background image

Reset

EXIT

INT

XDN2

X1S2

VM350

LT353

Reset

LTU350/1

Reset

LTU350/1

Reset

Reset

 

LT353/LT354/LT355

 

3 609 929 B46/
2008-09

 

LT35x.book  Seite 1  Montag, 22. September 2008  8:55 08

Содержание Rexroth LT353

Страница 1: ...Reset EXIT INT XDN2 X1S2 VM350 LT353 Reset LTU350 1 Reset LTU350 1 Reset Reset LT353 LT354 LT355 3 609 929 B46 2008 09 LT35x book Seite 1 Montag 22 September 2008 8 55 08 ...

Страница 2: ... LT353 LT354 LT355 3 609 929 B46 2008 09 Deutsch 3 English 16 Français 29 Italiano 42 Español 55 Português 68 2 84 Bosch Rexroth AG LT353 LT354 LT355 3 609 929 B46 2008 09 LT35x book Seite 2 Montag 22 September 2008 8 55 08 ...

Страница 3: ...e Daten 14 Service und Vertrieb 15 Die angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung Eine Aussage über eine bestimmte Beschaffenheit oder eine Eignung für einen bestimmten Einsatzzweck kann aus unseren Angaben nicht abgeleitet werden Die Angaben entbinden den Ver wender nicht von eigenen Beurteilungen und Prüfungen Es ist zu beachten dass unsere Produkte einem natürlichen Verschleiß und ...

Страница 4: ...g bevor Sie mit dem Leistungs teil LT35x arbeiten Bewahren Sie die Anleitung so auf dass sie jederzeit für alle Benutzer zugänglich ist Geben Sie das Leistungsteil LT35x an Dritte stets zusammen mit der Bedie nungsanleitung weiter Bestimmungsgemäße Verwendung Das Leistungsteil LT35x ist im Sinne der EU Maschinenrichtlinie 98 37 EG eine Kompo nente und keine verwendungsfertige Maschi ne Das Produkt...

Страница 5: ...fmerksam Signalwort gibt die Schwere der Gefahr an Art der Gefahr benennt die Art oder Quelle der Gefahr Folgen beschreibt die Folgen bei Nicht beachtung Abwehr gibt an wie man die Gefahr um gehen kann Die Signalwörter haben folgende Bedeu tung Das müssen Sie beachten Allgemeine Hinweise In Rexroth Schraubsystemen dürfen nur Zu behör und Anbauteile benutzt werden die für Rexroth Schraubsysteme zug...

Страница 6: ...tieren bzw Stecker an schließen oder ziehen Sichern Sie die Anla ge gegen Wiedereinschalten Verlegen Sie die Kabel und Leitungen so dass diese nicht beschädigt werden die Bie geradien eingehalten werden und niemand darüber stolpern kann Stellen Sie vor der Inbetriebnahme sicher dass alle Dichtungen und Verschlüsse der Steckverbindungen korrekt eingebaut und unbeschädigt sind um zu verhindern dass ...

Страница 7: ...EC303 und EC302 LT354 für EC Motor EC304 und EC303 LT355 für EC Motor EC305 und EC304 Auf Grund der unterschiedlichen Leistungs aufnahmen der verschiedenen Leistungsteile ist nicht jede Bestückungsvariante im Bau gruppenträger BT356 bzw in der Systembox SB35x zulässig Gerätebeschreibung Abb 1 Ausschnitt Frontansicht LT35x 1 LED 2 Reset Taster 3 Schnittstelle XDS2 für Schraubspindel HINWEIS Weiterf...

Страница 8: ... noch nicht an der Steuerung SE angemel det Während der Verschraubung Wird das NH Signal während einer Verschraubung un terbrochen z B durch NOT AUS Not Halt erfolgt aktives Bremsen und Abbruch der Verschraubung mit Fehlermeldung an die SE Die BTB LED leuchtet dauernd rot Der Feh ler läßt sich im LT zurücksetzen sobald das NH Signal wieder anliegt und das Schütz an gezogen hat Die BTB LED leuchtet...

Страница 9: ...eigegeben wird Stellung n K Mehrkanal Standard NH Die Ansteuerung der Motorschütze erfolgt zentral über die Schnittstelle XDN2 am Versorgungsmodul VM350 siehe hierzu Handbuch zum Versorgungsmodul 350 Not Halt bei stationären Schraubsyste men und bei handgeführten Schraubern Stellung 1 K Einkanal Sonderausführung der Anschlussleitung erforderlich Die Ansteuerung des Motorschützes erfolgt über die S...

Страница 10: ...1 C B A Δ Tabelle 2 XDS2 Pin Signal Beschreibung Funktion Spannung Strom Norm Δ PE Schutzleiter vorstehend A U Motorphase U 230 VAC 12 Aeff B V Motorphase V 230 VAC 12 Aeff C W Motorphase W 230 VAC 12 Aeff 1 VTR Treiberversor gung 12 VDC 2 CANL serielle Spindel daten CAN low ISO 11898 3 CHB Inkrementalge ber Kanal 2 12 VDC 4 GND Bezugspotenzial Logik 5 INDX Indeximpuls 12 VDC 6 VEE 24 V Versorgung...

Страница 11: ...en Sie die frontseitigen Rändel schrauben fest Achten Sie darauf dass die Frontblende mit Hilfe der Rändel schrauben bündig am Baugruppenträger BT356 bzw der Systembox SB35x an liegt VORSICHT Gefahr von Sach und Personenschäden Die Montage des Leistungsteils LT35x erfordert grundlegende mechanische und elektrische Kenntnisse y Das Leistungsteil LT35x darf ausschließlich durch qualifi ziertes Perso...

Страница 12: ...s im Kapitel 16 Service und Vertrieb auf Seite 15 10 Außerbetriebnahme Wie Sie Ihr Leistungsteil LT35x demontieren und austauschen ist in Kapitel 11 Demontage und Austausch auf Seite 13 beschrieben VORSICHT Gefahr von Sach und Personenschäden Die Inbetriebnahme des Leis tungsteils LT35x erfordert grund legende mechanische und elektri sche Kenntnisse y Die Anlage darf ausschließlich durch qualifizi...

Страница 13: ...nd Fehlerbehebung Beim Einschalten des Systems wird vom Leistungsteil die Baugröße der Schraubspin del erkannt Ist die Kombination nicht zuläs sig so wird an die Schraubersteuerung eine entsprechende Fehlermeldung ausgegeben Es ist dann nicht möglich einen Schraubab lauf auszulösen Störungen und Hinweise auf Fehler werden an den frontseitigen LED siehe Abschnitt Anzeigen und Bedienelemente auf Sei...

Страница 14: ... A 45 A Nennleistung 800 VA 1 600 VA 2 500 VA Maximale Leitungslänge zum Motor 100 m Funkentstörung EN 55011 Klasse A Industriebereich Störfestigkeit IEC 1000 4 Teil 2 bis Teil 5 Schärfegrad 4 zulässige Umgebungs temperatur 0 C bis 55 C mit Lüfter zulässige relative Luft feuchtigkeit bei Betrieb 20 90 frei von Betauung zulässige Lagertemperatur 20 C bis 70 C zulässige relative Luft feuchtigkeit be...

Страница 15: ...lgende Informationen bereithal ten detaillierte Beschreibung der Störung und der Umstände Angaben auf dem Typenschild der betref fenden Produkte insbesondere Material und Seriennummern Telefon Faxnummern und E Mail Adres se unter denen Sie für Rückfragen zu er reichen sind Vertrieb Bosch Rexroth AG Electric Drives and Controls Schraub und Einpress Systeme Fornsbacher Str 92 D 71540 Murrhardt Postf...

Страница 16: ...e only serves to describe the product No statements concerning a certain condition or suitability for a certain application can be derived from our information The information given does not release the user from the obligation of own judgment and verification It must be remembered that our products are subject to a natural process of wear and aging This document as well as the data specifications...

Страница 17: ... contained in these instructions are not complied with Read these instructions completely and thoroughly before working with the LT35x servo amplifier Keep these instructions in a location where they are accessible to all users at all times Always include the operating instructions when you pass the LT35x servo amplifier on to third parties Intended use The LT35x servo amplifier is a component in ...

Страница 18: ...d Consequences describes what occurs when the safety instructions are not complied with Precautions states how the hazard can be avoided The signal words have the following meaning Adhere to the following instructions General instructions Only accessories and add on units that have been approved for use in Rexroth tightening systems may be used therein Non approved components may neither be added ...

Страница 19: ...tched on Lay cables and lines so that they cannot be damaged are in accordance with the bending radiuses and no one can trip over them Before commissioning make sure that all the connection gaskets and plugs are installed correctly to ensure that they are leakproof and fluids and foreign bodies are prevented from penetrating the product During commissioning Let the product acclimate itself for sev...

Страница 20: ...d EC302 LT354 for EC motor EC304 and EC303 LT355 for EC motor EC305 and EC304 Due to the different power consumptions of the various servo amplifiers not every equipment variant is permitted in the BT356 card rack or SB35x system box Device description Fig 1 Front view section of LT35x 1 LED 2 Reset button 3 XDS2 interface for tightening spindle NOTE Further information on the equipment variants c...

Страница 21: ...ing red green alternately LT not yet logged in to SE controller During tightening If the emergency OFF signal is interrupted during tightening e g due to EMERGENCY OFF tightening is actively braked and tightening is aborted with an error message output to the SE The BTB LED has a steady red light The fault can be reset in the LT as soon as the emergency OFF signal is received again and the contact...

Страница 22: ...nnel standard NH The motor contactors are controlled centrally via the XDN2 interface on the VM350 power supply module see also manual on the 350 power supply module emergency OFF for stationary tightening systems and for hand held nutrunners Position 1 K single channel special version of the connecting cable necessary The motor contactors are controlled via the XDS2 interface on the LT optional f...

Страница 23: ...Δ Table 2 XDS2 Pin Signal Description function Voltage current standard Δ PE PE conductor above P U Motor phase U 230 VAC 12 Aeff B V Motor phase V 230 VAC 12 Aeff C A Motor phase W 230 VAC 12 Aeff 1 VTR Driver power supply 12 VDC 2 CANL Serial spindle data CAN low ISO 11898 3 CHB Incremental en coder channel 2 12 VDC 4 GND Reference po tential logic 5 INDX Index impulse 12 VDC 6 VEE 24 V spindle ...

Страница 24: ...nt Make sure that the front panel is flush to the BT356 card rack or SB35x system box by tightening the knurled bolts CAUTION Risk of damage to persons and property Assembly of the LT35x servo amplifier requires basic mechanical and electrical knowledge y Only qualified personnel see Personnel qualifications on page 18 are authorized to as semble the LT35x servo ampli fier y Measures to prevent el...

Страница 25: ...s on page 28 for the addresses of our foreign subsidiaries 10 Decommissioning For details on how to disassemble or replace the LTU35x servo amplifier please refer to chapter 11 Disassembly and replacement on page 26 CAUTION Risk of damage to persons and property Commissioning of the LT35x servo amplifier requires basic mechanical and electrical knowledge y Only qualified personnel see Personnel qu...

Страница 26: ...itched on the servo amplifier recognizes the size of the tightening spindle If the combination is not permitted a corresponding error message is output to the tightener controller It is then not possible to start a tightening sequence Malfunctions and information on errors are displayed by the LEDs on the front panel see section Displays and operating elements on page 21 and in the tightening syst...

Страница 27: ...t 14 A 28 A 45 A Nominal power 800 VA 1600 VA 2500 VA Maximum line length to motor 100 m Interference suppression EN 55011 class A industrial area Interference immunity IEC 1000 4 part 2 to part 5 severity level 4 Permissible ambient tem perature 0 C to 55 C with fan Admissible relative humidi ty during operation 20 90 non condensing Admissible storage tem perature 20 C to 70 C Admissiblerelatives...

Страница 28: ...scription of the malfunction and conditions Information on the name plate of the affected product particularly the material and serial numbers Telephone fax numbers and e mail address where we can reach you if we have any questions Sales Bosch Rexroth AG Electric Drives and Controls Schraub und Einpress Systeme Fornsbacher Str 92 D 71540 Murrhardt Postfach 1161 D 71534 Murrhardt You can reach us B...

Страница 29: ... Les indications données servent exclusivement à la description du produit Il ne peut être déduit de nos indications aucune déclaration quant aux propriétés précises ou à l adéquation du produit en vue d une application précise Ces indications ne dispensent pas l utilisateur d une appréciation et d une vérification personnelle Il convient de tenir compte du fait que nos produits sont soumis à un p...

Страница 30: ...sentes instructions de service le risque de dommages corporels et matériels est tout de même imminent Veuillez lire les présentes instructions attentivement et complètement avant d utiliser le module de puissance LT35x Conservez les instructions de service de sorte que tous les utilisateurs puissent y accéder à tout moment Lorsque vous remettez le module de puissance LT35x à des tiers veuillez tou...

Страница 31: ...s au domaine respectif Avertissements figurant dans les présentes instructions Dans les présentes instructions de service des avertissements figurent devant les instructions dont l exécution recèle un risque de dommages corporels ou matériels Les mesures décrites relatives à la prévention des dangers doivent être respectées La structure des avertissements est la suivante Présignalisation triangle ...

Страница 32: ...ue inadmissible au produit Ne vous servez jamais du produit en tant que poignée ou marche N y déposez pas d objets Lors du montage Mettez la partie concernée de l installation toujours hors pression et hors tension avant de monter le produit de brancher ou de débrancher la fiche Prenez des mesures de précaution afin d éviter le rallumage de l installation Posez les câbles et les lignes de sorte qu...

Страница 33: ...ailles est assuré par divers modules de puissance LT353 pour moteur asynchrone EC303 et EC302 LT354 pour moteur asynchrone EC304 et EC303 LT355 pour moteur asynchrone EC305 et EC304 Dans la mesure où la puissance absorbée varie selon le module de puissance utilisé elle ne permet pas tous les équipements dans le rack BT356 et dans le boîtier de système SB35x Description de l appareil Fig 1 Vue fron...

Страница 34: ...mmande SE Durant le vissage si lors d un vissage le signal d arrêt d urgence est interrompu par exemple par le biais de l ARRÊT D URGENCE un freinage actif ainsi que l interruption du vissage accompagnée d un message d erreur à la SE ont lieu La DEL d état de service rouge est allumée en permanence L erreur peut être réinitialisée dans le LT aussitôt que le signal d arrêt d urgence réapparaît et a...

Страница 35: ...tion n K canaux multiples standard arrêt d urgence le pilotage central des contacteurs de moteur a lieu via l interface XDN2 sur le module d alimentation VM350 à ce sujet voir le manuel d utilisation du module d alimentation 350 l arrêt d urgence pour systèmes de vissage stationnaires et visseuses manuelles Position 1 K 1 canal exécution spéciale du raccordement nécessaire le pilotage du connecteu...

Страница 36: ...n fonction Tension courant norme Δ PE Terre précé dent A U Phase moteur U 230 VCA 12 Aeff B V Phase moteur V 230 VCA 12 Aeff C W Phase moteur W 230 VCA 12 Aeff 1 VTR Alimentation du circuit de com mande 12 VcC 2 CANL Données sériel les de broche CAN low ISO 11898 3 CHB Capteur incré mentiel canal 2 12 VcC 4 GND Potentiel de réfé rence circuits lo giques 5 INDX Impulsion d in dex 12 VcC 6 VEE Alime...

Страница 37: ...vis moletées avant à fond Veillez à ce que le cache frontal soit parfaitement aligné au rack BT356 ou au boîtier de système SB35x à l aide des vis moletées ATTENTION Risque de dommages personnels et matériels Le montage du module de puissance LT35x exige des connaissances de base en matière de mécanique et d électronique y Le module de puissance LT35x ne doit être monté que par du personnel qualif...

Страница 38: ...apitre 16 Service et distribution à la page 41 10 Mise hors service Le démontage et la mise hors service du module de puissance LT35x sont décrits au chapitre 11 Démontage et remplacement à la page 39 ATTENTION Risque de dommages personnels et matériels La mise en service du module de puissance LT35x exige des connaissances de base en matière de mécanique et d électronique y L installation ne doit...

Страница 39: ...on des erreurs Lors de la mise en marche du système le module de puissance reconnaît la taille de la broche de vissage Si la combinaison n est pas autorisée un message d erreur correspondant est alors envoyé au module de pilotage Il est ensuite impossible de déclencher un processus de vissage Les pannes et les messages d erreur sont affichés par la DEL frontale voir paragraphe Affichages et élémen...

Страница 40: ...A 2 500 VA Longueur de câble maxi male au moteur 100 m Antiparasitage EN 55011 classe A domaine industriel Compatibilité électroma gnétique IEC 1000 4 partie 2 à 5 du degré d intensité 4 Température ambiante ad missible de 0 C à 55 C avec aération Humidité relative de l air admissible en fonctionne ment de 20 à 90 sans condensation Température de stockage admissible de 20 C à 70 C Humidité relativ...

Страница 41: ...ettrez de vous aider encore plus rapidement et plus efficacement description détaillée de l erreur et des circonstances indications figurant sur la plaque signalétique du produit concerné en particulier le code matériel et le numéro de série numéro de téléphone fax et adresse mail nous permettant de vous joindre pour toute demande de précision Distribution Bosch Rexroth AG Electric Drives and Cont...

Страница 42: ...va 54 I dati indicati servono unicamente per la descrizione del prodotto Dalle nostre indicazioni non si possono pertanto dedurre determinate caratteristiche oppure l idoneità del prodotto ad un determinato impiego Le indicazioni non esimono l utente da valutazioni e controlli eseguiti in proprio Va tenuto in considerazione che i nostri prodotti sono soggetti ad un normale processo di usura e di i...

Страница 43: ...pericolo contenuti nelle presenti istruzioni per l uso Leggere le presenti istruzioni attentamente e completamente prima di utilizzare il modulo di potenza LT35x Conservare le istruzioni in modo che siano sempre accessibili a tutti gli utenti Consegnare il modulo di potenza LT35x a terzi sempre con le relative istruzioni per l uso Uso conforme Il modulo di potenza LT35x è considerato un componente...

Страница 44: ...anni a cose Le misure precauzionali descritte devono essere rispettate I segnali di pericolo sono strutturati come indicato di seguito Simbolo di pericolo triangolo d emergenza richiama l attenzione sul pericolo Parola di avvertimento indica la gravità del pericolo Tipo di pericolo definisce il tipo o la causa del pericolo Conseguenze descrive le conseguenze in caso di inosservanza Rimedio indica ...

Страница 45: ...il prodotto come appiglio o gradino Non appoggiare oggetti sopra di esso Durante il montaggio Scollegare sempre l alimentazione pneumatica ed elettrica della parte dell impianto coinvolta prima di montare il prodotto oppure collegare o scollegare la spina Bloccare l impianto per evitare riaccensioni Posare cavi e linee rispettando il raggio di curvatura in modo che non possano essere danneggiati e...

Страница 46: ...EC302 LT354 per motore EC EC304 ed EC303 LT355 per motore EC EC305 ed EC304 Dato che i diversi moduli di potenza presentano differenti assorbimenti di potenza non ogni variante di equipaggiamento è consentita nel rack BT356 o nel rack di sistema SB35x Descrizione dell apparecchio Fig 1 Sezione frontale LT35x 1 LED 2 Tasto Reset 3 Interfaccia XDS2 per avvitatore NOTA Per ulteriori informazioni sull...

Страница 47: ...M350 Se il LED lampeggia alternativamente di colore rosso verde LT non ancora connesso al comando SE Durante l avvitamento Se il segnale AE viene interrotto durante un avvitamento p es attraverso un arresto di emergenza ne consegue una frenata attiva e un interruzione dell avvitamento con messaggio d errore all unità SE Il LED BTB si illumina di colore rosso fisso L errore può essere risettato in ...

Страница 48: ...andard AE il comando dei relé motore avviene centralmente attraverso l interfaccia XDN2 sul modulo di alimentazione VM350 vedere a riguardo il manuale sul modulo di alimentazione 350 arresto di emergenza nei sistemi di avvitamento stazionari e negli avvitatori a guida manuale Posizione 1 K monocanale richiesta l esecuzione speciale della linea di collegamento il comando del relé motore avviene tra...

Страница 49: ...bella 2 XDS2 Pin Segnale Descrizione Funzione Tensione Corrente Norma Δ PE Conduttore di protezione a monte A U Fase motore U 230 VCA 12 Aeff B V Fase motore V 230 VCA 12 Aeff C W Fase motore W 230 VCA 12 Aeff 1 VTR Alimentazione driver 12 VCC 2 CANL Dati seriali avvitatore CAN low ISO 11898 3 CHB Canale 2 trasduttore incrementale 12 VCC 4 GND Potenziale di riferimento logica 5 INDX Impulso di rif...

Страница 50: ...zigrinate il rivestimento frontale sia a filo del rack BT356 o del rack di sistema SB35x CAUTELA Pericolo di danni a persone e cose Il montaggio del modulo di potenza LT35x richiede conoscenze di base in campo elettrico e meccanico y Il modulo di potenza LT35x deve essere montato esclusi vamente da personale qualifi cato ved Qualifica del per sonale a pagina 44 y Al fine di proteggere il modulo e ...

Страница 51: ...ww boschrexroth com e nell indice degli indirizzi al capitolo 16 Assistenza e rete distributiva a pagina 54 10 Messa fuori servizio Le istruzioni per lo smontaggio e la sostituzione del proprio modulo di potenza LT35x sono riportate nel capitolo 11 Smontaggio e sostituzione a pagina 52 CAUTELA Pericolo di danni a persone e cose La messa in funzione del modulo di potenza LT35x richiede conoscenze d...

Страница 52: ...sti Quando il sistema viene acceso il modulo di potenza riconosce la grandezza dell avvitatore Se la combinazione non è consentita sul comando avvitatore viene emesso un messaggio di errore corrispondente Non è quindi possibile attivare un processo di avvitamento I guasti e le avvertenze di errori sono indicati sui LED frontali ved paragrafo Indicazioni ed elementi di comando a pagina 47 e nel sis...

Страница 53: ... 45 A Potenza nominale 800 VA 1 600 VA 2 500 VA Lunghezza max cavo al motore 100 m Schermatura dai radiodi sturbi EN 55011 classe A ambito industriale Resistenza al disturbo IEC 1000 4 da parte 2 fino a parte 5 grado di precisione 4 Temperatura ambiente consentita da 0 C a 55 C con ventilatore Umidità relativa consentita in funzionamento 20 90 senza condensazione Temperaturadistoccaggio consentita...

Страница 54: ...izione dettagliata del guasto e delle circostanze Dati riportati sulla targhetta dei prodotti in questione in particolare i numeri di materiale e di serie Numero di telefono di fax e indirizzo e mail ai quali siete raggiungibili per chiarimenti Rete distributiva Bosch Rexroth AG Electric Drives and Controls Schraub und Einpress Systeme Fornsbacher Str 92 D 71540 Murrhardt Postfach 1161 D 71534 Mur...

Страница 55: ...cio y distribución 67 Los datos indicados sirven sólo para describir el producto De nuestras especificaciones no puede derivarse ninguna declaración sobre una cierta composición o idoneidad para un cierto fin de empleo Las especificaciones no liberan al usuario de las propias evaluaciones y verificaciones Hay que tener en cuenta que nuestros productos están sometidos a un proceso natural de desgas...

Страница 56: ...nes Lea a fondo y por completo estas instrucciones antes de trabajar con el módulo de potencia LT35x Conserve las instrucciones de manera que sean siempre accesibles para todos los usuarios Si entrega el módulo de potencia LT35x a terceros entregue también las instrucciones de manejo Utilización correcta El módulo de potencia LT35x es un componente según la directiva de máquinas 98 37 CE y no es u...

Страница 57: ...onales Deben cumplirse las medidas descritas para defenderse del peligro La estructura de las indicaciones de advertencia es la siguiente Señal de peligro triángulo de señalización de peligro llama la atención sobre el peligro Palabra de señalización indica la gravedad del peligro Tipo de peligro designa el tipo o fuente del peligro Consecuencias describe las consecuencias en caso de no observació...

Страница 58: ...ecta y o manipulación incorrecta Bajo ninguna circunstancia someta el producto a esfuerzos mecánicos de manera no permitida Nunca utilice el producto como asa o escalón No coloque objetos sobre él Durante el montaje Desconecte de presión y tensión el componente pertinente de la instalación antes de montar el producto o conectar o desconectar el enchufe Proteja la instalación contra un reencendido ...

Страница 59: ...s husillos atornilladores de distintos tamaños están disponibles diferentes módulos de potencia LT353 para motores EC303 y EC302 LT354 para motores EC304 y EC303 LT355 para motores EC305 y EC304 Debido al diferente consumo de potencia de cada módulo de potencia no se admiten todas las variantes de equipamiento en el portamódulos BT356 o en la caja de sistema SB35x Descripción del aparato Fig 1 Sec...

Страница 60: ...te el atornillado Si se interrumpe la señal NH durante el atornillado p ej por una DESCONEXIÓN DE EMERGENCIA parada de emergencia se produce un frenado activo y una cancelación del atornillado con un mensaje de error al SE El LED BTB brilla en rojo permanentemente El error puede reposicionarse en el LT en cuanto se recupere la señal NH y se active el contactor A continuación el LED BTB vuelve a br...

Страница 61: ...l canal de atornillado Posición n K multicanal estándar NH el control de los contactores de motor se realiza de forma centralizada a través del interface XDN2 en el módulo de alimentación VM350 véase el manual del módulo de alimentación 350 parada de emergencia en caso de sistemas de atornillado fijos y atornilladores manuales Posición 1 K monocanal se requiere ejecución especial del cable de cone...

Страница 62: ...cripción función Tensión corriente norma Δ PE Conductor pro tector saliente A U Fase motriz U 230 VAC 12 Aef B V Fase motriz V 230 VAC 12 Aef C W Fase motriz W 230 VAC 12 Aef 1 VTR Alimentación del excitador 12 VDC 2 CANL Datos del husillo en serie CAN bajo ISO 11898 3 CHB Sensor de incre mentos canal 2 12 VDC 4 GND Potencial de re ferencia de lógi ca 5 INDX Impulso de índi ce 12 VDC 6 VEE Aliment...

Страница 63: ...frontales Asegúrese de que el panel frontal quede colocado con ayuda de los tornillos moleteados al mismo nivel que el portamódulos BT356 o que la caja de sistema SB35x PRECAUCIÓN Peligro de daños personales y materiales El montaje del módulo de potencia LT35x requiere conocimientos básicos mecánicos y eléctricos y El módulo de potencia LT35x sólo puede ser montado por personal cualificado véase C...

Страница 64: ...ntactos en el capítulo 16 Servicio y distribución en la página 67 10 Puesta fuera de servicio En el capítulo 11 Desmontaje y sustitución en la página 65 se describe cómo desmontar y sustituir su módulo de potencia LT35x PRECAUCIÓN Peligro de daños personales y materiales La puesta en marcha del módulo de potencia LT35x requiere conocimientos básicos mecánicos y eléctricos y La instalación sólo pue...

Страница 65: ...tar el sistema el módulo de potencia reconoce el tamaño del husillo atornillador Si la combinación no es admisible se emite el correspondiente aviso de error al control de atornillado En este caso no es posible iniciar un proceso de atornillado Las averías e indicaciones sobre errores se muestran en los LED en la parte frontal véase párrafo Indicaciones y elementos de manejo en la página 60 y en e...

Страница 66: ... cable al motor 100 m Eliminación de interferen cias de radio EN 55011 clase A ámbito industrial Resistencia a interferen cias IEC 1000 4 de la parte 2 hasta la parte 5 grado de precisión 4 Temperatura ambiental ad misible 0 C a 55 C con ventilador Humedad relativa del aire admisible durante el fun cionamiento 20 a 90 sin condensación Temperatura de almacena miento admisible 20 C a 70 C Humedad re...

Страница 67: ...e a mano la siguiente información Descripción detallada de la avería y de las circunstancias Indicaciones de la placa de características de los correspondientes productos en especial los números de material y de serie Números de teléfono y de fax así como la dirección de correo electrónico para contactarlo en caso de que tengamos preguntas Distribución Bosch Rexroth AG Electric Drives and Controls...

Страница 68: ... dados indicados destinam se unicamente a descrever o produto Não é permitido deduzir dos nossos dados quaisquer informações sobre uma dada característica específica nem sobre a aptidão para um determinado fim Os dados fornecidos não eximem o usuário de fazer os seus próprios juízos e verificações É conveniente ter sempre presente que os nossos produtos estão sujeitos a um processo natural de desg...

Страница 69: ...s Leia estas instruções cuidadosamente e na íntegra antes de trabalhar com a unidade de potência LT35x Guarde estas instruções em local de fácil acesso para todos os usuários Em caso de venda ou empréstimo repasse a unidade de potência LT35x a terceiros sempre junto com o manual de instrução Utilização correta De acordo com a diretiva sobre maquinaria 98 37 CE da UE a unidade de potência LT35x é u...

Страница 70: ...gravidade do perigo Tipo de perigo designa o tipo ou fonte do perigo Conseqüências descreve as conseqüências em caso de não cumprimento Prevenção indica como evitar o perigo As palavras sinal têm o seguinte significado Tem de respeitar o seguinte Indicações gerais Nos sistemas de parafusamento Rexroth só é permitido usar acessórios e componentes autorizados para os sistemas de parafusamento Rexrot...

Страница 71: ...r ou desencaixar conectores sempre desligue a pressão e a tensão das partes envolvidas Impeça que a instalação seja religada Instale os cabos e fios de forma que não sejam danificados assegurando se que ninguém possa tropeçar neles e respeitando os raios de curvatura Antes da utilização certifique se de que todos os vedantes e juntas das tomadas de ligação estejam corretamente instalados e não est...

Страница 72: ...a motor CE CE304 e CE303 LT355 para motor CE CE305 e CE304 Devido aos diferentes consumos de corrente das diversas unidades de potência não é permitido utilizar todas as variantes de equipagem no porta módulos BT356 ou no módulo de sistema SB35x Descrição do aparelho Fig 1 Figura Vista anterior LT35x 1 LED 2 Botão Reset 3 Interface XDS2 para a parafusadeira NOTA Para obter informações mais detalha...

Страница 73: ... entre o vermelho e o verde UP ainda não está registrada no comando SE Durante o parafusamento se o sinal PE for interrompido durante um parafusamento por exemplo pela TECLA AUTOMÁTICA DE SEGURANÇA parada de emergência ocorrerá uma frenagem ativa e o cancelamento do parafusamento com envio de mensagem de erro ao comando SE O LED BTB está vermelho e aceso permanentemente O erro pode ser restaurado ...

Страница 74: ...ão n K canal múltiplo padrão NH o comando dos disjuntores do motor é efetuado de forma central pela interface XDN2 no módulo de alimentação VM350 ver o manual do módulo de alimentação 350 a parada de emergência em sistemas de parafusamento estacionários e em parafusamentos manuais Posição 1 K monocanal é necessário ter o modelo especial para cabo de ligação o acionamento do disjuntor do motor é ex...

Страница 75: ...unção Tensão Corrente Norma Δ PE Condutor de proteção so bressalente A U Fase de motor U 230 VAC 12 Aeff B V Fase de motor V 230 VAC 12 Aeff C Â Fase de motor W 230 VAC 12 Aeff 1 VTR Alimentação do driver 12 VDC 2 CANL Dados seriais de parafusadeira CAN low ISO 11898 3 CHB Sensor de incre mentos canal 2 12 VDC 4 GND Potêncial de re ferência lógica 5 INDX Impulso de índi ce 12 VDC 6 VEE Alimentação...

Страница 76: ...lhados da parte frontal Observe que o anteparo frontal é fixado com o auxílio dos parafusos recartilhados no nível do porta módulos BT356 e do módulo de sistema SB35x CUIDADO Risco de danos pessoais e materiais A montagem da unidade de potência LT35x exige bons conhecimentos mecânicos e elétricos y A unidade de potência LT35x deve ser montada por pessoal qualificado ver Qualificação do pessoal na ...

Страница 77: ...vistos em www boschrexroth com e no diretório de endereços no capítulo 16 Assistência técnica e vendas na página 80 10 Retirada de funcionamento As descrições para desmontagem e substituição da unidade de potência LT35x encontram se no capítulo 11 Desmontagem e substituição na página 78 CUIDADO Risco de danos pessoais e materiais A colocação em funcionamento da unidade de potência LT35x exige bons...

Страница 78: ... de erros e resolução de problemas Ao ligar o sistema o tamanho da parafusadeira é reconhecido pela unidade de potência Se a combinação não for permitida é exibida uma respectiva mensagem de erro no comando do parafusamento Neste caso não é possível acionar um processo de parafusamento As falhas e as indicações de erros são exibidos no LED frontal ver seção Visualização e elementos de operação na ...

Страница 79: ...VA 1 600 VA 2 500 VA Comprimento máximo do cabo para o motor 100 m Proteção contra interferên cia radioelétrica EN 55011 classe A classificação industrial Resistência a interferênci as IEC 1000 4 Parte 2 até parte 5 Grau de acuidade 4 Temperatura ambiente permitida 0 C a 55 C com ventilador Umidade relativa do ar per mitida para o funcionamen to 20 a 90 sem condensação Temperatura permitida para a...

Страница 80: ... tiver à mão as seguintes informações Descrição detalhada da falha e das circunstâncias Indicações na placa de identificação dos respectivos produtos especialmente os números de material e de série Os números de telefone e de fax e o endereço de e mail nos quais poderemos encontrar lhe para consultas Vendas Bosch Rexroth AG Electric Drives and Controls Schraub und Einpress Systeme Fornsbacher Str ...

Страница 81: ...3 609 929 B46 2008 09 LT353 LT354 LT355 Bosch Rexroth AG 81 84 PORTUGUÊS INGLÊS ITALIANO ESPANHOL PORTUGUÊS SUECO FRANCÊS LT35x book Seite 81 Montag 22 September 2008 8 55 08 ...

Страница 82: ...82 84 Bosch Rexroth AG LT353 LT354 LT355 3 609 929 B46 2008 09 LT35x book Seite 82 Montag 22 September 2008 8 55 08 ...

Страница 83: ...3 609 929 B46 2008 09 LT353 LT354 LT355 Bosch Rexroth AG 83 84 PORTUGUÊS INGLÊS ITALIANO ESPANHOL PORTUGUÊS SUECO FRANCÊS LT35x book Seite 83 Montag 22 September 2008 8 55 08 ...

Страница 84: ...tfach 1161 D 71534 Murrhardt Germany Fornsbacher Str 92 D 71540 Murrhardt Germany Tel 49 0 71 92 22 208 Fax 49 0 71 92 22 181 schraubtechnik boschrexroth de www boschrexroth com Ihr Ansprechpartner LT35x book Seite 84 Montag 22 September 2008 8 55 08 ...

Отзывы: