background image

 

 

Robert Bosch GmbH

Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen
GERMANY

www.bosch-garden.com

F 016 L81 172

 (2015.05) O / 306 

EURO

Rotak

32 LI | 32 LI High Power

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke 
gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimatı

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководство по 
эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з 
експлуатації

ro

Instrucţiuni originale

bg

Оригинална инструкция

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

ar
fa

ςТЎϩХʉ

 

ЌТϾϦφЍʉ

 

ʌμВТЎϺυ

ΖЎϩʉ

 

˒μВЖЙʉʓ

 

ИͳϞφЁʑ

OBJ_DOKU-28503-007.fm  Page 1  Friday, May 8, 2015  9:17 AM

Содержание Rotak 32 LI S

Страница 1: ...iftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Orig...

Страница 2: ...ide 93 Suomi Sivu 102 Ελληνικά Σελίδα 111 Türkçe Sayfa 122 Polski Strona 132 Česky Strana 143 Slovensky Strana 152 Magyar Oldal 162 Русский Страница 173 Українська Сторінка 186 Română Pagina 197 Български Страница 207 Srpski Strana 218 Slovensko Stran 228 Hrvatski Stranica 237 Eesti Lehekülg 247 Latviešu Lappuse 256 Lietuviškai Puslapis 266 286 297 OBJ_BUCH 1584 007 book Page 2 Friday May 8 2015 9...

Страница 3: ... Warten Sie bis alle Teile des GartengerätsvollständigzurRu he gekommen sind bevor Sie diese anfassen Die Messer rotieren nachdemAbschaltendesGartengeräts noch weiter und können Verletzungen verursachen Das Gartengerät nicht bei Re gen benutzen oder dem Regen aussetzen Schützen Sie sich vor elektri schem Schlag Nicht zutreffend Verwenden Sie das Ladegerät nur in trockenen Räumen Das Ladegerät ist ...

Страница 4: ...en niemals schnell laufen Betreiben Sie das Gartengerät nie mals mit defekten Schutzvorrichtun gen Abdeckungen oder ohne Sicher heitseinrichtungen wie z B Prallschutz und oder Grasfangkorb Tragen Sie Gehörschutz Das Arbeiten an Böschungen kann gefährlich sein Mähen Sie keine besonders steilen Abhänge AchtenSieaufschrägenFlächenoder auf nassem Gras stets auf sicheren Tritt Mähen Sie auf schrägen Fl...

Страница 5: ... dem Beseitigen von Blockierun gen wenn Sie das Gartengerät überprü fen reinigen oder an ihm arbeiten nach der Kollision mit einem Fremd körper überprüfen Sie das Gartenge rät sofort auf Beschädigungen und lassen Sie es wenn notwendig in standsetzen wenn das Gartengerät ungewöhnlich zu vibrieren beginnt sofort prüfen Wartung TragenSie immer Gartenhandschu he wenn Sie im Bereich der schar fen Messe...

Страница 6: ...r Verwenden Sie nur die für dieses Gartengerät vorgesehenen Bosch Akkus Der Gebrauch anderer Akkus kann zu Verletzungen und Brandge fahr führen Halten Sie den nicht benutzten Ak ku fern von Büroklammern Mün zen Schlüsseln Nägeln Schrauben oder anderen kleinen Metallgegen ständen die eine Überbrückung derKontakteverursachenkönnten Ein Kurzschluss zwischen den Akku kontakten kann Verbrennungen oder ...

Страница 7: ...tete Handlung Verbotene Handlung Zubehör Ersatzteile Symbol Bedeutung Akku Rasenmäher Rotak 32 LI Rotak 32 LI High Power Sachnummer 3 600 H85 D 0 3 600 H85 D 1 Messerbreite cm 32 32 Schnitthöhe mm 30 60 30 60 Volumen Grasfangkorb l 31 31 Gewicht entsprechend EPTA Procedure 01 2003 kg 10 4 10 4 Seriennummer siehe Typenschild am Gartengerät Akku Li Ionen Li Ionen Sachnummer F 016 800 302 F 016 800 3...

Страница 8: ...durchführen Gleiches gilt wenn das Schalterkabel be schädigt angeschnitten oder verwickelt ist NachdemdasGartengerätabgeschaltetwurde drehen sich die Messer noch einige Sekunden weiter Vorsicht das rotierende Schneidmesser nicht berüh ren Akku laden Benutzen Sie kein anderes Ladegerät Das mitgelieferte Ladegerät ist auf den in Ihr Gartengerät eingebauten Li Io nen Akku abgestimmt Beachten Sie die ...

Страница 9: ...devorgang ist nur möglich wenn die Temperatur des Akkus im zulässigen Ladetemperaturbereich ist siehe Abschnitt Technische Daten Akku geladen Das Dauerlicht der grünen LED Anzeige signalisiert dass der Akku vollständig aufgeladen ist Zusätzlich ertönt für die Zeitdauer von ca 2 Sekunden ein Si gnalton welcher die vollständige Aufladung des Akkus akus tisch signalisiert Der Akku kann anschließend z...

Страница 10: ...eitetdasGartengerätnichtoder nicht mit voller Leistung Temperaturüberwachung des Akkus Die rote LED blinkt beim Drücken der Taste oder des Ein Ausschalters bei eingesetztem Akku Der Akku ist au ßerhalb des zulässigen Betriebstemperaturbereiches Bei einer Temperatur über 70 C schaltet der Akku ab bis er wieder im zulässigen Betriebstemperaturbereich ist Temperaturüberwachung der Elektronik des Gar ...

Страница 11: ...abelung des Gartengerätes defekt Kundendienst aufsuchen Motorschutz hat angesprochen Motor abkühlen lassen und größere Schnitthöhe einstellen Gartengerät hinter lässt unregelmäßiges Schnittbild und oder Motor arbeitet schwer Schnitthöhe zu niedrig Größere Schnitthöhe einstellen Messer stumpf Messer wechseln Verstopfung möglich Unterseite des Gartengeräts prüfen und ggf frei machen tragen Sie immer...

Страница 12: ...de bosch com Österreich Unter www bosch pt at können Sie online Ersatzteile bestel len Tel 01 797222010 Fax 01 797222011 E Mail service elektrowerkzeuge at bosch com Schweiz Unter www bosch pt com ch de können Sie online Ersatz teile bestellen Tel 044 8471511 Fax 044 8471551 E Mail Aftersales Service de bosch com Luxemburg Tel 32 2 588 0589 Fax 32 2 588 0595 E Mail outillage gereedschap be bosch c...

Страница 13: ... use Explanation of symbols on the ma chine General hazard safety alert Read instruction manual Pay attention that bystanders are not injured through foreign objects thrown from the ma chine Warning Keep a safe distance from the machine when operat ing Caution Do not touch rotating blades Sharpblade s Beware of severing toes or fingers Switch off and remove isolator key before adjusting cleaning a...

Страница 14: ... Avoid operating the machine in wet grass where feasible Walk never run Never operate the appliance with de fective guards or shields or without safety devices for example deflec tors and or grass catchers in place Always wear ear protection Working on banks can be danger ous Do not mow on excessively steep slopes Always be sure of your footing on slopes or wet grass Mow across the face of slopes ...

Страница 15: ... or deterioration Examine the machine and replace worn or damaged parts for safety Ensurereplacementcuttingmeansof the right type are used Ensure replacement parts fitted are Bosch approved Recommendations for Optimal Han dling of the Battery Ensure the switch is in the off posi tion before inserting battery pack Inserting the battery pack into ma chines that have the switch on can cause accidents...

Страница 16: ...rcuiting Protect the battery against heat e g against continuous intense sunlight fire water and moisture Danger of explosion Do not short circuit the battery There is danger of explosion In case of damage and improper use of the battery vapours may be emitted Ventilate the area and seek medical help in case of com plaints The vapours can irritate the respiratory system Protect the battery against...

Страница 17: ... PA2 Stowmarket Suffolk IP14 1EY England Cordless Lawnmower Rotak 32 LI Rotak 32 LI High Power Article number 3 600 H85 D 0 3 600 H85 D 1 Blade width cm 32 32 Height of cut mm 30 60 30 60 Grassbox capacity l 31 31 Weight according to EPTA Procedure 01 2003 kg 10 4 10 4 Serial number see type plate on the garden product Battery Li Ion Li Ion Article number F 016 800 302 F 016 800 301 Rated voltage ...

Страница 18: ...ging Procedure The charging procedure starts as soon as the mains plug of the battery charger is plugged into the socket outlet and the battery is inserted into the charging compartment Due to the intelligent charging method the charging condi tionofthebatteryisautomatically detectedandthebatteryis charged with the optimum charging current depending on battery temperature and voltage This gives lo...

Страница 19: ...me of the battery might be extended Working Advice Battery Charge control Indication The battery is equipped with a charge control indicator which indicates its charge condition The charge control indi cator consists of 3 green LEDs Press the button to actuate the charge control indicator Af ter approx 5 seconds the charge control indicator goes out automatically Thechargeconditioncanalsobechecked...

Страница 20: ...ary always wear protective gloves Battery not fully charged Battery Charging Battery not inserted properly Inserting the battery Grass too long Increase height of cut and tilt garden product to re duce starting load Motor protector has activated Allow motor to cool and increase height of cut Battery too hot cold Allow to cool warm Isolator key not inserted correctly fully Fit correctly Thereis a s...

Страница 21: ...ity West Dublin 24 Tel Service 01 4666700 Fax 01 4666888 Area of cut battery duration not large enough Height of cut too low Increase height of cut and walk slower Grass too high Increase height of cut and walk slower Grass wet or damp Wait until grass is dry and walk slower Grass is dense Increase height of cut walk slower and cut more frequently Anadditionalbatterycanbepurchasedfromanau thorised...

Страница 22: ...agency special requirements on packaging and labelling must be observed For preparation of the item being shipped consulting an expert for hazardous material is re quired Dispatch batteries only when the housing is undamaged Tape or mask off open contacts and pack up the battery in such a manner that it cannot move around in the packaging Please also observe possibly more detailed national regula ...

Страница 23: ...ttendezl arrêttotaldetousles éléments de l outil de jardin avant de les toucher Après la mise hors tension de l outil de jardin leslamescontinuentàtourner pouvant provoquer ainsi des blessures N utilisez l outil de jardin pas par temps de pluie et ne l expo sez pas à la pluie Protégez vous contre les chocs électriques Non valable N utilisez le chargeur que dans des locaux secs Le chargeur dispose ...

Страница 24: ...oche d orage Si possible n utilisez pas l outil de jardin lorsque l herbe est mouillée Ne menez l appareil qu au pas ne ja mais courir N utilisez jamais l outil de jardin quand les équipements de sécurité sont défectueux sans coque ou sans équipements de protection tels que par exemple le pare chocs et ou le bac de ramassage Portez une protection acoustique Travailler sur des talus peut être dange...

Страница 25: ...rrait vous mettre en contact avec des pièces sous tension Protégez vous contre les chocs électriques Retirer le sectionneur à chaque fois que vous vous éloignez de l outil de jardin avant d éliminer un engorgement pour contrôler nettoyer ou effectuer des travaux sur l outil de jardin après avoir heurté un objet étranger Vérifiezimmédiatementquel outilde jardin ne présente pas d endomma gements et ...

Страница 26: ...ectrique Ne pas utiliser le chargeur sur un support facilement inflammable tel que papier textiles etc ou dans un environnement inflam mable L échauffement du chargeur lors du processus de charge aug mente le risque d incendie N utiliser l outil de jardin qu avec des accumulateurs Bosch spécifi quement désignés L utilisation de tout autre accumulateur peut entraî ner des blessures et des risques d...

Страница 27: ... Direction de déplacement Direction de réaction Portez des gants de protection Poids Mise en marche Arrêt Action autorisée Interdit Accessoires pièces de rechange Tondeuse sans fil Rotak 32 LI Rotak 32 LI High Power N d article 3 600 H85 D 0 3 600 H85 D 1 Largeur de la lame cm 32 32 Hauteur de coupe mm 30 60 30 60 Volume bac de ramassage l 31 31 Poids suivant EPTA Procedure 01 2003 kg 10 4 10 4 Nu...

Страница 28: ...mmêlé Une fois l outil de jardin mis hors tension les lames continuent encore à bouger pendant quelques se condes Attention ne pas toucher la lame en rotation Chargement de l accu N utilisezpasunautrechargeur Lechargeurfourniavec l outil de jardin est adapté à l accumulateur Lithium ion in tégré dans votre outil de jardin Tenez compte de la tension du réseau La tension de la source de courant doit...

Страница 29: ... dans la plage de température de charge admissible voir chapitre Caractéristiques Techniques Accu chargé La LED verte allumée en permanence indique que l accu est complètement chargé En plus un signal acoustique se fait entendre pour une durée de 2 secondes env pour indiquer que l accu est complète ment chargé Puis l accu peut être retiré pour être utilisé immédiatement Quand l accu n est pas insé...

Страница 30: ...pas du tout ou pas à pleine puissance Contrôle de température de l accu LaLEDrouge clignotelors del actionnement delatouche ou de l interrupteur Marche Arrêt quand l accu est en place l accu se trouve en dehors de la plage de températures de fonctionnement admissible L accu s éteint lorsque la température est supérieure à 70 C jusqu à ce qu il se retrouve dans la plage de température de service ad...

Страница 31: ...trop chaude trop froide Laisser refroidir chauffer la batterie Régler sur une hauteur de coupe plus élevée L outil de jardin fonc tionne par intermit tence Le câblage interne de l outil de jardin est défec tueux Contactez le Service Après Vente Le dispositif de protection de surcharge est dé clenché Laisserrefroidirlemoteuretréglersurunehauteur de coupe plus élevée L outil de jardin donne un résul...

Страница 32: ... A S Service Après Vente Electroportatif 126 rue de Stalingrad 93705 DRANCY Cédex Tel 01 43119006 Fax 01 43119033 E Mail sav outillage electroportatif fr bosch com Belgique Luxembourg Tel 32 2 588 0589 Fax 32 2 588 0595 E Mail outillage gereedschap be bosch com Suisse Passezvotrecommandedepiècesdétachéesdirectementen ligne sur notre site www bosch pt com ch fr Tel 044 8471512 Fax 044 8471552 E Mai...

Страница 33: ...onnepeutplusseservirpeuventêtre déposées directement auprès de Suisse Batrec AG 3752 Wimmis BE Batteries piles Ion lithium Veuillez respecter les indications se trou vant dans le chapitre Transport Sous réserve de modifications Español Instrucciones de seguridad Atención Lea detenidamente las si guientes instrucciones Familiaríce se con los elementos de manejo y el uso reglamentario del aparato pa...

Страница 34: ...eránservigiladosconel findeevitarquejueguenconelapara to para jardín Nunca corte el césped si en las inme diaciones se encuentran personas y muy en especial niños así como ani males domésticos El usuario es responsable de los acci dentes o daños provocados a otras personas o a sus pertenencias No utilice el aparato para jardín si es tá descalzo o si lleva puestas sanda lias Siempre lleve puesto ca...

Страница 35: ...e ha cia abajo la empuñadura lo impres cindible nada más para bascular ha cia arriba el lado contrario del aparato para jardín al que se encuen traUd Cuidequeambasmanosestén sujetando la empuñadura cuando vuelva a descender el aparato para jardín Conecte el aparato para jardín según se indica en las instrucciones de uso prestando atención a que sus pies mantenganunaseparaciónsuficiente respecto a ...

Страница 36: ...r a la lluvia ni a la humedad La penetración de aguaenelcargadoraumentaelriesgo de electrocución Solamente cargue los acumulado res con los cargadores recomenda dos por el fabricante Existe el ries go de incendio al intentar cargar acumuladores de un tipo diferente al previsto para el cargador No cargue acumuladores de otra marca El cargador solamente es adecuado para cargar acumuladores Bosch de ...

Страница 37: ...mulador Existe el riesgo de explosión Si el acumulador se daña o usa de forma inapropiada puede que éste emane vapores Ventile con aire fresco el recinto y acuda a un médi co si nota alguna molestia Los va pores pueden llegar a irritar las vías respiratorias Protejaelacumuladordelahumedad y del agua Únicamente almacene el acumulador sin exceder el margen de temperatu ra de 20 C a 50 C P ej no deje...

Страница 38: ... Budapest Hungary Nr 1008 Cortacésped accionado por acumulador Rotak 32 LI Rotak 32 LI High Power Nº de artículo 3 600 H85 D 0 3 600 H85 D 1 Ancho de la cuchilla cm 32 32 Altura de corte mm 30 60 30 60 Capacidad del cesto colector de césped l 31 31 Peso según EPTA Procedure 01 2003 kg 10 4 10 4 Número de serie ver placa de características del aparato para jardín Acumulador Iones Li Iones Li Nº de ...

Страница 39: ...a jardín La cuchilla deja de moverse Nomantengaaccionadoelinterruptor de conexión desconexión si el apara toparajardínsehubiesedesconectadoautomáticamente Ello podría perjudicar al acumulador Proceso de carga Una vez conectado el cargador a la red el proceso de carga comienza nada más insertar el acumulador en el alojamiento para carga Gracias al inteligente procedimiento de carga utilizado el es ...

Страница 40: ...atemperaturadelacumulador Silatemperatura del acumulador fuese superior a 30 C éste es refrigerado por elventilador hasta conseguir quela temperaturadecarga sea óptima El sonido que produce el aire de ventilación per mite percibir si está funcionando el ventilador Si el ventilador no funciona ello es señal de que o bien la temperatura del acumulador se encuentra dentro del margen óptimo parala car...

Страница 41: ... cortacésped a una velocidad apropiada En el ejemplo abajo indicado se refleja la relación existente entre la altura y el rendimiento de corte partiendo de un acu mulador completamente cargado Paraaumentareltiempodefuncionamientopuedeadquirirse unacumuladoradicionalounodemayorcapacidad Ah atra vés de un servicio técnico de aparatos para jardinería Bosch Localización de fallos Condiciones de corte ...

Страница 42: ...l césped y empujar el apa rato más lentamente Césped demasiado denso Ajustar una altura de corte mayor empujar el apa rato más lentamente y cortar el céspedconmayor frecuencia Unacumuladoradicionalpuedeadquirirseatravés de un servicio técnico de aparatos para jardinería Bosch Acudir al servicio técnico Al conectar el aparato para jardín la cuchilla de corte no gira Cuchilla obstaculizada por la hi...

Страница 43: ...05 C P 50071 Zona Industrial Toluca Estado de México Tel Interior 01 800 6271286 Tel D F 52843062 E Mail arturo fernandez mx bosch com Argentina Robert Bosch Argentina S A Av Córdoba 5160 C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos Aires Atención al Cliente Tel 0810 5552020 E Mail herramientas bosch ar bosch com Perú Robert Bosch S A C Av Primavera 781 Urb Chacarilla San Borja Edificio Aldo Buzón Postal Li...

Страница 44: ...ardinagem enquanto ele esti ver a funcionar Cuidado Não toque nas lâmi nas em rotação As lâminas são afiadas Proteja os dedos dos pés e das mãos Desligar o aparelho de jardina gem e soltar o disjuntor de cor rente eléctrica antes de execu tar trabalhos de manutenção ou de limpezaouseoaparelhodejardinagem permanecer sem vigilância mesmo que durante curto tempo Não aplicável Aguardeatéquetodasaspeça...

Страница 45: ...orte es tão gastos ou danificados Lâminas e parafusos de lâminas gastos ou dani ficados devem sempre ser substituí dos por completo para evitar dese quilíbrios Só cortar relva à luz do dia ou com boa iluminação artificial Em condições climáticas desfavorá veis especialmente em caso de uma tempestade não deverá trabalhar com o corta relvas Se possível não deverá operar o apa relo de jardinagem com ...

Страница 46: ...ardinagem Altera çõesinadmissíveispodemprejudicar a segurança do seu aparelho de jardi nagem e aumentar os ruídos e as vi brações Controlar regularmente o cabo de co nexão e um cabo de extensão que es tejasendoutilizado Nãoconectarum cabo danificado à rede eléctrica nem toqueneleantesdesepará lodarede eléctrica Um cabo danificado pode entrar em contacto com peças sob tensão Proteja se contra perig...

Страница 47: ...o carregador e só permita que seja reparado por pes soal qualificado e que só sejam uti lizadas peças sobressalentes origi nais Carregadores cabos e fichas danificados aumentam o risco de um choque eléctrico Nãooperarocarregadorsobreuma base facilmente inflamável p ex papel tecidos etc ou em ambien te combustível Há perigo de incên dio devido ao aquecimento do carre gador durante o carregamento Só...

Страница 48: ...os símbolos facilita a utilização segura e aprimora da do aparelho de jardinagem Utilização conforme as disposições O aparelho de jardinagem é destinado para cortar relva em áreas privadas Dados técnicos Símbolo Significado Direcção do movimento Direcção da reacção Usar luvas de proteção Peso Ligar Desligar Ação permitida Ação proibida Acessórios peças sobressalentes Corta relvas sem fio Rotak 32 ...

Страница 49: ...015 Montagem de funcionamento Carregador AL 3620 CV Professional AL 3620 CV Professional N do produto EU UK AU 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 662 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 662 Corrente de carga A 2 0 2 0 Faixa de temperatura de carga admissível C 0 45 0 45 Peso conforme EPTA Procedure 01 2003 kg 0 6 0 6 Classe de proteção II II Carregador AL 3640 CV Professional AL 3640 CV Profe...

Страница 50: ...O processo de carga começa assim que introduzir a ficha de rededocarregadornatomadaequecolocaroacumulador no compartimento de carga Com o processo de carga inteligente o estado de carga do acumulador é reconhecido automaticamente e o acumulador é carregado de acordo com a temperatura e com a tensão do acumulador com a corrente de carga ideal Destaformaoacumuladorépoupadoepermanececompleta mente ca...

Страница 51: ... defeito e deve ser substituido Por motivos de segurança a consulta do estado de carga só pode ser realizada com o aparelho de jardinagem desligado Os três LEDs verdes iluminam se sequencialmente e apagam se por instantes durante o processo de carga O acumulador está completamente carregado se os três LEDs verdes per manecerem iluminados Aprox 5 minutos depois do acumu lador estar completamente ca...

Страница 52: ...onga demais Ajustar uma altura de corte maior e inclinar o aparelho de jar dinagem para reduzir a carga inicial A protecção motor foi activada Deixar o motor arrefecer e aumentar a altura de corte Acumulador muito frio muito quente Permitir que o acumulador se aqueça arrefeça Odisjuntordocircuitoelétriconãofoiin troduzido de forma correta completa mente Colocar de forma correta Apósaccionar ointer...

Страница 53: ...na montada do lado errado Montar a lâmina do lado certo Potência de corte tempo de funciona mentodoacumulador insuficiente Altura de corte pequena demais Aumentar a altura de corte e andar mais devagar Relva alta demais Aumentar a altura de corte e andar mais devagar Relva molhada ou húmida demais Aguardar até que a relva esteja seca e andar mais devagar Relva densa demais Aumentar a altura de cor...

Страница 54: ...os eléctricos e eletrónicos velhos e conforme a directiva europeia 2006 66 CE relativa a acumuladores pilhas defeituosos ou gastos estes devem ser recolhidos separadamente e conduzidos a uma reciclagem ecológica Acumuladores pilhas Iões de lítio Observar as indicações no capítulo Trans porte Sob reserva de alterações Italiano Norme di sicurezza Attenzione Leggereattentamentele istruzioni sotto ind...

Страница 55: ...ppureacuimanchiesperienza e o conoscenza se le stesse non so no sorvegliate oppure istruite relati vamente all uso dell apparecchio per il giardinaggio da parte di una perso na responsabile per la loro sicurezza I bambini dovrebbero essere sorve gliatiperassicurarsichenongiochino con l apparecchio per il giardinaggio Non utilizzare mai il tosaerba quando nelle immediate vicinanze vi sono persone e...

Страница 56: ...amente ferme prima di ribaltare l apparecchio per il giardinaggio per trasportarlasusuperficinonerbosee alla dalla zona da trattare Durante l operazione di accensione oppureavviamentodelmotorenonri baltare l apparecchio per il giardinag gio a meno che questo non sia indi spensabileperl avviamentonell erba alta In questo caso premendo verso il basso l impugnatura sollevare la parte lontana dall ope...

Страница 57: ...ragioni di sicurezza so stituire parti usurate o danneggiate Perlamacchinadagiardinaggioutiliz zare esclusivamente lame da taglio previste Accertarsi che le parti di ricambio montate siano approvate da Bosch Indicazioni per l uso ottimale della batteria ricaricabile Assicurarsichel apparecchioperil giardinaggio sia spento prima di in serire la batteria ricaricabile L in serimento di una batteria r...

Страница 58: ...assolutamente il contatto In caso dicontattoaccidentale sciacquare accuratamente con acqua Rivol gersi immediatamente al medico qualora il liquido dovesse entrare in contatto con gli occhi Il liquido fuoriuscito dalla batteria ricaricabile potrà causare irritazioni cutanee o ustioni Nonaprirelabatteria Vièilpericolo di un corto circuito Proteggere la batteria ricaricabile dal calore p es anche dal...

Страница 59: ...Codice prodotto F 016 800 302 F 016 800 301 Tensione nominale V 36 36 Autonomia Ah 1 3 2 6 Tempo di ricarica a batteria scaricata min 60 95 Numero degli elementi della batteria ricaricabile 10 20 Stazione di ricarica AL 3620 CV Professional AL 3620 CV Professional Codice prodotto EU UK AU 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 662 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 662 Corrente di carica A 2 0 2...

Страница 60: ... batteria ricari cabile agli ioni di litio montata nell apparecchio per il giar dinaggio Osservarelatensionedirete Latensionedellaretedeve corrispondere a quella indicata sulla stazione di ricarica Stazioni di ricarica previste per l uso con 230 V possono essere azionate anche a 220 V La batteria ricaricabile è dotata di un sensore per il controllo della temperaturachepermetteoperazionidiricarica ...

Страница 61: ...ica è pron ta per l uso Temperatura della batteria ricaricabile inferiore a 0 C oppure superiore a 45 C La luce continua dell indicatore LED rosso segnala che la temperatura della batteria ricaricabile si trova al di fuori del campo di temperatura per operazione veloce di ricarica di 0 C 45 C Non appena viene raggiunto il campo di tempe ratura ammesso il dispositivo di ricarica passa automatica me...

Страница 62: ...tteriainserita latempera tura della batteria è fuori dal campo di temperature di eserci zio ammesse In caso di una temperatura superiore a 70 C la batteria rica ricabile sidisinserisce fino a quando la stessa è di nuovo in un campo di temperatura d esercizio ammissibile Controllo della temperatura dell elettronica dell apparecchio per il giardinaggio Il LED rosso è illuminato costantemente premend...

Страница 63: ...a correttamen te Applicazione della batteria ricaricabile Batteria troppo fredda troppo calda Riscaldare raffreddare la batteria Regolare una maggiore altezza di taglio L apparecchio per il giardinaggio funziona con interruzioni Cablaggiointernodell apparecchioperilgiardinag gio difettoso Contattare il centro assistenza clienti La protezione del motore è scattata Lasciareraffreddareilmotoreeregola...

Страница 64: ...bi Tel 044 8471513 Fax 044 8471553 E Mail Aftersales Service de bosch com Trasporto Lebatteriericaricabiliagliionidilitiocontenutesonosoggette airequisitidileggerelativiamercipericolose Lebatterierica ricabili possono essere trasportate su strada tramite l utente senza ulteriori precauzioni In caso di spedizione tramite terzi es trasporto aereo oppu respedizioniere devonoessereosservatiparticolari...

Страница 65: ...mis BE Batterie ricaricabili Batterie Ioni di litio Osservare le istruzioni riportate nel para grafo Trasporto Con ogni riserva di modifiche tecniche Nederlands Veiligheidsvoorschriften Let op Lees de volgende voorschrif ten zorgvuldig door Maak uzelf ver trouwdmetdebedieningselementen en het juiste gebruik van het tuinge reedschap Bewaar de gebruiksaan wijzingomdezelatertekunnenraad plegen Verkla...

Страница 66: ... onder toezicht staan om zeker te stellen dat zij niet met het tuingereedschap spelen Maai nooit dicht in de buurt van per sonen in het bijzonder kinderen of huisdieren De bediener of gebruiker is verant woordelijk voor ongevallen persoon lijkletselofschadeaanheteigendom van anderen Gebruik het tuingereedschap niet met blote voeten of met open sanda len Draag altijd stevige schoenen en een lange b...

Страница 67: ...d zijn Breng handen en voeten niet in de buurtvanofonderronddraaiendede len Houd afstand tot de uitworpzone ter wijlumethettuingereedschapwerkt Hettuingereedschapnooitoptillenof dragen terwijl de motor loopt Verander het tuingereedschap niet Ongeoorloofde veranderingen kunnen de veiligheid van het tuinge reedschap beïnvloeden en tot meer geluiden en trillingen leiden Controleer regelmatig de aansl...

Страница 68: ...vens vermelde span ningen Anders bestaat er brand en explosiegevaar Houd het oplaadapparaat schoon Door vervuiling bestaat gevaar voor een elektrische schok Controleer voor elk gebruik op laadapparaat kabel en stekker Gebruik het oplaadapparaat niet alsueenbeschadiginghebtvastge steld Open het oplaadapparaat niet zelf en laat het alleen door ge kwalificeerd personeel en alleen met originele vervan...

Страница 69: ...lezen en begrijpen van de gebruiksaanwijzing Zorg ervoor dat u de symbolen en hun betekenis herkent Het juiste begrip van de symbolen helpt u het tuingereedschap goed en veilig te ge bruiken Gebruik volgens bestemming Het tuingereedschap is bestemd voor het maaien van tuinen alleen voor particulier gebruik Technische gegevens Symbool Betekenis Bewegingsrichting Reactierichting Draag werkhandschoen...

Страница 70: ... GERMANY 05 05 2015 Montage en gebruik Oplaadapparaat AL 3620 CV Professional AL 3620 CV Professional Productnummer EU UK AU 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 662 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 662 Laadstroom A 2 0 2 0 Toegestaan oplaadtemperatuurbereik C 0 45 0 45 Gewicht volgens EPTA Procedure 01 2003 kg 0 6 0 6 Isolatieklasse II II Oplaadapparaat AL 3640 CV Professional AL 3640 CV Pr...

Страница 71: ...dschap niet meer op de aan uit schakelaar De accu kan anders beschadigd wor den Opladen Het opladen begint zodra de netstekker van het oplaadappa raatinhetstopcontactendeaccu indeoplaadschacht wordt gestoken Door de intelligente oplaadmethode wordt de oplaadtoe stand van de accu automatisch herkend en wordt de accu af hankelijk van de accutemperatuur en spanning met de opti male laadstroom opgelad...

Страница 72: ...ngen Omveiligheidsredenenkandeoplaadtoestandalleenworden opgevraagd als het tuingereedschap stilstaat Tijdens het opladen gaan de drie groene LED s na elkaar bran denengaandezekortuit Deaccuisvolledigopgeladenalsde drie groene LED s continu branden Ongeveer 5 minuten na dat de accu volledig is opgeladen gaan de drie groene LED s weer uit Indicatie voor temperatuurbewaking De rode LED van de indica...

Страница 73: ... de aan uit schakelaar ca 1 3 seconden om de motor te starten Motor start en stopt vervolgens weer Accu niet vol opgeladen Accu opladen Stroomkringonderbreker is niet goed of niet volledig ingezet Goed inzetten Accu niet goed ingestoken Accu plaatsen Accu te koud of te heet Accu laten opwarmen of afkoelen Grotere maaihoogte instellen Tuingereedschap loopt met onderbre kingen Interne bekabeling van...

Страница 74: ...ng een deskundige voor gevaarlijke goederen worden geraadpleegd Verzend accu s alleen als de behuizing onbeschadigd is Plak blootliggende contacten af en verpak de accu zodanig dat de ze niet in de verpakking beweegt Neem ook eventuele overige nationale voorschriften in acht Afvalverwijdering Gooi tuingereedschappen oplaadapparaten accu s en batte rijen niet bij het huisvuil Alleen voor landen van...

Страница 75: ...der er blevet slukket for ha veværktøjet En roterende kniv kan for årsage kvæstelser Brug ikke haveværktøjet når det regner og udsæt ikke værk tøjet for regn Beskyt dig selv mod elektrisk stød Gælder ikke Anvend kun ladeaggregatet i tørre rum Ladeaggregatet er udstyret med en sikkerhedstransforma tor Betjening Lad aldrig børn eller personer der ik kehargennemlæstdennebetjenings vejledning anvende ...

Страница 76: ...s på tværs af skråninger aldrig op og ned Vær altid meget forsigtig når du ven der Vær altid meget forsigtig når have værktøjet kører tilbage eller trækkes Skub altid haveværktøjet frem under græsslåningen og træk det aldrig hen mod kroppen Knivene skal stå stille når haveværk tøjet vippes til transport når der kø res hen over andre overflader end græs og ved transport af haveværktø jet til og fra...

Страница 77: ...cielle knive til haveværktøjet Sørg for kun at montere reservedele der er godkendt af Bosch Henvisninger til optimal håndtering af akkuen Sikre athaveværktøjeterslukket før akku en sættes i Der kan opstå uheld hvis en akku sættes i et have værktøj der er tændt Ladeaggregatet må ikke udsættes for regn eller fugtighed Indtræng ning af vand i ladeaggregatet øger ri sikoen for elektrisk stød Oplad kun...

Страница 78: ...så mod varige solstråler brand vand og fugtighed Fare for eksplo sion Kortslut ikke akkuen Fare for eks plosion Beskadiges akkuen eller bruges denforkert kandersivedampeud Tilfør friskluftogsøglæge hvis du følerdigutilpas Dampenekanirrite re luftvejene Beskyt akkuen mod fugtighed og vand Opbevar kun akkuen i et temperatur område mellem 20 C og 50 C Opbevarikkeakkuenibilenf eks om sommeren Rengørak...

Страница 79: ...dingen GERMANY 05 05 2015 Akku plæneklipper Rotak 32 LI Rotak 32 LI High Power Typenummer 3 600 H85 D 0 3 600 H85 D 1 Knivbredde cm 32 32 Slåhøjde mm 30 60 30 60 Volumen græsboks l 31 31 Vægt svarer til EPTA Procedure 01 2003 kg 10 4 10 4 Serienummer se typeskilt på haveværktøjet Akku Li Ion Li Ion Typenummer F 016 800 302 F 016 800 301 Nominel spænding V 36 36 Kapacitet Ah 1 3 2 6 Ladetid tom akk...

Страница 80: ...ættes i stikdåsen og akkuen placeres i ladeskakten Den intelligente ladeproces gør at akkumulatorens ladetil standautomatiskerkendesog ladesmeddenmestvelegnede ladestrøm afhængigt af akkumulatorens temperatur og spænding Derved skånes akkumulatoren og er altid opladet 100 når den opbevares i ladeaggregatet Hurtig opladning Hurtigopladningen signaliseres ved at den grønne LED lam pe blinker Lampeel...

Страница 81: ...lleres når akkuen er fjernet Lyser der ikke nogen LED lampe når der trykkes på tasten er akkuen defekt og skal skiftes Af sikkerhedstekniske grunde kan ladetilstanden kun kontrol leres når haveværktøjet står stille Under opladningenlyser og slukkerakkuens tre grønne LED lamper kortenadgangen Akkuenerheltopladet når de tre grønneLED lamperlyserheletiden Ca 5 minutterefteratakku enerhelt opladet slu...

Страница 82: ...rre slåhøjde Akkuen er for kold varm Opvarm afkøl akkuen Strømkredsafbryderen er ikke blevet sat rigtigt i fuldstændigt i Sæt den rigtigt i Motoren starter efter betjening af start stop kon takten med en lille tidsforsinkelse Trykpåstart stop kontaktenogholddennedeica 1 3 s for at starte motoren Motoren starter og stopper herefter igen Akkuen er ikke helt opladet Opladning af akku Strømkredsafbryd...

Страница 83: ...oldes Her skal man kontakte en faregodsekspert før forsendelsesstykket forberedes Send kun akkuer hvis huset er ubeskadiget Tilklæb åbne kontakter og indpak akkuen på en sådan måde at den ikke kan bevæge sig i emballagen Følg venligst også eventuelle videreførende nationale for skrifter Slåkapaciteten akku løbetid er ikke til strækkelig Slåhøjden er for lav Indstil en større slåhøjde og gå noget l...

Страница 84: ... ett betryggande avstånd från trädgårdsredska pet när det är igång Se upp Berör inte roterande knivar Knivarnaärvassa Setill att tår eller fingrar inte skadas Före underhåll och rengörings åtgärder koppla från trädgårds redskapet och ta bort ström kretsbrytaren även om trädgårdsredskapet endast under en kort tid lämnas utan uppsikt Gäller inte Väntatillsträdgårdsredskapets alla delar stannat fulls...

Страница 85: ...räs Gå lugnt gå aldrig snabbt Använd aldrig trädgårdsredskapet med defekta skyddsanordningar kåpor eller säkerhetsutrustning som t ex avledningsskydd och eller upp samlingskorg Bär hörselskydd Arbete på sluttning kan innebära fara Klipp inte gräset på mycket brant sluttning Se till att du har bra fotfäste på lutande mark och vått gräs Klipp gräset på lutande mark alltid tvärs över och aldrig upp o...

Страница 86: ...la muttrar bultar och skruvar sitter stadigt fast detta garanterar att trädgårdsredskapets tillförlitlighet upprätthålls Kontrollera regelbundet uppsam lingskorgens tillstånd och förslitning Kontrollera trädgårdsredskapet och byt av säkerhetsskäl ut förslitna och skadade delar Använd endast knivar som är avsedda för detta trädgårdsredskap Kontrollera att reservdelarna är av Bosch fabrikat Anvisnin...

Страница 87: ...hudirritation och bränn skada Öppnaintebatteriet Dettakanleda till kortslutning Skydda batteriet mot hög värme som t ex längre solbestrålning eld vatten och fukt Explosionsrisk föreligger Kortslut inte batterimodulen Explosionsrisk föreligger I skadat eller felanvänt batteri kan ångor uppstå Tillför friskluft och uppsök läkare vid åkommor Ång orna kan leda till irritation i andnings vägarna Skydda...

Страница 88: ...on 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY 05 05 2015 Sladdlös gräsklippare Rotak 32 LI Rotak 32 LI High Power Produktnummer 3 600 H85 D 0 3 600 H85 D 1 Knivbredd cm 32 32 Snitthöjd mm 30 60 30 60 Volym uppsamlingskorg l 31 31 Vikt enligt EPTA Procedure 01 2003 kg 10 4 10 4 Serienummer se dataskylten på trädgårdsredskapet Sekundärbatteri Li jon Li jon Produktnummer F 016 800 302 F 016 800 301 Märksp...

Страница 89: ...rar automatiskt batterimodulens laddningstillstånd och laddar i relation till batteriets temperatur och spänning med optimal laddström Härvid skonas batteriet samtidigt som det alltid är fulladdat när det sitter kvar i laddaren Snabbladdning Pågående snabbladdning signaleras med blinkande grön lysdiod Indikeringselement på batteriet Under laddning tänds batterimodulens tre gröna lysdioder i följd ...

Страница 90: ...genbatteri modul Om ingen lysdiod tänds när knappen trycks ned är batteri modulen defekt och måste bytas ut Avsäkerhetsskälkanladdningstillståndetendastavfrågasnär trädgårdsredskapet är avstängt Under laddning tänds batterimodulens tre gröna lysdioder i följd och slocknar efter en kort stund Batterimodulen är full ständigt uppladdad när de tre gröna lysdioderna är perma nent tända Ungefär 5 minute...

Страница 91: ...gårdsredska pet för att i början reducera belastningen Motorskyddet har löst ut Låt motorn avkylas och ställ in större snitthöjd Sekundärbatteriet för kallt hett Värm kyl sekundärbatteriet Strömkretsbrytaren inte korrekt ordentligt insatt Sätt korrekt in Motorn startar med en kort fördröjning när ström ställaren manövreras Starta motorn genom att hålla strömställaren Till Från nedtryckt för ca 1 3...

Страница 92: ... förberedelse av transport en expert för farligt gods konsulteras Batterier får försändas endast om höljet är oskadat Tejpa öppna kontakter och förpacka batteriet så att det inte kan röras i förpackningen Beakta även tillämpliga nationella föreskrifter Snittkapaciteten bat teriets livslängd räcker inte till Snitthöjden för liten Ställ in större snitthöjd och gå fram långsammare För högt gräs Ställ...

Страница 93: ...oldesikker avstandtilhageredskapetmens du arbeider Forsiktig Ikkeberørderoteren de knivene Knivene er skarpe Pass på at du ikke kutter av tær og fin gre Slå av hageredskapet og utløs skillebryteren før du utfører vedlikeholds eller rengjørings arbeider eller når du lar hageredskapet stå et øyeblikk uten oppsyn Stemmer ikke Ikke berør noen av delene på hageredskapet før de er helt stanset Knivene f...

Страница 94: ... uten sikkerhetsinnretninger som f eks avbøyervern og eller gressoppsamlerkurv Bruk hørselvern Detkanværefarligåarbeideiskrå ninger Klipp ikke spesielt bratte skråninger På skrå flater eller vått gress må du passe på å stå stødig Påskråflatermåduklippepåtversog ikke opp og nedover Vær svært forsiktig når du skifter ret ning i skråninger Vær spesielt forsiktig når du går bak over eller trekker hage...

Страница 95: ...g slitasje med jevne mellom rom Sjekk hageredskapet og skift for sik kerhets skyld ut slitte eller skadede deler Bruk utelukkende kniver som er be regnet for dette hageredskapet Pass på at deler som skal skiftes ut er fra Bosch Regler for optimal bruk av opplad bare batterier Sørg for at hageredskapet er slått av før du setter inn batteriet Hvis du setter et batteri inn i et hagered skap som er sl...

Страница 96: ... Batteriet må ikke åpnes Det er fare for kortslutning Beskytt batteriet mot varme f eks også mot permanent solinn virkning ild vannogfuktighet Det er fare for eksplosjoner Batteriet må ikke kortsluttes Det er fare for eksplosjoner Ved skader og usakkyndig bruk av batteriet kan det slippe ut damp Tilfør frisk luft og gå til lege hvis det oppstår helseproblemer Dam pene kan irritere åndedrettsorgane...

Страница 97: ...idrevet gressklipper Rotak 32 LI Rotak 32 LI High Power Produktnummer 3 600 H85 D 0 3 600 H85 D 1 Knivbredde cm 32 32 Klippehøyde mm 30 60 30 60 Volum gressoppsamlerkurv l 31 31 Vekt tilsvarende EPTA Procedure 01 2003 kg 10 4 10 4 Serienummer se typeskiltet på hageredskapet Oppladbart batteri Li ioner Li ioner Produktnummer F 016 800 302 F 016 800 301 Nominell spenning V 36 36 Kapasitet Ah 1 3 2 6...

Страница 98: ...en intelligente oppladingsmetoden registreres batteri ets oppladingstilstand automatisk og lades opp med optimal oppladingsstrøm avhengig av batteri temperatur og spen ning Slik skånes batteriet og er alltid fullt oppladet ved oppbeva ring i ladeapparatet Hurtigopplading Hurtigoppladingen signaliseres med blinking i den grønne LED indikatoren Anvisningselement på batteriet I løpet av oppladingen b...

Страница 99: ...slokner ladetil standsindikatoren automatisk Ladetilstanden kan også kontrolleres når batteriet er tatt ut Hvis detikkelyserenLEDetter trykking av tasten erbatteriet defekt og må skiftes ut Avsikkerhetsgrunnermåladetilstandenkunsjekkesnårhage redskapet står stille I løpet av oppladingen begynner de tre grønne LED ene å lyse etter hverandre og slokner igjen ett øyeblikk Batteriet er fullt oppladet ...

Страница 100: ...å redusere startbelastningen Motorvernet er utløst La motoren avkjøle og innstill større klippehøyder For kaldt varmt batteri Varm opp avkjøl batteriet Skillebryteren er ikke satt riktig ikke kom plett inn Sett den riktig inn Motoren starter med en liten forsinkelse et ter trykking på på av bryteren Holdpå av bryterentryktica 1 3 sforåstartemotoren Motoren starter og stanser deretter igjen Batteri...

Страница 101: ...le videreførende nasjonale for skrifter Deponering Hageredskaper ladeapparater og batterier må ikke kastes i vanlig søppel Kun for EU land Iht det europeiske direktivet 2012 19 EU omgamleelektriskeogelektroniskemaskiner ogiht deteuropeiskedirektivet2006 66 EF må defekte eller oppbrukte batterier opplad bare batterier samles inn adskilt og leveres inn til en miljøvennlig resirkulering Klippeytelsen...

Страница 102: ...kaa ilman valvontaa tulee se pysäyt tää ja virtapiirin katkaisin irrottaa Ei sopiva Odota että puutarhalaitteen kaikki osat ovat pysähtyneet täysin ennen kuin kosketat nii tä Terätpyörivätvieläpuutarhalaitteen poiskytkennän jälkeen ja voivat aiheut taa loukkaantumisia Älä käytä puutarhalaitetta sa teessa äläkä aseta sitä alttiiksi sateelle Suojele itsesi sähköiskulta Ei sopiva Käytä latauslaitetta...

Страница 103: ...i ilman turvalaitteita kuten esimerkiksi silpunohjainta ja tai ruo honkokoojasäiliötä Käytä kuulonsuojainta Käyttö rinteessä saattaa olla vaa rallista Älä koskaan leikkaa erityisen jyrkissä rinteissä Varmista aina kaltevalla pinnalla ja märässä ruohossa tukeva askellus Leikkaa kaltevissa pinnoissa poikit tainrinteeseennähdenäläkäkoskaan ylös alas suunnassa Ole erityisen varovainen suunnan muutoksi...

Страница 104: ...rmista kaikkien muttereiden pult tien ja ruuvien hyvä kiinnitys jotta puutarhalaitteenturvallinentyökunto olisi taattu Tarkista säännöllisesti ruohonkokoo jasäiliön kunto ja kuluneisuus Tarkista puutarhalaite ja vaihda var muuden vuoksi kaikki loppuun kulu neet tai vaurioituneet osat uusiin Käytä ainoastaan puutarhalaittee seen tarkoitettuja leikkuuteriä Varmista että vaihto osat ovat Bosch tuotan...

Страница 105: ...ua Akusta vuota va neste saattaa aiheuttaa ärsytystä ja palovammoja Älä avaa akkua On olemassa oiko sulun vaara Suojaa akku kuumuudelta esim myös pitkäaikaiselta auringonpais teelta tulelta vedeltä ja kosteu delta On olemassa räjähdysvaara Älä oikosulje akkua Syntyy räjäh dysvaara Jos akku vaurioituu tai sitä käyte tään asiaankuulumattomalla taval la siitä saattaa purkautua höyryjä Tuuleta raikkaa...

Страница 106: ...64 Leinfelden Echterdingen GERMANY 05 05 2015 Akkuruohonleikkuri Rotak 32 LI Rotak 32 LI High Power Tuotenumero 3 600 H85 D 0 3 600 H85 D 1 Terän leveys cm 32 32 Leikkuukorkeus mm 30 60 30 60 Kokoojasäiliön tilavuus l 31 31 Paino vastaa EPTA Procedure 01 2003 kg 10 4 10 4 Sarjanumero katso sarjanumero puutarhalaitteen tyyppikilvestä Akku Li ioni Li ioni Tuotenumero F 016 800 302 F 016 800 301 Nime...

Страница 107: ...o tulppa on liitetty pistorasiaan ja akku on asetettu lataussy vennykseen Älykkään lataustoiminnan ansiosta akun lataustila tunniste taan automaattisesti ja akku ladataan aina optimaalisella la tausvirralla huomioiden akun lämpötila ja jännite Täten akkua säästetään ja se pysyy latauslaitteessa aina täy dessä latauksessa Pikalataus Pikalatauksesta viestittää vilkkuva vihreä LED näyttö Akun näyttöe...

Страница 108: ...nen ja se täytyy vaihtaa Turvallisuussyistävoidaanakunlataustilantarkistussuorittaa vain puutarhalaitteen ollessa pysähdyksissä Lataustapahtumanaikanaakun3 vihreääLED iäsyttyyperäk käin ja sammuu hetkeksi Akku on täysin ladattu kun 3 vihreää LED iä palaa pysyvästi Noin 5 minuuttia sen jäl keen kun akku on täysin ladattu 3 vihreää LED iä sammuu Lämpötilavalvonnan näyttö Punainen lämpötilavalvonnan ...

Страница 109: ...nna akun lämmetä jäähtyä Virtapiirin katkaisinta ei ole asennettu oikein kokonaan Asenna oikein Moottori käynnistyy pienellä viiveellä kun käynnis tyskytkintä painetaan Pidä käynnistyskytkintä painettuna n 1 3 s moottorin käynnistämiseksi Moottori käynnistyy ja pysähtyy sitten uudel leen Akku ei ole täydessä latauksessa Akun lataus Virtapiirin katkaisinta ei ole asennettu oikein kokonaan Asenna oi...

Страница 110: ...ettävä vaara aineasiantuntijaa Lähetä akkuja ainoastaan jos kotelo on vaurioitumaton Teip paa avoimet liittimet ja pakkaa akku niin että se ei pääse liik kumaan pakkauksessa Ota myös huomioon mahdolliset tarkemmat kansalliset mää räykset Leikkuuteho akun käyttöaika ei ole riit tävä Leikkuukorkeus on liian pieni Aseta suurempi leikkuukorkeus ja kävele hitaam min Ruoho liian pitkä Aseta suurempi lei...

Страница 111: ... διατρέχουν κίνδυνο τραυματισμού από εκσφενδονιζόμεναξένασώματα τυχόν παρευρισκόμενα άτομα Προειδοποίηση Φροντίζετε να βρίσκεστε πάντα σε ασφαλή απόσταση από το μηχάνημα κήπου όταν αυτό εργάζεται Προσοχή Μην αγγίζετε τα περιστρεφόμενα μαχαίρια Τα μαχαίρια είναι κοφτερά Έτσι προστατεύετε τα δάχτυλα των ποδιών καιτωνχεριώνσαςαπόένανενδεχόμενο ακρωτηριασμό Να θέτετε το μηχάνημα κήπου εκτός λειτουργία...

Страница 112: ...άντοτε στερεά παπούτσια και μακριά παντελόνια Να επιθεωρείτε την υπό επεξεργασία επιφάνεια προσεκτικά και να απομακρύνετε τυχόν πέτρες ράβδους σύρματα κόκαλα και κάθε άλλο ξένο αντικείμενο Πριντηχρήσητουμηχανήματοςκήπου να ελέγχετε πάντοτε μήπως έχουν φθαρεί ή χαλάσει τα μαχαίρια οι βίδες των μαχαιριών και το σετ κοπής Να μην αντικαθιστάτε τα χαλασμένα ή φθαρμένα μαχαίρια καθώς και τις βίδες των μ...

Страница 113: ...άζετε τα χέρια σας και τα πόδια σας κοντά σε ή κάτω από περιστρεφόμενα εξαρτήματα Όταν εργάζεστε με το μηχάνημα κήπου να κρατάτε απόσταση από τη ζώνη απόρριψης Μην ανασηκώσετε και μη μεταφέρετε ποτέ το μηχάνημα κήπου όταν ο κινητήρας του λειτουργεί Να μην προβαίνετε σε μετατροπές στο μηχάνημα κήπου Μη εγκεκριμένες μετατροπές μπορεί να επηρεάσουν αρνητικά την ασφάλεια του μηχανήματος κήπου και προκ...

Страница 114: ...ρτιστές που προτείνονται από τον κατασκευαστή Όταν ένας φορτιστής που προορίζεται μόνο για ένα συγκεκριμένο είδος μπαταριών χρησιμοποιηθεί για τη φόρτιση άλλων μπαταριών μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά Μη φορτίζετε ξένες μπαταρίες Ο φορτιστής προορίζεται μόνο για τη φόρτιση μπαταριών ιόντων λιθίου της Bosch με τις τάσεις που αναφέρονται στα Τεχνικά Χαρακτηριστικά Διαφορετικά υπάρχει κίνδυνος έκρηξης...

Страница 115: ... και αντικανονικής χρήσης της μπαταρίας μπορεί να εξέλθουν αναθυμιάσεις από την μπαταρία Αφήστε να μπει φρέσκος αέρας και επισκεφτείτε ένα γιατρό αν αισθανθείτε ενοχλήσεις Οι ανα θυμιάσεις μπορεί να ερεθίσουν τις αναπνευστικές οδούς Να προστατεύετε την μπαταρία από υγρασία και νερό Να αποθηκεύετε την μπαταρία μόνο μέσα σε μια περιοχή θερμοκρασίας από 20 C έως 50 C Το καλοκαίρι να μην αφήνετε για π...

Страница 116: ... Kft Budapest Hungary Nr 1008 Χλοοκοπτικό μπαταρίας Rotak 32 LI Rotak 32 LI High Power Αριθμός ευρετηρίου 3 600 H85 D 0 3 600 H85 D 1 Πλάτος μαχαιριών cm 32 32 Ύψος κοπής mm 30 60 30 60 Όγκος κάλαθος συλλογής χορταριού l 31 31 Βάρος σύμφωνα με EPTA Procedure 01 2003 kg 10 4 10 4 Αριθμός σειράς βλέπε την πινακίδα κατασκευαστή στο μηχάνημα κήπου Μπαταρία Ιόντων λιθίου Ιόντων λιθίου Αριθμός ευρετηρίο...

Страница 117: ...ι κοπής δεν κινείται πλέον Να μην συνεχίσετε να πατάτε το διακόπτη ON OFF μετά την αυτόματη διακοπή της λειτουργίας του μηχανήματος κήπου Μπορεί να υποστεί ζημιά η μπαταρία Φόρτιση Η φόρτιση αρχίζει μόλις τοποθετηθεί στην πρίζα το φις δικτύου του φορτιστή και η μπαταρία τοποθετηθεί στο κανάλι φόρτισης Χάρη στην έξυπνη διαδικασία φόρτισης αναγνωρίζεται αμέσως η κατάσταση φόρτισης της μπαταρίας η οπ...

Страница 118: ...θερμοκρασία της τοποθετημένης μπαταρίας Όταν η θερμοκρασία της μπαταρίας ξεπεράσει τους 30 C η μπαταρία ψύχεται από έναν ανεμιστήρα μέχρι να αποκτήσει την άριστη θερμοκρασία Όταν ο ανεμιστήρας λειτουργεί παράγει ένα θόρυβο αερισμού Όταν ο ανεμιστήρας δεν λειτουργεί τότε ή η θερμοκρασία βρίσκεται μέσα στην εγκεκριμένη περιοχή φόρτισης ή ο ανεμιστήρας είναι χαλασμένος Στη δεύτερη περίπτωση αυξάνει ο...

Страница 119: ... Για να βελτιστοποιήσετε την απόδοση κοπής τη διάρκεια εργασίας μπαταρίας σας συμβουλεύουμε να κόβετε συχνότερα νααυξάνετετούψοςκοπήςκαιναεργάζεστεμετον κατάλληλο ρυθμό βαδίσματος Το παράδειγμα που περιγράφεται παρακάτω δείχνει την εξάρτηση μεταξύ ύψους κοπής και απόδοσης κοπής με βάση μια φόρτιση της μπαταρίας Μπορείτε να αυξήσετε τη διάρκεια εργασίας με τη βοήθεια μια συμπληρωματικής μπαταρίας ή...

Страница 120: ...ετε να στεγνώσει το χορτάρικαι να βαδίζετε πιο αργά Πολύ πυκνό χορτάρι Ρυθμίστεμεγαλύτερούψοςκοπής ναβαδίζετεαργά και να κόβετε συχνότερα Μπορείτε να αγοράσετε μια συμπληρωματική μπαταρία από ένα εξουσιοδοτημένο κατάστημα Service της Bosch Απευθυνθείτε στο Service Μετά τη θέση του μηχανήματος κήπου σε λειτουργία το μαχαίρι κοπής δεν γυρίζει Το χορτάρι εμποδίζει τα μαχαίρια Θέστε το μηχάνημα κήπου ...

Страница 121: ...αστή του μηχανήματος κήπου Ελλάδα Robert Bosch A E Ερχείας 37 19400 Κορωπί Αθήνα Τηλ 210 5701258 Φαξ 210 5701283 www bosch com www bosch pt gr ABZ Service A E Τηλ 210 5701380 Φαξ 210 5701607 Μεταφορά Οι περιεχόμενες μπαταρίες ιόντων λιθίου υπόκεινται στις απαιτήσεις των επικίνδυνων αγαθών Οι μπαταρίες μπορούν να μεταφερθούν οδικώς από το χρήστη χωρίς άλλους όρους Όταν όμως οι μπαταρίες αποστέλλοντ...

Страница 122: ...ili değildir Bahçe aletinin herhangi bir parçasınıtutmadanönce bütün parçalarıntamolarakdurmasını bekleyin Bahçe aleti kapandıktan sonra da bıçaklar bir süre serbest dönüşte dönerler ve yaralanmalara neden olabilirler Bu bahçe aletini yağmur altında kullanmayın ve yağmur altında bırakmayın Elektrik çarpmasına karşı kendinizi koruyun Aletle ilgili değildir Şarj cihazını sadece kuru mekanlarda kulla...

Страница 123: ...laveörneğin çarpma emniyeti ve veya çim tutma selesi gibi emniyet donanımları olmadan kullanmayın Koruyucu kulaklık kullanın Meyilli yüzeylerde çalışmak tehlikeli olabilir Çok meyilli yüzeylerde biçme yapmayın Meyilliyüzeylerdeveyaıslakçimlerde yere sağlam basmaya dikkat edin Dik yüzeylerde her zaman enine biçme yapın aşağı yukarı yapmayın Dik yerlerde yön değiştirirken özellikle dikkatli olun Ger...

Страница 124: ...a başlayınca hemen kontrol edin Bakım Keskin bıçakların alanında meşgul olurken veya çalışırken daima bahçe eldivenleri kullanın Çim biçme makinesini güvenli bir durumda kullanabilmek için bütün somunların cıvataların ve pimlerin yerlerine iyice oturmasını sağlayın Çim toplama selesinin aşınmış olup olmadığını düzenli aralıklarla kontrol edin Bahçealetinikontroledinvegüvenlik önlemi olarak aşınmış...

Страница 125: ...yangınlara neden olabilir Yanlışkullanımdurumundaaküden sıvı dışarı sızabilir Bu sıvı ile temasa gelmeyin Yanlışlıkla temasa gelirseniz su ile iyice yıkayın Eğer sıvı gözlerinize gele cek olursa hemen bir hekime başvurun Dışarı sızan akü sıvısı cilt tahrişlerine ve yanmalara neden olabilir Aküyü açmayın Kısa devre tehlikesi vardır Aküyü aşırı ölçüde ısınmaya karşı örneğin sürekli güneş ışınına kar...

Страница 126: ...301 Anma gerilimi V 36 36 Kapasitesi Ah 1 3 2 6 Şarj süresi akü boş durumda dak 60 95 Akü hücrelerinin sayısı 10 20 Şarj cihazı AL 3620 CV Professional AL 3620 CV Professional Ürün kodu EU UK AU 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 662 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 662 Şarj akımı A 2 0 2 0 Müsaade edilen şarj sıcaklık aralığı C 0 45 0 45 Ağırlığı EPTA Procedure 01 2003 e göre kg 0 6 0 6 K...

Страница 127: ...ikkat edin Akım kaynağının gerilimi şarj cihazının tip etiketindeki verilere uymalıdır 230 V işaretli şarj cihazları 220 V ile de çalıştırılabilir Aletinizdekiakübirsıcaklıkkontrolsistemiiledonatılmışolup bu sistem akünün sadece 0 C 45 C dereceler arasında şarjına izin verir Bu sayede akünün kullanım ömrü uzar Not Akü kısmi şarjlı olarak teslim edilir Aküden tam performansı elde edebilmek için ilk...

Страница 128: ... ve şarj cihazında teknik bir arızanın olduğu anlamına gelmez Şarj işleminden sonra çok kısa süre çalışılabiliyorsa akü ömrünü tamamlamış ve değiştirilmesi gerekiyor demektir Tasfiye konusundaki talimat hükümlerine uyun Akünün soğutulmsaı Active Air Cooling Şarj cihazına entegre edilmiş olan fan kontrolü cihaz içindeki akünün sıcaklığını kontrol edir Akü sıcaklığı 30 C üzerinde ise akü bir fan üze...

Страница 129: ...performansının akü şarjı temelindeki ilişkisini göstermektedir İşletme süresini uzatmak için Bosch bahçe aletleri için yetkili birservistenbiryedekaküveyadahayüksekkapasitelibirakü temin edilebilir Hata arama Kesme koşulları Çok ince kuru çim İnce kuru çim Kesme performansı Rotak 32 LI 150 m2 ye kadar 100 m2 ye kadar Kesme performansı Rotak 32 LI High Power 300 m2 ye kadar 150 m2 ye kadar 6cm 4cm ...

Страница 130: ...ilir Bahçealetininalttarafınıkontroledinvegerekiyorsa temizleyin daima bahçe eldivenleri kullanın Bıçaklar yanlış takılmış Bıçakları doğru takın Kesme performansı akü işletme süresi yeterli değil Kesme yüksekliği çok düşük Daha büyük kesme yüksekliği ayarlayın ve yavaş tempoyla çalışın Çimler çok yüksek Daha büyük kesme yüksekliği ayarlayın ve yavaş tempoyla çalışın Çimler çok ıslak veya nemli Çim...

Страница 131: ... 4 Sok No 4 B Yenişehir İzmir Tel 0232 4571465 Ankaralı Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 3 Cad No 43 Kayseri Tel 0352 3364216 Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad No 24 Samsun Tel 0362 2289090 Üstündağ Elektrikli Aletler Nusretiye Mah Boyacılar Aralığı No 9 Tekirdağ Tel 0282 6512884 Nakliye Aletiçindekilityumiyon Li Ion akülertehlikelimaddetaşıma yönetmeliğihükümlerinetabidir Akülerbaşkabiryük...

Страница 132: ...kichkolwiek czynności regulacyjnych czy obsługowych a także w czasie nawet krótkich przerw w pracy należy wyłączyć narzędzie ogrodowe i uruchomić przerywacz obwodu elektrycznego Nie dotyczy Nie wolno dotykać żadnego z elementów narzędzia ogrodowego przed ich całkowitym zatrzymaniem się Noże obracają się jeszcze przez jakiś czas po wyłączeniu silnika narzędzia ogrodowego i mogą spowodować obrażenia...

Страница 133: ...ęzie druty kości i inne przedmioty Przed każdym przystąpieniem do pracy należy sprawdzić stan techniczny noży śrub i zespołów tnących pod kątem ich zużycia lub uszkodzenia Zużyte bądź uszkodzone noże jak i śruby przytrzymujące noże należy wymieniać całymi zestawami dla zachowania prawidłowego wyważenia Pracować tylko w ciągu dnia lub przy dobrym sztucznym oświetleniu Nie należy stosować kosiarki w...

Страница 134: ...pieczną odległość dłoni i stóp od obracających się elementów maszyny Podczas pracy należy zawsze stawać poza zasięgiem materiału wyrzucanego przez narzędzie ogrodowe Nie podnosić i nie przenosić narzędzia ogrodowego z pracującym silnikiem Nie wolno przeprowadzać żadnych zmian w narzędziu ogrodowym Niedopuszczalne przeróbki mogą wpłynąć na obniżenie bezpieczeństwa narzędzia ogrodowego a także zwięk...

Страница 135: ...ym narzędziu ogrodowym może stać się przyczyną wypadków Chronić ładowarkę przed deszczem i wilgocią Przedostanie się wody do ładowarki zwiększa ryzyko porażenia prądem Akumulatory należy ładować wyłącznie w ładowarkach zalecanych przez producenta Ładowanieakumulatorówinnych niż przewidziane dla danej ładowarki może spowodować zagrożenie pożarowe Nie wolno używać ładowarki do ładowania akumulatorów...

Страница 136: ...ry lub spowodować oparzenia Nie otwierać akumulatora Istnieje niebezpieczeństwo zwarcia Akumulator należy chronić przed wysokimi temperaturami np przed stałym nasłonecznieniem przed ogniem wodą i wilgocią Istnieje zagrożenie wybuchem Nie należy doprowadzać do zwarcia akumulatora Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu W przypadku uszkodzenia i niewłaściwego użytkowania akumulatora może dojść do wydziel...

Страница 137: ... Napięcie znamionowe V 36 36 Pojemność Ah 1 3 2 6 Czas ładowania przy rozładowanym akumulatorze min 60 95 Liczba ogniw akumulatora 10 20 Ładowarka AL 3620 CV Professional AL 3620 CV Professional Numer katalogowy EU UK AU 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 662 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 662 Prąd ładowania A amper 2 0 2 0 Dopuszczalny zakres temperatur ładowania C 0 45 0 45 Ciężar odpo...

Страница 138: ... dostawy dopasowana jest do wbudowanego w nabytym narzędziu ogrodowym akumulatora litowo jonowego Zwrócić uwagę na napięcie w sieci Napięcie źródła prądumusizgadzaćsięzdanyminatabliczceznamionowej ładowarki Ładowarki o napięciu 230 V można podłączyć do sieci 220 V Akumulator wyposażony został w czujnik temperatury który dopuszcza ładowanie tylko w zakresie temperatur leżącym między 0 C i 45 C W te...

Страница 139: ... C lub przekraczająca 45 C Ciągłe czerwone światło czerwonego wskaźnika LED oznacza że temperatura akumulatora leży poza zakresem temperatur dozwolonych do szybkiego ładowania znajdującego się pomiędzy 0 C 45 C Po osiągnięciu dopuszczalnego zakresu temperatur ładowarka przechodzi automatycznie na szybkie ładowanie Jeżeli temperatura akumulatora znajduje się poza dopuszczalnym zakresem temperatur p...

Страница 140: ...resem dopuszczalnej temperatury roboczej Jeżeli temperatura akumulatora przekroczy 70 C akumulator wyłączy się do momentu aż ponownie znajdzie się on w dopuszczalnym zakresie temperatur Kontrola temperatury układu elektronicznego narzędzia ogrodowego Czerwona dioda LED świeci się przy wciśniętym włączniku wyłączniku światłem ciągłym Temperatura układu elektronicznego narzędzia ogrodowego spadła po...

Страница 141: ...or nie właściwie wstawiony Włożenie akumulatora Akumulator za zimny za gorący Przywrócić prawidłową temperaturę akumulator ogrzać ochłodzić Ustawić wyższą wysokość cięcia Narzędzie ogrodowe pracuje z przerwami Nastąpiło uszkodzenie wewnętrznego okablowania narzędzia ogrodowego Zwrócić się do punktu serwisowego Zadziałał wyłącznik przeciwprzeciążeniowy silnika Doprowadzić do ochłodzenia silnika i u...

Страница 142: ...iebezpiecznych Akumulatory mogą być transportowane drogą lądową przez użytkownika bez koniecznościspełnienia jakichkolwiek dalszych warunków W przypadku przesyłki przez osoby trzecie np transport drogą powietrzną lub za pośrednictwem firmy spedycyjnej należy dostosować się do szczególnych wymogów dotyczących opakowania i znaczenia towaru W takim wypadkupodczasprzygotowywaniatowarudowysyłkinależy s...

Страница 143: ...d zahradní nářadí pracuje udržujte vůči němu bezpečný odstup Pozor Nedotýkejte se rotujících nožů Nože jsou ostré Chraňte se před ztrátou prstů na nohou a rukou Před prováděním prací údržby nebočištěnínebokdyžnecháte zahradní nářadí i jen krátký čas bez dozoru vypněte zahradní nářadí a rozpojte přerušovač okruhu el proudu Nehodící se Než se dotknete dílů zahradníhonářadí počkejte až se všechny zce...

Страница 144: ...í podle možnosti neprovozujte při mokré trávě Choďte stále klidným tempem nikdy neběhejte Nikdyneprovozujtezahradnínářadís vadnýmiochrannýmipřípravky kryty nebo bez bezpečnostních zařízení jako např bez ochrany proti odmrštěnía nebobezsběrnéhokoše na trávu Noste ochranu sluchu Práce na svazích může být nebezpečná Nesečtežádnéobzvlášťpříkréstráně Na skloněných plochách nebo na mokré trávě dbejte ne...

Страница 145: ...tejej opravit když zahradní nářadí začne nezvykle vibrovat okamžitě zkontrolujte Údržba Když manipulujete nebo pracujete v oblasti ostrých nožů vždy noste zahradní rukavice Zajistěte pevné usazení všech matic čepů a šroubů aby byl zaručen bezpečný pracovní stav zahradního nářadí Pravidelně kontrolujte stav a opotřebení sběrného koše na trávu Zahradní nářadí kontrolujte a opotřebované nebo poškozen...

Страница 146: ...páleniny nebo požár Při špatném použití může z akumulátoru vytéci kapalina Zabraňte kontaktu s ní Při náhodném kontaktu opláchněte místo vodou Pokud kapalina vnikne do očí navštivte navíc i lékaře Vytékající akumulá torová kapalina může způsobit podráždění pokožky nebo popáleniny Neotvírejte akumulátor Existuje nebezpečí zkratu Chraňte akumulátor před horkem např i před trvalým slunečním zářením o...

Страница 147: ...ětí V 36 36 Kapacita Ah 1 3 2 6 Doba nabíjení vybitý akumulátor min 60 95 Počet článků akumulátoru 10 20 Nabíječka AL 3620 CV Professional AL 3620 CV Professional Objednací číslo EU UK AU 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 662 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 662 Nabíjecí proud A 2 0 2 0 Dovolený rozsah teploty nabíjení C 0 45 0 45 Hmotnost podle EPTA Procedure 01 2003 kg 0 6 0 6 Třída och...

Страница 148: ...t s údaji na typovém štítku nabíječky Nabíječky označené 230 V mohou být provozovány i při 220 V Akumulátor je vybavený kontrolou teploty jež dovolí nabíjení pouze v rozsahu teploty mezi 0 C a 45 C Tím se dosáhne vysoké životnosti akumulátoru Upozornění Akumulátor se expeduje částečně nabitý Pro zaručení plného výkonu akumulátoru jej před prvním nasazením v nabíječce zcela nabijte Akumulátor Li io...

Страница 149: ...řerušení se může nabíječka zahřát To však není znepokojující a nepoukazuje to na technickou závadu nabíječky Výrazně nižší provozní doba po nabití ukazuje že je akumulátor opotřebován a musí být vyměněn Dbejte upozornění k zpracování odpadu Chlazení akumulátoru Active Air Cooling V nabíječce integrované řízení ventilátoru sleduje teplotu vloženého akumulátoru Leží li teplota akumulátoru nad 30 C j...

Страница 150: ...ení doby chodu lze zakoupit v autorizovaném servisním středisku pro zahradní nářadí Bosch dodatečný akumulátor nebo akumulátor s větší kapacitou Ah Hledání závad Podmínky stříhání Velmi řídká suchá tráva Řídká suchá tráva Výkon stříhání Rotak 32 LI až do 150 m2 až do 100 m2 Výkon stříhání Rotak 32 LI High Power až do 300 m2 až do 150 m2 6cm 4cm 8cm 4cm STOP Příznaky Možná příčina Náprava Zahradní ...

Страница 151: ...ku sečení Tupé nože Výměna nožů Možné ucpání Zkontrolujteapopř uvolnětespodnístranuzahradního nářadí noste vždy zahradní rukavice Nesprávně okolo namontované nože Nože namontujte okolo správně Nedostatečný výkon stříhání doba chodu akumulátoru Příliš nízká výška sečení Nastavte větší výšku stříhání a choďte pomaleji Příliš vysoká tráva Nastavte větší výšku stříhání a choďte pomaleji Příliš mokrá n...

Страница 152: ... rozebrané shromážděny a dodány k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí Akumulátory baterie Li ion Dbejte prosím upozornění v odstavci Přeprava Změny vyhrazeny Slovensky Bezpečnostné pokyny Dôležité upozornenie Starostlivo si prečítajte pokyny uvedené v nasledujúcom texte Dobre sa oboznámte s obslužnými prvkami a so správnym používaním tohto záhradníckeho náradia Návod na používa...

Страница 153: ...ými vedomosťami s výnimkou prípadu ak na ne dozerá kompetentná osoba alebo ak od nej dostali presné pokyny ako majú toto záhradnícke náradie používať Dávajte pozor na deti aby ste zabezpečili že sa nebudú môcť s týmto záhradníckym náradím hrať Nikdy nekoste vtedy keď sa v bezprostrednej blízkosti zdržiavajú nejaké osoby predovšetkým deti alebo domáce zvieratá Obsluhujúca osoba alebo užívateľ je zo...

Страница 154: ...hu ktorú chcete pokosiť a takisto aj späť Záhradnícke náradie pri štartovaní alebo pri spúšťaní motora nenakláňajte svýnimkouprípadu ak je to potrebné na spustenie vo vysokej tráve V takomto prípade stranu odvrátenú od obsluhy nenadvihujte stláčaním rukoväte viac ako je bezpodmienečne potrebné Dávajte pozor na to aby ste mali ruky položené na rukoväti keď náradie opätovne spúšťate do pracovnej pol...

Страница 155: ...o poškodené preventívne ich kvôli vlastnej bezpečnosti vymeňte Používajte výlučne rezacie nože ktorésúurčenépredanézáhradnícke náradie Postarajte sa o to aby boli použité originálnenáhradnésúčiastkyznačky Bosch Pokyny pre optimálne zaobchádzanie s akumulátorom Postarajte sa o to aby bolo záhradnícke náradie vypnuté keď doň idete vkladať akumulátor Vkladanie akumulátorov do záhradníckeho náradia kt...

Страница 156: ...linou Po náhodnom kontakte miesto opláchnite vodou Ak sa dostane kvapalina z akumulá tora do kontaktu s očami po výpla chu očí vyhľadajte aj lekára Unikajúca kvapalina z akumulátora môže mať za následok podráždenie pokožky alebo popáleniny Akumulátor neotvárajte Hrozí ne bezpečenstvo skratovania Chráňte akumulátor pred horúčavou napr aj pred trvalým slnečným žiarením pred ohňom vodou a vlhkosťou H...

Страница 157: ... lítiovo iónový Vecné číslo F 016 800 302 F 016 800 301 Menovité napätie V 36 36 Kapacita Ah 1 3 2 6 Nabíjacia doba akumulátor vybitý min 60 95 Počet akumulátorových článkov 10 20 Nabíjačka AL 3620 CV Professional AL 3620 CV Professional Vecné číslo EU UK AU 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 662 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 662 Nabíjací prúd A 2 0 2 0 Prípustný rozsah teploty nabíjani...

Страница 158: ...hodnú s údajmi na typovom štítku ručného elektrického náradia Ručné elektrické náradie označené pre napätie 230 V sa smie používať aj s napätím 220 V Akumulátor je vybavený tepelnou poistkou ktorá dovolí nabíjanie akumulátora len v rozsahu teplôt medzi 0 C a 45 C Vďaka tomu sa zabezpečí vyššia životnosť akumulátora Upozornenie Akumulátor sa dodáva v čiastočne nabitom stave Aby ste zaručili plný vý...

Страница 159: ... nabíjanie Pri nepretržitých nabíjacích cykloch resp pri ich opakovaní jeden za druhým bez prerušenia sa nabíjačka môže zohrievať Tojevšakneškodnéaniejetoprejavomtechnickej poruchy nabíjačky Výrazne skrátená prevádzková doba akumulátora po nabití signalizuje žeakumulátorjeopotrebovanýatrebahovymeniť za nový Dodržiavajte pokyny na likvidáciu Chladenie akumulátora Active Air Cooling Regulácia ventil...

Страница 160: ... kosenia takisto znižuje rezací výkon skracuje dobu použitia akumulátora Na dosiahnutie optimálneho rezaciehovýkonu doby použitia akumulátora odporúčame kosiť častejšie zväčšiť pracovnú výšku nožov a pri práci postupovať primeraným tempom Príklad uvedený v ďalšom texte ukazuje súvislosti medzi nastavenou pracovnou výškou nožov a rezacím výkonom kosačky na jedno nabitie akumulátora Aby ste zvýšili ...

Страница 161: ...lšie Tráva je príliš mokrá alebo vlhká Počkajte kým tráva vyschne a pracujte pomalšie Tráva je príliš hustá Nastavte väčšiu pracovnú výšku nožov pri kosení postupujte pomalšie a koste častejšie Prídavný akumulátor si môžete objednať prostredníctvom autorizovaného servisnéhostrediskaprezáhradnénáradie značky Bosch Vyhľadajte autorizovanú servisnú opravovňu Po zapnutí záhradníckehonáradia sa rezací ...

Страница 162: ...orysmie používateľ náradia prepravovať po cestách bez ďalších opatrení Pri zasielaní tretími osobami napr leteckou dopravou alebo prostredníctvom špedície treba rešpektovať osobitné požiadavky naobaly aoznačenie Vtakomtoprípadetrebapri príprave zásielky bezpodmienečne konzultovať s expertom pre prepravu nebezpečného tovaru Akumulátory zasielajte iba vtedy ak nemajú poškodený obal Otvorené kontakty...

Страница 163: ...k lehet hogy korlatozzák a kezelő korát Ha a kerti kisgépet nem használja azt gyermekek számára nem elérhető helyen tárolja Ez a kerti kisgép nincs arra előirányozva hogy azt olyan személyek beleértve a gyerekeket használják akiknek a fizikai érzékelési vagy értelmi képességeik korlátozottak vagy nincsenek meg a megfelelő tapasztalataik illetve tudásuk kivéve ha az ilyen személyekre a biztonságuké...

Страница 164: ...etén igen óvatosan kell eljárni A kerti kisgépet a a fűnyírás közben mindig előrefelé tolja és sohase a teste felé húzza A késeknek nyugalmi helyzetben kell lenniük ha a kerti kisgépet a szállításhoz meg kell billenteni ha a kerti kisgéppel fűmentes területen halad keresztül valamint amikor a kerti kisgépet a nyírásra kerülő területhez illetve attól elszállítja Akertikisgépetazelindításnálvagya mo...

Страница 165: ...resen ellenőrizze a fűgyűjtő kosár állapotát és elhasználódását Vizsgálja felül a kerti kisgépet és a biztonság érdekében cserélje ki az elhasználódott vagy megrongálódott alkatrészeket Kizárólag a kerti kisgéphez előirányzott vágókéseket használjon Gondoskodjon arról hogy a cserealkatrészként csak Bosch gyártmányú alkatrészeket használjanak Tájékoztató az akkumulátor optimális kezeléséhez Győződj...

Страница 166: ...ki Kerülje el az érintkezést a folyadékkal Ha véletlenül mégis érintkezésbe jutott az akkumulá torfolyadékkal azonnal öblítse le vízzel az érintett felületet Ha a folyadék a szemébe jutott keressen fel ezen kívül egy orvost A kilépő akkumulátorfolyadék irritációkat vagy égéses bőrsérüléseket okozhat Ne nyissa fel az akkumulátort Ekkor fennáll egy rövidzárlat veszélye Óvja meg az akkumulátort a for...

Страница 167: ...0 301 Névleges feszültség V 36 36 Kapacitás Ah 1 3 2 6 Töltési idő kimerült akkumulátor esetén perc 60 95 Akkucellák száma 10 20 Töltőkészülék AL 3620 CV Professional AL 3620 CV Professional Cikkszám EU UK AU 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 662 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 662 Töltőáram A 2 0 2 0 Megengedett töltési hőmérséklet tartomány C 0 45 0 45 Súly az EPTA Procedure 01 2003 20...

Страница 168: ... a töltőkészülék típustábláján található adatokkal A 230 V os töltőkészülékeket 220 V hálózati feszültségről is szabad üzemeltetni Az akkumulátor egy hőmérsékletellenőrzőberendezéssel van felszerelve amely az akkumulátor töltését csak 0 C és 45 Cközötti hőmérséklet esetén teszi lehetővé Ez igen magas akkumulátor élettartamot biztosít Megjegyzés Azakkumulátorféligfeltöltvekerülkiszállításra Az akku...

Страница 169: ... kigyullad az akkumulátoron elhelyezett piros LED A készülékkel nem lehet tölteni Haatöltésifolyamatbanzavarállfenn eztapiros LED kijelző villogása jelzi A töltési folyamatot nem lehet elindítani és az akkumulátort nem lehet felölteni lásd Hibakeresés Töltési tájékoztató Ha a készüléket folyamatosan vagy többször egymás után szünet nélkül használja akkumulátorok feltöltésére akkor a töltőkészülék ...

Страница 170: ...tól például a fű sűrűségétől nedvességétől és hosszától valamint a vágási magasságtól függ A kerti kisgépnek a fűnyírás közben történő gyakori ki és bekapcsolása szintén csökkenti a vágási teljesítményt az akkumulátor futási idejét A vágási teljesítmény az akkumulátor futási ideje optimalizáláshoz célszerű gyakrabban füvet nyírni magasabb vágásimagasságothasználniésmegfelelősebességgelhaladni Az a...

Страница 171: ... A vágási teljesítmény az akkumulátor futási ideje nem kielégítő A vágási magasság túl alacsony Állítson be nagyobb vágási magasságot és menjen lassabban A fű túl magas Állítson be nagyobb vágási magasságot és menjen lassabban A fű túl vizes vagy nedves Várja meg amíg a fű megszárad és menjen lassabban A fű túl sűrű Állítsonbenagyobbvágásimagasságot menjenlassabban és gyakrabban nyírja le a füvet ...

Страница 172: ...gyébszállítóvállalatot bíznakmeg akkor figyelembe kell venni a csomagolásra és a megjelölésre vonatkozó különleges követelményeket Ebben az esetben a küldemény előkészítésébe be kell vonni egy veszélyes áru szakembert Csak akkor küldje el az akkumulátort ha a háza nincs megrongálódva Ragassza le a nyitott érintkezőket és csomagolja be úgy az akkumulátort hogy az a csomagoláson belül ne mozoghasson...

Страница 173: ...кабель поврежден корпус изделия Тип и периодичность технического обслуживания Рекомендуется очистить инструмент от пыли после каждого использования Хранение необходимо хранить в сухом месте необходимохранитьвдалиотисточниковповышенных температур и воздействия солнечных лучей при хранении необходимо избегать резкого перепада температур хранение без упаковки не допускается подробные требования к усл...

Страница 174: ...овым инструментом храните его в недосягаемом для детей месте Этот садовый инструмент не предназначен для использования лицами включая детей с ограниченными психическими или сенсорными способностями с нарушениями психического здоровья атакжеснедостаточным опытом знаниями исключая случаи когда эксплуатация осуществляетсятакимилицамипод наблюдением ответственного за их безопасность либо после получен...

Страница 175: ... особенно осторожны при смене направления на склонах Будьтекрайнеосторожны еслиВы идете спиной вперед или тянете садовый инструмент за собой При скашивании травы всегда толкайте садовый инструмент перед собой и никогда не подтягивайте его к себе Ножи должны быть полностью остановлены если Вам нужно наклонитьсадовыйинструментдля транспортировки пересечь участок не засеянный травой или убрать садовы...

Страница 176: ... инструмент на предмет поврежденийипринеобходимости отремонтируйте его если садовый инструмент начнет необычно вибрировать немедленно проверить Техобслуживание При манипуляциях или работах в зоне острых ножей всегда одевайте садовые рукавицы Проверяйте все гайки болты и винтынапредметпрочнойпосадки с целью обеспечения безопасного рабочего состояния садового инструмента Регулярнопроверяйтесостояние...

Страница 177: ...к поражения электротоком Не ставьте зарядное устройство во включенном состоянии на легко воспламеняющиеся материалы например бумагу текстиль и т п или рядом с горючими веществами Нагрев зарядного устройства при зарядке создает опасность возникновения пожара Используйте только предусмотренные для данного садового инструмента аккумуляторные батареи производства Bosch Использование других аккумулятор...

Страница 178: ...Символы Следующие символы помогут Вам при чтении и понимании руководства по эксплуатации Запомните символы и их значение Правильная интерпретация символовпоможетВамправильнееинадежнееработатьс садовым инструментом Применение по назначению Садовый инструмент предназначен для скашивания травы на частных газонах Технические данные Символ Значение Направление движения Направление реакции Надевайте защ...

Страница 179: ...Ltd PT HG ENS PA2 Stowmarket Suffolk IP14 1EY England Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY 05 05 2015 Аккумулятор литий ионный литий ионный Товарный F 016 800 302 F 016 800 301 Номинальное напряжение В 36 36 Емкость А ч 1 3 2 6 Продолжительность зарядки аккумулятор разряжен мин 60 95 Число элементов аккумулятора 10 20 Зарядное устройство AL 3620 CV Professio...

Страница 180: ...схеме защиты Режущий нож больше не двигается После автоматического отключения садового инструмента непродолжайтенажиматьнавыключатель Вы можете повредить аккумуляторную батарею Процесс зарядки Процесс зарядки начинается сразу как только вилка сети зарядного устройства будет вставлена в штепсельную розетку и аккумулятор будет установлен в зарядное гнездо Благодаря интеллигентной процедуре зарядки з...

Страница 181: ...а Active Air Cooling Встроенное в зарядное устройство управление вентиляторомконтролирует температуру установленного аккумулятора Если температура аккумулятора превышает 30 C вентилятор охлаждает его до оптимальной для зарядки температуры Включенный вентилятор издает при работе характерные шумы Если вентилятор не запускается то температура аккумулятора находится в пределах оптимального температурн...

Страница 182: ...работы аккумулятора рекомендуется чаще косить увеличить высоту скашивания и двигаться с умеренней скоростью Нижеприведенный пример показывает зависимость между высотой скашивания и производительностью скашивания по отношению к зарядке аккумулятора Чтобы увеличить продолжительность работы возможно использование дополнительного аккумулятора либо аккумуляторной батареи большей ёмкости которые можно п...

Страница 183: ...влажная Подождите пока трава высохнет и передвигайтесь медленнее Трава слишком густая Установите большую высоту скашивания передвигайтесь медленнее и осуществляйте скашивание чаще Дополнительный аккумулятор можно приобрести через авторизированную сервисную мастерскую для садовых инструментов Bosch Обратитесь в сервисную мастерскую После включения садового инструмента нож не вращается На нож намота...

Страница 184: ...ение контрафактной продукции преследуетсяпоЗаконувадминистративномиуголовном порядке Россия Уполномоченная изготовителем организация ООО Роберт Бош Ул Академика Королева 13 стр 5 129515 Москва Россия Тел 8 800 100 8007 звонок по России бесплатный E Mail info powertools ru bosch com Полную и актуальную информацию о расположении сервисных центров и приёмных пунктов Вы можете получить на официальном ...

Страница 185: ...ейской директивой 2012 19 EU отслужившие электрические и электронные приборы и в соответствии с европейской директивой 2006 66 ЕС поврежденные либо отработанные аккумуляторы батарейки нужно собирать отдельно и сдавать на экологически чистую рекуперацию Аккумуляторы батареи Литиево ионный Пожалуйста соблюдайте указания раздела Транспортировка Возможны изменения OBJ_BUCH 1584 007 book Page 185 Frida...

Страница 186: ...ніть його і відключіть роз єднувач струму Не стосується Перш ніж торкатися до деталей садового інструменту зачекайте доки всі деталі не зупиняться Після вимкнення садового інструменту ножі ще продовжують обертатися і можуть призвести до поранень Не користуйтеся садовим інструментом в дощ на прилад взагалі не повинен попадати дощ Захищайте себе від удару електричним струмом Не стосується Використов...

Страница 187: ... усі разом Скошуйте траву лише при денному світлі або при доброму штучному освітленні Не працюйте з газонокосаркою в погану погоду особливо коли збирається гроза За можливістю не користуйтесь садовим інструментом на мокрій траві Завжди йдіть спокійним кроком ніколи не біжіть Ніколи не користуйтеся садовим інструментом з пошкодженими захисними пристроями і кришками або без запобіжних пристроїв як н...

Страница 188: ... подовжувач яким Ви користуєтеся Не під єднуйте пошкоджений шнур до мережі живлення і не торкайтеся до нього поки Ви не від єднали його від мережі живлення При пошкодженому шнурі можливий контакт з частинами що знаходяться під напругою Захистіть себе від небезпеки ураження електричним струмом Відмикайте роз єднувач струму завжди коли залишаєте садовий інструмент без нагляду перед тим як звільнити ...

Страница 189: ...й в чистоті Забруднення можуть призводити до ураження електричним струмом Кожний раз перед використанням перевіряйте зарядний пристрій кабель і штепсель Не користуйтеся зарядним пристроєм якщо помітите пошкодження Не роз кривайте зарядний пристрій самостійно ремонтувати його дозволяється лише ква ліфікованим фахівцям з використанням оригінальних запчастин Пошкоджений заряд ний пристрій шнур або шт...

Страница 190: ...C до 50 C Зокрема незалишайтеакумулятор влітку в машині Час від часу прочищайте вентиляційні отвори акумулятора м яким чистим і сухим пензликом Символи Наступні символи стануть Вам у нагоді коли Ви будете читати та щоб зрозуміти інструкцію з експлуатації Запам ятайте ці символи та їх значення Правильне розуміння символів допоможе Вам правильно та безпечно користуватися садовим інструментом Признач...

Страница 191: ...умуляторна батарея іонно літієва іонно літієва Товарний номер F 016 800 302 F 016 800 301 Ном напруга В 36 36 Ємність Агод 1 3 2 6 Тривалість заряджання розряджена акумуляторна батарея хвил 60 95 Кількість акумуляторних елементів 10 20 Зарядний пристрій AL 3620 CV Professional AL 3620 CV Professional Товарний номер EU UK AU 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 662 2 607 225 657 2 607 225 659 2 60...

Страница 192: ... вимикання садового інструменту більше не натискуйте на вимикач Це може пошкодити акумулятор Заряджання Процес заряджання починається коли мережний штепсель зарядного пристрою буде встромлений в розетку а акумуляторна батарея буде встромлена у зарядне гніздо Завдяки інтелектуальній системі заряджання ступінь зарядженості акумуляторної батареї автоматично розпізнається та заряджання здійснюється оп...

Страница 193: ...рою встромленої акумуляторної батареї Якщо температура акумуляторної батареї перебільшує30 C акумуляторнабатареяохолоджується вентилятором до оптимальної температури заряджання Увімкнутий вентилятор створює шум Якщо вентилятор не вмикається це значить що температура акумуляторної батареї знаходиться в оптимальному діапазоні або вентилятор вийшов з ладу В такому разі тривалість заряджання акумулято...

Страница 194: ...ується частіше косити газон збільшити висоту скошування та працювати з відповідною швидкістю Наведений нижче приклад показує взаємозв язок між висотою скошування і різальною здатністю в залежності від ступеню зарядженості акумуляторної батареї Щоб збільшити тривалість роботи в майстерні авторизованій для садових інструментів Bosch можна придбати додаткову акумуляторну батарею або акумуляторну бата...

Страница 195: ... більшу висоту скошування та працюйте повільніше Трава занадто мокра або волога Зачекайте поки не висохне трава та працюйте повільніше Занадто густа трава Встановіть більшу висоту скошування ідіть повільніше і косить частіше Можна придбати додаткову акумуляторну батарею в майстерні авторизованій для садових електроінструментів Bosch Зверніться в сервісну майстерню Після вмикання садового інструмен...

Страница 196: ...егативні наслідки для здоров я Виготовлення і розповсюдження контрафактної продукції переслідується за Законом в адміністративному і кримінальному порядку Україна ТОВ Роберт Бош Cервісний центр електроінструментів вул Крайня 1 02660 Київ 60 Україна Тел 044 4 90 24 07 багатоканальний E Mail pt service ua bosch com Офіційний сайт www bosch powertools com ua Адреса Регіональних гарантійних сервісних ...

Страница 197: ...urt timp Nu este aplicabil Înainte de a atinge scula electrică de grădină aşteptaţi până când toate componentele acesteia se opresc complet Cuţitele continuă să se se mai rotească şi după deconectarea sculei electrice de grădină putând cauza răniri Nu folosiţi scula electrică de grădinăpetimpdeploaieşinuo expuneţi acţiunii ploii Protejaţi vă împotriva electrocutării Nu este aplicabil Folosiţi încă...

Страница 198: ...olosiţiînniciuncazsculaelectrică de grădină în cazul în care aceasta prezintă dispozitive de protecţie capace defecte sau echipamente de siguranţăcarelipsesc cadeexemplu bara de protecţie sau coşul colector de iarbă Purtaţi protecţii auditive Cosirea ierbii pe taluzuri poate fi periculoasă Nu cosiţi în pantă foarte abruptă Fiţi întotdeauna atenţi astfel încât să păşiţi în siguranţă pe suprafeţele ...

Страница 199: ...ul întotdeauna când vă îndepărtaţi de scula electrică de grădină înainte de a îndepărta blocajele când verificaţi curăţaţi sau lucraţi la scula electrică de grădină după o coliziune cu un corp străin Controlaţi imediat scula electrică de grădină cu privire la deteriorări iar dacă este necesar reparaţi o cândsculaelectricăîncepesăvibreze în mod neobişnuit verificaţi imediat Întreţinere Putaţi întot...

Страница 200: ...inflamabil de ex hârtie textile etc resp în mediu cu pericol de explozie Din cauza încălzirii care se produce în timpul încărcării există pericol de incendiu Folosiţi numai acumulatori Bosch prevăzuţi pentru această sculă electrică de grădină Întrebuinţarea altor acumulatori poate duce la răniri şi pericol de incendiu Ţineţi acumulatorul nefolosit departe de agrafe de birou monezi chei cuie şurubu...

Страница 201: ... piese de schimb Maşină ce tuns iarba cu acumulator Rotak 32 LI Rotak 32 LI High Power Număr de identificare 3 600 H85 D 0 3 600 H85 D 1 Lăţime cuţite cm 32 32 Înălţime de tăiere mm 30 60 30 60 Volum coş colector de iarbă l 31 31 Greutate conform EPTA Procedure 01 2003 kg 10 4 10 4 Număr de serie vezi plăcuţa indicatoare a tipului sculei electrice de grădină Acumulator Tehnologie lithiu ion Tehnol...

Страница 202: ...lul acestuia este deteriorat tăiat sau încurcat Dupădeconectareasculeielectricedegrădină cuţitele continuă să se mai rotească încă câteva secunde Fiţi precauţi nu atingeţi cuţitul de tăiere care se roteşte Încărcarea acumulatorului Nu folosiţi alt încărcător Încărcătorul din setul de livrare este adaptat acumulatorului litiu ion incorporat în scula dumneavoastră electrică de grădină Respectaţi ten...

Страница 203: ...după celălalt şi se sting pentru scurt timp Acumulatorul este complet încărcat atunci când cele trei LED uriverzilumineazăcontinuu Aproximativ5 minutedupă ce acumulatorul s a încărcat complet cele trei LED uri verzi se sting din nou Indicaţie Procesul de încărcare rapidă este posibil numai dacă temperatura acumulatorului se situează în domeniul temperaturilor admise vezi paragraful Date tehnice Ac...

Страница 204: ...umulatorul sau sistemul electronic alsculeielectricede grădină cu acumulatorulintrodus nuse află în domeniul optim de temperaturi În acest caz scula electrică de grădină nu funcţionează deloc sau nu funcţionează la puterea maximă Supravegherea temperaturii acumulatorului LED ul roşu clipeşte atunci când se apasă tasta sau întrerupătorul pornit oprit cu acumulatorul introdus acumulatorul este în af...

Страница 205: ...fect Adresaţi vă centrului de asistenţă tehnică post vânzări S a activat protecţia motorului Lăsaţi motorul să se răcească şi reglaţi o înălţime de tăiere mai mare Scula electrică de grădinălasăînurmăun aspect neregulat de tăiere şi sau Motorul merge greu Înălţimea de tăiere este prea mică Reglaţi o înălţime de tăiere mai mare Cuţitul este tocit Schimbarea cuţitelor Înfundare posibilă Verificaţi p...

Страница 206: ...urilorpericuloase Acumulatoriipotfi transportaţi rutier fără restricţii de către utilizator În cazul transportului de către terţi de exemplu transport aerian sau prin firmă de expediţii trebuie respectate cerinţe specialeprivind ambalarea şi marcarea Înaceastăsituaţie la pregătirea expedierii trebuie consultat un expert în transportul mărfurilor periculoase Expediaţiacumulatoriinumaiîncazulîncarec...

Страница 207: ...а Ви бъде отрязан пръст на краката или ръцете Преди почистване или техническо обслужване на градинския електроинструмент кактоикогатого оставяте без пряк надзор дори и за кратко го спирайте и задействайте прекъсвача на захранващата верига Не се отнася до настоящия електроинструмент Преди да допирате градинския електроинструмент изчакайте всичките му подвижни елементидаспратдаседвижат След изключва...

Страница 208: ... обработваната площ и отстранявайте камъни пръчки кокали и други чужди тела Винаги преди употреба проверявайте дали ножовете застопоряващите винтове и режещият модул не са повредени илиизносени Заменяйтеизносени или повредени ножове и застопоряващи винтове винаги в комплект за да избегнете биене по време на работа Косете винаги на дневна светлина или при много добро изкуствено осветление Не използ...

Страница 209: ...ата си в близост или под въртящи се елементи Докато работите с електроинструмента се дръжте на безопасно разстояние от зоната на изхвърляне Никога не повдигайте респ не пренасяйте градинския електроинструмент докато електродвигателят работи Не извършвайте промени по конструкцията на градинския електроинструмент Недопустими изменения могат да нарушат сигурността на Вашия градински електроинструмент...

Страница 210: ...я в градински електроинструмент който е включен може да предизвика злополуки Предпазвайте зарядното устройство от дъжд и овлажняване Проникването на вода в зарядното устройство увеличава опасността от токов удар Зареждайте акумулаторните батерии само със зарядните устройства които се препоръчват от производителя Ако зарядното устройство бъде използвано за зареждане на различни от предвидените акум...

Страница 211: ...торна батерия от нея може да изтече електролит Избягвайте контакта с него Ако въпреки това на кожата Ви попадне електролит изплакнете мястото обилно с вода Ако електролит попадне в очите Ви незабавно се обърнете за помощ към очен лекар Електролитът може да предизвика изгаряния на кожата Не отваряйте акумулаторната батерия Съществува опасност от възникване на късо съединение Предпазвайте акумулатор...

Страница 212: ...осачка Rotak 32 LI Rotak 32 LI High Power Каталожен номер 3 600 H85 D 0 3 600 H85 D 1 Широчина на ножа cm 32 32 Височина на рязане mm 30 60 30 60 Обем кош за трева l 31 31 Маса съгласно EPTA Procedure 01 2003 kg 10 4 10 4 Сериен номер вижте табелката на градинския инструмент Акумулаторна батерия Литиево йонна Литиево йонна Каталожен номер F 016 800 302 F 016 800 301 Номинално напрежение V 36 36 Ка...

Страница 213: ... или техническо обслужване на градинския електроинструмент го спирайте и задействайте прекъсвача на захранващата верига Същото се отнася за случаите в които кабелът на прекъсвача бъде повреден прерязан или усукан След като градинският инструмент бъде изключен ножовете продължават да се въртят няколко секунди по инерция Внимание не допирайте въртящия се нож Зарядно устройство AL 3640 CV Professiona...

Страница 214: ...ние Така животът на акумулаторната батерия се удължава а при съхраняване върху зарядното устройство тя е винаги напълно заредена Процес на бързо зареждане Процесът на бързо зареждане се сигнализира чрез мигане на зеления светодиод Светлинен индикатор на акумулаторната батерия По време на процеса на зареждане трите зелени светодиода светват последователно и след това угасват Когато трите зелени све...

Страница 215: ... един светодиод акумулаторната батерия е повредена и трябва да бъде заменена Порадисъображениязасигурностпроверкатазастепента на зареденост на акумулаторната батерия може да се извършвасамокогатоградинскиятелектроинструментев покой По време на процеса на зареждане трите зелени светодиода светват последователно и след това угасват Когато трите зелени светодиода започнат да светят непрекъснато акуму...

Страница 216: ...зацапана и блокирана Изключвайте прекъсвача на електрическата верига Проверете долната страна на градинския електроинструмент и при необходимост отстранете захванатите растения работете винаги с предпазни ръкавици Акумулаторната батерия не е заредена напълно Зареждане на акумулаторната батерия Акумулаторната батерия не е поставена правилно Поставяне на акумулаторната батерия Тревата е твърде дълга...

Страница 217: ...мето за работа на акумулаторната батерия е малка Височината на рязане е твърде малка Настройте по голяма височина на рязане и ходете по бавно Тревата е твърде висока Настройте по голяма височина на рязане и ходете по бавно Тревата е твърде влажна Изчакайте докато тревата изсъхне и ходете по бавно Тревата е твърде гъста Настройте по голяма височина на рязане ходете по бавно и косете по често Можете...

Страница 218: ... корпусът им не е повреден Изолирайте открити контактни клеми с лепящи ленти и опаковайте акумулаторните батерии така че да не могат да се изместват в опаковката си Моля спазвайте също и допълнителни национални предписания Бракуване Не изхвърляйте градински електроинструменти зарядни устройства и акумулаторни или обикновени батерии при битовите отпадъци Само за страни от ЕС Съгласно Европейска дир...

Страница 219: ...timaili nedostajućim iskustvom i ili nedostajućim znanjem čak ni onda ako su pod nadzorom osobe koja je nadležna za njihovu sigurnost ili dobijaju od nje uputstva kako se koristi baštenski uredjaj Decu bi trebalo nadzirati dabistebili sigurni da se ne igraju sa baštenskim uredjajem Ne kosite nikada dok se osoblje naročito deca ili kućne životinje nalaze u neposrednoj blizini Radnik ili korisnik je...

Страница 220: ...e prema suprotnoj strani udaljeno od korisnika samo koliko je to neophodno Pazite na to da se Vaše ruke nalaze na ručkama kada spuštate baštenski uređaj Baštenskiuređajuključitekaoštojeto opisanouuputstvuzaupotrebuipazite natodaVašenogebududovoljno udaljeneodrotirajućihdelova Vaše ruke i stopala ne stavljajte blizu ili ispod rotacionih delova Držite rastojanje do zone pražnjenja kada radite sa baš...

Страница 221: ...punite akumulatore drugih proizvodjača Uredjaj za punjenje je predvidjen samo za punjenje Bosch Li jonskih akumulatora sa naponima koji su navedeni u Tehničkim podacima Inače postoji opanost od požara i eksplozija Držite aparat za punjenje čist Prljanjem aparata postoji opasnost od električnog udara Prokontrolišite pre svakog korišćenja aparat za punjenje kabl i utikač Ne koristite aparat za punje...

Страница 222: ...ajte akumulator na primer u leto u autu Čistite povremeno proreze za ventilaciju akumulatora sa mekom čistom i suvom četkicom Simboli Sledeći simboli su važni za čitanje i shvatanje uputstva za upotrebu Zapamtite simbole i njihovo značenje Pravilna interpretacija simbola Vam pomaže da baštenski uređaj koristite bolje i bezbednije Upotreba prema svrsi Baštenski uredjaj je odredjen za to da bi u pri...

Страница 223: ... Li joni Broj predmeta F 016 800 302 F 016 800 301 Nominalni napon V 36 36 Kapacitet Ah 1 3 2 6 Vreme punjenja ispražnjene aku baterije min 60 95 Broj akumulatorskih ćelija 10 20 Aparat za punjenje AL 3620 CV Professional AL 3620 CV Professional Broj predmeta EU UK AU 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 662 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 662 Struja punjenja A 2 0 2 0 Dozvoljeno područje t...

Страница 224: ... u otvor za punjenje Inteligentnim postupkom punjenja stanje punjenja akumulatora se automatski prepoznaje i puni se zavisno od napona i temperature akumulatora sa optimalnom strujom punjenja Na ovaj način se čuva akumulator i ostaje uvek u potpunosti napunjen ako se čuva u uredjaju za punjenje Brzo punjenje Brzo punjenje se signalizuje treperenjem zelenog LED pokazivača Pokazivač na akumulatoru Z...

Страница 225: ...nosnih razloga može se interesovnje o stanju punjenja izvesti samo sa baštenskim uredjajem u stanju mirovanja Za vreme radnje punjenja pale se tri zelena LED jedan za drugim i za kratko vreme gase Akumulator je potpuno napunjen kada tri zelena LED stalno svetle Oko 5 minuta pošto je akumulator potpuno napunjen gase se ponovo tri zelena LED Pokazivač kontrole temperature CrveniLEDpokazivačzakontrol...

Страница 226: ...ohladi Prekidač strujnog kruga nije ispravan nije kompletno ubačen Ubaciti kako treba Motor startuje posle aktiviranja prekidača za uključivanje isključivanje sa malim vremenskim kašnjenjem Držati prekidač za uključivanje isključivanje ca 1 3 s pritisnut da bi motor startovao Motor startuje i ponovo se zaustavlja Aku baterija nije potpuno napunjena Punjenje akumulatora Prekidač strujnog kruga nije...

Страница 227: ...ećihlica naprimervazdušnihtransportom ili špedicijom mora se obratiti pažnja na posebne zahteve u pogledu pakovanja i označavanja Ovde se mora pozvati kod pripreme komada za slanje ekspert za opasne materije Učinak košenja Vreme trajanja akumulatora nije dovoljan Visina košenja je preniska Podesiti veću visinu košenja i polako koračati Trava je previsoka Podesiti veću visinu košenja i polako korač...

Страница 228: ...orodju Splošno opozorilo na nevarnost Preberite si to navodilo za obratovanje Pazite dapredmeti kibiodleteli od škarij ne bodo poškodovali oseb ki stojijo v bližini Opozorilo Ko vrtno orodje obratuje držite varno razdaljo do slednjega Pozor Previdno ne dotikajte se rotirajočih nožev Nožje so ostri Pazite na to da ne boste izgubili prste na nogah in rokah Preden pričnete z opravili vzdrževanja ali ...

Страница 229: ...posebejpribližajočinevihti nesmete delati s kosilnico Po možnosti ne uporabljajte vrtnega orodja ko je trava mokra Vednohoditemirno nikolinetekajte Nikoli ne uporabljajte vrtnega orodja s poškodovanimi zaščitnimi pripravami pokrovi ali brez varnostnih naprav kot npr odbojnika in ali posode za prestrezanje trave Nosite zaščito sluha Delo na pobočjih je lahko nevarno Ne kosite tam kjer so pobočja ze...

Страница 230: ...e glede na poškodbe in če je potrebno morate poskrbeti za popravilo v primeru če vrtno orodje prične nenavadno vibrirati takojšnja kontrola Vzdrževanje Vselej nosite vrtne rokavice ko rokujete z ostrimi noži ali delate na področju ostrih nožev Prepričajte se da bodo vse matice vsi sorniki in vijaki varno pritrjeni le tako boste zagotovili varno delovno stanje vrtnega orodja Redno preverjajte stanj...

Страница 231: ...v bližini pisarniških sponk kovancev ključev žebljev vijakov in drugih kovinskih predmetov ki bi lahko povzročilipremostitev kontaktov Kratek stik med akumulatorskimi kontakti lahko povzroči opekline ali požar V primeru napačne uporabe lahko iz akumulatorske baterije izteče tekočina Izogibajte se kontaktu z njo Pri naključnem kontaktu s kožo spirajte z vodo Če pride teko čina v oko dodatno poiščit...

Страница 232: ...vilka glejte tipsko tablico na vrtnem orodju Akumulatorska baterija Litijevo ionski Litijevo ionski Številka artikla F 016 800 302 F 016 800 301 Nazivna napetost V 36 36 Kapaciteta Ah 1 3 2 6 Čas polnjenja akumulator izpraznjen min 60 95 Število akumulatorskih celic 10 20 Polnilnik AL 3620 CV Professional AL 3620 CV Professional Številka artikla EU UK AU 2 607 225 657 2 607 225 659 2 607 225 662 2...

Страница 233: ... opremljen z napravo za nadzor temperature ki dovoljuje samo polnjenje v temperaturnem območju med 0 C in 45 C Tako je zagotovljena dolga življenjska doba akumulatorja Opozorilo Akumulatorsko baterijo dobavimo delno izpraznjeno Da bi lahko akumulatorska baterija razvila svojo polno zmogljivost jo morate pred prvo uporabo v celoti napolniti v vklopljeni polnilni napravi Litij ionskoakumulatorskobat...

Страница 234: ...uga motnja se to signalizira z utripanjem rdeče svetilke LED Postopek polnjenja se ne more zagnati in polnjenje akumulatorske baterije ni možno glejte odsek Iskanje napak Opozorila glede polnjenja Pri neprekinjenih oziroma zaporednih ciklusih polnjenja brez vmesne prekinitve se lahko polnilnik segreje Vendar to ni problematično in ne pomeni da ima polnilnik kakšno tehnično okvaro Bistveno krajši č...

Страница 235: ...večrat vklopite in izklopite prav tako zmanjšate zmogljivost rezanja čas delovanja akumulatorske baterije Za optimiranje zmogljivosti rezanja časa delovanja akumulatorske baterije priporočamo da kosite večkrat povečajte višino reza in da hodite v normalnem tempu Spodaj naveden primer prikazuje kako sta višina reza in zmogljivostrezanjapovezanaznapolnjenostjoakumulatorske baterije Dabipodaljšaličas...

Страница 236: ...noži Zamenjava nožev Možna zamašitev Preverite in po potrebi očistite spodnjo stran vrtnega orodja pri tem morate vedno nositi vrtne rokavice Nož je montiran narobe obrnjeno Montirajte nož pravilno obrnjeno Zmogljivost rezanja akumulatorska baterija ne deluje dovolj dolgo ne zadošča Višina reza je prenizka Nastavite večjo višino reza in hodite počasneje Trava previsoka Nastavite večjo višino reza ...

Страница 237: ...e odvreči med hišne odpadke Samo za države EU V skladu z Direktivo 2012 19 EU se morajo električne in elektronske naprave ki niso več vuporabitervskladuzDirektivo2006 66 ES se morajo okvarjene ali obrabljene akumulatorskebaterije baterijezbiratiločeno in okolju prijazno reciklirati Akumulatorji baterije Li Ion Prosimo upoštevajte opozorila ki so navedena v poglavju Transport Pridržujemo si pravico...

Страница 238: ...na je za nezgode ili za štete počinjene drugim ljudima ili njihovoj imovini Sa škarama za živicu ne radite bosi ili uotvorenimsandalama Nositeuvijek čvrstu obuću i duge hlače Prije rada sa strojem pažljivo provjerite obrađivanu površinu i odstranite kamenje komade drva žicu kosti i ostala strana tijela Prije korištenja uvijek provjerite da li su noževi vijci noževa i sklopovi za rezanje istrošeni ...

Страница 239: ...ite niti nosite dok radi motor Ne izvodite nikakve izmjene na vrtnom uređaju Nedopuštene izmjene mogu umanjiti sigurnost vašeg vrtnog uređaja i dovesti do pojačanih šumova i vibracija Redovito treba ispitati priključni kabel i korišteni produžni kabel Na električnu mrežu ne priključite oštećeni priključni kabel i ne dodirujte ga prije nego što utikač izvučete iz mrežne utičnice Zbog oštećenog prik...

Страница 240: ... dijelovima Oštećeni punjači kabel i utikač povećavaju opasnost od električnog udara Punjač ne koristite na lako zapaljivoj podlozi npr papiru tekstilnim materijalima itd odnosno u zapaljivoj okolini Zbog zagrijavanja punjača nastalog kod punjenja postoji opasnost od požara Koristite samo Bosch aku baterije predviđene za ovaj vrtni uređaj Uporaba neke druge aku baterije može dovesti do ozljeda i o...

Страница 241: ...aštitne rukavice Težina Uključivanje Isključivanje Dopuštene radnje Zabranjena radnja Pribor rezervni dijelovi Simbol Značenje Akumulatorska kosilica za travu Rotak 32 LI Rotak 32 LI High Power Kataloški br 3 600 H85 D 0 3 600 H85 D 1 Širina noža cm 32 32 Visina rezanja mm 30 60 30 60 Volumen košare za sakupljanje trave l 31 31 Težina odgovara EPTA Procedure 01 2003 kg 10 4 10 4 Serijski broj vidj...

Страница 242: ...avanja ili čišćenja izvadite aku bateriju Isto vrijedi ako je oštećen zarezan ili usukan kabel prekidača Nakon isključivanja vrtnog uređaja noževi rotiraju još nekoliko sekundi Oprez ne dirati rotirajući nož Punjenje aku baterije Ne koristite neki drugi punjač Isporučeni punjač je prilagođen je Li ionskim aku baterijama ugrađenim u vrtnom uređaju Težina odgovara EPTA Procedure 01 2003 kg 0 6 0 6 K...

Страница 243: ...nuta nakon što se aku baterijapotpunonapuni ponovnoćeseugasititrizeleneLED Napomena Proces brzog punjenja moguć je samo ako se temperatura aku baterije nalazi u dopuštenom području temperature punjenja vidjeti odjeljak Tehnički podaci Punjenje aku baterije Stalno svjetlo zelenog LED pokazivača signalizira da je aku baterija potpuno napunjena Dodatno će se u trajanju cca 2 sekunde oglasiti signalni...

Страница 244: ... tom slučaju vrtni uređaj ne radi ili ne radi punim učinkom Nadzor temperature aku baterije Crvena LED treperi kod pritiska na tipku ili na tipku za uključivanje isključivanje kod umetnute aku baterije aku baterija je izvan dopuštenog područja radne temperature Kod temperature više od 70 C aku baterija će se isključiti sve dok se ponovno ne nađe u dopuštenom području radnih temperatura Kontrola te...

Страница 245: ...ateriju ostaviti da se ohladi Namjestiti veću visinu rezanja Vrtni uređaj radi sa prekidima Neispravno unutarnje ožičenje vrtnog uređaja Zatražiti pomoć ovlaštenog servisa Reagirala je zaštita motora Ostaviti motor da se ohladi i namjestiti veću visinu rezanja Vrtni uređaj ostavlja iza sebe nepravilnu sliku rezanja i ili Motor radi otežano Premala visina rezanja Namjestiti veću visinu rezanja Nož ...

Страница 246: ...a strana npr transport zrakoplovom ili špedicijom treba se pridržavati posebnih zahtjeva obzirom na ambalažu i označavanje Kod pripreme ovakvihpošiljkizatransportprethodnosetrebasavjetovatisa stručnjakom za transport opasnih tvari Aku bateriju šaljite nekim transportnim sredstvom samo ako je njeno kućište neoštećeno Oblijepite otvorene kontakte i zapakirajte aku bateriju tako da se ne može pomicat...

Страница 247: ...ielikult seiskunud Lõiketerad pöörlevad pärast aiatööriista väljalülitamist edasi ja võivad põhjustada vigastusi Ärge kasutage aiatööriista vihma käes ja ärge jätke seda vihma kätte Kaitskeennastelektrilöögieest Ei ole oluline Laadimisseadet kasutage üksnes kuivades ruumides Turvalisuse tagamiseks on laadimisseade varustatud trafoga Käsitsemine Ärge lubage aiatööriista kasutada lastel ja inimestel...

Страница 248: ...tlik Ärge kasutage seadet väga järskudel nõlvadel Nõlvadel ja märjal rohul säilitage stabiilne asend Kallakutel liikuge alati vasakule paremale ja mitte üles alla Nõlvadel suunda muutes olge äärmiselt ettevaatlik Aiatööriistaga tagurpidi liikudes või aiatööriista tõmmates olge äärmiselt ettevaatlik Niitmisel lükake aiatööriista alati ettepoolejaärgetõmmakesedaenda suunas Lõiketerad ei tohi liikuda...

Страница 249: ...lt rohukogumiskorvi seisundit ja kulumise astet Kontrollige aiatööriista ja asendage kulunud ja vigastatud osad tööohutuse tagamiseks uutega Kasutage üksnes selle aiatööriista jaoks ette nähtud lõiketerasid Veenduge et varuosad pärinevad Boschilt Juhised aku käsitsemiseks Enne aku paigaldamist veenduge et aiatööriist on välja lülitatud Aku paigaldamine aiatööriista mis on sisse lülitatud võib põhj...

Страница 250: ...oole Väljavoolav akuvedelik võib põhjustada nahaärritusi või põletusi Ärge avage akut Esineb lühise oht Kaitske akut kuumuse sealhulgas pideva päikesekiirguse eest samuti vee tule ja niiskuse eest Esineb plahvatusoht Ärge tekitage akukontaktide vahel lühist Esineb plahvatusoht Aku vigastamisel ja ebaõigel käsitsemisel võib akust eralduda aure Õhutage ruumi halva enesetunde korral pöörduge arsti po...

Страница 251: ...ngland Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY 05 05 2015 Akumuruniiduk Rotak 32 LI Rotak 32 LI High Power Tootenumber 3 600 H85 D 0 3 600 H85 D 1 Lõiketera laius cm 32 32 Lõikekõrgus mm 30 60 30 60 Murukogumiskorvi maht l 31 31 Kaal EPTA Procedure 01 2003 järgi kg 10 4 10 4 Seerianumber vt aiatööriista andmesilti Aku liitium ioon liitium ioon Tootenumber F 016...

Страница 252: ...ist laadimisalusele Intelligentne laadimine tuvastab aku laetuse astme automaatselt ja akut laetakse sõltuvalt aku temperatuurist ja pingest optimaalse laadimisvooluga Seesäästabakutjaakujääbakulaadijasalatitäielikultlaetuks Kiirlaadimine Kiirlaadimist näitab vilkuv roheline LED tuli Aku indikaator Laadimiseajalsüttivadjakustuvadkolmrohelistindikaatortuld üksteise järel pidevalt Aku on täiesti lae...

Страница 253: ...öriist ei tööta Laadimise ajal süttivad ja kustuvad kolm rohelist indikaatortuld üksteise järel pidevalt Aku on täiesti laetud kui indikaatorid põlevad pideva tulega Umbes 5 minutit pärast aku täitumist kustuvad rohelised indikaatortuled uuesti Temperatuurikontrolli indikaator Temperatuurikontrolli indikaatori punane tuli näitab et aiatööriista aku või elektroonika paigaldatud aku puhul ei ole opt...

Страница 254: ...siseühendused ei ole korras Pöörduge remonditöökotta Mootori kaitsesidur rakendus Laske mootoril jahtuda ja reguleerige välja suurem lõikekõrgus Niitmistulemus on ebaühtlane ja või Mootor töötab raskelt Lõikekõrgus on liiga madal Reguleerige välja suurem lõikekõrgus Lõiketera on nüri Lõiketerade vahetus Võimalik on ummistus Kontrollige aiatööriista alumist külge ja vajaduse korral puhastage see ka...

Страница 255: ...ärgida pakendi ja tähistuse osas kehtivaid erinõudeid Sellisel juhul peab pakendi ettevalmistamisel alati osalema ohtlike ainete veo ekspert Aku vedu on lubatud vaid siis kui aku korpus on vigastusteta Katke lahtised kontaktid teibiga ja pakkige aku nii et see pakendis ei liiguks Järgige ka võimalikke täiendavaid siseriiklikke nõudeid Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus Ärge käidelge aiatö...

Страница 256: ...skarieties dārza instrumenta kustīgajām daļām bet nogaidiet līdz tās pilnīgi apstājas Pēc dārza instrumenta izslēgšanas tā asmeņi zināmu laiku turpina rotēt un var izraisīt savainojumus Nelietojiet dārza instrumentu lietuslaikāunneatstājiettolietū Sargieties no elektriskā trieciena Ievērojiet piesardzību Lietojiet uzlādes ierīci tikai sausās telpās Bāzes stacija ir apgādāta ar atdalošo transformat...

Страница 257: ...u ar bojātāmaizsargierīcēmunpārsegiem vaiarībezaizsargierīcēm piemēram bez aizsargvāka un vai bez zāles savācējtvertnes Nēsājiet ausu aizsargus Darbs nogāzēs var būt bīstams Neappļaujiet stipri stāvas nogāzes Apstrādājot nogāzes vai strādājot mitrā zālē ieturiet drošu līdzsvaru Vienmērpārvietojietzālienapļāvējugar nogāzi betneaugšupvailejuppato Ievērojiet īpašu piesardzību mainot apstrādes virzien...

Страница 258: ...nstrumenta saskaršanās ar svešķermeni šādā gadījumā nekavējoties pārbaudiet vai dārza instrumentsnavbojāts unvajadzības gadījumā nodrošiniet lai tam tiktu veikts nepieciešamais remonts ja dārza instruments sāk neparasti stipri vibrēt šādā gadījumā tas nekavējoties jāpārbauda Apkalpošana Rīkojotiesarasajiemasmeņiemvai strādājot to tuvumā vienmēr uzvelciet dārznieka aizsargcimdus Pārbaudiet vai ir s...

Страница 259: ...i niet uzlādes ierīci ugunsnedrošos apstākļos Uzlādes ierīces darbības laikā no tās izdalās siltums palielinot aizdegšanās iespēju Lietojiet tikai šim dārza instrumentam paredzētos akumulatorus kas izgatavoti firmā Bosch Citu akumulatoru lietošana var būt par cēloni savainojumiem vai izraisīt aizdegšanos Ja akumulators netiek lietots nepieļaujiet tā kontaktu saskaršanos ar papīra saspraudēm monētā...

Страница 260: ...s Svars Ieslēgšana Izslēgšana Atļauta darbība Aizliegta darbība Piederumi rezerves daļas Akumulatora zāliena pļāvējs Rotak 32 LI Rotak 32 LI High Power Izstrādājuma numurs 3 600 H85 D 0 3 600 H85 D 1 Appļaušanas platums cm 32 32 Appļaušanas augstums mm 30 60 30 60 Zāles savācējtvertnes ietilpība l 31 31 Svars atbilstoši EPTA Procedure 01 2003 kg 10 4 10 4 Sērijas numurs skatīt marķējuma plāksnīti ...

Страница 261: ...di arī tad ja instrumenta elektrokabelis ir bojāts pārgriezts vai samezglojies Pēc dārza instrumenta izslēgšanas tā asmeņi vēl dažas sekundes turpina griezties Ievērojiet piesardzību nepieskarieties rotējošajam griezējasmenim Akumulatora uzlādes ierīce Nelietojiet citu uzlādes ierīci Kopā ar dārza instrumentu piegādātā uzlādes ierīce ir piemērota tajā iebūvētā litija jonu akumulatora uzlādei Pieva...

Страница 262: ...ementi uz akumulatora Akumulatora uzlādes laikā trīs zaļās mirdzdiodes secīgi uz īsu brīdi iedegas un tad izdziest Ja akumulators ir pilnīgi uzlādēts visas trīs zaļās mirdzdiodes deg pastāvīgi Aptuveni 5 minūtes pēc akumulatora pilnīgas uzlādes trīs zaļās mirdzdiodes izdziest Piezīme Paātrinātā uzlāde ir iespējama vienīgi tad ja akumulatora temperatūra atrodas pieļaujamajās uzlādes temperatūras ro...

Страница 263: ...i dārza instrumenta elektroniskā mezgla ja akumulators ir ievietots instrumentā temperatūra ir ārpus optimālo vērtību robežām Šādā gadījumā dārza instruments nedarbojas vai darbojas ar nepilnu jaudu Akumulatora temperatūras kontrole Sarkanāmirdzdiode mirgo nospiežottaustiņu vaiieslēdzēju ja ir ievietots akumulators tas nozīmē ka akumulatora temperatūra ir ārpus pieļaujamo darba temperatūras vērtīb...

Страница 264: ... Akumulators nav pievienots vai ir slikti pievienots Akumulatora ievietošana Akumulatora temperatūra ir par zemu vai par augstu Nogaidiet līdz akumulators ir sasilis vai atdzisis Palieliniet appļaušanas augstumu Dārza instruments darbojas ar pārtraukumiem Ir bojāti dārza instrumenta iekšējie savienojumi Griezieties remonta darbnīcā Ir nostrādājusi dzinēja aizsardzība Ļaujiet dzinējam atdzist un pa...

Страница 265: ... ar trešo personu starpniecību piemēram ar gaisa transporta vai citu transporta aģentūru starpniecību jāievēro īpaši sūtījuma iesaiņošanas un marķēšanas noteikumi Tāpēc sūtījumu sagatavošanas laikā jāpieaicina kravu pārvadāšanas speciālists Pārsūtiet akumulatoru tikai tad ja tā korpuss nav bojāts Aizlīmējiet vaļējos akumulatora kontaktus un iesaiņojiet akumulatoru tā lai tas iesaiņojumā nepārvieto...

Страница 266: ...pavojų Atidžiai perskaitykite šią naudojimo instrukciją Saugokite kad netoli esančių žmonių nesužalotų išmetamos dalelės Įspėjimas Kai su sodo priežiūros prietaisu dirbama laikykitės nuo jo saugaus atstumo Atsargiai Nepalieskite besisukančių peilių Peiliai yra aštrūs Saugokite kojų ir rankų pirštus Prieš pradėdami sodo priežiūros įrankio techninės priežiūros ar remonto darbus arba prieš palikdami ...

Страница 267: ...t visus kad nesusidarytų disbalansas Pjaukite tik dienos šviesoje arba esant geram dirbtiniam apšvietimui Esant blogoms oro sąlygoms ypač artėjant audrai su žoliapjove nedirbkite Sodo priežiūros įrankiu stenkitės nedirbti kai žolė šlapia Dirbdami eikite lėtai niekada neskubėkite Niekada nedirbkite sodo priežiūros įrankiu jei pažeisti apsauginiai įtaisai gaubtai arba nėra saugos įtaisų pvz apsaugin...

Страница 268: ...ndami įstrigusias kliūtis kai sodo priežiūros įrankį tikrinate valote arba reguliuojate atsitrenkę kliūtį Nedelsdami patikrinkite ar sodo priežiūros įrankis nepažeistas ir jei reikia kreipkitės į specialistus dėl remonto jei sodo priežiūros įrankis pradeda neįprastai vibruoti nedelsdami patikrinkite Techninė priežiūra Kai atliekate darbus aštrių peilių srityje visada mūvėkite sodininko pirštinėmis...

Страница 269: ...ius akumuliatorius iškyla pavojus susižeisti arba sukelti gaisrą Šalia ištraukto akumuliatoriaus nelaikykite sąvaržėlių monetų raktų vinių varžtų ar kitokių metalinių daiktų kurie galėtų užtrumpinti kontaktus Įvykus aku muliatoriaus kontaktų trumpajam sujungimui galima nusideginti arba gali kilti gaisras Netinkamai naudojant akumuliatorių iš jo gali ištekėti skystis Venkite kontakto su šiuo skysči...

Страница 270: ... Procedure 01 2003 kg 10 4 10 4 Serijos numeris žr firminėje lentelėje ant sodo priežiūros įrankio Akumuliatorius Ličio jonų Ličio jonų Gaminio numeris F 016 800 302 F 016 800 301 Nominalioji átampa V 36 36 Talpa Ah 1 3 2 6 Įkrovimo laikas kai akumuliatorius išsikrovęs min 60 95 Akumuliatoriaus celių skaičius 10 20 Kroviklis AL 3620 CV Professional AL 3620 CV Professional Gaminio numeris EU UK AU ...

Страница 271: ...taisai gali būti jungiami į 220 V įtampos tinklą Akumuliatorius yra su temperatūros kontrolės įtaisu kuris leidžia įkrauti tik tada kai temperatūrayranuo0 C iki45 C Todėl labai pailgėja akumuliatoriaus eksploatavimo trukmė Nuoroda Akumuliatorius pateikiamas iš dalies įkrautas Kad akumuliatorius veiktų visa galia prieš pirmąjį naudojimą akumuliatorių kroviklyje visiškai įkraukite Ličio jonų akumuli...

Страница 272: ...dikatorius Įkrovimo procesas negali būti pradėtas akumuliatoriaus įkrauti negalima žr Gedimų nustatymas Įkrovimo nuorodos Nuolat veikdamas arba be pertraukos vieną po kito kraudamas kelis akumuliatorius kroviklis gali įkaisti Tai yra normalu ir nereiškia kroviklio techninio gedimo Pastebimas įkrauto akumuliatoriaus veikimo laiko sutrumpėjimasrodo kadakumuliatoriussusidėvėjoirjįreikia pakeisti Vado...

Страница 273: ...ikimo laikas Pjovimo našumas akumuliatoriaus veikimo laikas priklauso nuo žolės savybių pvz žolės tankumo drėgmės žolės aukščio ir pjovimo aukščio Jei sodo priežiūros įrankis pjovimo metu dažnai įjungiamas ir išjungiamas pjovimo našumas akumuliatoriaus veikimo laikas taip pat sumažėja Kad pjovimo našumas akumuliatoriaus veikimo laikas būtų optimalus rekomenduojama žolę pjauti dažniau pjaunant pasi...

Страница 274: ...eilio keitimas Gali būti susidaręs kamštis Patikrinkite sodo priežiūros įrankio apatinę pusę ir jei yra kamštis jį pašalinkite visada mūvėkite sodininko pirštinėmis Atvirkščiai sumontuotas peilis Tinkamai sumontuokite peilį Nepakankamas pjovimo našumas akumuliatoriaus veikimo laikas Per mažas pjovimo aukštis Nustatykite didesnį pjovimo aukštį ir lėčiau eikite Per aukšta žolė Nustatykite didesnį pj...

Страница 275: ...ina atsižvelgti į pakuotei ir ženklinimui taikomus ypatingus reikalavimus Būtina kad rengiant siuntą dalyvautų pavojingų krovinių gabenimo specialistas Siųskite tik tokius akumuliatorius kurių nepažeistas korpusas Apklijuokite kontaktus ir supakuokite akumuliatorių taip kad jis pakuotėje nejudėtų Taip pat laikykitės ir esamų papildomų nacionalinių taisyklių Šalinimas Sodo priežiūros įrankių krovik...

Страница 276: ...األوروبي االتحاد لدول الكهربائية األجهزة جمع يتم أن يجب حسب لالستعمال صالحة الغير وااللكترونية ويجب 2012 19 EU األوروبي التوجيه التالفة البطاريات المراكم جمع يتم أن التوجيه حسب انفراد علی المستهلكة أو منها التخلص ليتم 2006 66 EG األوروبي التدوير طريق عن بالبيئة منصفة بطريقة البطاريات المراكم Li Ion بفقرة المالحظات مراعاة يرجی النقل التعديالت إدخال بحق نحتفظ ...

Страница 277: ...د دائما الحدائق قفازات ارتد السكاكين مجال في التعديالت ضمان أجل من التالية واإلجراءات المالحظات مراعاة يرجی مثالي بشكل المركم استخدام والماء الرطوبة من المركم احم 20 C بين يقع حراري مجال ضمن فقط المركم خزن فصل في السيارة في المركم تترك ال 50 C وحتی مثال الصيف سيتعرض كان إن الحديقة جهاز في المركم تترك ال المباشرة الشمس ألشعة 5 C المركم لخزن المثالية الحرارة درجة تبلغ بواسطة ألخری فترة من بالمركم ال...

Страница 278: ... غير الكهربائي التيار قاطع كامل صحيح الصحيح بالشكل ركبه صحيح بشكل المركم تلقيم يتم لم المركم تركيب جدا بارد ساخن المركم يسخن يبرد بأن للمركم اسمح أكبر قص ارتفاع اضبط متقطع بشكل يعمل الحديقة جهاز الحديقة بجهاز الداخلية بالكبالت تلف الزبائن خدمة راجع المحرك واقية إطالق تم قص ارتفاع اضبط ثم يبرد المحرك اترك أكبر غير قص هيئة يشكل الحديقة جهاز منتظمة أو و بصعوبة يعمل المحرك جدا قليل القص ارتفاع أكبر قص...

Страница 279: ...الحديقة الثالثة الخضراء المضيئة المؤشرات تضيء الشحن عملية أثناء المركم شحن تم قد يكون لوهلة تنطفیء ثم بعضها تلو الثالثة الخضراء المضيئة المؤشرات تضيء عندما كامل بشكل الخضراء المضيئة المؤشرات وتنطفیء تعود مستمر بشكل دقائق 5 بمدة كامل بشكل المركم شحن بعد الثالثة تقريبا الحرارة مراقبة مؤشر المركم أن إلی الحراري المراقب بمؤشر األحمر الضوء يشير المركم تلقيم عند الحديقة بجهاز االلكتروني النظام أو جهاز ي...

Страница 280: ...لل من آلي بشكل المركم شحن حالة كشف يتم مرة كل في المالئم الشحن بتيار شحنه ليتم الذكية الشحن المركم وجهد حرارة درجة يوافق بما كامل بشكل مشحونا فيبقی المركم صيانة إلی ذلك يؤدي الشحن جهاز في به االحتفاظ عند دائما السريع الشحن عملية AL 3640 CV Professional AL 3620 CV Professional المؤشر خفقان خالل من السريع الشحن عملية إلی يشار األخضر المضيء تضيء الشحن عملية أثناء المركم علی اإلشارة عنصر تنطفیء ثم بعض...

Страница 281: ...لثة ٢ ثا م 1 5 K ٢ ثا م 2 5 ah التوافق تصريح تحت المشروح المنتج أن الخاصة مسؤوليتنا علی نقر ذات المقررات جميع مع متوافق الفنية المواصفات 2011 65 EU بالمواصفات الخاصة الصلة 2004 108 EC 2016 أبريل 19 وحتى 2006 42 EC و 2014 30 EU 2016 أبريل 20 من وبدءا عليها طرأت التي التعديالت ذلك في بما 2000 14 EC EN 60745 2 77 EN 60745 1 التالية المعايير مع ومتوافق ديسبل 87 المضمون الصوت قدرة مستوی 2000 14 EC VI ا...

Страница 282: ...لرموز وفهم قراءة أجل من أهمية ذات التالية الرموز تكون قد يساعدك ومعناها الرموز حفظ يرجی التشغيل تعليمات الحديقة جهاز استعمال علی صحيح بشكل الرموز تفسير أمانًا وأكثر افضل بطريقة الرمز المعنی الحركة اتجاه الفعل رد جهة واقية قفازات ارتد الوزن التشغيل اإلطفاء مسموح تصرف ممنوع عمل الغيار قطع التوابع المخصص االستعمال األماكن في األعشاب لقص الحديقة جهاز خصص لقد الخاصة الفنية البيانات بمركم العشب جزازة Ro...

Страница 283: ...شحن جهاز تستخدم ال تفتح ال التلف اكتشاف حال واسمح بنفسك الشحن جهاز العمال قبل من فقط بتصليحه قطع وباستعمال المتخصصين أجهزة إن فقط األصلية الغيار والقوابس والكابالت الشحن الصدمات خطر تزيد التالفة الكهربائية علی الشحن جهاز تستعمل ال مثال االشتعال سهلة أرضية في أو وإلخ األقمشة الورق يتشكل لالحتراق القابلة األجواء ارتفاع بسبب الحرائق نشوب خطر عن الناتج الشحن جهاز حرارة الشحن عملية بوش مراكم فقط استخدم...

Страница 284: ... الحديقة واالهتزازات الضجيج وكبل الوصل كبل افحص منتظم بشكل وجد إن التمديد بالشبكة التالف الكبل تربط ال أن قبل تلمسه وال الكهربائية الكهربائية الشبكة عن تفصله بها يسري التي األجزاء تلمس قد ِ اتق التالف بالكبل كهربائي جهد الكهربائية الصدمات مخاطر من الكهربائي التيار قاطع َل ح جهاز عن تبتعد عندما دائما الحديقة االستعصاء إزالة قبل جهاز تنظف أو تفحص عندما التعديالت إجراء عند أو الحديقة عليه غريب بغرض ا...

Страница 285: ... لتجنب كامل النهار ضوء أثناء فقط األعشاب قص الجيدة االصطناعية األضواء أو العشب جزازة بواسطة تعمل ال المناخية الظروف تكون عندما العواصف بدء عند والسيما رديئة قدر الحديقة جهاز تستعمل ال مبتلة األعشاب كانت إن اإلمكان وال دائما بهدوء المشي ينبغي أبدا بسرعة السير يجوز أبدا الحديقة جهاز تستخدم ال أو الوقاية تجهيزات كانت إن تجهيزات بال أو تالفة األغطية أو و الصدم واقية مثال األمان األعشاب جمع سلة سمع واق...

Страница 286: ...مال تنفيذ ستترك كنت إن أو التنظيف مراقبة دون الحديقة جهاز لوقت ذلك كان لو حتی فقط قصير صحيح غير جميع تتوقف أن إلی انتظر عن الحديقة جهاز أجزاء قبل كامل بشكل الحركة السكاكين تتابع تلمسها أن جهاز إطفاء بعد دورانها إلی تحدث وقد الحديقة اإلصابات الحديقة جهاز تستعمل ال وال األمطار هطول أثناء للمطر تعرضه الصدمات من اتقي الكهربائية صحيح غير في الشحن جهاز استخدم فقط الجافة الغرف الشحن جهاز تجهيز تم لقد أما...

Страница 287: ... در و بندی بسته به مربوط تمهیدات باید زمینی یا هوایی باید اینصورت در گیرد قرار توجه مورد عالمتگذاری حمل کارشناس به ارسالی قطعه سازی آماده جهت حتما کرد مراجعه خطر پر کاالهای آسیب آنها بدنه که کنید ارسال صورتی در فقط را باتریها را باتری و بپوشانید را باز کنتاکتهای اتصاالت باشد ندیده نخورد تکان بندی بسته در که کنید بندی بسته طوری توجه ملی های نامه آیین و مقررات به لطفا باره این در کنید دستگاه کردن خا...

Страница 288: ...پیچ تیغه مهره صدا و سر شدید لرزش است شل تیغه پیچ تیغه مهره 17 Nm کنید سفت را تیغه پیچ تیغه مهره است دیده آسب تیغه قیچی تیغه تعویض نحوه شود نمی انجام ممکن شارژ فرآیند آلوده باتری های کنتاکت ترمینالهای اند شده بطور را باتری های کنتاکت یا ترمینالها آوردن بیرون و دادن قرار طریق از مثال لزوم صورت در کنید تمیز باتری مکرر نمایید تعویض را باتری از باتری توان چون است خراب باتری است کرده افت درون نمایید تعو...

Страница 289: ...دهد می نشان باتری شارژ برش شرایط خشک و نازک بسیار چمن خشک و نازک چمن Rotak 32 LI برش توان 150 m2 تا 100 m2 تا Rotak 32 LI High Power برش توان 300 m2 تا 150 m2 تا خطا جستجوی ایرادها ممکن دلیل حل راه کند نمی کار باغبانی ابزار گرفتگی امکان کنید فعال را برق جریان کننده قطع در و کنترل را باغبانی ابزار پایین قسمت دستکش از همیشه کنید خالی نیاز صورت کنید استفاده باغبانی شود نمی پر کامال باتری باتری كردن ش...

Страница 290: ...ا جریان کننده کنترل و تنظیم پروانه شارژ دستگاه در که باتری دمای است شده تعبیه شارژ از بیش باتری دمای چنانچه میکند کنترل را میگیرد قرار تهویه دستگاه بوسیله باتری باشد سانتیگراد درجه 30 C تهویه دستگاه میشود خنک آل ایده دمای میزان به میکند ایجاد صدائی کار حین در پروانه یا که است آن نشاندهنده تهویه پروانه عملکرد عدم عملکرد در اختاللی یا و دارد قرار متعادل دمای در باتری شارژ زمان مدت اینصورت در دارد وج...

Страница 291: ...شده مشخص برد بکار که است دما کننده کنترل سیستم به مجهز شارژی باتری به طریق این از سازد می ممکن را 45 C و 0 C بین شارژ شود می افزوده شارژی باتری عمر طول برای میشود ارسال اولیه شارژ با دستگاه باتری توجه آن گیری بکار از قبل باتری کامل توان به یافتن دست شارژ دستگاه در کامل بطور باتری شارژ باید بار اولین برای شود تکمیل شارژ وقت همه میتوان را Li Ion یونی لیتیوم های باتری قطع شود کاسته آن عمر طول از اینک...

Страница 292: ...ره EU UK AU 2 607 225 099 2 607 225 101 2 607 225 103 2 607 225 099 2 607 225 101 2 607 225 103 شارژ برق جریان A 4 0 4 0 شارژ برای مجاز حرارت درجه C 0 45 0 45 EPTA Procedure 01 2003 استاندارد مطابق وزن kg 1 0 1 0 ایمنی کالس II II AL 3620 CV Professional شارژر با ارتعاش و صدا به مربوط اطالعات می محاسبه EN 60335 2 77 طبق صدا و سر سطح میزان شود برای a حسب بر شده گیری اندازه صوتی ارتعاش سطح 74 dB A صو...

Страница 293: ...ارد وجود دیده آسیب باتری صورتیکه در رویه بی بطور آن از یا و باشد از است ممکن شود استفاده گردد متصاعد بخارهایی باتری را محیط هوای حالت این در ناراحتی احساس اگر کنید تازه مراجعه پزشک به کردید بخارها این استنشاق نمائید تنفسی مجاری به است ممکن برساند آسیب شما آب و رطوبت برابر در را باطری کنید حفظ بین دمای در منحصرًا را باطری درجه 50 C تا درجه 20 C مثال بطور کنید نگهداری داخل تابستان در را باطری نگذاری...

Страница 294: ...ی لیتیوم فنی ارقام مبحث در مندرج ولتاژ اینصورت غیر در است مناسب وجود انفجار و آتشسوزی خطر دارد نگاه تمیز را شارژ دستگاه برق خطر آلودگی اثر در دارید دارد وجود گرفتگی استفاده بار هر از پیش دوشاخه و کابل شارژ دستگاه در کنید کنترل آنرا اتصال گونه هر مشاهده صورت شارژ دستگاه از دیدگی آسیب دستگاه هرگز نکنید استفاده و نکنید باز خودتان را شارژ متخصصین به منحصرًا آنرا تعمیر از استفاده تحت ای حرفه اصل یدکی ق...

Страница 295: ... کابل و اتصال کابل مرتب کنید کنترل را استفاده مورد برق به را دیده آسیب کابل از قبل آن به و نکنید وصل نزنید دست برق از کردن جدا کابل دیدگی آسیب صورت در قسمتهای با تماس امکان خود دارد وجود جریان حامل برق از ناشی خطرات برابر در را بدارید مصون گرفتگی فعال را برق جریان کننده قطع کنید باغبانی ابزار از را خود که وقتی کنید می جدا ها بلوکه یا گیر رفع از قبل تمیز باغبانی ابزار کنترل هنگام کردن کار آن روی یا...

Страница 296: ...در با برق و رعد هنگام بخصوص نکنید کار زن چمن ماشین در االمکان حتی را باغبانی ابزار نبرید بکار مرطوب چمن تند هرگز برانید آرام همواره نکنید حرکت تجهیزات با هرگز را باغبانی ابزار سرپوش دیده آسیب محافظ محافظ مانند ایمنی تجهیزات یا علف آوری جمع سطل یا و پرتاب نگیرید بکار کنید استفاده ایمنی گوشی از تواند می ها بوته در کار باشد خطرناک را زیاد زاویه با های سراشیبی نکنید زنی چمن کج سطوح روی کار هنگام گام م...

Страница 297: ...ه مدتی از را آن کنید می رها کنید قطع برق جریان شود نمی مربوط قسمتهای با تماس از قبل به بگذارید باغبانی ابزار تیغه بایستند کامل طور شدن خاموش از پس ها می حرکت در مدتی برای باعث توانند می و مانند شوند جراحات ایجاد برابر در را باغبانی ابزار باران زیر یا کنید حفظ باران نکنید رها شوک برابر در را خود بدارید مصون الکتریکی شود نمی مربوط در را شارژ دستگاه برید بکار خشک مکانهای ایمنی ترانس یک به شارژر باشد ...

Страница 298: ...F 016 L81 172 8 5 15 Bosch Power Tools 298 10 4 kg 1 2 Rotak 32 LI Rotak 32 LI High Power 1 3 Ah 2 6 Ah 1x 1x 2x 2x 1x 2x OBJ_BUCH 1584 007 book Page 298 Friday May 8 2015 9 09 AM ...

Страница 299: ... 299 Bosch Power Tools F 016 L81 172 8 5 15 3 4 5 OBJ_BUCH 1584 007 book Page 299 Friday May 8 2015 9 09 AM ...

Страница 300: ...F 016 L81 172 8 5 15 Bosch Power Tools 300 CLICK 6 OBJ_BUCH 1584 007 book Page 300 Friday May 8 2015 9 09 AM ...

Страница 301: ... 301 Bosch Power Tools F 016 L81 172 8 5 15 7 8 60mm 30mm 45mm OBJ_BUCH 1584 007 book Page 301 Friday May 8 2015 9 09 AM ...

Страница 302: ...F 016 L81 172 8 5 15 Bosch Power Tools 302 9 OBJ_BUCH 1584 007 book Page 302 Friday May 8 2015 9 09 AM ...

Страница 303: ... 303 Bosch Power Tools F 016 L81 172 8 5 15 10 11 OBJ_BUCH 1584 007 book Page 303 Friday May 8 2015 9 09 AM ...

Страница 304: ...F 016 L81 172 8 5 15 Bosch Power Tools 304 12 OBJ_BUCH 1584 007 book Page 304 Friday May 8 2015 9 09 AM ...

Страница 305: ... 172 8 5 15 13 14 2 607 225 657 EU 2 607 225 659 UK 2 607 225 662 AU 2 607 225 099 EU 2 607 225 101 UK 2 607 225 103 AU F 016 800 332 F 016 800 301 2 6 Ah F 016 800 302 1 3 Ah OBJ_BUCH 1584 007 book Page 305 Friday May 8 2015 9 09 AM ...

Отзывы: