa ang Via Trieste 20 20020 LAINATE MI Tel 02 3696 2663 Fax 02 3696 2662 Fax 02 3696 8677 E Mail officina elettroutensili it bosch com Svizzera Sul sito www bosch pt com ch it è possible ordinare diretta mente on line i ricambi Tel 044 8471513 Fax 044 8471553 E Mail Afte...

Страница 69: ...ig tot stilstand zijn gekomen voordat u deze aanraakt De messen draaien na het uitschakelen van het tuingereed schap nog Letsel kan het gevolg zijn Gebruik het tuingereedschap niet in de regen en laat het niet in de regen liggen of staan Bescherm uzelf tegen een elek trische schok Niet van toepassing Gebruik het oplaadapparaat al leen in een droge ruimte Het oplaadapparaat is voorzien van een veil...

Страница 70: ...er vei ligheidsvoorzieningen zoals stoot bescherming en of grasvanger Draag een gehoorbescherming Het werken op hellingen kan ge vaarlijk zijn Maaigeenbijzondersteilehellin gen Zorgervoordatuopeenhellingof op nat gras altijd stevig staat Maaialtijddwarsopeenhelling nooitnaarbovenofnaarbeneden Ga altijd uiterst voorzichtig te werk bij het veranderen van rich ting op een helling Gauiterstvoorzichtig...

Страница 71: ...zen voor werpen en auto s Stroomkringonderbreker losmaken Altijd wanneer u zich van het tuinge reedschap verwijdert vóórhetverwijderenvanblokkeringen als u het tuingereedschap contro leert reinigt of eraan werkt na het raken van een voorwerp Con troleer het tuingereedschap onmid dellijk op beschadigingen en laat het indien nodig repareren als het tuingereedschap op een onge wone manier begint te t...

Страница 72: ...ok Gebruik het oplaadapparaat niet op een gemakkelijk brandbare on dergrond zoals papier of textiel of in een brandbare omgeving Vanwege de bij het opladen optre dende verwarming van het oplaad apparaat bestaat brandgevaar Gebruik alleen de voor dit tuinge reedschap voorziene Bosch ac cu s Het gebruik van andere accu s kantotletselenbrandgevaarleiden Voorkom aanraking van de niet gebruikte accu me...

Страница 73: ...khandschoenen Gewicht Inschakelen Uitschakelen Toegestane handeling Verboden handeling Toebehoren en vervangingsonderdelen Symbool Betekenis Accu grasmaaier Rotak 36 LI Rotak 37 LI Rotak 37 LI M Rotak 36 37 LI R Rotak 42 LI Rotak 43 LI Rotak 43 LI M Rotak 36 43 LI R Productnummer 3 600 HA4 4 3 600 HA4 5 Mesbreedte cm 37 43 Maaihoogte mm 20 70 20 70 Inhoud grasbak l 40 50 Gewicht volgens EPTA Proce...

Страница 74: ...chap bedraagt kenmerkend Geluidsdrukniveau Geluidsvermogenniveau Onzekerheid K Draag een gehoorbescherming dB A dB A dB 75 89 1 0 76 90 1 0 Totale trillingswaarden vectorsom van drie richtingen bepaald volgens EN 60335 Trillingsemissiewaarde ah Onzekerheid K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 Accu grasmaaier Rotak 36 LI Rotak 37 LI Rotak 37 LI M Rotak 36 37 LI R Rotak 42 LI Rotak 43 LI Rotak 43 LI M Rotak ...

Страница 75: ...ion ECP tegen testerkontladenbeschermd Als deaccu leeg is wordt het tuingereedschap door een veiligheidsschakeling uitge schakeld Het snijmes beweegt niet meer Druk na het automatisch uitschakelen van het tuingereedschap niet meer op de aan uit schakelaar De accu kan anders beschadigd wor den Opladen Het opladen begint zodra de netstekker van het oplaadappa raatinhetstopcontactendeaccu indeoplaads...

Страница 76: ...torregeling bewaakt de temperatuur van de ingezette accu Als de ac cutemperatuur boven 30 C ligt wordt de accu door een ven tilator op de optimale oplaadtemperatuur gekoeld De inge schakelde ventilator maakt een ventilatiegeluid Als de ventilator niet loopt ligt de accutemperatuur in het op timale oplaadtemperatuurbereik of is de ventilator defect In dit geval wordt de oplaadtijd van de accu lange...

Страница 77: ...raaccuofeenaccu met een grotere capaciteit Ah via een erkende klantenser vice voor Bosch tuingereedschappen aanschaffen Storingen opsporen Maaiomstandigheden Zeer dun en droog gazon Dun en droog gazon Maaivermogen tot 450 m2 tot 225 m2 6cm 4cm 8cm 4cm STOP Symptomen Mogelijke oorzaak Oplossing Tuingereedschap loopt niet Verstopping mogelijk Stroomkringonderbreker losmaken Onderzijde van het tuinge...

Страница 78: ...te instellen Messen bot Mes vervangen Verstopping mogelijk Onderzijde van het tuingereedschap controleren en indien nodig vrij maken draag altijd tuinhand schoenen Mes omgekeerd gemonteerd Mes goed monteren Maaivermogen ge bruiksduur accu on voldoende Maaihoogte te laag Stel een grotere maaihoogte in en maai langzamer Gras te hoog Stel een grotere maaihoogte in en maai langzamer Gras te nat of voc...

Страница 79: ... serichtlijn2006 66 EGmoetendefecteoflege accu s en batterijen apart worden ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde wijze worden herge bruikt Accu s en batterijen Li ion Lees de aanwijzingen in het gedeelte Ver voer en neem deze in acht Wijzigingen voorbehouden Dansk Sikkerhedsinstrukser Paspå Læsefterfølgendeinstrukser omhyggeligt Gørdigfortroligmedha veværktøjetsbetjeningsanordninger o...

Страница 80: ... og lange bukser Undersøg det område der skal be arbejdes og fjern sten pinde stål tråd kødben og andre fremmedle gemer Kontrollér altid inden brug at knive ne knivboltene og klippeenheden ikke er slidte eller beskadigede Ud skift altid slidte eller beskadigede knive samt knivbolte sammen for at undgå ubalance Slå kun græs i dagslys eller i god kunstig belysning Arbejd ikke med græsslåmaskinen hvi...

Страница 81: ...kke før du har afbrudt den fra strømnettet Er ledningen beskadiget kan spæn dingsførende dele berøres Beskyt dig selv mod farer fra elektrisk stød Løvsamling Løvsamlekniven er formet på en sådan måde at den kan samle efterårsløv op fra din græsplæne For at denne funkti onkansikreetoptimaltresultatskalføl gende overholdes saml kun løv ved en klippehøjde på 70 mm saml kun løv på din græsplæne inspic...

Страница 82: ...lk og at der kun benyttes originale reservede le Beskadigede ladeaggregater kabler og stik øger risikoen for elek trisk stød Anvend ikke ladeaggregatet på let brændbar undergrund f eks papir tekstilerosv elleribrænd bare omgivelser Pas på Ladeag gregatet bliver varmt under oplad ningen Brandfare Brug kun Bosch akkuerne der er beregnet til dette haveværktøj Brug af andre akkuer kan føre til kvæstel...

Страница 83: ...telseshandsker Vægt Start Stop Tilladt handling Forbudt handling Tilbehør reservedele Symbol Betydning Akku plæneklipper Rotak 36 LI Rotak 37 LI Rotak 37 LI M Rotak 36 37 LI R Rotak 42 LI Rotak 43 LI Rotak 43 LI M Rotak 36 43 LI R Typenummer 3 600 HA4 4 3 600 HA4 5 Knivbredde cm 37 43 Slåhøjde mm 20 70 20 70 Volumen græsboks l 40 50 Vægt svarer til EPTA Procedure 01 2003 kg 13 7 14 4 Serienummer s...

Страница 84: ...A4 4 HA4 5 Maskinens A vurderede støjniveau er typisk Lydtryksniveau Lydeffektniveau Usikkerhed K Brug høreværn dB A dB A dB 75 89 1 0 76 90 1 0 Samlede svingningsværdier vektorsum for tre retninger beregnet iht EN 60335 Svingningsemissionsværdi ah Usikkerhed K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 3 600 HA4 4 HA4 5 Vi erklærer som eneansvarlig at det produkt der er beskrevet under Tekniske data opfyl deralle...

Страница 85: ...on ECP Er akkuen afladet slukkes haveværktøjet med en beskyttelseskontakt Skærekniven bevæger sig ikke mere Tryk efter automatisk slukning af have værktøjet ikke mere på start stop kontak ten Akkuen kan blive beskadiget Opladning Opladningen starter så snart netstikket netstikket til ladeag gregatet stættes i stikdåsen og akkuen placeres i ladeskakten Den intelligente ladeproces gør at akkumulator...

Страница 86: ...u ladetilstandsindikator Akkuen er udstyret med en ladetilstandsindikator der viser akkuens ladetilstand Ladetilstandsindikatoren består af 3 grønne LED lamper Betjen tasten til ladetilstandsindikatoren for at aktivere lade tilstandsindikatoren Ladetilstandsindikatoren slukker auto matisk efter ca 5 sekunder Ladetilstanden kan også kontrolleres når akkuen er fjernet Lyser der ikke nogen LED lampe ...

Страница 87: ...stil en større slåhøjde og vip haveværktøjet for at reduce re belastningen i starten Motorværn er aktiveret Lad motoren afkøle og indstil en større slåhøjde Akkuen er for kold varm Opvarm afkøl akkuen Strømkredsafbryderen er ikke blevet sat rigtigt i fuldstændigt i Sæt den rigtigt i Motoren starter efter betjening af start stop kontakten med en lille tidsforsinkelse Tryk på start stop kontakten og...

Страница 88: ...yderligere pålæg Ved forsendelse gennem tredjemand f eks lufttransport el ler spedition skal særlige krav vedr emballage og mærkning overholdes Her skal man kontakte en faregodsekspert før forsendelsesstykket forberedes Send kun akkuer hvis huset er ubeskadiget Tilklæb åbne kontakter og indpak akkuen på en sådan måde at den ikke kan bevæge sig i emballagen Følg venligst også eventuelle videreføren...

Страница 89: ...avföremål som eventuellt slungas ut Varning Håll ett betryggande avstånd från trädgårdsredska pet när det är igång Se upp Berör inte roterande knivar Knivarnaärvassa Setill att tår eller fingrar inte skadas Före underhåll och rengörings åtgärder koppla från trädgårds redskapet och ta bort ström kretsbrytaren även om trädgårdsredskapet endast under en kort tid lämnas utan uppsikt Gäller inte Väntat...

Страница 90: ...eciellt om åskvä der väntas får gräsklipparen inte användas Använd trädgårdsredskapet helst inte i vått gräs Gå lugnt gå aldrig snabbt Använd aldrig trädgårdsredskapet med defekta skyddsanordningar kåporellersäkerhetsutrustningsom t ex avledningsskydd och eller uppsamlingskorg Bär hörselskydd Arbete på sluttning kan innebära fara Klipp inte gräset på mycket brant sluttning Se till att du har bra f...

Страница 91: ... uppsikt innan blockeringar åtgärdas när kontroll rengöring eller arbeten utförs på trädgårdsredskapet efter kontakt med främmande före mål Kontrollera genast trädgårds redskapetavseendeskadaochlåtdet vid behov repareras närträdgårdsredskapetbörjarvibrerar påovanligtsätt kontrolleragenast Service Använd alltid trädgårdshandskar när åtgärder krävs i närheten av skarpa knivar Granska att alla muttra...

Страница 92: ...v batterimodulens kontakter kan leda till brännskador eller brand Om batteriet används på fel sätt finns risk för att vätska rinner ur batteriet Undvik kontakt med vätskan Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten Om vätska kommer i kontakt med ögonen uppsök dessutom läkare Batteri vätskan kan medföra hudirritation och brännskada Öppna inte batteriet Detta kan leda till kortslutning Skydda batteriet...

Страница 93: ...skapet Sekundärbatteri Li jon Li jon Produktnummer F 016 800 346 F 016 800 346 Märkspänning V 36 36 Kapacitet Ah 4 4 Laddningstid batteriet urladdat min 140 140 Laddningstid batteriet urladdat min 95 95 Antal battericeller 20 20 Laddare AL 3620 CV Professional AL 3620 CV Professional Produktnummer EU UK AU SK 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 661 2 607 225 667 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607...

Страница 94: ...1 5 2 5 1 5 3 600 HA4 4 HA4 5 Vi intygar under ensamt ansvar att den produkt som beskrivs under Tekniska data uppfyller alla gällande bestämmelser i direktiven 2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 EG 2000 14 EG inklusive ändringar och stämmer överens med följande standarder EN 60335 1 EN 60335 2 77 2000 14 EG Garanterad ljudeffektnivå Bedömningsmetod för överensståmmelse enligt bilaga VI dB A 89 90 Sladd...

Страница 95: ...ulens laddningstillstånd och laddar i relation till batteriets temperatur och spänning med optimal laddström Härvid skonas batteriet samtidigt som det alltid är fulladdat när det sitter kvar i laddaren Snabbladdning Pågående snabbladdning signaleras med blinkande grön lysdiod Indikeringselement på batteriet Under laddning tänds batterimodulens tre gröna lysdioder i följd och slocknar efter en kort...

Страница 96: ...ad slocknar de tre gröna lysdioderna Display för temperaturövervakning Den röda lysdioden i displayen för temperaturövervakning signalerar ombatterimodulenellerträdgårdsredskapetselek tronik vid monterad batterimodul inte ligger inom optimalt temperaturområde I detta fall fungerar trädgårdsredskapet inte alls eller med nedsatt effekt Batterimodulens temperaturövervakning Den röda LED lampan blinka...

Страница 97: ...av knivar Eventuellt tilltäppt Kontrollera trädgårdsredskapets undre sida och rensa vid behov använd alltid trädgårdshandskar Kniven monterad i fel riktning Montera kniven i rätt riktning Snittkapaciteten batterietslivslängd räcker inte till Snitthöjden för liten Ställ in större snitthöjd och gå fram långsammare För högt gräs Ställ in större snitthöjd och gå fram långsammare Gräset är vått eller f...

Страница 98: ...rk Tel 08 7501820 inom Sverige Fax 011 187691 Transport De litiumjonbatterier som ingår är underkastade kraven för farligt gods Användaren kan utan ytterligare förpliktelser transportera batterierna på allmän väg Vid transport genom tredje person t ex flygfrakt eller spedi tion ska speciella villkor för förpackning och märkning beak tas I detta fall bör vid förberedelse av transport en expert för ...

Страница 99: ...ler får instrukser om bruken av en person som er an svarlig for deres sikkerhet Barn må være under oppsyn for å forhindre at de leker med hagered skapet Klippaldriplenennårdetoppholder seg personer særskilt barn eller husdyr like i nærheten Brukeren er ansvarlig for uhell eller skaderpåandremenneskerellerde res eiendom Ikke bruk hageredskapet barbent el ler med åpne sandaler Bruk alltid solide sko...

Страница 100: ...å hagered skapet Ikke tillatte endringer kan innskrenke sikkerheten til hagered skapet og føre til mer støy og vibra sjoner Kontroller tilkoplingsledningen og en eventuell skjøteledning med jev ne mellomrom En skadet ledning måikkekoplestilstrømnettetogmå ikke berøres før du har adskilt den fra strømnettet På en skadet led ning kan spenningsførende deler berøres Beskytt deg mot farer pga elektrisk...

Страница 101: ... til fare for elektriske støt Før hver bruk må du kontrollere ladeapparatet ledningen og støp selet Ikke bruk ladeapparatet hvis du registrerer skader Du må ikkeåpneladeapparatetselvogla det alltid kun repareres av kvalifi sert fagpersonale og kun med ori ginale reservedeler Skadet lade apparat ledning og støpsel øker risikoen for elektriske støt Ikke bruk ladeapparatet på lett brennbar undergrunn...

Страница 102: ...ate områder Tekniske data Symbol Betydning Bevegelsesretning Reaksjonsretning Bruk vernehansker Vekt Innkobling Utkobling Tillatt aksjon Dette er forbudt Tilbehør reservedeler Batteridrevet gressklipper Rotak 36 LI Rotak 37 LI Rotak 37 LI M Rotak 36 37 LI R Rotak 42 LI Rotak 43 LI Rotak 43 LI M Rotak 36 43 LI R Produktnummer 3 600 HA4 4 3 600 HA4 5 Knivbredde cm 37 43 Klippehøyde mm 20 70 20 70 Vo...

Страница 103: ...sesklasse II II Støyutslippsverdier målt i henhold til EN 60335 2 77 3 600 HA4 4 HA4 5 Maskinens A bedømte typiske støynivå er lydtrykknivå lydeffektnivå usikkerhet K Bruk hørselvern dB A dB A dB 75 89 1 0 76 90 1 0 Totale svingningsverdier vektorsum fra tre retninger beregnet jf EN 60335 Svingningsemisjonsverdi ah Usikkerhet K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 3 600 HA4 4 HA4 5 Vi erklærer under eneansva...

Страница 104: ...er med en gang nettstøpselet til ladeap paratet settes inn i stikkontakten og batteriet settes inn i la desjakten Med den intelligente oppladingsmetoden registreres batteri ets oppladingstilstand automatisk og lades opp med optimal oppladingsstrøm avhengig av batteri temperatur og spen ning Slik skånes batteriet og er alltid fullt oppladet ved oppbeva ring i ladeapparatet Hurtigopplading Hurtigopp...

Страница 105: ...sten for ladetilstandsindikatoren for å aktivere la detilstandsindikatoren Etter ca 5 sekunder slokner ladetil standsindikatoren automatisk Ladetilstanden kan også kontrolleres når batteriet er tatt ut Hvis detikkelyserenLEDetter trykking av tasten erbatteriet defekt og må skiftes ut Avsikkerhetsgrunnermåladetilstandenkunsjekkesnårhage redskapet står stille I løpet av oppladingen begynner de tre g...

Страница 106: ...La motoren avkjøle og innstill større klippehøyder For kaldt varmt batteri Varm opp avkjøl batteriet Skillebryteren er ikke satt riktig ikke komplett inn Sett den riktig inn Motoren starter med en liten forsinkelse etter tryk king på på av bryteren Hold på av bryteren trykt i ca 1 3 s for å starte motoren Motoren starter og stanser deretter igjen Batteriet er ikke fullstendig oppladet Opplading av...

Страница 107: ... må det oppfylles spesielle krav til em ballasje og merking Du må da konsultere en ekspert for farlig gods ved forberedelse av forsendelsen Send batterier kun hvis huset ikke er skadet Lim igjen de åp ne kontaktene og pakk batteriet slik at det ikke beveger seg i emballasjen Ta også hensyn til eventuelle videreførende nasjonale for skrifter Klippeytelsen batteri ets levetid er ikke til strekkelig ...

Страница 108: ...Varoitus Älä koskaan kosketa pyöriviä teriä Terät ovat terä viä Suojele varpaat ja sormet jotta et menettäisi niitä Ennen puutarhalaitteen säätöä tai puhdistusta kun johto on juuttunut kiinni tai kun jätät puutarhalaitteen vaikka vain lyhyeksi aikaa ilman valvontaa tulee se pysäyt tää ja virtapiirin katkaisin irrottaa Ei sopiva Odota että puutarhalaitteen kaikki osat ovat pysähtyneet täysin ennen ...

Страница 109: ...hallisesti älä kos kaan juokse Älä koskaan käytä puutarhalaitetta jos suojalaitteet tai suojukset ovat viallisia tai ilman turvalaitteita ku ten esimerkiksi silpunohjainta ja tai ruohonkokoojasäiliötä Käytä kuulonsuojainta Käyttö rinteessä saattaa olla vaa rallista Älä koskaan leikkaa erityisen jyr kissä rinteissä Varmista aina kaltevalla pinnalla ja märässä ruohossa tukeva as kellus Leikkaa kalte...

Страница 110: ...ä Irrota virtapiirin katkaisin kun poistut puutarhalaitteen luota ennen tukosten poistamista tarkistaessasi puhdistaessasi puu tarhalaitetta tai tehdessäsi puutarha laitteeseen kohdistuvia töitä törmättyäsi vieraaseen esineeseen Tarkista välittömästi puutarhalait teen mahdolliset vauriot ja anna kun nostaa se tarvittaessa jos puutarhalaite alkaa täristä poik keuksellisesti tarkista heti Huolto Käy...

Страница 111: ...oitettua Bosch akkua Muiden akkujen käyt tö saattaa johtaa loukkaantumiseen ja tulipaloon Pidä irrallista akkua loitolla me talliesineistä kuten paperinliitti mistä kolikoista avaimista nau loista ruuveista tai muista pienistä metalliesineistä jotka voivat oikosulkea akun kosketti met Akkukoskettimien välinen oi kosulku saattaa aiheuttaa palovam moja tai johtaa tulipaloon Väärästä käytöstä johtuen...

Страница 112: ... Akku Li ioni Li ioni Tuotenumero F 016 800 346 F 016 800 346 Nimellisjännite V 36 36 Kapasiteetti Ah 4 4 Latausaika akku purkautunut min 140 140 Latausaika akku purkautunut min 95 95 Akkukennojen lukumäärä 20 20 Latauslaite AL 3620 CV Professional AL 3620 CV Professional Tuotenumero EU UK AU SK 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 661 2 607 225 667 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 661 2 607...

Страница 113: ... akun elinikää Latauksen keskeytys ei vaurioita akkua Li ioni akkua suojaa syväpurkaukselta Electronic Cell Pro tection ECP Akun tyhjetessäsuojakytkentä pysäyttää puu tarhalaitteen Leikkuuterä ei enää liiku Älä enää paina käynnistyskytkintä puutar halaitteen automaattisen poiskytkennän jälkeen Akku saattaa vahingoittua Melun mittausarvot on määritetty EN 60335 2 77 mukaan 3 600 HA4 4 HA4 5 Laittee...

Страница 114: ...ukselle Jos akku on sallitun latauslämpötila alueen ulkopuolella syt tyy akun punainen LED kun se asennetaan latauslaitteeseen Lataus ei ole mahdollinen Jos lataustapahtumanaikanasyntyy muu häiriöosoitetaantä mä punaisen LED merkkivalon vilkkumisella Lataustapahtumaaeivoikäynnistää eikäakunlataaminenole mahdollista katso Vianetsintä Latausohjeita Jatkuvassa käytössä tai usean peräkkäisen tauottoma...

Страница 115: ...eäkäynnistysjapysäytysruohonleikkuun aikana vähentää niinikään leikkuutehoa akun käyttöaikaa Leikkuutehon akun käyttöajan optimoimiseksi on suositel tavaa leikata nurmikko useammin suurentaa leikkuukorkeut ta ja liikkua kohtuullisella nopeudella Allaesitettyesimerkkiosoittaaleikkuukorkeudenjaleikkuute hon yhteyden akun yhden latauksen puitteissa Käyttöajan pidentämiseksi voit hankkia lisäakun tai ...

Страница 116: ...taam min Ruoho on liian kosteaa tai märkää Odota kunnes ruoho on kuivunut ja kävele hitaam min Ruoho on tiheää Suurenna leikkuukorkeutta liiku hitaammin ja leik kaa useammin Voit hankkia lisäakun Bosch puutarhatuotteiden sopimusmyymälän kautta Hakeudu asiakaspalveluun Puutarhalaitteen käyn nistyksen jälkeen leik kuuterä ei pyöri Ruoho tukkii terän Sammuta puutarhalaite Poista tukkeutuma käytä aina...

Страница 117: ... 0800 98044 Faksi 010 296 1838 www bosch fi Kuljetus Toimitukseen kuuluvat litiumioniakut ovat vaara ainelain määräystenalaisia Käyttäjäsaakuljettaaakkujakadullailman erikoistoimenpiteitä Toimitettaessa sivullisen kautta esim lentorahti tai huolin ta on noudatettava pakkausta ja merkintää koskevia erikois vaatimuksia Tällöinonlähetyksenvalmistelussaehdottomas ti käytettävä vaara aineasiantuntijaa ...

Страница 118: ...ατιστή ασφαλείας Χειρισμός Να μην επιτρέψετε ποτέ σε παιδιά ή σε άτομα που δεν είναι εξοικειωμένα με τις παρούσες οδηγίες να χρησιμοποιήσουν το μηχάνημα κήπου Εθνικές διατάξεις μπορεί να περιορίζουν ενδεχομένως την ηλικία του χειριστή Να διαφυλάγετε αποθηκεύετε το μηχάνημακήπουαπρόσιτοσταπαιδιά όταν δεν το χρησιμοποιείτε Αυτό το μηχάνημα κήπου δεν προορίζεται για χρήση από πρόσωπα συμπεριλαμβανομέ...

Страница 119: ...ην ασφαλή στάση του σώματός σας Όταν εργάζεστε σε επικλινείς επιφάνειες να κόβετε πάντοτε εγκάρσια οριζόντια και ποτέ προς τα πάνω και ή προς τα κάτω Να δίνετε ιδιαίτερη προσοχή όταν αλλάζετε κατεύθυνση στις επικλινείς επιφάνειες Να είστε ιδιαίτερα προσεκτικός προσεκτική όταν εργάζεστε με το μηχάνημα κήπου βαδίζοντας προς τα πίσω ή όταν το τραβάτε Όταν κόβετε να ωθείτε το μηχάνημα κήπου πάντοτε πρ...

Страница 120: ...ωσιάμόνοεπάνω στο γρασίδι σας πριν αρχίσετε τη συλλογή της φυλλωσιάς να επιθεωρείτε την επιφάνεια στην οποία πρόκειται να εργαστείτε και να κρατάτε σε απόστασηταπαρευρισκόμεναάτομαή ζώα και απομακρύνετε τυχόν γυάλινα αντικείμενα και αυτοκίνητα Να λύνετε το διακόπτη ηλεκτρικού κυκλώματος όταν αφήνετε το μηχάνημα κήπου ανεπιτήρητο όταν εξουδετερώνετε τυχόν μπλοκαρίσματα όταν ελέγχετε ή καθαρίζετε το...

Страница 121: ... στα Τεχνικά Χαρακτηριστικά Διαφορετικά υπάρχει κίνδυνος έκρηξης και πυρκαγιάς Διατηρείτε το φορτιστή καθαρό Η ρύπανση της συσκευής δημιουργεί κίνδυνο ηλεκτροπληξίας Ελέγχετε πριν από κάθε χρήση το φορτιστή το ηλεκτρικό καλώδιο και το φις Μη χρησιμοποιήσετε το φορτιστή σε περίπτωση που θα εξακριβώσετε κάποιες βλάβες ή ζημιές Μηνανοίξετεοίδιος ηίδια το φορτιστή αλλά δώστε τον οπωσδήποτε σε ειδικά ε...

Страница 122: ...ίτε ενοχλήσεις Οι ανα θυμιάσεις μπορεί να ερεθίσουν τις αναπνευστικές οδούς Να προστατεύετε την μπαταρία από υγρασία και νερό Να αποθηκεύετε την μπαταρία μόνο μέσα σε μια περιοχή θερμοκρασίας από 20 Cέως50 C Τοκαλοκαίρι να μην αφήνετε για παράδειγμα την μπαταρία μέσα στο αυτοκίνητο Να καθαρίζετε κάπου κάπου τις σχισμές αερισμού της μπαταρίας με ένα μαλακό καθαρό και στεγνό πινέλο Σύμβολα Τασύμβολα...

Страница 123: ... Βάρος σύμφωνα με EPTA Procedure 01 2003 kg 0 6 0 6 Κατηγορία μόνωσης II II Φορτιστής AL 3640 CV Professional AL 3640 CV Professional Αριθμός ευρετηρίου EU UK AU SK 2 607 225 099 2 607 225 101 2 607 225 103 2 607 225 111 2 607 225 099 2 607 225 101 2 607 225 103 2 607 225 111 Ρεύμα φόρτισης A 4 0 4 0 Εγκριμένη περιοχή θερμοκρασίας C 0 45 0 45 Βάρος σύμφωνα με EPTA Procedure 01 2003 kg 1 0 1 0 Κατη...

Страница 124: ...χόν ολοσχερή εκφόρτιση από τη διάταξη Electronic Cell Protection ECP Όταν η μπαταρία αδειάσει η προστατευτική διάταξη διακόπτει τη λειτουργία του μηχανήματος κήπου Το μαχαίρι κοπής δεν κινείται πλέον Να μην συνεχίσετε να πατάτε το διακόπτη ON OFF μετά την αυτόματη διακοπή της λειτουργίας του μηχανήματος κήπου Μπορεί να υποστεί ζημιά η μπαταρία Φόρτιση Η φόρτιση αρχίζει μόλις τοποθετηθεί στην πρίζα...

Страница 125: ...η φωτοδίοδος της μπαταρίας Ανέφικτη φόρτιση Σε περίπτωση κάποιας άλλης ανωμαλίας αναβοσβήνει η κόκκινη ένδειξη φωτοδιόδου Η ταχυφόρτιση δεν ξεκινά και η φόρτιση της μπαταρίας είναι ανέφικτη βλέπε κεφάλαιο Αναζήτηση σφαλματων Υποδείξεις για τη φόρτιση Σε περιπτώσεις διαρκούς φόρτισης ή αλλεπάλληλων χωρίς διακοπή κύκλων φόρτισης ο φορτιστής μπορεί να ζεσταθεί Αυτό όμως είναι ακίνδυνο και δεν αποτελε...

Страница 126: ...κήπου Η κόκκινη φωτοδίοδος ανάβει όταν πατήσετε το πλήκτρο OΝ OFF διαρκώς Η θερμοκρασία της διάταξης ηλεκτρονικών του μηχανήματος κήπου είναι η μικρότερη από 5 C ή μεγαλύτερη από 75 C Όταν η θερμοκρασία ξεπεράσει τους 90 C η διάταξη ηλεκτρονικών διακόπτει τη λειτουργία του μηχανήματος κήπου μέχρι η θερμοκρασία να επανέλθει στην εγκεκριμένη περιοχή θερμοκρασίας λειτουργία Απόδοση κοπής Διάρκεια εργ...

Страница 127: ...τέρηση Για να ξεκινήσει ο κινητήρας κρατήστε το διακόπτη ON OFF για 1 3 s περίπου πατημένο Ο κινητήρας ξεκινά μεν σταματάει όμως αμέσως μετά Η μπαταρία δεν είναι εντελώς φορτισμένη Φόρτιση μπαταρίας Ο διακόπτης ηλεκτρικού κυκλώματος δεν τοποθετήθηκε σωστά πλήρως Τοποθετήστε τον σωστά πλήρως Η μπαταρία δεν είναι σωστά τοποθετημένη Τοποθέτηση της μπαταρίας Πολύ κρύα Πολύ ζεστή μπαταρία Θερμάνετε την...

Страница 128: ...ση των προϊόντων και ανταλλακτικών Ανεπαρκής απόδοση κοπής διάρκεια εργασίας μπαταρίας Πολύ χαμηλό ύψος κοπής Ρυθμίστε ένα μεγαλύτερο ύψος κοπής και βαδίζετε πιο αργά Πολύ υψηλό χορτάρι Ρυθμίστε ένα μεγαλύτερο ύψος κοπής και βαδίζετε πιο αργά Χορτάρι πολύ βρεγμένο ή υγρό Περιμένετε να στεγνώσει το χορτάρικαι να βαδίζετε πιο αργά Πολύ πυκνό χορτάρι Ρυθμίστεμεγαλύτερούψοςκοπής ναβαδίζετεαργά και να ...

Страница 129: ...τές και τις μπαταρίες στα απορρίμματα του σπιτιού σας Μόνο για χώρες της ΕΕ Σύμφωνα με την Κοινοτική Οδηγία 2012 19 EE οι άχρηστες ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές και σύμφωνα με την Κοινοτική Οδηγία 2006 66 EΚ οι χαλασμένες ή αναλωμένες μπαταρίες δεν είναι πλέον υποχρεωτικό να συλλέγονται ξεχωριστά για να ανακυκλωθούν με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Μπαταρίες Επαναφορτιζόμενες μπαταρίες Μπ...

Страница 130: ...ğı hakkında talimat alarak kullanabilirler Çocukların bahçe aleti ile oynamamasına dikkat edilmelidir Yakınınızda başkaları özellikle de çocuklar ve evcil hayvanlar varken hiçbir zaman biçme yapmayın Bu aleti kullananlar başkalarının başına gelebilecek kazalardan veya bunların özel mülkiyetinde bulunan mallarda meydana gelebilecek hasarlardan sorumludur Bahçe aletini çıplakayakla veya açık sandale...

Страница 131: ...ınızındönenbıçaklardan yeterliuzaklıktaolmasınadikkatedin Elleriniziveayaklarınızıaletindönen parçalarının yakınına getirmeyin Bahçe aleti ile çalışırken aletin atma bölgesinden yeterli uzaklıkta durun Motor çalışır durumda iken bahçe aletini hiçbir zaman kaldırmayın veya taşımayın Alette bir değişiklik yapmayın Müsaade edilmeyen değişiklikler bahçealetinizingüvenliğini olumsuz yönde etkileyebilir...

Страница 132: ... ile temizleyin Akünün optimum verimle kullanılmasına ilişkin açıklamalar Aküyü takmadan önce bahçe aletinin kapalı olduğundan emin olun Bahçe aleti açık durumda iken akü takılacak olursa kazalara neden olunabilir Şarj cihazını yağmur ve neme karşı koruyun Şarj cihazının içine su sızması elektrik çarpma tehlikesini artırır Şarj cihazlarında daima üretici tarafından tavsiye edilen aküleri şarj edin...

Страница 133: ...rşı ve ayrıca ateşe suya ve neme karşı koruyun Patlama tehlikesi vardır Aküye kısa devre yaptırmayın Patlama tehlikesi vardır Hasar gördüklerinde veya usulüne uygun kullanılmadıklarındaakülerbuhar çıkarabilir Çalıştığınız yeri havalandırın ve şikayet olursa hekime başvurun Akülerden çıkan buharlar nefes yollarını tahriş edebilir Aküyü nemden ve sudan koruyun Aküyü 20 50 derece arasında bir sıcaklı...

Страница 134: ...ralığı C 0 45 0 45 Ağırlığı EPTA Procedure 01 2003 e göre kg 0 6 0 6 Koruma sınıfı II II Şarj cihazı AL 3640 CV Professional AL 3640 CV Professional Ürün kodu EU UK AU SK 2 607 225 099 2 607 225 101 2 607 225 103 2 607 225 111 2 607 225 099 2 607 225 101 2 607 225 103 2 607 225 111 Şarj akımı A 4 0 4 0 Müsaade edilen şarj sıcaklık aralığı C 0 45 0 45 Ağırlığı EPTA Procedure 01 2003 e göre kg 1 0 1...

Страница 135: ...ekorunmaktadır Aküboşaldığızamanbahçealetibir koruyucu sistem tarafından kapatılır Kesici bıçak artık hareket etmez Bahçe aleti otomatik olarak kapandıktan sonra açma kapama şalterine basmaya devam etmeyin Akü hasar görebilir Şarj işlemi Şarj cihazının şebeke fişi prize takılınca ve akü şarj yuvasına yerleştirilince şarj işlemi başlar Akıllı şarj yöntemi sayesinde akünün şarj durumu otomatik olara...

Страница 136: ...tulmsaı Active Air Cooling Şarj cihazına entegre edilmiş olan fan kontrolü cihaz içindeki akünün sıcaklığını kontrol edir Akü sıcaklığı 30 C üzerinde ise akü bir fan üzerinden optimum şarj sıcaklığına kadar soğutulur Devreye giren fan bir havalandırma sesi çıkarır Fandönmüyorsaaküsıcaklığıoptimumşarjaralığıiçindeveya fan arızalı demektir Bu durumda akünün şarj süresi uzar Çalışırken dikkat edilece...

Страница 137: ...2 ye kadar 225 m2 ye kadar 6cm 4cm 8cm 4cm STOP Hata göstergesi Olası neden Giderilme yolu Bahçe aleti çalışmıyor Tıkanma olabilir Akım devresi kesicisinin gevşetilmesi Bahçe aletinin alt tarafını kontrol edin ve gerekiyorsa temizleyin daima bahçe eldivenleri kullanın Akü tam olarak şarj edilmemiş Akünün şarjı Akü doğru olarak takılmamış Akünün yerleştirilmesi Çimler çok uzun Daha büyük bir kesme ...

Страница 138: ...e yüksekliği ayaralayın Bıçaklar körelmiş Bıçak değiştirme Tıkanma olabilir Bahçe aletinin alt tarafını kontrol edin ve gerekiyorsa temizleyin daima bahçe eldivenleri kullanın Bıçaklar yanlış takılmış Bıçakları doğru takın Kesme performansı akü işletme süresi yeterli değil Kesme yüksekliği çok düşük Daha büyük kesme yüksekliği ayarlayın ve yavaş tempoyla çalışın Çimler çok yüksek Daha büyük kesme ...

Страница 139: ...erkezi 1201 4 Sok No 4 B Yenişehir İzmir Tel 0232 4571465 Ankaralı Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 3 Cad No 43 Kayseri Tel 0352 3364216 Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad No 24 Samsun Tel 0362 2289090 Üstündağ Elektrikli Aletler Nusretiye Mah Boyacılar Aralığı No 9 Tekirdağ Tel 0282 6512884 Nakliye Aletiçindekilityumiyon Li Ion akülertehlikelimaddetaşıma yönetmeliğihükümlerinetabidir Aküler...

Страница 140: ...jakichkolwiek czynności regulacyjnych czy obsługowych a także w czasie nawet krótkich przerw w pracy należy wyłączyć narzędzie ogrodowe i uruchomić przerywacz obwodu elektrycznego Nie dotyczy Nie wolno dotykać żadnego z elementów narzędzia ogrodowego przed ich całkowitym zatrzymaniem się Noże obracają się jeszcze przez jakiś czas po wyłączeniu silnika narzędzia ogrodowego i mogą spowodować obrażen...

Страница 141: ...ałęzie druty kości i inne przedmioty Przedkażdymprzystąpieniemdo pracynależysprawdzićstan technicznynoży śrubizespołów tnącychpodkątemichzużycialub uszkodzenia Zużytebądźuszkodzone noże jakiśruby przytrzymującenoże należywymieniaćcałymizestawami dlazachowaniaprawidłowego wyważenia Pracowaćtylkowciągudnialubprzy dobrym sztucznym oświetleniu Nie należy stosować kosiarki w niekorzystnych warunkach at...

Страница 142: ...dłoni i stóp od obracających się elementów maszyny Podczas pracy należy zawsze stawać poza zasięgiem materiału wyrzucanego przez narzędzie ogrodowe Nie podnosić i nie przenosić narzędzia ogrodowego z pracującym silnikiem Nie wolno przeprowadzać żadnych zmian na narzędziu ogrodowym Niedopuszczalne przeróbki mogą wpłynąć na obniżenie bezpieczeństwa narzędzia ogrodowego a także zwiększyć szumy i wibr...

Страница 143: ...ienić zużyte lub uszkodzone części Należy używać wyłącznie noży przewidzianych dla danego narzędzia ogrodowego Upewnić się czy części zamienne zostaływyprodukowaneprzezfirmę Bosch Przedprzystąpieniemdo magazynowanianależyupewnićsię żenarzędzieogrodowejestczystei wolneodresztektrawyJeżelizajdzie takakonieczność urządzenienależy oczyścićsuchąszczotką Wskazówki dotyczące optymalnego obchodzenia się z...

Страница 144: ...z innych drobnych przedmiotów metalowych które mogłyby spowodować zwarcie styków akumulatora Zwarcie styków akumulatora może spowodować oparzenia lub doprowadzić do pożaru Przy niewłaściwym użyciu możliwe jest wydostanie się elektrolitu z akumulatora Należy unikać kontaktu z nim a w przypadku niezamierzonego zetknięcia się z elektrolitem należy umyć dane miejsce ciała wodą Jeżeli ciecz dostała się...

Страница 145: ...arka akumulatorowa Rotak 36 LI Rotak 37 LI Rotak 37 LI M Rotak 36 37 LI R Rotak 42 LI Rotak 43 LI Rotak 43 LI M Rotak 36 43 LI R Numer katalogowy 3 600 HA4 4 3 600 HA4 5 Odstęp między nożami cm 37 43 Wysokość cięcia mm 20 70 20 70 Pojemność pojemnika na trawę l 40 50 Ciężar odpowiednio do EPTA Procedure 01 2003 kg 13 7 14 4 Numer seryjny zob tabliczkę znamionową na narzędziu ogrodowym Akumulator l...

Страница 146: ...itowanego przez urządzenie wynosi standardowo Poziom ciśnienia akustycznego Poziom natężenia dźwięku Niepewność pomiaru K Stosować środki ochrony słuchu dB A dB A dB 75 89 1 0 76 90 1 0 Wartościłącznedrgań sumawektorowaz trzechkierunków oznaczonezgodniezEN 60335 wynoszą Poziom emisji drgań ah Niepewność pomiaru K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 Kosiarka akumulatorowa Rotak 36 LI Rotak 37 LI Rotak 37 LI ...

Страница 147: ...odzenia ogniw akumulatora Dzięki systemowi elektronicznej ochrony ogniw Electronic Cell Protection ECP akumulator litowo jonowy jest zabezpieczony przed głębokim rozładowaniem Przy rozładowanym akumulatorze układ ochronny narzędzia ogrodowego wyłącza je Nóż tnący zatrzymuje się Poautomatycznymwyłączeniunarzędzia ogrodowego nie należy naciskać ponownie włącznika wyłącznika Może to spowodować uszkod...

Страница 148: ...ac po ładowaniu wskazuje na zużycie akumulatora i konieczność wymiany na nowy Przestrzegać wskazówek dotyczących usuwania odpadów Chłodzenie akumulatora Active Air Cooling Wbudowany do ładowarki sterownik wentylatora nadzoruje temperaturę przeznaczonego do ładowania akumulatora Jeżeli temperatura akumulatora przekracza 30 C akumulator schładzany jest wentylatorem do optymalnej temperatury Załączon...

Страница 149: ...anie narzędzia ogrodowego podczas koszenia również redukuje wydajność cięcia czas pracy akumulatora Aby zoptymalizować wydajność cięcia czas pracy akumulatora zaleca się często kosić trawnik ustawiać dużą wysokość cięcia i nie iść w zbyt szybkim tempie Niżej przedstawiony przykład ukazuje związek między wysokością cięcia i wydajnością cięcia w odniesieniu do jednego naładowania akumulatora Aby prz...

Страница 150: ... potrzeby oczyścić zawsze stosować rękawice ogrodowe Nóż został nieprawidłowo zamontowany Właściwie osadzić nóż Wydajność cięcia czas pracy akumulatora nie wystarczająca Za nisko ustawiona wysokość cięcia Ustawićwyższąwysokośćcięciaiiśćwwolniejszymtempie Za wysoka trawa Ustawićwyższąwysokośćcięciaiiśćwwolniejszymtempie Trawa jest za mokra lub wilgotna Odczekać aż trawa wyschnie i iść w wolniejszym...

Страница 151: ...owane drogą lądową przez użytkownika bez konieczności spełnienia jakichkolwiek dalszych warunków W przypadku przesyłki przez osoby trzecie np transport drogą powietrzną lub za pośrednictwem firmy spedycyjnej należy dostosować się do szczególnych wymogów dotyczących opakowania i znaczenia towaru W takim wypadkupodczasprzygotowywaniatowarudowysyłkinależy skonsultować się z ekspertem d s towarów nieb...

Страница 152: ...oto zahradní nářadí není určeno k tomu aby jej používaly osoby včetně dětí s omezenými fyzickými smyslovými a duševními schopnostmi nebo nedostatečnou zkušeností a nebo nedostatečnými vědomostmi možné je to pouze tehdy budou li pro svou bezpečnost pod dohledem kompetentní osoby nebo od ní obdrží pokyny jak se zahradní nářadí používá Dětibymělybýtpoddohledem aby bylo zajištěno že si se zahradním ná...

Страница 153: ...řadí k sečené a od sečené oblasti pak musí nože stát Zahradní nářadí při zapnutí nebo rozběhu motoru nenaklánějte ledaže je to potřeba ke startu ve vysoké trávě V tom případě nadzdvihněte jen tolik jak je nezbytně nutné od obsluhy odvrácenou stranu stlačením rukojeti dolů Když zahradní nářadí zase spouštíte dolů dbejte na to aby se Vaše ruce nacházely na rukojeti Zahradní nářadí zapněte jak je pop...

Страница 154: ...adí kontrolujte a opotřebované nebo poškozené díly pro jistotu nahraďte Používejte výhradně pro toto zahradní nářadí určené nože Zajistěte aby vyměněné díly pocházely od firmy Bosch Před uskladněním zajistěte aby bylo zahradní nářadí čisté a bez usazenin Je li třeba vyčistěte je pomocí měkkého suchého kartáče Upozornění pro optimální zacházení s akumulátorem Dříve než vložíte akumulátor zajistěte ...

Страница 155: ...ůsobit podráždění pokožky nebo popáleniny Neotvírejte akumulátor Existuje nebezpečí zkratu Chraňte akumulátor před horkem např i před trvalým slunečním zářením ohněm vodou a vlhkostí Existuje nebezpečí výbuchu Akumulátor nezkratujte Existuje nebezpečí exploze Při poškození a nesprávném použití akumulátoru mohou vystupovat páry Přivádějte čerstvý vzduch a při potížích vyhledejte lékaře Páry mohou d...

Страница 156: ... 2 0 2 0 Dovolený rozsah teploty nabíjení C 0 45 0 45 Hmotnost podle EPTA Procedure 01 2003 kg 0 6 0 6 Třída ochrany II II Nabíječka AL 3640 CV Professional AL 3640 CV Professional Objednací číslo EU UK AU SK 2 607 225 099 2 607 225 101 2 607 225 103 2 607 225 111 2 607 225 099 2 607 225 101 2 607 225 103 2 607 225 111 Nabíjecí proud A 4 0 4 0 Dovolený rozsah teploty nabíjení C 0 45 0 45 Hmotnost ...

Страница 157: ...oti hlubokému vybití Při vybitém akumulátoru se zahradní nářadí ochranným obvodem vypne střižný nůž se už nepohybuje Po automatickém vypnutí zahradního nářadí už dále nestlačujte spínač Akumulátor se může poškodit Proces nabíjení Proces nabíjení začíná jakmile je síťová zástrčka nabíječky zastrčena do zásuvky a akumulátor do nabíjecí šachty Díky inteligentnímu způsobu nabíjení se automaticky rozpo...

Страница 158: ...or opotřebován a musí být vyměněn Dbejte upozornění k zpracování odpadu Chlazení akumulátoru Active Air Cooling V nabíječce integrované řízení ventilátoru sleduje teplotu vloženého akumulátoru Leží li teplota akumulátoru nad 30 C je akumulátor ventilátorem ochlazován na optimální teplotu nabíjení Zapnutý ventilátor vytváří ventilační šum Pokud ventilátor neběží pak leží teplota akumulátoru v optim...

Страница 159: ...6cm 4cm 8cm 4cm STOP Příznaky Možná příčina Náprava Zahradní nářadí neběží Možné ucpání Přerušovač okruhu el proudu rozpojte Zkontrolujte a popř uvolněte spodní stranu zahradního nářadí noste vždy zahradní rukavice Akumulátor není zcela nabit Nabíjení akumulátoru Akumulátor není správně zastrčen Nasazení akumulátoru Příliš dlouhá tráva Nastavte větší výšku sečení a zahradní nářadí naklopte abyste ...

Страница 160: ...avovány uživatelem po silnici Při zasílání prostřednictvím třetí osoby např letecká přeprava nebo spedice je třeba brát zřetel na zvláštní požadavky na balení a označení Zde musí být při přípravě zásilky nezbytně přizván expert na nebezpečné náklady Akumulátory zasílejte pouze tehdy pokud je těleso nepoškozené Otevřené kontakty přelepte lepicí páskou a akumulátor zabalte tak aby se v obalu nemohl ...

Страница 161: ...stvo Pozorne si prečítajte tento Návod na používanie Dávajte pozor na to aby ste pri práci nezranili blízko stojace osoby odletujúcimi cudzími telieskami Výstraha Keď záhradnícke náradie pracuje zachovávajte od neho bezpečný odstup Zachovajte opatrnosť Nedotýkajte sa rotujúcich nožovNožesúostré Chráňtesa pred stratou prstov na nohách alebo na rukách Záhradnícke náradie vypnite a uvoľnite odpojovač...

Страница 162: ...ajetku Nepracujte s týmto záhradníckym náradím vtedy keď ste bosý alebo keď máte obuté otvorené sandále Pri práci noste vždy pevnú obuv a dlhé nohavice Dôkladne preskúmajte plochu ktorú budete kultivovať a odstráňte kamene palice drôty kosti a iné cudzie telesá Pred použitím vždy zrakom skontrolujte či nie sú nôž skrutky noža a konštrukčná rezacia skupina opotrebované alebo poškodené Opotrebované ...

Страница 163: ...na to aby ste mali chodidlá v dostatočnej vzdialenosti od rotujúcich súčiastok Nedávajte svoje ruky ani chodidlá do blízkosti rotujúcich súčiastok ani pod ne Keď budete pracovať s týmto záhradníckym náradím buďte vždy v dostatočnej vzdialenosti od vyhadzovacej zóny Záhradnícke náradie nikdy nezdvíhajte ani neprenášajte vtedy keď je motor v chode V žiadnom nerobte prípade na záhradníckom náradí nej...

Страница 164: ...ýlučne rezacie nože ktoré sú určené pre dané záhradnícke náradie Postarajte sa o to aby boli použité originálne náhradné súčiastky značky Bosch Predodloženímzáhradnéhonáradia sa postarajte o to aby bolo náradie čisté a bez zvyškov lístia V prípade potrebyhovyčistitemäkkousuchou kefou Pokyny pre optimálne zaobchádzanie s akumulátorom Postarajte sa o to aby bolo záhradnícke náradie vypnuté keď doň i...

Страница 165: ...žepri nesprávnompoužívanívytekať kvapalina Vyhýbajtesakontaktus toutokvapalinou Ponáhodnom kontaktemiestoopláchnitevodou Aksadostanekvapalinazakumulá toradokontaktusočami povýpla chuočívyhľadajteajlekára Unikajúcakvapalinazakumulátora môžemaťzanásledokpodráždenie pokožkyalebopopáleniny Akumulátor neotvárajte Hrozí ne bezpečenstvo skratovania Chráňte akumulátor pred horúčavou napr aj pred trvalým s...

Страница 166: ...ozri typový štítok na záhradníckom náradí Akumulátor lítiovo iónový lítiovo iónový Vecné číslo F 016 800 346 F 016 800 346 Menovité napätie V 36 36 Kapacita Ah 4 4 Nabíjacia doba akumulátor vybitý min 140 140 Nabíjacia doba akumulátor vybitý min 95 95 Počet akumulátorových článkov 20 20 Nabíjačka AL 3620 CV Professional AL 3620 CV Professional Vecné číslo EU UK AU SK 2 607 225 657 2 607 225 659 2 ...

Страница 167: ...rácií ah Nespoľahlivosť merania K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 Akumulátorová kosačka na trávu Rotak 36 LI Rotak 37 LI Rotak 37 LI M Rotak 36 37 LI R Rotak 42 LI Rotak 43 LI Rotak 43 LI M Rotak 36 43 LI R s nabíjačkou AL 3620 CV Professional s nabíjačkou AL 3640 CV Professional Všimnite si láskavo vecné číslo na typovom štítku svojho záhradníckeho náradia Obchodné názvy jednotlivých kusov záhradníckeh...

Страница 168: ...uvky a akumulátor je zasunutý do nabíjacej šachty Inteligentné nabíjanie automaticky spozná stav nabitia akumulátora a nabíja ho optimálnym nabíjacím prúdom v závislosti od konkrétnej teploty a napätia akumulátora Takýmto spôsobom sa šetrí akumulátor a počas uloženia v nabíjačke zostáva vždy úplne nabitý Rýchlonabíjanie Rýchlonabíjanie je signalizované blikaním zelenej indikácie LED Indikačný prvo...

Страница 169: ...mulátor je úplne nabitý vtedy keď všetky tri zelené diódy LED svietia trvalo Asi 5 minút po úplnom nabití akumulátora tri zelené diódy LED opäť zhasnú Indikácia kontroly teploty Červená dióda LED indikácie kontroly teploty signalizuje že akumulátor alebo elektronika záhradníckeho náradia pri vloženomakumulátore sanenachádzavoptimálnomrozsahu teploty V takomto prípade záhradnícke náradie nepracuje ...

Страница 170: ...Vložte správne Po zapnutí vypínača sa motor spustí s malým časovým oneskorením Podržte vypínač v stlačenej polohe na dobu cca 1 3 sek aby ste spustili motor Motorsaspustíapotom sa hneď znova zastaví Akumulátor nie je celkom nabitý Nabíjanie akumulátorov Odpojovač elektrického obvodu nebol vložený správne nebol vložený úplne Vložte správne Akumulátor nie je celkom alebo správne zasunutý Vloženie ak...

Страница 171: ... 801 E Mail servis naradia sk bosch com www bosch sk Rezací výkon doba použitia akumulátora nie je dostatočný dostatočná Pracovná výška nožov je príliš nízka Nastavte väčšiu pracovnú výšku a pri práci postupujte pomalšie Tráva je príliš vysoká Nastavte väčšiu pracovnú výšku a pri práci postupujte pomalšie Tráva je príliš mokrá alebo vlhká Počkajte kým tráva vyschne a pracujte pomalšie Tráva je prí...

Страница 172: ...atérie Lítiovo iónové akumulátory Dodržte láskavo pokyny uvedené v odseku Transport Zmeny vyhradené Magyar Biztonsági előírások Figyelem Gondosan olvassa el a következő utasításokat Ismerkedjen meg a kezelőelemekkel és a kerti kisgép előírásszerű használatával Őrizze meg biztos helyen a későbbi használathoz az Üzemeltetési Utasítást A kerti kisgépen található jelek és jelzések magyarázata Általáno...

Страница 173: ... berendezés közvetlen közelében személyek mindenek előtt gyerekek vagy háziállatok tartózkodnak A más személyek által elszenvedett balesetekért illetve a más tulajdonában keletkezett károkért a kezelő vagy felhasználó felel Ne használja a kerti kisgépet mezítláb vagy nyitott szandálban Viseljenmindigstabillábbelitésegy hosszú nadrágot Gondosan vizsgálja meg a megmunkálni kívánt területet és távolí...

Страница 174: ...ogantyúlenyomásávalneemeljefel jobban mint amennyire okvetlenül szükséges Ügyeljen arra hogy mindkét keze a fogantyún legyen amikor a kerti kisgépet ismét leereszti Az Üzemeltetési útmutatónak megfelelően kapcsolja be a kerti kisgépet és ügyeljen arra hogy a lábai elég messze legyenek a forgó alkatrészektől A kezeit és a lábait sohase tegye a forgó alkatrészek közelébe vagy azok alá Tartson be meg...

Страница 175: ... és a biztonság érdekében cserélje ki az elhasználódott vagy megrongálódott alkatrészeket Kizárólag a kerti kisgéphez előirányzott vágókéseket használjon Gondoskodjon arról hogy a cserealkatrészként csak Bosch gyártmányú alkatrészeket használjanak A tárolás előtt gondoskodjon arról hogy a kerti kisgép tiszta legyen és mentes legyen a maradékoktól Ha szükséges egy puha száraz kefével tisztítsa meg ...

Страница 176: ... fémtárgyaktól amelyek áthidalhatják az érintkezőket Az akkumulátor érintkezői közötti rövidzárlat égési sérüléseket vagy tüzet okozhat Hibásalkalmazáseseténaz akkumulátorbólfolyadékléphetki Kerüljeelazérintkezésta folyadékkal Havéletlenülmégis érintkezésbejutottazakkumulá torfolyadékkal azonnalöblítsele vízzelazérintettfelületet Haa folyadékaszemébejutott keressenfelezenkívülegyorvost Akilépőakku...

Страница 177: ...gat fűgyűjtő kosár l 40 50 Súly az EPTA Procedure 01 2003 2003 01 EPTA eljárás szerint kg 13 7 14 4 Gyári szám lásd a kerti kisgépen elhelyezett típustáblát Akkumulátor Li ion Li ion Cikkszám F 016 800 346 F 016 800 346 Névleges feszültség V 36 36 Kapacitás Ah 4 4 Töltési idő kimerült akkumulátor esetén perc 140 140 Töltési idő kimerült akkumulátor esetén perc 95 95 Akkucellák száma 20 20 Töltőkés...

Страница 178: ...bvány szerint Rezgés kibocsátási érték ah Bizonytalanság K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 3 600 HA4 4 HA4 5 Egyedüli felelőséggel kijelentjük hogy a Műszaki adatok leírt termék megfelel a 2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 EK irányelvekben és azok módosításaiban leírt idevágó előírásoknak és megfelel a következő szabványoknak EN 60335 1 EN 60335 2 77 2000 14 EG Garantált hangteljesítmény szint A konformítás...

Страница 179: ...mihelyt bedugja a töltőkészülékhálózaticsatlakozódugójátadugaszolóaljzatba és a akkumulátort a akkumulátor töltőkosárba Az intelligens töltési eljárás alkalmazásának eredményeképpen a készülék automatikusan felismeri az akkumulátor töltési szintjét és az akkumulátor hőmérsékletétől és feszültségétől függően mindig az optimális töltőárammal tölti az akkumulátort Ez az eljárás kíméli az akkumulátort...

Страница 180: ...bját ha aktiválni akarja a feltöltési szintjelző displayt A feltöltési szintjelző display kb 5 másodperc elteltével magától kialszik A töltési szintet a berendezésről levett akkumulátornál is ellenőrizni lehet Ha a nyomógomb megnyomása után egy LED sem gyullad ki akkor az akkumulátor hibás és ki kell cserélni A töltési szint lekérdezését biztonsági meggondolásokból csak álló kerti kisgépen lehet v...

Страница 181: ... Az akkumulátor nincs helyesen bedugva Az akkumulátor beszerelése A fű túl hosszú Állítson be egy nagyobb vágási magasságot és billentse meg a kerti kisgépet hogy ezzel csökkentse az indítási terhelést A motorvédelem kioldott Hagyja lehűlni a motort és állítson be egy nagyobb vágási magasságot Az akkumulátor túl hideg túl meleg Hagyja a felmelegedni lehűlni az akkumulátort Az áramkör megszakító ni...

Страница 182: ... fordítva van felszerelve Szerelje fel helyes helyzetben a kést A vágási teljesítmény az akkumulátor futási ideje nem kielégítő A vágási magasság túl alacsony Állítson be nagyobb vágási magasságot és menjen lassabban A fű túl magas Állítson be nagyobb vágási magasságot és menjen lassabban A fű túl vizes vagy nedves Várja meg amíg a fű megszárad és menjen lassabban A fű túl sűrű Állítson be nagyobb...

Страница 183: ...be kell vonni egy veszélyes áru szakembert Csak akkor küldje el az akkumulátort ha a háza nincs megrongálódva Ragassza le a nyitott érintkezőket és csomagolja be úgy az akkumulátort hogy az a csomagoláson belül ne mozoghasson Vegye figyelembe az adott országon belüli az előbbieknél esetleg szigorúbb helyi előírásokat Eltávolítás Ne dobja ki a kerti kisgépeket töltőkészülékeket és az akkumulátoroka...

Страница 184: ...дождя в распыляемой воде не включать при попадании воды в корпус не использовать при сильном искрении не использовать при появлении сильной вибрации Критерии предельных состояний перетёрт или повреждён электрический кабель поврежден корпус изделия Тип и периодичность технического обслуживания Рекомендуется очистить инструмент от пыли после каждого использования Хранение необходимо хранить в сухом ...

Страница 185: ...ляйте пользоваться садовым инструментом детям или лицам не знакомым с этими указаниями Национальные предписания могут ограничивать возраст оператора Если Вы не пользуйтесь садовым инструментом храните его в недосягаемом для детей месте Этот садовый инструмент не предназначен для использования лицами включая детей с ограниченными психическими или сенсорными способностями с нарушениями психического ...

Страница 186: ...едства защиты слуха Работа на склонах может быть опасной Не косите на особенно крутых склонах На склонах и на мокрой траве всегда следите за уверенным шагом На наклонных поверхностях всегда работайте поперек и никогда не работайте в направлении вверх или вниз Будьте особенно осторожны при смене направления на склонах Будьте крайне осторожны если Вы идете спиной вперед или тянете садовый инструмент...

Страница 187: ...я электрическим током Уборка листьев Нож для уборки листьев имеет форму позволяющую собирать на газоне осеннюю листву Для полученияоптимальныхрезультатов нужно соблюдать следующее собирайте листья только при настроенной высоте скашивания 70 мм собирайте листья только на своем участке прежде чем собирать листья осмотрите участок работы и не допускайтенахождениянаблизком расстоянии других людей дома...

Страница 188: ...зготовителем Зарядное устройство предусмотренноедля определенного вида аккумуляторов может привести к пожарной опасности при использовании его с другими аккумуляторами Не заряжайте аккумуляторы другихизготовителей Зарядное устройство пригодно только для зарядки литий ионных аккумуляторов фирмы Bosch с указанным в технических данных напряжением В противном случае возникает опасность пожара и взрыва...

Страница 189: ...те аккумулятор При этом возникает опасность короткого замыкания Защищайте аккумуляторную батарею от высоких температур напр от длительного нагревания на солнце от огня воды и влаги Существует опасность взрыва Не замыкайте накоротко аккумулятор Это создает опасность взрыва При повреждении и ненадлежащем использовании аккумулятора может выделиться газ Обеспечьте приток свежего воздуха и при возникно...

Страница 190: ... разряжен мин 95 95 Число элементов аккумулятора 20 20 Зарядное устройство AL 3620 CV Professional AL 3620 CV Professional Товарный EU UK AU SK 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 661 2 607 225 667 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 661 2 607 225 667 Зарядный ток A 2 0 2 0 Допустимый диапазон температуры при зарядке C 0 45 0 45 Вес согласно EPTA Procedure 01 2003 кг 0 6 0 6 Класс защиты II II...

Страница 191: ...Значения звуковой эмиссии определены в соответствии с EN 60335 2 77 3 600 HA4 4 HA4 5 А взвешенный уровень шума от электроинструмента составляет обычно уровень звукового давления уровень звуковой мощности погрешность K Одевайте наушники дБ А дБ А дБ 75 89 1 0 76 90 1 0 Суммарная величина вибрации векторная сумма трех направлений определена в соответствии с европейской нормой EN 60335 вибрация ah п...

Страница 192: ...яподряд3 зеленых светодиода и гаснут на короткое время Аккумулятор полностью заряжен если 3 зеленых светодиода горят постоянно Приблизительно через 5 мин по окончании зарядки аккумулятора 3 зеленых светодиода гаснут Указание Быстрая зарядка возможна только если температура аккумуляторной батареи находится в пределах допустимого диапазона см раздел Технические данные Аккумулятор заряжен Непрерывное...

Страница 193: ...т о том что аккумулятор или электроника садовогоинструмента приустановленномаккумуляторе находятся за пределами оптимального температурного диапазона В таком случае садовый инструмент не работает или работает не на полную мощность Контроль за температурой аккумулятора Красный СИД мигает при нажатии кнопки или выключателя при вставленной аккумуляторной батарее аккууляторная батарея за пределами доп...

Страница 194: ...кумулятор холодный горячий Дайте аккумулятору нагреться остыть Установите большую высоту скашивания Садовый инструмент работает с перебоями Повреждена внутренняя проводка садового инструмента Обратитесь в сервисную мастерскую Сработала защита двигателя Дайте двигателю остыть и установите большую высоту скашивания Садовый инструмент скашивает неравномерно и или Двигатель работает с трудом Высота ск...

Страница 195: ...Казахстан Украина Гарантийное обслуживание и ремонт электро инструмента с соблюдением требований и норм изготовителя производятся на территории всех стран только в фирменных или авторизованных сервисных центрах Роберт Бош ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Использование контрафактной продукции опасно в эксплуатации может привести к ущербу для Вашего здоровья Изготовление и распространение контрафактной продукции прес...

Страница 196: ...ься самим пользователем автомобильным транспортом без необходимости соблюдения дополнительных норм При перевозке с привлечением третьих лиц напр самолетомилитранспортнымэкспедитором необходимо соблюдать особые требования к упаковке и маркировке В этом случае при подготовке груза к отправке необходимо участие эксперта по опасным грузам Отправляйте аккумуляторную батарею только с неповрежденнымкорпу...

Страница 197: ...іть роз єднувач струму Не стосується Перш ніж торкатися до деталей садового інструменту зачекайте доки всі деталі не зупиняться Після вимкнення садового інструменту ножі ще продовжують обертатися і можуть призвести до поранень Не користуйтеся садовим інструментом в дощ на прилад взагалі не повинен попадати дощ Захищайте себе від удару електричним струмом Не стосується Використовуйте зарядний прила...

Страница 198: ...шкоджені завжди міняйте усі разом Скошуйте траву лише при денному світлі або при доброму штучному освітленні Не працюйте з газонокосаркою в погану погоду особливо коли збирається гроза За можливістю не користуйтесь садовим інструментом на мокрій траві Завжди йдіть спокійним кроком ніколи не біжіть Ніколи не користуйтеся садовим інструментом з пошкодженими захисними пристроями і кришками або без за...

Страница 199: ...адового інструменту і призвести до посилених шумів і вібрацій Регулярно перевіряйте шнур живленнятаподовжувач якимВи користуєтеся Не під єднуйте пошкоджений шнур до мережі живлення і не торкайтеся до нього поки Ви не від єднали його від мережі живлення При пошкодженому шнурі можливий контакт з частинами що знаходяться під напругою Захистіть себе від небезпеки ураження електричним струмом Збирання ...

Страница 200: ... ввімкнутий садовий інструмент може призвести до нещасного випадку Захищайте зарядний пристрій від дощу і вологи Потрапляння води в зарядний пристрій збільшує ризик ураження електричним струмом Заряджуйте акумуляторні батареї лише в зарядних пристроях що рекомендовані виготовлювачем Зарядний пристрій може займатися якщо в ньому будуть заряджатися непередбачені акумуляторні батареї Не заряджайте ак...

Страница 201: ...нарідинаможеспричиняти подразненняшкіриабоопіки Не відкривайте акумуляторну батарею Існує небезпека короткого замикання Захищайте акумуляторну батарею від тепла зокрема напр від сонячних променів вогню води та вологи Існує небезпека вибуху Не можна закорочувати акумуляторну батарею Існує небезпека вибуху При пошкодженні або неправильній експлуатації акумуляторної батареї може виходити пар Впустіть...

Страница 202: ...л 95 95 Кількість акумуляторних елементів 20 20 Зарядний пристрій AL 3620 CV Professional AL 3620 CV Professional Товарний номер EU UK AU SK 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 661 2 607 225 667 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 661 2 607 225 667 Зарядний струм А 2 0 2 0 Допустимий температурний діапазон заряджання C 0 45 0 45 Вага відповідно до EPTA Procedure 01 2003 кг 0 6 0 6 Клас захисту...

Страница 203: ...ня лише в температурному діапазоні від 0 C до 45 C Цим Значення звукової емісії отримані відповідно до EN 60335 2 77 3 600 HA4 4 HA4 5 А зважений рівень звукового тиску від приладу як правило становить звукове навантаження звукова потужність похибка K Вдягайте навушники дБ А дБ А дБ 75 89 1 0 76 90 1 0 Загальна вібрація векторна сума трьох напрямків визначена відповідно до європейської норми EN 60...

Страница 204: ...л через 5 хвилин після того як акумуляторна батарея буде повністю заряджена три зелені світлодіоди знову гаснуть Вказівка Швидке заряджання можливе лише в тому випадку якщо температура акумуляторної батареї знаходиться в межах допустимого температурного діапазону заряджання див розділ Технічні дані Акумуляторна батарея заряджена Безперервне світіння зеленого світлодіодного індикатора свідчить про ...

Страница 205: ...яповністюзаряджена якщобезперервносвітяться три зелені світлодіоди Прибл через 5 хвилин після того як акумуляторна батарея буде повністю заряджена три зелені світлодіоди знову гаснуть Індикатор контролю за температурою Червоний світлодіод індикатора контролю за температурою сигналізує якщо акумуляторна батарея або електроніка садового інструменту при встромленій акумуляторній батареї знаходяться з...

Страница 206: ...грітися охолонути Роз єднувач струму встромлений неправильно не повністю Встроміть правильно Після натискання на вимикач мотор запускається з незначною затримкою Утримуйте вимикач прибл 1 3 с натиснутим щоб запустити мотор Мотор запускається і потім знову зупиняється Акумуляторна батарея не повністю заряджена Заряджання акумуляторної батареї Роз єднувач струму встромлений неправильно не повністю В...

Страница 207: ...струменту здійснюються відповідно до вимог і норм виготовлювача на території всіх країн лише у фірмових або авторизованих сервісних центрах фірми Роберт Бош ПОПЕРЕДЖЕННЯ Використанняконтрафактноїпродукції Недостатня різальна здатність тривалість роботи акумуляторної батареї Занадто мала висота скошування Встановіть більшу висоту скошування та працюйте повільніше Трава занадто висока Встановіть біл...

Страница 208: ...ми особами напр повітряним транспортом або транспортним експедитором потрібно додержуватися особливих вимог щодо упаковки та маркування В цьому випадку при підготовці посилки повинен приймати участь експерт з небезпечних вантажів Відсилайте акумуляторну батарею лише з непошкодженим корпусом Заклейте відкриті контакти та запакуйте акумуляторну батарею так щоб вона не совалася в упаковці Дотримуйтес...

Страница 209: ...рсету түрі мен жиілігі Әр пайдаланудан соң өнімді тазалау ұсынылады Сақтау құрғақ жерде сақтау керек жоғары температура көзінен және күн сәулелерінің әсерінен алыс сақтау керек сақтау кезінде температураның кенет ауытқуынан қорғау керек орамасыз сақтау мүмкін емес сақтау шарттары туралы қосымша ақпарат алу үшін МЕМСТ 15150 Шарт 1 құжатын қараңыз Тасымалдау тасымалдау кезінде өнімді құлатуға және к...

Страница 210: ...шылмайтын қылып жауып жүріңіз Физикалық сенсорлық не психикалық қабілеттері шектеулі немесе тәжірибесі жеткіліксіз және немесе білімі жеткіліксіз тұлғалар осылармен қатар баларар тарапынанқолдануүшін мақсатталмаған немесе осы тұлғалар бұл электрбұйымды тек қана осылардың қауіпсіздігі үшін жауапты тұлғаның қадағалауымен немесе бұйымды пайдалану тәртібімен және осылармен байланысты қауіпттерімен тан...

Страница 211: ...ңыз Қиғаш жерлерде немесе сулы және ылғал шөп үстінде әрқашан тұрақты қауіпсіз жүре алуыңызға назар аударыңыз Қиғаш жерлерде әрқашан кесе көлденең шөп шабыңыз ешқашан жоғарыға және төменге қарай шөп шаппаңыз Құламалы еңістерде бағыт өзгертуіңізде аса баяу және мұқият әрекет етіңіз Артқа қарай жүргеніңізде немесе бақ электрбұйымын тартқаныңызда аса баяу және мұқият әрекет етіңіз Шөп шапқан уақытта ...

Страница 212: ...ырақтарын өзіңіздің гүлзарыңыздан жинай алатындай қылып қалыптап шығарылған Осы функцияның ең оңтайлы нәтижеге жете алуы үшін төмендегілерге сәйкес әрекет етуіңіз лазым жапырақтарды кесу биіктік параметрі 70 мм болғанда ғана жинаңыз жапырақтарды тек қана өзіңіздің гүлзарыңызда жинаңыз жапырақ жинау алдында жұмыс алаңын тексеріп алып адамдарды үй малдарын әйнектен жасалған бұйымдары мен көліктерді ...

Страница 213: ...умуляторларды тек қана шығарушы тарапынан ұсынылатын электр оталдырғыштармен толтырыңыз Аккумуляторлардың белгілі түрлері үшін арналған электр оталдырғыштарын басқа лайықсыз түрлі аккумуляторлармен қолданғанда өрт қауібі пайда болуы мүмкін Лайықсыз бөтен аккумуляторларды оталдырғышпен толтырмаңыз Электр оталдырғыш құрылғысы тек қана Бош компаниясының Li иондар аккумуляторлары Техникалық мәліметтер...

Страница 214: ...ляторды жылудан сондай ақ үздіксіз күн жарығынан оттан судан және ылғалдан қорғаңыз Жарылу қаупі бар Аккумулятордытұйықтамаңыз Жарылу қаупі бар Аккумулятордан зақымданған немесе дұрыс пайдаланбаған жағдайдабушығуымүмкін Бұл жағдайда ішке таза ауа кіргізіңіз және шағымдар болса медициналық көмек алыңыз Булар тыныс алу жолдарын тітіркендіруі мүмкін Аккумуляторды сұйықтықтардан және ылғалдан қорғаңыз...

Страница 215: ...інің саны 20 20 Электр оталдырғыш AL 3620 CV Professional AL 3620 CV Professional Өнім нөмірі EU UK AU SK 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 661 2 607 225 667 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 661 2 607 225 667 Зарядтау тоғы A 2 0 2 0 Рұқсат етілген зарядтау температурасы аймағы C 0 45 0 45 EPTA Procedure 01 2003 құжатына сай салмағы кг 0 6 0 6 Сақтық сыныпы II II Электр оталдырғыш AL 3640 ...

Страница 216: ...ы Шу эмиссиясының мәндері EN 60335 2 77 бойынша есептелген 3 600 HA4 4 HA4 5 Электрбұйымның А белгісімен белгіленген деңгейі әдетте төменгідей болады Дыбыстық қуат деңгейі Дыбыс қаттылығы деңгейі Дәлсіздік K Қорғау құлаққаққанын киіп жүріңіз дБ A дБ A дБ 75 89 1 0 76 90 1 0 Теңселудіңжалпыкөрсеткіштеріah үшбағыттыңвекторлыққосындысы жәнеKтерістік көрсеткіштері EN 60335 сәйкес Теңселудің жалпы көрс...

Страница 217: ...көрсеткіш элементы Зарядталу кезінде үш жасыл жарық диоды дәйекті жанып қысқа уақытқа өшеді Үш жасыл жарық диоды үздіксіз жанса аккумулятор толық зарядталған болады Аккумулятор толық зарядталған 5 минуттан соң жасыл жарық диодтары өшеді Ескертпе Оталдырғышпен жылдам толтыру функциясын тек қана аккумулятор температурасының лайықты ұйғарынды деңгейде болғанында қолдануға болады Техникалық мәліметтер...

Страница 218: ...D көрсеткіші аккумулятордың немесе бақ электрбұйымның электроникасының ішіне аккумулятор енгізілгенде лайықты температура дәрежесінде болмауын білдіреді Бұл жағдайда бақ электрбұйымы істемей немесе толық көлемінде істе алмай тұрады Аккумулятордың температура бақылауы Қызыл жарық диоды пернесін немесе косқыш ажыратқышты басқанда аккумулятор салынған жағдайда жыпылықтайды аккумулятор рұқсат етілген ...

Страница 219: ...үшін Қосу Өшіру түймешегін шамамен 1 3 секунд бойы басыңыз Қозғалтқыш іске қосылып одан кейін қайтадан тоқтайды Аккумулятор толығымен тоқпен толтырылмаған Аккумуляторды зарядтау Тұйықталған түйісінің тоқтатқышы дұрыс енгізілмеген толығымен енгізілмеген Дұрыс енгізіңіз Аккумулятор дұрыс салынбаған Аккумуляторды орнату Аккумулятор тым суық тым ыстық Аккумуляторды жылытып суытып алыңыз Кесу биіктігін...

Страница 220: ...қойып баяу ғана жүріңіз Шөп тым биік Кесу биіктігін жоғарырақ деңгейге қойып баяу ғана жүріңіз Шөп тым сулы немесе ылғал Шөп құрғағанша дейін күтіп баяурақ жүріңіз Шөп тым қалың Кесу биіктігін жоғарырақ деңгейге қойып баяурақ жүріп шөпті жиірек шабыңыз Қосымша аккумуляторды Бош бақ электрбұйымдары үшін арнайы қызмет көрсету орталығынан сатып алуыңызға болады Қызмет көрсету орталығымен хабарласыңыз...

Страница 221: ...асымалдау Бұл литий иондық аккумуляторлар қауіпті тауарларға қойылатын талаптарға сай болуы керек Пайдаланушы аккумуляторларды көшеде қосымша құжаттарсыз тасымалдай алады Үшінші тұлғалар мысалы әуе көлігі немесе жіберу орамаға және маркаларға қойылатын арнайы талаптарды сақтау керек Жіберуге дайындау кезінде қауіпті жүктер маманына хабарласу керек Аккумуляторды корпусы зақымдалған болса ғана жібер...

Страница 222: ...pentru scurt timp Nu este aplicabil Înainte de a atinge scula electrică de grădină aşteptaţi până când toate componentele acesteia se opresc complet Cuţitele continuă să se se mai rotească şi după deconectarea sculei electrice de grădină putând cauza răniri Nu folosiţi scula electrică de grădinăpetimpdeploaieşinuo expuneţi acţiunii ploii Protejaţi vă împotriva electrocutării Nu este aplicabil Folo...

Страница 223: ...electrică de grădină la tunderea ierbii ude Păşiţi întotdeauna încet nu alergaţi niciodată repede Nufolosiţiînniciuncazsculaelectrică degrădinăîncazulîncareaceasta prezintădispozitivedeprotecţie capacedefectesauechipamentede siguranţăcarelipsesc cadeexemplu baradeprotecţiesaucoşulcolector deiarbă Purtaţi protecţii auditive Cosirea ierbii pe taluzuri poate fi periculoasă Nu cosiţi în pantă foarte a...

Страница 224: ...te de electrocutare Colectarea frunzelor Formacuţituluidecolectareafrunzelor îi permite să adune frunzele uscate căzute pe gazonul dumneavoastră Pentru ca această funcţie să ducă la obţinerea unui rezultat optim trebuie respectate următoarele colectaţi frunzele numai cu un reglaj al înălţimii de tăiere de 70 mm colectaţi numai frunzele căzute pe gazonul dumneavoastră înainte de a colecta frunzele ...

Страница 225: ...ulatorilor cu tehnologielitiu ion avândtensiunile indicate în datele tehnice În caz contrar esistă pericol de incendiu şi explozie Păstraţi încărcătorul curat Prin murdărire creşte pericolul de electrocutare Înainte de utilizare controlaţi întotdeauna încărcătorul cablul şi ştecherul Nu folosiţi încărcătorul în cazul în care constataţi deteriorarea acestuia Nudeschideţisinguriîncărcătorul şinuperm...

Страница 226: ...nstrucţiunilor de folosire Reţineţi simbolurile şi semnificaţia acestora Interpretareacorectăasimbolurilor vă ajută să utilizaţi mai bine şi mai sigur scula electrică de grădină Utilizare conform destinaţiei Scula electrică de grădină este destinată pentru cosirea gazonului în sectorul privat Date tehnice Simbol Semnificaţie Direcţie de deplasare Direcţia reacţiei Purtaţi mănuşi de protecţie Greut...

Страница 227: ...5 103 2 607 225 111 Curent de încărcare A 4 0 4 0 Domeniu admis al temperaturilor de încărcare C 0 45 0 45 Greutate conform EPTA Procedure 01 2003 kg 1 0 1 0 Clasa de protecţie II II Valorile zgomotului emis au fost determinate conform EN 60335 2 77 3 600 HA4 4 HA4 5 Nivelul de zgomot evaluat A al sculei electrice este în mod normal de nivel presiune sonoră nivel putere sonoră incertitudine K Purt...

Страница 228: ...procesului de încărcare nu dăunează acumula torului Acumulatorul Li Ion este protejat prin Electronic Cell Protection ECP împotriva descărcării profunde Când acumulatorul este descărcat scula electrică de grădină se deconectează datorită unui circuit de protecţie cuţitul de tăiere nu se mai mişcă După deconectarea automată a sculei electrice de grădină nu mai apăsaţi întrerupătorul pornit oprit Ac...

Страница 229: ...ărcarea Dacă procesul de încărcare prezintă vre un alt deranjament acesta este indicat prin clipirea indicatorului cu LED roşu Procesul de încărcare nu poate fi iniţiat iar încărcarea acumulatorului nu este posibilă vezi paragraful Detectarea defecţiunilor Indicaţii privind încărcarea În caz de încărcare continuă respectiv în cazul unor cicluri de încărcare care se succed fără întrerupere încărcăt...

Страница 230: ...ină LED ul roşu luminează la apăsarea întrerupătorului pornit oprit în mod continuu Temperatura sistemului electronic al sculei electrice de grădină este sub 5 C sau peste 75 C La o temperatură de peste 90 C sistemul electronic al sculei electronice de grădină se deconectează până în momentul în care temperatura ajunge din nou în domeniul temperaturilor de lucru admise Capacitate de tăiere durata ...

Страница 231: ...u întreruperi Cablajul intern al sculei electrice de grădină este defect Adresaţi vă centrului de asistenţă tehnică post vânzări S a activat protecţia motorului Lăsaţi motorul să se răcească şi reglaţi o înălţime de tăiere mai mare Scula electrică de grădină lasă în urmă un aspect neregulat de tăiere şi sau Motorul merge greu Înălţimea de tăiere este prea mică Reglaţi o înălţime de tăiere mai mare...

Страница 232: ...oria Măcelariu Nr 30 34 013937 Bucureşti Tel service scule electrice 021 4057540 Fax 021 4057566 E Mail infoBSC ro bosch com Tel consultanţă clienţi 021 4057500 Fax 021 2331313 E Mail infoBSC ro bosch com www bosch romania ro Transport Acumulatorii Li Ion integraţi respectă cerinţele legislaţiei privindtransportulmărfurilorpericuloase Acumulatoriipotfi transportaţi rutier fără restricţii de către ...

Страница 233: ...е ръководството за експлоатация Внимавайте намиращи се наблизо лица да не бъдат наранени от отхвърчащи частици Внимание Когато градинският електроинструментработи стойтена безопасно разстояние от него Внимание Не допирайте въртящите се ножове Ножовете са остри Съществува опасност да Ви бъдеотрязанпръстнакраката или ръцете Преди почистване или техническо обслужване на градинския електроинструмент к...

Страница 234: ...и за материални щети е работещият с тревокосачката Не работете с градинския инструмент боси или със сандали Носете винаги стабилни плътно затворени обувки и дълъг панталон Грижливо проверявайте предварително обработваната площ и отстранявайте камъни пръчки кокали и други чужди тела Винаги преди употреба проверявайте дали ножовете застопоряващите винтове и режещият модул не са повредени или износен...

Страница 235: ...я инструмент наземята годръжтеръкохватката здраво с двете ръце Включвайте градинския инструмент по начина описан в ръководството за експлоатация катовнимаватекракатаВидасана безопасно разстояние от въртящите се звена Не поставяйте ръцете или краката си в близост или под въртящи се елементи Докато работите с електроинструмента се дръжте на безопасно разстояние от зоната на изхвърляне Никога не повд...

Страница 236: ...дегарантиранобезопасно работно състояние на градинския инструмент се уверявайте че всички гайки щифтове и винтове са затегнати Периодично проверявайте кошът за трева да не се е износил и да не е повреден Проверете градинския електроинструментизапо голяма сигурност заменяйте износени или повредени детайли Използвайте само ножове предназначени специално за градинския инструмент Уверявайте се че резе...

Страница 237: ...дното устройство на леснозапалима повърхност напр хартия текстил и др п или в леснозапалима среда Съществува опасност от възникване на пожар вследствие на нагряването на устройството по време на зареждане Използвайте само акумулаторни батерии на Бош предвидени за този модел градински електроинструмент Използването на други акумулаторни батерии може да предизвика пожари и наранявания Когато акумула...

Страница 238: ...са важни за прочитането и разбирането на ръководството за експлоатация Запомнете символите и значенията им Правилното интерпретиране на символите ще Ви помогне да ползвате градинския електроинструмент по добре и по сигурно Технически данни Символ Значение Посока на движение Посока на реакцията Работете с предпазни ръкавици Маса Включване Изключване Допустимо действие Забранено действие Допълнителн...

Страница 239: ...1 2 607 225 099 2 607 225 101 2 607 225 103 2 607 225 111 Заряден ток A 4 0 4 0 Допустим температурен диапазон на зареждане C 0 45 0 45 Маса съгласно EPTA Procedure 01 2003 kg 1 0 1 0 Клас на защита II II Стойностите на излъчвания шум са определени съгласно EN 60335 2 77 3 600 HA4 4 HA4 5 Равнището А на излъчвания от електроинструмента шум обикновено е равнище на звуковото налягане равнище на мощн...

Страница 240: ...ете докрай в зарядното устройство Литево йонната акумулаторна батерия може да бъде зареждана по всяко време без това да съкращава дълготрайността й Прекъсване на зареждането също не й вреди Литиево йоннатаакумулаторнабатерияезащитенасрещу пълно разреждане от електронната система Electronic Cell Protection ECP При разредена акумулаторна батерия градинският електроинструмент се изключва от предпазен...

Страница 241: ... C или над 45 C Непрекъсната светлина на червения светодиод показва че температурата на акумулаторната батерия е извън диапазона за бързо зареждане от 0 C 45 C Веднага след като температурата на батерията попадне в този интервал зарядното устройство се превключва на бързо зареждане Ако температурата на акумулаторната батерия е извън допустимия диапазон за зареждане при поставянето й в зарядното ус...

Страница 242: ...ерия температурата на акумулаторната батерия е извън допустимия работен диапазон При достигане на температури над 70 C акумулаторната батерия се изключва докато достигне отново допустимия температурен интервал за работа Система за температурен контрол на електронното управление на градинския електроинструмент Червеният светодиод свети при натискане на пусковия прекъсвач непрекъснато Температурата ...

Страница 243: ...прекъсвач натиснат прибл 1 3 s секунди за да включите електродвигателя Електродвигателятсе стартира и веднага след това се изключва Акумулаторнатабатериянеезаредена напълно Зареждане на акумулаторната батерия Прекъсвачът на електрическата вериганеевправилнатапозиция нее вкаран правилно Поставете го правилно Акумулаторната батерия не е поставена правилно Поставяне на акумулаторната батерия Акумулат...

Страница 244: ...ожен номер на градинския електроинструмент Производителността на рязане времето за работа на акумулаторната батерия е малка Височината на рязане е твърде малка Настройте по голяма височина на рязане и ходете по бавно Тревата е твърде висока Настройте по голяма височина на рязане и ходете по бавно Тревата е твърде влажна Изчакайте докато тревата изсъхне и ходете по бавно Тревата е твърде гъста Наст...

Страница 245: ...а 2012 19 EC относно излязла от употреба електрическа и електронна апаратура и съгласно Европейска директива 2006 66 ЕО акумулаторни или обикновени батерии които не могат да се използват повече трябва да се събират отделно и да бъдат подлагани на подходяща преработка за оползотворяване на съдържащите се в тях суровини Акумулаторни или обикновени батерии Литиево йонни Моля спазвайте указанията в ра...

Страница 246: ...оворен за штетата нанесена на други луѓе или имот Не користете ја косачката боси или со отворени сандали Носете крути обувки и долги пантолони Детално прегледајте го теренот кадештоќејакориститекосачката и отстранете ги сите камења стапови жици коски и други предмети Секогаш пред употреба проверете да не се оштетени или истрошени сечилата носачите на сечилата или склопката за сечење Заменетегиистр...

Страница 247: ...ршете никакви преправки на косачката Неовластените модификации можат да доведат донарушувањенабезбедностана косачката или да ја зголемат бучавата или вибрациите Периодично проверувајте го напојниот кабел и продолжниот кабел којшто го користите Не поврзувајте ја косалката на напојнамрежасооштетеникабли Доколку кабелот е оштетен не допирајте го додека е приклучен на струја На оштетениот кабел може д...

Страница 248: ...н удар Батеријата полнете ја само со полначи препорачани од Bosch Полнач што е погоден за полнење на еден вид батерии може да предизвика пожар кога се користизаполнење нанекој друг несоодветен вид на батерии Не полнете други батерии Полачот е наменет само за Бош литиум јонскибатериисоволтажа опишана во техничките карактеристики Во спротивно постои ризик од пожар и од експлозија Одржувајте ја чисто...

Страница 249: ...еријата Инаку постои опасност од експлозија Доколку се оштети батеријата или не се користи правилно од неа може да излезе пареа Внесете свеж воздух и доколку има повредени однесете ги на лекар Пареата може да ги надразни дишните патишта Заштитете ја батеријата од влага и вода Складирајте ја батеријата во граници на температура од 20 C до 50 C не ја оставајте батеријата на пр во автомобилот летно в...

Страница 250: ... граници на температура за полнење C 0 45 0 45 Тежина согласно EPTA Procedure 01 2003 кг 0 6 0 6 Класа на заштита II II Полнач AL 3640 CV Professional AL 3640 CV Professional Број на дел артикл EU UK AU SK 2 607 225 099 2 607 225 101 2 607 225 103 2 607 225 111 2 607 225 099 2 607 225 101 2 607 225 103 2 607 225 111 Струја за полнење A 4 0 4 0 Дозволени граници на температура за полнење C 0 45 0 4...

Страница 251: ...ectronic Cell Protection ECP против потполно празнење Кога батеријата е скоро празна косачката престанува да работи со цел да се заштити од оштетување сечилата не се вртат Не притискајте го копчето за вклучување откако косачката автоматскипрестаналадаработи Батеријатаможедасе оштети Полнење Процесот на полнење започнува штом ќе го вклучите струјниот приклучок на полначот во ѕидната дозна и ќе ја с...

Страница 252: ...се полни види во делот Отстранување на грешки Совети за полнењето При континуирани или последователни циклуси на полнење без прекин полначот може да се затопли Ова е безопасно и не значи дека постои технички дефект на полначот Скратенотовременаработапополнењетопокажува дека батеријата е потрошена и мора да се замени Внимавајте на напомените за отстранување Ладење на батеријата Active Air Cooling В...

Страница 253: ...раење на батеријата Косната површина трањето на батеријата зависи од условите на тревникот густината влагата и должината на тревата како и од висината на косење Со чести вклучувања и исклучувања на косачката се намалува просечната моќност траењето на батеријата За да постигнете оптимална моќност траење на батеријата подигнете ги сечилата и косете со разумно темпо Долнот пример ја покажува взаемнос...

Страница 254: ...ениско Подигнете ги сечилата тапо сечило Заменете го сечилото Можно запушување Проверете под косачката и по потреба исчистете ја секогаш носете заштитни ракавици Сечилото монитрано наопаку Монтирајте го сечилото од правилната страна Капацитетот на батеријата не е доволен Сечилата поставени прениско Подигнете ги сечилата и косете побавно Тревата е превисока Подигнете ги сечилата и косете побавно Тр...

Страница 255: ...јте на евентуалните дополнителни национални прописи Отстранување Не фрлајте ја косачката со комуналниот отпад Само за земји во рамки на ЕУ Според Европската директива 2012 19 EU електричната и електронската опрема што веќе не е употреблива како и според Европската директива 2006 66 EG неисправните и потрошените акумулатори и батерии мора да се собираат одвоено од комуналниот отпад и да се одлагаат...

Страница 256: ...k ili korisnik je odgovoran za nesreće ili štete kod drugih ljudi ili na njihovoj imovini Baštenski uređaj nemojte da koristite kada ste bosi ili ako nosite sandale Uveknositesolidnecipelei dugačke pantalone Pre rada sa mašinom pažljivo proverite obrađivanu površinu i sklonite kamenje komade drva žicu kosti i ostala strana tela Uvek pre upotrebe prekontrolišite da li su noževi zavrtnji noževa i ko...

Страница 257: ...anestavljajteblizu ili ispod rotacionih delova Držiterastojanjedozonepražnjenja kada radite sa baštenskim uredjajem Nikada ne podižite odnosno nosite baštenski uredjaj sa motorom u radu Ne preduzimajte nikakve promene na baštenskom uredjaju Nedozvoljene promene mogu oštetiti sigurnost Vašeg baštenskog uredjaja i uticati na pojačane šumove i vibracije Redovno kontrolišite priključni kab l i upotreb...

Страница 258: ...anje vode u aparatzapunjenjepovećavarizikod električnog udara Aku bateriju punite samo u uređajima za punjenje koje preporučujeproizvođač Zauređaj za punjenje koji je pogodan za odredjenu vrstu aku baterije postoji opasnost od požara ako se koristi sa drugim aku baterijama Ne punite akumulatore drugih proizvodjača Uredjaj za punjenje je predvidjen samo za punjenje Bosch Li jonskih akumulatora sa n...

Страница 259: ...pajajte akku kratko Postoji opasnost od eksplozija Kod oštećenja i nestručne upotrebe akumulatora mogu izlaziti pare Dovedite svež vazduh i potražite lekara ako dodje do tegoba Para može nadražiti disajne puteve Zaštititeakumulatorodvladeivode Lagerujte akumulator samo u području temperature od 20 C do 50 C Ne ostavljajte akumulator na primer u leto u autu Čistite povremeno proreze za ventilaciju ...

Страница 260: ...Dozvoljeno područje temperature punjenja C 0 45 0 45 Težina prema EPTA Procedure 01 2003 kg 0 6 0 6 Klasa zaštite II II Aparat za punjenje AL 3640 CV Professional AL 3640 CV Professional Broj predmeta EU UK AU SK 2 607 225 099 2 607 225 101 2 607 225 103 2 607 225 111 2 607 225 099 2 607 225 101 2 607 225 103 2 607 225 111 Struja punjenja A 4 0 4 0 Dozvoljeno područje temperature punjenja C 0 45 0...

Страница 261: ...akumulator je zaštiećn preko Electronic Cell Protection ECP od dugokog pražnjenja Kod ispražnjenog akumulatoraisključujesebaštenskiuredjajodstranezaštitne veze Nož za sečenje se ne kreće više Posle automatskog isključivanja ne pritiskajte više na prekidač za uključivanje isključivanje Akumulator se može oštetiti Postupak punjenja Punjenje počinje čim se mrežni utikač utakne u utičnicu i akumulator...

Страница 262: ...iklusima punjenja koji su bili više puta jedan za drugim bez prekida može se uredjaj za punjenje zagrejati Ovo je medjutim bez nedoumice i ne ukazuje na tehnički kvar uredjaja za punjenje Bitno skraćeno vreme rada posle punjenja pokazuje da je baterija istrošena i da se mora zameniti Obratite pažnju na uputstva za uklanjanje djubreta Hladjenje akumulatora Active Air Cooling Kontrola vazduha integr...

Страница 263: ...učivanje i isključivanje baštenskog uredjaja za vreme košenja redukuje isto tako i učinak košenja akumulatorsko radno vreme Za optimiranje učinka sečenja Vreme trajanja akumulatora preporučuje se da se češće kosi povećava visina košenja i korača umerenim tempom Dole navedeni primer pokazuje vezu izmedju visine sečenja i učinka u vezi sa punjenjem akumulatora Da bi produžili vek trajanja može dodat...

Страница 264: ...enje Ispitajte donju stranu baštenskog uredjaja i u datom slučaju je oslobodite uvek nosite zaštitne rukavice za rad u bašti Nož je okolo pogrešno montiran Nož montirati okolo ispravno Učinak košenja Vreme trajanja akumulatora nije dovoljan Visina košenja je preniska Podesiti veću visinu košenja i polako koračati Trava je previsoka Podesiti veću visinu košenja i polako koračati Trava je previše vl...

Страница 265: ...opise Uklanjanje djubreta Ne bacajte baštenske uredjaje uredjaje za punjenje i akumulatore baterije u kućno djubre Samo za EU zemlje Prema evropskoj smernici 2012 19 EU ne moraju više neupotrebljivi električni i elektronskiuredjajiapremaevropskojsmernici 2006 66 EGnemorajuniakumulatori baterije koje su u kvaru ili istrošeni da se odvojeno sakupljaju i odvoze reciklaži koja odgovara zaštiti čovekov...

Страница 266: ...še posebej otroci ali domače živali Za nezgode ali škodo povzročeno na drugih osebah ali njihovi lastnini je odgovoren uporabnik ali lastnik Ne uporabljajte vrtnega orodja ko stebosializodprtimisandali Nosite le fiksno obutev in dolge hlače Skrbno preglejte površino ki jo želite obdelati in odstranite kamne palice žice kosti in druge tujke Pred pričetkom uporabe poglejte ali so morda obrabljeni al...

Страница 267: ...e vrtnega orodja z vklopljenim motorjem Na noben način ne spreminjajte vrtnega orodja Nedovoljene spremembe lahko negativno vplivajo na varnost vašega vrtnega orodja in povzročijo povečanje hrupa in vibracije Priključni kabel in uporabljen podaljšek morate redno preverjati Poškodovanega kabla ne smete priključiti na elektrnično omrežje ali segadotakniti predenganisteločili z omrežja Pri poškodovan...

Страница 268: ...k povečuje tveganje električnega udara Akumulatorje polnite samo v polnilnikih ki jih priporoča proizvajalec Polnilnik ki je namenjen za določeno vrsto akumulatorjev se lahko vžge če ga bosteuporabljalizapolnjenjedrugih vrst akumulatorjev Ne polnite akumulatorjev drugih znamk Polnilnik je namenjen samo za polnjenje litijevo ionskih akumulatorjev znamke Bosch z napetostmi ki so navedene v tehničnih...

Страница 269: ... eksplozije Če je akumulatorska baterija poškodovana ali če jo nepravilno uporabljate lahko iz nje uhajajo pare Poskrbite za dovod svežega zraka in pri težavah poiščite zdravnika Pare lahko povzročijo draženje dihalnih poti Akumulatorsko baterijo morate zavarovati pred vlago in vodo Akumulatorsko baterijo skladiščite samo v temperaturnem območju od 20 C do 50 C Poleti ne pustite da bi akumulatorsk...

Страница 270: ...07 225 667 Polnilni tok A 2 0 2 0 Dovoljeno temperaturno področje polnjenja C 0 45 0 45 Teža po EPTA Procedure 01 2003 kg 0 6 0 6 Zaščitni razred II II Polnilnik AL 3640 CV Professional AL 3640 CV Professional Številka artikla EU UK AU SK 2 607 225 099 2 607 225 101 2 607 225 103 2 607 225 111 2 607 225 099 2 607 225 101 2 607 225 103 2 607 225 111 Polnilni tok A 4 0 4 0 Dovoljeno temperaturno pod...

Страница 271: ...e Litij ionske akumulatorske baterije so zavarovane pred globoko izpraznitvijo z Electronic Cell Protection ECP Pri izpraznjeni akumulatorski bateriji zaščitno stikalo izklopi vrtno orodje Rezilni nož se ne premika več Poavtomatskemizklopuvrtnegaorodjane smete ponovno pritisniti na stikalo za vklop izklop Lahko bi poškodovali akumulatorsko baterijo Postopek polnjenja Postopek polnjenja se prične t...

Страница 272: ...a motnja se to signalizira z utripanjem rdeče svetilke LED Postopek polnjenja se ne more zagnati in polnjenje akumulatorske baterije ni možno glejte odsek Iskanje napak Opozorila glede polnjenja Pri neprekinjenih oziroma zaporednih ciklusih polnjenja brez vmesne prekinitve se lahko polnilnik segreje Vendar to ni problematično in ne pomeni da ima polnilnik kakšno tehnično okvaro Bistveno krajši čas...

Страница 273: ... vrtno orodje med postopkom košenja večrat vklopite in izklopite prav tako zmanjšate zmogljivost rezanja čas delovanja akumulatorske baterije Za optimiranje zmogljivosti rezanja časa delovanja akumulatorske baterije priporočamo da kosite večkrat povečajte višino reza in da hodite v normalnem tempu Spodaj naveden primer prikazuje kako sta višina reza in zmogljivostrezanjapovezanaznapolnjenostjoakum...

Страница 274: ... stran vrtnega orodja pri tem morate vedno nositi vrtne rokavice Nož je montiran narobe obrnjeno Montirajte nož pravilno obrnjeno Zmogljivost rezanja akumulatorska baterija ne deluje dovolj dolgo ne zadošča Višina reza je prenizka Nastavite večjo višino reza in hodite počasneje Trava previsoka Nastavite večjo višino reza in hodite počasneje Trava je premokra ali vlažna Počakajte da se trava posuši...

Страница 275: ...vključen strokovnjak za nevarne snovi Akumulatorske baterije pošiljajte samo če je ohišje nepoškodovano Prelepite odprte kontakte in zapakirajte akumulatorske baterije tako da se v embalaži ne premika Prosimo upoštevajte tudi morebitne druge nacionalne predpise Odlaganje Vrtnihorodij polnilnihnaprav akumulatorskihbaterij baterij ne smete odvreči med hišne odpadke Samo za države EU V skladu z Direk...

Страница 276: ... nadzorom kako se ne bi igrala sa vrtnim uređajem Ne kosite nikada dok se osobe osobito djeca ili domaće životinje nalaze u neposrednoj blizini Osoba koja radi sa uređajem ili korisnik odgovorna je za nezgode ili za štete počinjene drugim ljudima ili njihovoj imovini Sa škarama za živicu ne radite bosi ili u otvorenim sandalama Nosite uvijek čvrstu obuću i duge hlače Prije rada sa strojem pažljivo...

Страница 277: ...tamazaradipaziteda vaše noge budu dovoljno odmaknute od rotirajućih dijelova Vašerukeistopalanestavljajteblizu ili ispod rotirajućih dijelova Kod rada sa vrtnim uređajem održavajte razmak do zone izbacivanja Vrtni uređaj nikada ne dižite niti nosite dok radi motor Ne izvodite nikakve izmjene na vrtnom uređaju Nedopuštene izmjene mogu umanjiti sigurnost vašeg vrtnog uređaja i dovesti do pojačanih š...

Страница 278: ...isključen Stavljanje aku baterijeuvrtniuređajkojije uključenmožedovestidonezgoda Punjačdržitedaljeodkišeilivlage Prodiranjevodeupunjačpovećava opasnostodelektričnogudara Aku baterije punite samo u punjačima koje je preporučio proizvođač Za punjač prikladan za određenu vrstu aku baterije postoji opasnostodpožaraakosekoristisa nekom drugom aku baterijom Nepuniteaku baterijedrugih proizvođača Punjačj...

Страница 279: ...teriju ne spajajte kratko Postoji opasnost od eksplozije Kod oštećenja i nestručne uporabe aku baterije mogu se pojavitipare Doveditesvježizrak i u slučaju poteškoća zatražite pomoć liječnika Pare mogu nadražiti dišne putove Zaštitite aku bateriju od vlage i vode Pohranite aku bateriju samo u prostoru temperaturnog područja od 20 C do 50 C Npr aku bateriju ljeti na ostavljajte u automobilu Otvore ...

Страница 280: ... A 2 0 2 0 Dopušteno područje temperature punjenja C 0 45 0 45 Težina odgovara EPTA Procedure 01 2003 kg 0 6 0 6 Klasa zaštite II II Punjač AL 3640 CV Professional AL 3640 CV Professional Kataloški br EU UK AU SK 2 607 225 099 2 607 225 101 2 607 225 103 2 607 225 111 2 607 225 099 2 607 225 101 2 607 225 103 2 607 225 111 Struja punjenja A 4 0 4 0 Dopušteno područje temperature punjenja C 0 45 0 ...

Страница 281: ... Cell Protection ECP zaštićena od dubinskog pražnjenja Kada se isprazni aku baterija vrtni uređaj će se isključiti preko zaštitnog sklopa Nož se više neće pomicati Nakon automatskog isključivanja vrtnog uređaja ne pritišćite više na prekidač za uključivanje isključivanje Aku baterija bi se mogla oštetiti Proces punjenja Proces punjenja započinje čim se mrežni utikač punjača utakne u utičnicu i aku...

Страница 282: ... nije štetno i ne ukazuje na tehničku neispravnost punjača Bitno skraćenje vremena rada nakon punjenja pokazuje da je aku baterija istrošena i da je treba zamijeniti Pridržavajte se uputa za zbrinjavanje u otpad Hlađenje aku baterije Active Air Cooling Upravljanje ventilatorom integriranom u punjaču nadzire temperaturu umetnute aku baterije Ako je temperatura aku baterije viša od 30 C aku baterija...

Страница 283: ...ovezanost između visine rezanja i učinka rezanja za jedno punjenje aku baterije Kakobiseproduljilovrijemerada prekoovlaštenogservisaza Bosch vrtne uređaje može se nabaviti dodatna aku baterija ili aku baterija većeg kapaciteta Ah Traženje greške Uvjeti rezanja Vrlo rijetka suha trava Rijetka suha trava Učinak rezanja do 450 m2 do 225 m2 6cm 4cm 8cm 4cm STOP Simptomi Mogući uzroci Pomoć Vrtni uređa...

Страница 284: ...ni uređaj ostavlja iza sebe nepravilnu sliku rezanja i ili Motor radi otežano Premala visina rezanja Namjestiti veću visinu rezanja Nož je tup Zamjena noža Moguće je začepljenje Kontrolirati donju stranu vrtnog uređaja i prema potrebi je osloboditi uvijek nosite zaštitne rukavice za rad u vrtu Noževi su pogrešno montirani Noževe ispravno montirati Nedovoljan učinak rezanja vrijeme rada aku baterij...

Страница 285: ...aju se odvojeno sakupljati i dovesti na ekološki prihvatljivo recikliranje Aku baterije baterije Li Ion Molimo pridržavajte se napomena u odjeljku Transport Zadržavamo pravo na promjene Eesti Ohutusnõuded Tähelepanu Lugege järgmised juhised tähelepanelikult läbi Tutvuge aiatööriista käsitsuselementidejanõuetekohase kasutamisega Hoidke kasutusjuhend hilisemaks kasutamiseks hoolikalt alles Aiatöörii...

Страница 286: ...lete paljajalu või kannate lahtisi jalanõusid Kandke alati turvalisi jalatseid ja pikki pükse Kontrollige töödeldav ala hoolikalt üle ja kõrvaldage kivid traaditükid kondid puupulgad jm võõrkehad Enne kasutamist kontrollige kas lõiketerad ja lõiketeradekruvidning seibid on terved Vigastatud ja kulunud lõiketerad ja kruvid vahetage välja komplektina et tagada massi tasakaal Niitke muru ainult päeva...

Страница 287: ...ndusjuhet Ärge ühendage vigastatud toitejuhet vooluvõrku ja ärge puudutage seda enne kui olete selle vooluvõrgust lahutanud Kui toitejuhe on vigastatud esineb pingestatud osadega kokkupuutumise oht Kaitske ennast elektrilöögi eest Lehtede kokkukogumine Lehekogumistera on sellise kujuga et see saab murult kokku koguda sügisel mahalangenud lehed Selle funktsiooni laitmatu töö tagamiseks tuleb järgid...

Страница 288: ...amisel tekib tulekahju ja plahvatusoht Hoidke akulaadija puhas Mustus tekitab elektrilöögi ohu Iga kord enne kasutamist kontrollige üle laadija toitejuhe ja pistik Vigastuste tuvastamisel ärge akulaadijat kasutage Ärge avageakulaadijatisejalaskeseda parandada vaid vastava ala spetsialistidel kes kasutavad originaalvaruosi Vigastatud akulaadija toitejuhe ja pistik suurendavad elektrilöögi ohtu Ärge...

Страница 289: ...tamine Seade on ette nähtud muru niitmiseks koduaias Tehnilised andmed Sümbol Tähendus Liikumissuund Reaktsioonisuund Kandke kaitsekindaid Kaal Sisselülitamine Väljalülitamine Lubatud toiming Keelatud toiming Lisatarvikud varuosad Akumuruniiduk Rotak 36 LI Rotak 37 LI Rotak 37 LI M Rotak 36 37 LI R Rotak 42 LI Rotak 43 LI Rotak 43 LI M Rotak 36 43 LI R Tootenumber 3 600 HA4 4 3 600 HA4 5 Lõiketera...

Страница 290: ...üratase on üldjuhul Helirõhu tase Helivõimsuse tase Mõõtemääramatus K Kasutage kuulmiskaitsevahendeid dB A dB A dB 75 89 1 0 76 90 1 0 Üldvibratsioon kolme telje vektorsumma mõõdetud vastavalt standardile EN 60335 Vibratsioonitase ah Mõõtemääramatus K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 3 600 HA4 4 HA4 5 Kinnitame ainuvastutajana et punktis Tehnilised andmed kirjeldatud toode on vastavuses direktiivides 201...

Страница 291: ...Electronic Cell Protection ECP Tühjenenud aku korral lülitab kaitselüliti aiatööriista välja lõiketera ei liigu enam Pärast aiatööriista automaatset väljalülitamistärgevajutageenam lülitile sisse välja Aku võib kahjustuda Laadimine Laadimine algab kohe pärast akulaadija pistiku ühendamist pistikupessa ja aku asetamist laadimisalusele Intelligentne laadimine tuvastab aku laetuse astme automaatselt ...

Страница 292: ...tet Aku laetuse astme indikaator koosneb 3 rohelisest LED tulest Vajutageakulaetuseastmeindikaatorinupule etakulaetuse astme indikaatorit aktiveerida 5 sekundi pärast kustub aku laetuse astme indikaator automaatselt Laetuse astet saab kontrollida ka eemaldatud aku puhul Kui pärast nupule vajutamist ei sütti mitte ükski LED tuli on aku defektne ja tuleb välja vahetada Turvalisuse huvides saab pärin...

Страница 293: ...aitsesidur rakendus Laske mootoril jahtuda ja reguleerige välja suurem lõikekõrgus Aku on liiga külm liiga kuum Soojendage akut laske akul jahtuda Kaitselüliti ei ole õigesti paigaldatud Paigaldage õigesti Mootor käivitub pärast vajutamist lülitile sisse välja kerge ajalise nihkega Vajutage lülitile sisse välja ca 1 3 sekundit et mootorit käivitada Mootor käivitub ja seejärel seiskub Aku ei ole tä...

Страница 294: ... pakendi ja tähistuse osas kehtivaid erinõudeid Sellisel juhul peab pakendi ettevalmistamisel alati osalema ohtlike ainete veo ekspert Aku vedu on lubatud vaid siis kui aku korpus on vigastusteta Katke lahtised kontaktid teibiga ja pakkige aku nii et see pakendis ei liiguks Järgige ka võimalikke täiendavaid siseriiklikke nõudeid Lõikejõudlus aku tööaeg ei ole piisav Lõikekõrgus on liiga madal Regu...

Страница 295: ...t lai tuvumā esošās personas neapdraudētu dažādi priekšmeti kas var lidot prom no darba vietas Brīdinājums Ieturiet drošu attālumu līdz dārza instrumentam laikā kad tas darbojas Uzmanību Nepieskarieties rotējošajiem asmeņiem Asmeņi ir asi Ievērojiet piesardzību lai nezaudētu roku vai kāju pirkstus Pirms apkalpošanas vai tīrīšanas kā arī kaut uz neilgu laikuatstājotdārzainstrumentu bez uzraudzības ...

Страница 296: ... reizi pirms darba pārbaudiet vai instrumenta asmens tā stiprinājuma skrūves un griezējmezgls nav nolietojies vai bojāts Laisaglabātosgriezējmezgla līdzsvarojums nomainiet nolietoto vaibojātoasmeniuntāstiprinājuma skrūves tikai komplekta sastāvā Veiciet appļaušanu tikai diennakts gaišajā laikā vai labā mākslīgajā apgaismojumā Nestrādājiet ar zāliena pļāvēju sliktos laika apstākļos un jo īpaši nega...

Страница 297: ...m trokšņa un vibrācijas līmenim Regulāri pārbaudiet dārza instrumenta elektrokabeli un izmantojamo pagarinātājkabeli Nepievienojiet bojātu kabeli pie elektrotīkla un nepieskarieties tam pirms kabelis nav atvienots no elektrotīkla Ja kabelis ir bojāts spriegums var nonākt uz dārza elektroinstrumenta spriegumnesošajām daļām Rūpējieties par savu drošību sargieties no elektriskā trieciena Lapu savākša...

Страница 298: ...mitrumam pieaug risks saņemt elektrisko triecienu Uzlādējietakumulatorusvienīgi uzlādesierīcē košimnolūkamir ieteikusiražotājfirma Uzlādesierīce irparedzēttikainoteiktatipa akumulatoruuzlādei unmēģinājums tolietotcitatipaakumulatoruuzlādei varizraisītaizdegšanos Nelietojietuzlādesierīcicitās firmāsizgatavotuakumulatoru uzlādei Uzlādesierīceirparedzēta vienīgitāduBoschlitija jonuaku mulatoruuzlādei...

Страница 299: ...ilgstošas atrašanās saules staros vai uguns tuvumā kā arī no ūdens un mitruma Tas var izraisīt sprādzienu Nepieļaujiet īsslēguma veidošanos izsaukt starp akumulatora kontaktiem Tas var izsaukt sprādzienu Bojājuma vai nepareizas lietošanas rezultātā akumulators var izdalīt kaitīgus izgarojumus Šādā gadījumā izvēdiniet telpu un ja jūtaties slikti griezieties pie ārsta Izgarojumi var izraisīt elpošan...

Страница 300: ... 3620 CV Professional AL 3620 CV Professional Izstrādājuma numurs EU UK AU SK 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 661 2 607 225 667 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 661 2 607 225 667 Uzlādes strāva A 2 0 2 0 Pieļaujamais uzlādes temperatūras diapazons C 0 45 0 45 Svars atbilstoši EPTA Procedure 01 2003 kg 0 6 0 6 Elektroaizsardzības klase II II Uzlādes ierīce AL 3640 CV Professional AL 3640...

Страница 301: ...atoru pievienojot to uzlādes ierīcei Litija jonu akumulatoru var uzlādēt jebkurā laikā nebaidoties samazināt tā kalpošanas laiku Akumulatoram nekaitē arī pārtraukums uzlādes procesā Litija jonu akumulatori ir apgādāti ar elementu elektroniskās aizsardzības funkciju Electronic Cell Trokšņa parametru vērtības ir noteiktas atbilstoši EN 60335 2 77 3 600 HA4 4 HA4 5 Instrumenta radītā pēc raksturlīkne...

Страница 302: ...ru var izņemt no uzlādes ierīces un sākt tā lietošanu Ja laikā kad akumulators nav pievienots uzlādes ierīcei pastāvīgidegzaļaismirdzdiodesindikators tasliecina ka uzlādes ierīce ir pievienota elektrotīklam un gatava lietošanai Akumulatora temperatūra ir zemāka par 0 C vai augstāka par 45 C Ja pastāvīgi deg sarkanais mirdzdiodes indikators tas liecina ka akumulatora temperatūra ir ārpus pieļaujamā...

Страница 303: ...akumulators tas nozīmē ka akumulatora temperatūra ir ārpus pieļaujamo darba temperatūras vērtību diapazona Ja akumulatora temperatūra pieaug virs 70 C tas izslēdzas līdz brīdim kad temperatūra pazeminās atgriežoties pieļaujamā darba temperatūras diapazona robežās Dārza instrumenta elektroniskā mezgla temperatūras kontrole Jasarkanāmirdzdiode iedegas nospiežotieslēdzēju undeg pastāvīgi tas nozīmē k...

Страница 304: ...kumulators nav pievienots vai ir slikti pievienots Akumulatora ievietošana Akumulatora temperatūra ir par zemu vai par augstu Nogaidiet līdz akumulators ir sasilis vai atdzisis Palieliniet appļaušanas augstumu Dārza instruments darbojas ar pārtraukumiem Ir bojāti dārza instrumenta iekšējie savienojumi Griezieties remonta darbnīcā Ir nostrādājusi dzinēja aizsardzība Ļaujiet dzinējam atdzist un pali...

Страница 305: ...elā 120 S LV 1021 Rīga Tālr 67146262 Telefakss 67146263 E pasts service pt lv bosch com Transportēšana Uz izstrādājumam pievienotajiem litija jonu akumulatoriem attiecas noteikumi par bīstamo kravu pārvadāšanu Lietotājs var transportēt akumulatorus ielu transporta plūsmā bez papildu nosacījumiem Pārsūtot tos ar trešo personu starpniecību piemēram ar gaisa transporta vai citu transporta aģentūru st...

Страница 306: ...juo naudotis Išsaugokite šią naudojimo instrukciją kad ir ateityje galėtumėte ja pasinaudoti Ant sodo priežiūros įrankio pavaizduotų simbolių paaiškinimas Bendrasis įspėjimas apie pavojų Atidžiai perskaitykite šią naudojimo instrukciją Saugokite kad netoli esančių žmonių nesužalotų išmetamos dalelės Įspėjimas Kaisusodopriežiūros prietaisudirbama laikykitėsnuo josaugausatstumo Atsargiai Nepalieskit...

Страница 307: ...esusidėvėję arba nepažeisti peiliai peilių varžtai irpjovimomazgas Susidėvėjusiusir pažeistus peilius bei peilių varžtus visuomet keiskite iškart visus kad nesusidarytų disbalansas Pjaukite tik dienos šviesoje arba esant geram dirbtiniam apšvietimui Esant blogoms oro sąlygoms ypač artėjant audrai su žoliapjove nedirbkite Sodo priežiūros įrankiu stenkitės nedirbti kai žolė šlapia Dirbdami eikite lė...

Страница 308: ...o elektros smūgio keliamų pavojų Lapų rinkimas Lapų rinkimo peilio forma tokia kad nuo vejos galėtų surinkti rudenį nukritusiuslapus Kadšifunkcijaveiktų kuo geriau laikykitės šių nurodymų lapams rinkti turi būti nustatytas 70 mm pjovimo aukštis rinkite lapus tik nuo vejos prieš pradėdami rinkti lapus patikrinkite darbo plotą užtikrinkite kad kiti žmonės naminiai gyvūnai stikliniai daiktai ir autom...

Страница 309: ...io atsiranda elektros smūgio pavojus Kiekvieną kartą prieš pradėdami naudoti patikrinkite kroviklį laidą ir kištuką Jei bus nustatyta gedimų kroviklį toliau naudoti draudžiama Neardykite kroviklio patys jį gali remontuoti tik kvalifikuotas specialistas naudodamas tik originalias atsargines dalis Pažeistas kroviklis laidasarkištukaspadidina elektros smūgio riziką Negalima naudoti kroviklio pastačiu...

Страница 310: ...kšmes Teisingai suprasdami simbolius galėsite geriau ir saugiau naudotis sodo priežiūros įrankiu Elektrinio įrankio paskirtis Sodo priežiūros įrankis skirtas žolei privačiose valdose pjauti Techniniai duomenys Simbolis Reikšmė Judėjimo kryptis Reakcijos jėgos kryptis Mūvėkite apsauginėmis pirštinėmis Masė Įjungimas Išjungimas Leidžiamas veiksmas Draudžiamas veiksmas Papildoma įranga ir atsarginės ...

Страница 311: ...25 099 2 607 225 101 2 607 225 103 2 607 225 111 Krovimo srovė A 4 0 4 0 Leistinos krovimo temperatūros intervalas C 0 45 0 45 Svoris pagal EPTA Procedure 01 2003 kg 1 0 1 0 Apsaugos klasė II II Triukšmo emisijos vertės nustatytos pagal EN 60335 2 77 3 600 HA4 4 HA4 5 Pagal A skalę išmatuotas prietaiso triukšmo lygis tipiniu atveju siekia Garso slėgio lygis Garso galios lygis Paklaida K Dirbkite s...

Страница 312: ...uose esanti Akumuliatoriaus celių apsaugos sistema ECP saugo juos nuo visiškos iškrovos Kai akumuliatorius išsikrauna apsauginis išjungiklis išjungia sodo priežiūros įrankį pjovimo peilis nebejuda Jei sodo priežiūros įrankis išjungiamas automatiškai įjungimo išjungimo jungiklio nebespauskite Priešingu atveju galite pažeisti akumuliatorių Įkrovimo procesas Akumuliatorius pradedamas krauti kai krovi...

Страница 313: ...tatymas Įkrovimo nuorodos Nuolat veikdamas arba be pertraukos vieną po kito kraudamas kelis akumuliatorius kroviklis gali įkaisti Tai yra normalu ir nereiškia kroviklio techninio gedimo Pastebimas įkrauto akumuliatoriaus veikimo laiko sutrumpėjimasrodo kadakumuliatoriussusidėvėjoirjįreikia pakeisti Vadovaukitės pateiktomis nuorodomis dėl prietaiso ir akumu liatoriaus šalinimo Akumuliatoriaus aušin...

Страница 314: ...nuo žolės savybių pvz žolės tankumo drėgmės žolės aukščio ir pjovimo aukščio Jei sodo priežiūros įrankis pjovimo metu dažnai įjungiamas ir išjungiamas pjovimo našumas akumuliatoriaus veikimo laikas taip pat sumažėja Kad pjovimo našumas akumuliatoriaus veikimo laikas būtų optimalus rekomenduojama žolę pjauti dažniau pjaunant pasirinkti didesnį pjovimo aukštį ir eiti normaliu tempu Žemiau esančiame ...

Страница 315: ...odopriežiūrosįrankioapatinępusęir jei yra kamštis jį pašalinkite visada mūvėkite sodininko pirštinėmis Atvirkščiai sumontuotas peilis Tinkamai sumontuokite peilį Nepakankamas pjovimo našumas akumuliatoriaus veikimo laikas Per mažas pjovimo aukštis Nustatykite didesnį pjovimo aukštį ir lėčiau eikite Per aukšta žolė Nustatykite didesnį pjovimo aukštį ir lėčiau eikite Žolė per šlapia arba drėgna Pala...

Страница 316: ...mos pavojingų krovinių gabenimą reglamentuojančių įstatymų nuostatos Naudotojui akumuliatorius gabenti keliais leidžiama be jokių apribojimų Jei siunčiant pasitelkiami tretieji asmenys pvz oro transportas ekspedijavimo įmonė būtina atsižvelgti į pakuotei ir ženklinimui taikomus ypatingus reikalavimus Būtina kad rengiant siuntą dalyvautų pavojingų krovinių gabenimo specialistas Siųskite tik tokius ...

Страница 317: ...ls F 016 L81 154 2 7 14 1 13 7 kg 14 4 g k 2x 2x 1x 1x 1x 1x 1x 2x 2x 1x 1x 1x 4 Ah 1x Rotak 36LI 37LI 37LI M 36 37LI R Rotak 42LI 43LI 43LI M 36 43LI R 1x 4 Ah OBJ_DOKU 34673 004 fm Page 317 Wednesday July 2 2014 3 35 PM ...

Страница 318: ...F 016 L81 154 2 7 14 Bosch Power Tools 318 3 2 Rotak 42LI 43LI 43LI M 36 43LI R Rotak 36LI 37LI 37LI M 36 37LI R OBJ_DOKU 34673 004 fm Page 318 Wednesday July 2 2014 3 35 PM ...

Страница 319: ... 319 Bosch Power Tools F 016 L81 154 2 7 14 4 5 OBJ_DOKU 34673 004 fm Page 319 Wednesday July 2 2014 3 35 PM ...

Страница 320: ...F 016 L81 154 2 7 14 Bosch Power Tools 320 S TOP 6 8 7 70 mm 20 mm OBJ_DOKU 34673 004 fm Page 320 Wednesday July 2 2014 3 35 PM ...

Страница 321: ... 321 Bosch Power Tools F 016 L81 154 2 7 14 9 10 F 016 800 305 F 016 800 304 OBJ_DOKU 34673 004 fm Page 321 Wednesday July 2 2014 3 35 PM ...

Страница 322: ...F 016 L81 154 2 7 14 Bosch Power Tools 322 S TOP 12 11 Rotak 36LI 37LI 37LI M 36 37LI R Rotak 42LI 43LI 43LI M 36 43LI R OBJ_DOKU 34673 004 fm Page 322 Wednesday July 2 2014 3 35 PM ...

Страница 323: ...37LI M 36 37LI R 2 607 225 657 EU 2 607 225 659 UK 2 607 225 661 AU 2 607 225 667 SK 2 607 225 099 EU 2 607 225 101 UK 2 607 225 103 AU 2 607 225 111 SK 4 Ah F 016 800 346 F 016 800 305 F 016 800 304 Rotak 36LI 37LI 37LI M 36 37LI R Rotak 42LI 43LI 43LI M 36 43LI R OBJ_DOKU 34673 004 fm Page 323 Wednesday July 2 2014 3 35 PM ...

Отзывы: