background image

Robert Bosch Power Tools GmbH

70538 Stuttgart
GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 74L

 (2021.12) T / 43

en

Original instructions

zh

正本使用

zh

原始使用說明書

ko

사용

 

설명서

 

원본

th

หนังสือคู่มือการใช้งานฉบับ
ต้นแบบ

id

Petunjuk-Petunjuk untuk
Penggunaan Orisinal

vi

B

n g

c h

ướ

ng d

n s

 d

ng

1 609 92A 74L

GSA 12 V-LI Professional

Содержание Professional GSA 12 V-LI

Страница 1: ...www bosch pt com 1 609 92A 74L 2021 12 T 43 en Original instructions zh 正本使用说明书 zh 原始使用說明書 ko 사용 설명서 원본 th หนังสือคู มือการใช งานฉบับ ต นแบบ id Petunjuk Petunjuk untuk Penggunaan Orisinal vi Bản gốc hướng dẫn sử dụng 1 609 92A 74L GSA 12 V LI Professional ...

Страница 2: ...2 English Page 5 中文 页 10 繁體中文 頁 14 한국어 페이지 18 ไทย หน า 23 Bahasa Indonesia Halaman 30 Tiếng Việt Trang 36 1 609 92A 74L 07 12 2021 Bosch Power Tools ...

Страница 3: ... 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 6 11 Bosch Power Tools 1 609 92A 74L 07 12 2021 ...

Страница 4: ...4 1 2 1 2 1 2 A B C D E 4 5 1 12 3 1 3 6 7 1 609 92A 74L 07 12 2021 Bosch Power Tools ...

Страница 5: ...rotective equipment such as a dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal in juries u Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or en ergising power tools that ...

Страница 6: ...ccessory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an elec tric shock u Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform Holding the workpiece by hand or against your body leaves it un stable and may lead to loss of control u Keep hands away from the sawing area Do not reach under the workpiece...

Страница 7: ... LI pipe diameter mm 50 Weight according to EPTA Pro cedure 01 2014 kg 1 4 1 6A Recommended ambient tem perature during charging C 0 to 35 Permitted ambient temperature during operationB and during storage C 20 to 50 Recommended rechargeable batteries GBA 12V Recommended chargers GAL 12 GAX 18 A Depends on battery in use B Limited performance at temperatures 0 C Rechargeable battery Bosch sells so...

Страница 8: ... blade A loose saw blade can fall out and lead to injuries For particular jobs the saw blade 1 can also be flipped 180 teeth point upwards and refitted Removing the Saw Blade see figure C u Let the saw blade cool down before removing it There is a risk of injury when touching the hot saw blade Turn the locking sleeve 3 approx 90 in the direction of the arrow and hold it firmly Remove the saw blade...

Страница 9: ... should also be re moved for transport and storage There is risk of injury from unintentionally pressing the on off switch u To ensure safe and efficient operation always keep the power tool and the ventilation slots clean Carefully clean the saw blade receptacle with a soft cloth To do so remove the saw blade from the power tool Keep the saw blade receptacle operational using suitable lubricants ...

Страница 10: ...外起动 在连接电源和 或电池包 拿起或 搬运工具前确保开关处于关断位置 手指放在开 关上搬运工具或开关处于接通时通电会导致危 险 u 在电动工具接通之前 拿掉所有调节钥匙或扳 手 遗留在电动工具旋转零件上的扳手或钥匙会 导致人身伤害 u 手不要过分伸展 时刻注意立足点和身体平衡 这样能在意外情况下能更好地控制住电动工具 u 着装适当 不要穿宽松衣服或佩戴饰品 让你的 头发和衣服远离运动部件 宽松衣服 佩饰或长 发可能会卷入运动部件 u 如果提供了与排屑 集尘设备连接用的装置 要 确保其连接完好且使用得当 使用集尘装置可降 低尘屑引起的危险 u 不要因为频繁使用工具而产生的熟悉感而掉以轻 心 忽视工具的安全准则 某个粗心的动作可能 在瞬间导致严重的伤害 电动工具使用和注意事项 u 不要勉强使用电动工具 根据用途使用合适的电 动工具 选用合适的按照额定值设计的电动工具 会使你工作更有效 更安全...

Страница 11: ...u 等待电动工具完全静止后才能够放下机器 机器 上的工具可能在工作中被夹住 而令您无法控制 电动工具 u 只能使用未受损的功能正常的锯片 弯曲或变钝 的锯片可能断裂 对锯痕造成负面影响或导致反 弹 u 关机后不可以侧压刀片来制止仍然继续转动的刀 片 锯刀可能因此受损 断裂或者造成反击 u 材料要牢固夹紧 不得用手或脚支撑工件 不得 用正在运转的锯片触碰物体或地面 有反弹危 险 u 使用合适的侦测装置侦察隐藏的电线 或者向当 地的相关单位寻求支援 接触电线可能引起火灾 並让操作者触电 损坏了瓦斯管会引起爆炸 如 果水管被刺穿了会导致财物损失 u 如果充电电池损坏或者未按照规定使用 充电电 池中会散发出有毒蒸汽 充电电池可能会燃烧或 爆炸 工作场所必须保持空气流通 如果身体有 任何不适必须马上就医 蒸汽会刺激呼吸道 u 切勿打开充电电池 可能造成短路 u 钉子 螺丝刀等尖锐物品或外力作用可能会...

Страница 12: ...红色LED指示灯帮助您避免充电电池过热和电机过 载 如果红色LED信号灯长亮 表示充电电池的温度过 高 电动工具会自动关闭 关闭电动工具 先让充电电池冷却 然后再继续操作 如果红色LED信号灯闪烁 表示电动工具卡住并会 自动关闭 将电动工具从工件中拉出 一旦排除卡滞 电动工具会继续工作 如何正确地使用充电电池 保护充电电池 避免湿气和水分渗入 充电电池必须储存在 20 C至50 C的环境中 夏 天不得将充电电池搁置在汽车中 不定时地使用柔软 清洁而且乾燥的毛刷清洁充电 电池的通气孔 充电后如果充电电池的使用时间明显缩短 代表充 电电池已经损坏 必须更换新的充电电池 请注意有关作废处理的规定 安装 u 在电动工具上进行任何维护的工作 例如维修 更换工具等等 以及搬运 保存电动工具之前 都必须从机器中取出蓄电池 无意间操作开关可 能会造成伤害 安装 更换锯片 u 安装或更换工具刀头时务必佩戴保...

Страница 13: ...撑开锯缝并拔出电动工具 切入式锯切 见图片 E u 在切入式锯切工艺中 仅允许加工软材料 比如 木材 石膏板等类似材料 不要使用切入式锯切 工艺加工金属 切入式锯切时只能使用短锯片 将电动工具底板 2 的一边放到工件上 锯片 1 不 要触碰到工件 然后开机 如果电动工具有冲击次 数控制装置 必须选择最高冲击次数 将电动工具 用力压向工件 并让锯片慢慢地切入工件中 一旦底板 2 齐平地贴着工件 就可沿着所需的锯切 线继续切割 对于某些操作 可将锯片 1 旋转180 后安装并相应 地翻转电动工具 冷却剂 润滑剂 锯割金属时由于物料会变热 必须沿着锯割线涂抹 冷却剂或润滑剂 维修和服务 保养和清洁 u 在电动工具上进行任何维护的工作 例如维修 更换工具等等 以及搬运 保存电动工具之前 都必须从机器中取出蓄电池 无意间操作开关可 能会造成伤害 u 电动工具和通气孔必须随时保持清洁 以确保工 作效率...

Страница 14: ...線 絕不能用電線搬運 拉動電動工 具或拔出其插頭 使電線遠離熱源 油 銳利邊 緣或移動零件 受損或纏繞的軟線會增加電擊危 險 u 當在戶外使用電動工具時 使用適合戶外使用的 延長線 適合戶外使用的軟線 將減少電擊危 險 u 如果在潮濕環境下操作電動工具是不可避免的 應使用剩餘電流動作保護器 RCD 使用RCD 可降低電擊危險 人身安全 u 保持警覺 當操作電動工具時關注所從事的操作 並保持清醒 當您感到疲倦 或在有藥物 酒精 或治療反應時 不要操作電動工具 在操作電動 工具時瞬間的疏忽會導致嚴重人身傷害 u 使用個人防護裝置 始終佩戴護目鏡 安全裝 置 諸如適當條件下使用防塵面具 防滑安全 鞋 安全帽 聽力防護等裝置能減少人身傷害 u 防止意外起動 確保開關在連接電源和 或電池 盒 拿起或搬運工具時處於關閉位置 手指放在 已接通電源的開關上或開關處於接通時插入插頭 可能會導致危險 u 在電...

Страница 15: ...若是觸及 導電 電線 可能 導致電動工具外露的金屬部件 導電 進而使 操作人員遭受電擊 u 請用夾具或其他可行方式將工件穩固地架在可靠 平台上 用手握持工件或將它貼靠在您身上會因 無法確實固定而導致失控 u 雙手必須遠離鋸割範圍 手不可以握在工件下 端 如果不小心碰觸了鋸片可能被割傷 u 作業期間請用雙手牢牢握緊電動工具並保持穩 固 使用雙手才能夠更穩定地操作電動工具 u 先啟動電動工具後再把工具放置在工件上切割 如果電動工具被夾在工件中 會有反彈的危險 u 請注意 進行鋸切時 請將底座保持貼靠在工件 上 鋸片可能在工作中被夾住 而令您無法控制 電動工具 u 工作告一段落時 必須先關閉電動工具並等待機 器完全靜止後 才可以從鋸縫中抽出鋸刀 如此 不但可以防止反彈 而且可以防止放置機器時發 生危險 u 必須等待電動工具完全靜止後才能將它放下 嵌 件工具可能卡住而使電動工具失控 u 只能使用未...

Страница 16: ...先將充電 電池充飽電以確保充電電池蓄滿電力 u 電動工具自動關機後 請勿再按壓電源開關 否 則充電電池可能會損壞 安裝充電電池 將已充飽電的充電電池推至充電電池固定座內 直 到卡緊 取出充電電池 若要取出充電電池 請按解鎖鈕 然後將充電電池 抽出 不可以強行拉出充電電池 充電電池的電量指示器 起停開關按下至一半深度或按到底時 充電電池的 電量指示器將示意充電電池目前的電量 時間維持 數秒之久 LED 容量 3 顆綠燈持續亮起 60 100 2 顆綠燈持續亮起 30 60 1 顆綠燈持續亮起 5 30 1 顆綠燈呈閃爍狀態 0 5 溫度監控功能 過載保護功能的指示燈 紅色 LED 指示器可協助您防止電池過熱 並杜絕馬 達發生過載現象 LED 指示器若持續亮起紅燈 表示充電電池溫度過 高 電動工具將隨即自動關機 關閉電動工具 繼續操作之前要先讓充電電池冷卻 LED 指示器若呈紅色閃爍狀態 表示...

Страница 17: ...合適的衝擊次數 將鋸片放到工件上時c以及鋸切塑膠 鋁片時 建議 您降低衝擊次數 以較少的衝擊次數長時間加工後 電動工具會變得 很熱 拆下鋸片 讓電動工具以最高衝擊次數運作 3 分鐘以加速冷卻 作業注意事項 u 在電動工具上進行任何維護的工作 例如維修 更換工具等 以及搬運和儲存電動工具之前 都 必須電動工具中取出充電電池 若是不小心觸動 起停開關 可能造成人員受傷 u 如果鋸片被夾住了 請立刻關閉電動工具的電 源 建議 u 鋸切輕建材時 必須注意有關的法令規定以及材 料供應商提供的建議事宜 在鋸進木材 塑合板 建材等物的內部前 請先確 認有無異物 例如鐵釘 螺栓等 並且應使用適 合的鋸片 先啟動電動工具再把工具靠在工件上 請將底座 2 靠在工件表面上 然後施力均勻地鋸開或推進 工 作完成後隨手關閉電動工具 如果鋸片被夾住了 必須馬上關閉電動工具 使用 合適的工具撐開鋸縫 然後將電動工具拔出...

Страница 18: ...재 또는 심각한 부상을 초래할 수 있습니다 앞으로 참고할 수 있도록 이 안전수칙과 사용 설명 서를 잘 보관하십시오 다음에서 사용되는 전동공구 라는 개념은 전원에 연결하여 사용하는 전선이 있는 전동 기기나 배터 리를 사용하는 전선이 없는 전동 기기를 의미합니 다 작업장 안전 u 작업장을 항상 깨끗이 하고 조명을 밝게 하십시 오 작업장 환경이 어수선하거나 어두우면 사고 를 초래할 수 있습니다 u 가연성 유체 가스 또는 분진이 있어 폭발 위험이 있는 환경에서 전동공구를 사용하지 마십시오 전동공구는 분진이나 증기에 점화하는 스파크를 일으킬 수 있습니다 u 전동공구를 사용할 때 구경꾼이나 어린이 혹은 다른 사람이 작업장에 접근하지 못하게 하십시 오 다른 사람이 주의를 산만하게 하면 기기에 대 한 통제력을 잃기 쉽습니...

Страница 19: ... 항상 전원 콘센트에서 플러그 를 미리 빼어 놓거나 배터리를 분리하십시오 이 러한 조치는 실수로 전동공구가 작동하게 되는 것을 예방합니다 u 사용하지 않는 전동공구는 어린이 손이 닿지 않 는 곳에 보관하고 전동공구 사용에 익숙지 않거 나 이 사용 설명서를 읽지 않은 사람은 기기를 사 용해서는 안됩니다 경험이 없는 사람이 전동공 구를 사용하면 위험합니다 u 전동공구 및 액세서리를 조심스럽게 관리하십시 오 가동 부위가 하자 없이 정상적인 기능을 하는 지 걸리는 부위가 있는지 혹은 전동공구의 기능 에 중요한 부품이 손상되지 않았는지 확인하십시 오 손상된 기기의 부품은 전동공구를 다시 사용 하기 전에 반드시 수리를 맡기십시오 제대로 관 리하지 않은 전동공구의 경우 많은 사고를 유발 합니다 u 절단 공구를 날카롭고 ...

Страница 20: ...하거나 반동을 유발할 수 있습 니다 u 전원을 끈 후 옆에서 톱날을 눌러 정지해서는 안 됩니다 이로 인해 톱날이 손상되거나 부러질 수 있으며 혹은 반동을 유발할 수 있습니다 u 자재를 단단히 잘 조이십시오 손이나 발로 작업 물을 받치지 마십시오 톱이 작동할 때 물건 또는 바닥에 닿지 않도록 하십시오 반동이 발생할 수 있습니다 u 보이지 않는 부위에 에너지 배선 및 배관 여부를 확인하려면 적당한 탐지기를 사용하거나 담당 전 력 공급회사에 문의하십시오 전선에 접하게 되 면 화재나 전기 충격을 야기할 수 있습니다 가스 관을 손상시키면 폭발 위험이 있습니다 수도관 을 파손하게 되면 재산 피해를 야기할 수 있습니 다 u 배터리가 손상되었거나 잘못 사용될 경우 증기가 발생할 수 있습니다 배터리에서 화재가 발생하 거나 ...

Страница 21: ...리를 분리하려면 배터리 해제 버튼을 누른 상태 에서 배터리를 당겨 빼내십시오 무리하게 힘을 가 하지 마십시오 배터리 충전상태 표시기 배터리 충전상태 표시기는 전원 스위치를 몇 초 동 안 절반 또는 끝까지 누르면 배터리 충전 상태를 보 여줍니다 LED 용량 연속등 3 녹색 60 100 연속등 2 녹색 30 60 연속등 1 녹색 5 30 점멸등 1 녹색 0 5 온도 제어 과부하 방지 표시기 적색 LED 표시기는 배터리 과열 및 모터 과부하를 방지할 수 있게 해줍니다 LED 표시기가 계속 적색으로 점등되면 배터리의 온도가 너무 높기 때문이며 이때 전동공구가 자동으 로 꺼집니다 그리고 나서 전동공구의 스위치를 끄십시오 배터리가 완전히 식은 후에 다시 작업을 계속하 십시오 LED 표시기가 적색으로 깜박이면 전동공구가...

Страница 22: ...리고 나서 시동 안전 잠금장치 6 를 다시 우측으로 누르십시오 스트로크 수 조절하기 전원 스위치 7 를 밀어 이동시키는 만큼 전원이 켜진 전동공구의 스트로크 수를 조절할 수 있습니 다 전원 스위치 7 를 약간만 밀면 스트로크 수가 낮 아집니다 세게 누르면 스트로크 수가 높아집니다 작업 소재와 작업 조건에 따라 필요로 하는 스트로 크 수가 달라지므로 실제 시험을 통해 결정할 수 있 습니다 톱날을 작업물에 대거나 플라스틱과 알루미늄에 톱 작업을 할 때 스트로크 수를 줄이는 것이 좋습니다 낮은 속도로 장시간 작업할 경우 전동공구가 과열될 수 있습니다 이 경우 톱날을 빼고 전동공구를 식히 기 위해 최대 속도로 약 3 분간 작동시켜 주십시오 사용 방법 u 전동공구에 각종 작업 보수 정비 및 액세서리 교 환 등 을 하...

Страница 23: ... 접촉 단자면을 덮어 붙인 상태로 내부에서 움 직이지 않도록 배터리를 포장하십시오 또한 이와 관련한 국내 규정을 준수하십시오 처리 전동공구 배터리 액세서리 및 포장은 환경 친화적인 방법으로 재생할 수 있도 록 분류하십시오 전동공구와 충전용 배터리 배터리를 가 정용 쓰레기로 처리하지 마십시오 충전용 배터리 배터리 리튬이온 운반 단락에 나와 있는 지침을 참고하십시오 참조 운반 페이지 23 ไทย คำเตือนเพื อความปลอดภัย คำเตือนเพื อความปลอดภัยทั วไปสำหรับเครื องมือ ไฟฟ า คำเตือน อ านคำเตือนเพื อความปลอดภัย คำ แนะนำ ภาพประกอบ และข อมูล จำเพาะทั งหมดที จัดส งมาพร อมกับเครื อ...

Страница 24: ...ให แน ใจ ว าสวิทช อยู ในตำแหน งปิดก อนเชื อมต อเข ากับแหล ง จ ายไฟ และ หรือแบตเตอรี แพ ค ยกหรือถือเครื องมือ การถือเครื องโดยใช นิ วหิ วที สวิทช หรือเสียบพลัง ไฟฟ าขณะสวิทช เปิดอยู อาจนำไปสู อุบัติเหตุที ร ายแรงได u นำเครื องมือปรับแต งหรือประแจปากตายออกก อนเปิด สวิทช เครื องมือไฟฟ า เครื องมือหรือประแจปาก ตายที วางอยู กับส วนของเครื องที กำลังหมุนจะทำให บุคคลบ าดเจ บได u อย าเอื อมไกลเกินไป ตั งท...

Страница 25: ...ให เกิดไฟไหม ระเบิด หรือความ เสี ยงต อการได รับบาดเจ บ u อย าให แบตเตอรี แพ คหรือเครื องมือสัมผัสไฟหรือ อุณหภูมิที สูงเกินไป หากสัมผัสไฟหรืออุณหภูมิที สูงกว า 130 C อาจทำให เกิดการระเบิดได u ปฏิบัติตามคำแนะนำเกี ยวกับการชาร จทั งหมด และต อง ไม ชาร จแบตเตอรี แพ คหรือเครื องมือ นอกช วงอุณหภูมิที กำหนดในคำแนะนำ การ ชาร จแบตเตอรี อย างไม ถูกวิธีหรือนอกช วงอุณหภูมิที กำหน ด อาจทำให แบตเตอรี เสียหายและเ...

Страница 26: ...นี แบตเตอรี แพ คจะได รับการปกป องจากการใช งานเกินกำลังซึ งเป นอันตราย ปกป องแบตเตอรี จากความร อน รวมทั ง ต ย เช น จากการถูกแสงแดดส องต อเนื อง จากไฟ สิ งสกปรก น ำ และความชื น อันตรายจากการ ระเบิดและการลัดวงจร รายละเอียดผลิตภัณฑ และข อมูล จำเพาะ อ านคำเตือนเพื อความปลอดภัยและคำ แนะนำทั งหมด การไม ปฏิบัติตามคำเตือนและ คำสั งอาจเป นสาเหตุให ถูกไฟฟ าดูด เกิดไฟไหม และ หรือได รับบาดเจ บอย างร ายแรง กรุณ...

Страница 27: ...ทช เปิด ปิดลงครึ งหนึ งหรือ กดค างไว ที เพียงกี วินาที LED ความจุ ไฟส องสว างต อเนื อง 3 สีเขียว 60 100 ไฟส องสว างต อเนื อง 2 สีเขียว 30 60 ไฟส องสว างต อเนื อง 1 สีเขียว 5 30 ไฟกะพริบ 1 สีเขียว 0 5 การแสดงการควบคุมอุณหภูมิ การป องกันการใช งานเกิน กำลัง ไฟแสดงผล LED สีแดงช วยป องกันแบตเตอรี จากความร อน สูงเกินไปและมอเตอร จากโหลดเกินพิกัด หากไฟแสดงผล LED ส องสว างสีแดงตลอด อุณหภูมิของ แบตเตอรี สูง...

Страница 28: ...ารถลุกไหม อย างง ายดาย การปฏิบัติงาน การเริ มต นปฏิบัติงาน การเปิด ปิดเครื อง ดูภาพประกอบ D หากต องการเครื องมือไฟฟ า ให ดันปุ มล อค 6 ไปทางด าน ซ าย จากนั นให กดสวิทช เปิด ปิด 7 ค างไว ไฟส องบริเวณทำงาน จะส องสว างเมื อกดสวิทช เปิด ปิด 7 เบาๆ หรือเต มที และช วยเพิ มความสว างในบริเวณทำงานภาย ใต สภาพแสงที ไม เอื ออำนวย ปิดสวิทช เครื องมือไฟฟ าโดยปล อยนิ วจากสวิทช เปิด ปิด 7 จากนั นให ดันปุ มล อค 6 ...

Страница 29: ...ื อยให ทำงานได ดีโดยใช สารหล อ ลื นที เหมาะสม หากเครื องมือไฟฟ าสกปรกมาก เครื องอาจทำงานผิดปกติได ดังนั นอย าเลื อยวัสดุที ให ฝุ นมากจากทางด านล างหรือเหนือ ศีรษะ การบริการหลังการขายและการให คำปรึกษาการ ใช งาน ศูนย บริการหลังการขายของเรายินดีตอบคำถามของ ท านที เกี ยวกับการบำรุงรักษาและการซ อมแซมผลิตภัณฑ รวม ทั งเรื องอะไหล ภาพเขียนแบบการประกอบและข อมูลเกี ยวกับ อะไหล กรุณาดูใน www bosch pt com ทีม...

Страница 30: ...k tidak boleh terpapar hujan atau basah Air yang masuk ke dalam perkakas listrik menambah risiko terjadinya sengatan listrik u Jangan menyalahgunakan kabel Jangan gunakan kabel untuk membawa menarik atau melepas steker perkakas listrik Jauhkan kabel dari panas minyak tepi yang tajam atau komponen yang bergerak Kabel listrik yang rusak atau tersangkut menambah risiko terjadinya sengatan listrik u S...

Страница 31: ...njamin keamanan kerja dan kontrol alat yang baik pada situasi yang tidak terduga Penggunaan dan pemeliharaan perkakas baterai u Isi ulang daya hanya dengan pengisi daya yang ditentukan oleh produsen Pengisi daya yang sesuai untuk satu jenis set baterai dapat menyebabkan risiko kebakaran apabila digunakan dengan set baterai lain u Hanya gunakan perkakas listrik dengan set baterai yang dirancang khu...

Страница 32: ...mengakibatkan barang barang menjadi rusak u Asap dapat keluar apabila terjadi kerusakan atau penggunaan yang tidak tepat pada baterai Baterai dapat terbakar atau meledak Biarkan udara segar mengalir masuk dan kunjungi dokter apabila mengalami gangguan kesehatan Asap tersebut dapat mengganggu saluran pernafasan u Jangan membuka baterai Ada bahaya terjadinya korsleting u Baterai dapat rusak akibat b...

Страница 33: ... pengisian daya baterai saat tombol on off ditekan sepenuhnya atau sebagian selama beberapa detik LED Kapasitas Lampu permanen hijau 3 60 100 Lampu permanen hijau 2 30 60 Lampu permanen hijau 1 5 30 Lampu berkedip hijau 1 0 5 Indikator untuk pemantauan suhu pelindung beban berlebih Indikator LED merah membantu melindungi baterai dari panas berlebih dan melindungi mesin dari beban berlebih Jika ind...

Страница 34: ...at tersulut dengan mudah Penggunaan Cara penggunaan Menghidupkan mematikan lihat gambar D Untuk menghidupkan perkakas listrik tekan kunci pengaman 6 ke kiri terlebih dulu Kemudian tekan dan tahan tombol on off 7 Lampu kerja akan menyala saat tombol on off 7 ditekan singkat atau ditekan sepenuhnya dan membantu menerangi area kerja saat kondisi cahaya tidak menguntungkan Untuk mematikan perkakas lis...

Страница 35: ...baik Perkakas listrik yang sangat kotor dapat tidak berfungsi dengan baik Oleh karena itu jangan menggergaji material yang menghasilkan banyak debu dari bawah atau di atas kepala Layanan pelanggan dan konsultasi penggunaan Layanan pelanggan Bosch menjawab semua pertanyaan Anda tentang reparasi dan perawatan serta tentang suku cadang produk ini Gambaran teknis exploded view dan informasi mengenai s...

Страница 36: ...iện giật u Nếu việc sử dụng dụng cụ điện cầm tay ở nơi ẩm ướt là không thể tránh được dùng thiết bị ngắt mạch tự động RCD bảo vệ nguồn Sử dụng thiết bị ngắt mạch tự động RCD làm giảm nguy cơ bị điện giựt An toàn cá nhân u Hãy tỉnh táo biết rõ mình đang làm gì và hãy sử dụng ý thức khi vận hành dụng cụ điện cầm tay Không sử dụng dụng cụ điện cầm tay khi đang mệt mỏi hay đang bị tác động do chất gây...

Страница 37: ...các đồ vật kim loại nhỏ khác thứ có thể tạo sự nối tiếp từ một đầu cực với một đầu cực khác Sự chập mạch của các đầu cực với nhau có thể gây bỏng hay cháy u Bảo quản ở tình trạng tồi dung dịch từ pin có thể tứa ra tránh tiếp xúc Nếu vô tình chạm phải hãy xối nước để rửa Nếu dung dịch vào mắt cần thêm sự hỗ trợ của y tế Dung dịch tiết ra từ pin có thể gây ngứa hay bỏng u Không được sử dụng bộ pin h...

Страница 38: ...ại bởi các vật dụng nhọn như đinh hay tuốc nơ vít hoặc bởi các tác động lực từ bên ngoài Nó có thể dẫn tới đoản mạch nội bộ và làm pin bị cháy bốc khói phát nổ hoặc quá nóng u Chỉ sử dụng pin trong các sản phẩm của nhà sản xuất Chỉ bằng cách này pin sẽ được bảo vệ tránh nguy cơ quá tải Bảo vệ pin không để bị làm nóng ví dụ chống để lâu dài dưới ánh nắng gay gắt lửa chất bẩn nước và sự ẩm ướt Có ng...

Страница 39: ... Soát Nhiệt Độ Bảo Vệ Chống Quá Tải Hiển thị LED đỏ giúp bạn bảo vệ pin khỏi bị quá nhiệt và động cơ khỏi bị quá tải Nếu hiển thị LED sáng liên tục màu đỏ nhiệt độ của pin quá cao và dụng cụ điện được ngắt tự động Tắt dụng cụ điện Để cho pin nguội xuống trước khi tiếp tục làm việc Nếu hiển thị LED nhấp nháy màu đỏ dụng cụ điện bị chặn và được ngắt tự động Lấy dụng cụ điện ra khỏi vật gia công Ngay...

Страница 40: ...óp cũng là làm tăng tần suất nhịp chạy Tần suất nhịp chạy cần có tốt nhất tùy thuộc vào loại vật liệu và điều kiện làm việc và có thể xác định thông qua việc chạy thử thực tế Khuyến nghị nên làm giảm tần suất nhịp chạy khi lưỡi cưa bắt đầu ăn vào vật liệu cũng như khi cưa nhựa mủ hay nhôm Sau một thời gian dài vận hành với tần suất nhịp chạy thấp máy có thể bị nóng lên đáng kể Tháo lưỡi cưa ra khỏ...

Страница 41: ...i và đơn đặt phụ tùng xin vui lòng luôn luôn nhập số hàng hóa 10 chữ số theo nhãn của hàng hóa Việt Nam CN CÔNG TY TNHH BOSCH VIÊ T NAM TA I TP HCM Tâ ng 14 Ngôi Nhà Đức 33 Lê Duẩn Phươ ng Bến Nghé Quâ n 1 Tha nh Phô Hô Chi Minh Tel 028 6258 3690 Fax 028 6258 3692 6258 3694 Hotline 028 6250 8555 Email tuvankhachhang pt vn bosch com www bosch pt com vn www baohanhbosch pt com vn Xem thêm địa chỉ dị...

Страница 42: ...Metal BIM S 522 BF 3 8 mm flexible for Metal BIM S 422 BF 1 5 6 mm flexible for Metal BIM S 511 DF 50 mm 50 mm 50 mm flexible for Wood Metal BIM S 528 DF 50 mm special for Plaster BIM S 518 EHM 50 mm 2 50 mm 2 4 mm special for Inox HM 1 609 92A 74L 07 12 2021 Bosch Power Tools ...

Страница 43: ... 43 L BOXX 102 2 608 438 691 2 608 438 031 2 608 438 030 2 608 438 032 Bosch Power Tools 1 609 92A 74L 07 12 2021 ...

Отзывы: