background image

Robert Bosch Power Tools GmbH

70538 Stuttgart
GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 4N5

 (2020.07) PS / 249

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimatı

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководство по
эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з
експлуатації

kk

Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы

ro

Instrucțiuni originale

bg

Оригинална инструкция

mk

Оригинално упатство за работа

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

ar

ليلد

 

ليغشتلا

 

يلصلأا

1 609 92A 4N5

PBD 40

Содержание PBD 40

Страница 1: ...el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo...

Страница 2: ... Türkçe Sayfa 101 Polski Strona 109 Čeština Stránka 117 Slovenčina Stránka 124 Magyar Oldal 132 Русский Страница 140 Українська Сторінка 150 Қазақ Бет 158 Română Pagina 168 Български Страница 176 Македонски Страница 184 Srpski Strana 193 Slovenščina Stran 200 Hrvatski Stranica 207 Eesti Lehekülg 214 Latviešu Lappuse 221 Lietuvių k Puslapis 229 عربي الصفحة 238 I 1 609 92A 4N5 07 07 2020 Bosch Power...

Страница 3: ... 3 10 12 11 14 13 15 9 7 8 18 17 16 6 2 1 3 4 5 Bosch Power Tools 1 609 92A 4N5 07 07 2020 ...

Страница 4: ...4 21 22 23 19 20 1 609 92A 4N5 07 07 2020 Bosch Power Tools ...

Страница 5: ... 5 M8 4x M8 4x A B 12 4 1 3 23 24 26 25 Bosch Power Tools 1 609 92A 4N5 07 07 2020 ...

Страница 6: ...6 C D E 16 17 27 28 22 29 30 14 32 14 31 1 609 92A 4N5 07 07 2020 Bosch Power Tools ...

Страница 7: ... 7 F1 G F2 H 3 2 2 2 20 3 14 19 11 33 15 Bosch Power Tools 1 609 92A 4N5 07 07 2020 ...

Страница 8: ...8 1 1 2 3 I J K 9 8 34 33 35 L 1 609 92A 4N5 07 07 2020 Bosch Power Tools ...

Страница 9: ...ie Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungslei tung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages u Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam acht...

Страница 10: ...rletzungen führen u Das Werkstück muss an der Werkstückauflage einge spannt oder befestigt werden Bohren Sie nicht in Werkstücke die zu klein sind zum sicheren Einspan nen sind Festhalten des Werkstücks von Hand kann zu Verletzungen führen u Tragen Sie keine Handschuhe Handschuhe können von sich drehenden Teilen oder Bohrspänen erfasst werden und so zu Verletzungen führen u Halten Sie Ihre Hände v...

Страница 11: ...rocken und abschließbar sein Dies verhindert dass das Elektrowerkzeug durch die Lagerung beschädigt oder von unerfahrenen Perso nen bedient wird u Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht mit beschä digtem Kabel Berühren Sie das beschädigte Kabel nicht und ziehen Sie den Netzstecker wenn das Kabel während des Arbeitens beschädigt wird Beschädigte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages ...

Страница 12: ...Gang min 1 600 2500 Lasertyp nm 650 mW 1 Laserklasse 2 C6 1 Divergenz Laserlinie mrad Vollwin kel 0 5 max Bohr Ø Stahl mm 13 Holz mm 40 Bohrfutterspannbereich mm 1 5 13 Bohrhub max mm 90 Gesamthöhe mm 650 Maße Grundplatte Breite x Tiefe x Höhe mm 330 x 350 x 30 Gewicht entsprechend EPTA Procedure 01 2014 kg 11 2 Schutzklasse II Die Angaben gelten für eine Nennspannung U von 230 V Bei abwei chenden...

Страница 13: ...absaugung Stäube von Materialien wie bleihaltigem Anstrich einigen Holzarten Mineralien und Metall können gesundheitsschäd lich sein Berühren oder Einatmen der Stäube können allergi sche Reaktionen und oder Atemwegserkrankungen des Be nutzers oder in der Nähe befindlicher Personen hervorrufen Bestimmte Stäube wie Eichen oder Buchenstaub gelten als krebserzeugend besonders in Verbindung mit Zusatzs...

Страница 14: ...kstücks mit Hilfe des Laser kreuzes erneut überprüft werden Gegebenenfalls müssen Sie das Werkstück neu ausrichten Eine Bremse verhindert dass bei geöffnetem Klemmhebel 7 die Antriebseinheit 12 unbeabsichtigt absinkt Über prüfen Sie gelegentlich die Klemmkraft der Bremse und stel len Sie sie gegebenenfalls nach Stellen Sie sicher dass das Drehrad 11 in der Aus gangsposition ist Fassen Sie mit eine...

Страница 15: ...ers 15 können Sie die Drehzahl des Elektrowerkzeugs stufenlos einstellen Drehen Sie zur Inbetriebnahme des Elektrowerkzeugs den Ein Ausschalter 13 in Position Schalten Sie mit Hilfe der Taste 33 den Anzeigebereich des Displays auf Speed Verdrehen Sie den Drehzahlregler 15 solange bis im Display 14 die gewünschte Drehzahl angezeigt wird Arbeitshinweise Allgemeine Hinweise Vergewissern Sie sich vor ...

Страница 16: ...e die Stellschraube 35 mit dem Innensechs kantschlüssel 23 gegen den Uhrzeigersinn um die Klemmkraft zu verringern oder drehen Sie sie im Uhrzei gersinn um die Klemmkraft zu erhöhen Überprüfen Sie ob die gewünschte Klemmkraft erreicht wurde Kundendienst und Anwendungsberatung Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen Explosions zeichnung...

Страница 17: ...Protective equipment such as a dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal in juries u Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or en ergising power tools that...

Страница 18: ... is delivered with a laser warning sign see table Symbols and their meaning u Never make warning signs on the machine unrecognis able Do not direct the laser beam at persons or animals and do not stare into the direct or reflected laser beam yourself You could blind somebody cause accidents or damage your eyes u If laser radiation hits your eye you must close your eyes and immediately turn your he...

Страница 19: ...ns Read all the safety and general instructions Failure to observe the safety and general in structions may result in electric shock fire and or serious injury Please observe the illustrations at the beginning of this oper ating manual Intended use The power tool is suitable for drilling in wood metal ceramic and plastic using the appropriate application tools Product features The numbering of the...

Страница 20: ... may differ This may significantly increase noise emissions over the total working period To estimate noise emissions accurately the times when the tool is switched off or when it is running but not actually be ing used should also be taken into account This may signi ficantly reduce noise emissions over the total working period Assembly u Avoid starting the power tool unintentionally The mains pl...

Страница 21: ...ghting unit 22 Light appears on the display 14 Positioning the workpiece correctly see figure E A laser cross shows you the exact drilling point To switch on the display 14 turn the on off switch 13 to position Press the button 31 to switch on the laser unit 22 Laser appears on the display 14 Position your mark on the workpiece on the laser cross Clamping the workpiece see figures F1 F2 To ensure ...

Страница 22: ...e power tool from starting up again uncontrolledly after a power failure e g mains plug removed during operation To start the power tool again after this the on off switch 13 must be returned to position The power tool can then be switched on again on off switch 13 to position Overload protection In normal conditions of use the power tool cannot be over loaded In the event of overloading the power...

Страница 23: ...the display 14 Drill with uniform feed until the required drilling depth is shown on the display Setting the drilling depth see figure J The depth stop 9 can be used to determine the drilling depth t Loosen the clamping lever 8 by turning it anticlockwise Carry out a test drilling procedure If the required drilling depth t is shown on the display 14 retighten the clamp ing lever 8 The drilling dep...

Страница 24: ...wer tools along with household waste Only for EU countries According to the European Directive 2012 19 EU on Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation into national law power tools that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environment ally friendly manner Français Consignes de sécurité Avertissements de sécurité généraux pour l outil électr...

Страница 25: ...ie tournante de l outil électrique peut donner lieu à des blessures u Ne pas se précipiter Garder une position et un équi libre adaptés à tout moment Cela permet un meilleur contrôle de l outil électrique dans des situations inatten dues u S habiller de manière adaptée Ne pas porter de vête ments amples ou de bijoux Garder les cheveux et les vêtements à distance des parties en mouvement Des vêteme...

Страница 26: ... de la machine outil Les accessoires fonctionnant à une vitesse supérieure à leur vitesse assignée peuvent se bri ser et éclater u L outil électroportatif est fourni avec une étiquette d avertissement laser voir le tableau Symboles et leur signification u Assurez vous que les étiquettes d avertissement qui se trouvent sur l outil électroportatif soient toujours lisibles Ne dirigez jamais le faisce...

Страница 27: ...rêt rapide Quick Stop Diagramme des vitesses Symboles et leur signification Le diagramme indique les vitesses de rotation à régler rpm en fonction du diamètre du foret Ø en mm pour l acier Steel et l aluminium Aluminium Description des prestations et du produit Lisez attentivement toutes les instructions et consignes de sécurité Le non respect des instructions et consignes de sécurité peut pro voq...

Страница 28: ...ruit Le niveau d émission sonore indiqué dans cette notice d utili sation a été mesuré à l aide d un procédé de mesure normali sé et peut être utilisé pour effectuer une comparaison entre outils électroportatifs Elle peut aussi servir de base à une estimation préliminaire du niveau sonore Le niveau d émission sonore s applique pour les utilisations principales de l outil électroportatif Si l outil...

Страница 29: ...l 17 puisse être inséré Insérez l accessoire de travail 17 jusqu en butée main tenez le en position dans le porte outil et tournez ferme ment à la main la bague de serrage 29 dans le sens anti horaire Maintenez ce faisant la bague de blocage 28 Tournez la bague de blocage 27 dans le sens LOCK Remarque en cas d utilisation de petits forets réglez au préalable le porte outil au diamètre approximatif...

Страница 30: ...ionner sur 220 V Mise en marche Pour activer l écran 14 tournez l interrupteur Marche Arrêt 13 dans la position Pour mettre en marche l outil électroportatif tournez l interrupteur Marche Arrêt 13 dans la position Vous pouvez maintenant régler la vitesse de rotation Arrêt Pour arrêter le perçage tournez l interrupteur Marche Arrêt 13 dans la position Pour arrêter complètement l outil électroportat...

Страница 31: ...e supérieurs à 10 mm percez un avant trou Utilisez de l huile de coupe par ex de l huile de coupe uni verselle Bosch pour refroidir la pièce à l endroit où va être effectué le perçage Position de l utilisateur u Placez vous devant l outil électroportatif Ceci vous permettra d avoir une bonne vue de l endroit où est effec tué le perçage Maintenez les mains et les doigts éloignés de l accessoire de ...

Страница 32: ...tre formulaire de retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet www bosch pt fr à la rubrique Services Vous y trouverez également notre boutique de pièces détachées en ligne où vous pouvez passer directement vos commandes Vous êtes un utilisateur contactez Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif Tel 09 70 82 12 26 Numéro non surtaxé au prix d un ap pel local E Mail sav ou...

Страница 33: ...rogas alcohol o me dicamentos El no estar atento durante el uso de la herra mienta eléctrica puede provocarle serias lesiones u Utilice un equipo de protección personal Utilice siem pre una protección para los ojos El riesgo a lesionarse se reduce considerablemente si se utiliza un equipo de protección adecuado como una mascarilla antipolvo za patos de seguridad con suela antideslizante casco o pr...

Страница 34: ...y le siones personales u Si se atasca el accesorio deje de aplicar presión hacia abajo y desconecte la herramienta Investigue y tome medidas correctivas para eliminar la causa del atasca miento Un atasco puede causar un movimiento inespe rado de la pieza de trabajo y lesiones personales u Evite las virutas largas interrumpiendo regularmente la presión hacia abajo Las virutas de metal afiladas pued...

Страница 35: ...tos símbolos y su significa do La interpretación correcta de estos símbolos le ayudará a manejar mejor y de forma más segura la herramienta eléctrica Simbología y su significado Laserstrahlung nicht in den Strahl blicken Laser Klasse 2 EN 60825 1 2014 1mW 650nm Radiación láser No mire en el haz de radiación Láser de la clase 2 No lleve el pelo largo y suelto No utilice guantes de protección No uti...

Страница 36: ... x 350 x 30 Peso según EPTA Procedure 01 2014 kg 11 2 Clase de protección II Las indicaciones son válidas para una tensión nominal U de 230 V Estas indicaciones pueden variar con tensiones divergentes y en eje cuciones específicas del país Información sobre el ruido Valores de emisión de ruidos determinados se gún EN 62841 3 13 El nivel de presión acústica valorado con A de la herramienta eléctric...

Страница 37: ...es respiratorias Ciertos polvos como los de roble encina y haya son conside rados como cancerígenos especialmente en combinación con los aditivos para el tratamiento de la madera cromatos conservantes de la madera Los materiales que contengan amianto solamente deberán ser procesados por especialis tas Observe que esté bien ventilado el puesto de trabajo Se recomienda una mascarilla protectora con ...

Страница 38: ...iamente Com pruebe la fuerza de apriete del freno de vez en cuando y ajústela si es necesario Asegúrese de que la rueda giratoria 11 se encuentra en la posición inicial Con una mano agarre la rueda giratoria 11 y con la otra suelte la palanca de apriete 7 en sentido contrario a las agujas del reloj Con la ayuda de la rueda giratoria ajuste la altura de la unidad de accionamiento 12 según el útil c...

Страница 39: ...H Con la ayuda del regulador de revoluciones 15 puede ajus tar continuamente las revoluciones de la herramienta eléctri ca Para la puesta en servicio de la herramienta eléctrica gire el interruptor de conexión desconexión 13 a la po sición Con la ayuda de la tecla 33 cambie el margen de visuali zación del display a Speed Gire el regulador de revoluciones 15 hasta que el dis play 14 muestre las rev...

Страница 40: ... La fuerza de apriete del freno deberá sujetar con firmeza la unidad de accionamiento a cualquier altura Reajuste Gire el tornillo de ajuste 35 con la llave macho hexago nal 23 en sentido contrario a las agujas del reloj para reducir la fuerza de apriete o gírelo en sentido de las agu jas del reloj para aumentar la fuerza de apriete Compruebe si la fuerza de retención conseguida es la de seada Ser...

Страница 41: ...a elétrica u A ficha de conexão da ferramenta eléctrica deve caber na tomada A ficha não deve ser modificada de maneira alguma Não utilizar uma ficha de adaptação junto com ferramentas eléctricas protegidas por ligação à terra Fichas não modificadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de um choque eléctrico u Evitar que o corpo possa entrar em contacto com superfícies ligadas à terra como tubos ...

Страница 42: ...am e se há peças quebradas ou danificadas que possam prejudicar o funcionamento da ferramenta eléctrica Permitir que peças danificadas sejam reparadas antes da utilização Muitos acidentes têm como causa a manutenção insuficiente de ferramentas eléctricas u Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados emperram com menos f...

Страница 43: ...lho incluindo peça limpa Limalhas e objetos afiados podem causar lesões As misturas de materiais são muito perigosas Pó de metal leve pode queimar ou explodir u Antes de iniciar o trabalho ajuste o nº de rotações correto O n º de rotações tem de ser adequado para o diâmetro de perfuração e o material a perfurar No caso de um n º de rotações mal ajustado o acessório pode ficar preso na peça u Não t...

Страница 44: ...dor do número de rotações 16 Bucha de aperto rápido 17 Ferramenta de trabalhoA 18 Orifícios para montagem 19 Guia paralela 20 Parafusos de orelhas do limitador paralelo 21 Seletor de velocidade 22 Unidade de iluminação e de laser 23 Chave sextavada interior 4 mm 24 Parafuso de fixação da coluna de perfuração 25 Cavilha de guia da coluna de perfuração 26 Ranhura de guia da placa de base 27 Anel de ...

Страница 45: ...rá controlar cuidadosamente todos os dispositivos de segurança e peças levemente danificadas e verificar se estão a funcionar corretamente Verifique se as peças móveis funcionam perfeitamente e não emperram ou se há peças danificadas Todas as peças devem ser montadas corretamente e corresponder a todas exigências para que seja assegurado um funcionamento impecável Dispositivos de segurança e peças...

Страница 46: ...a cruz de laser Solte a alavanca de aperto rápido 2 no dispositivo de fixação rápida 3 Deixar o dispositivo de aperto rápido apoiado na peça a ser trabalhada Rode a alavanca de aperto rápido 2 para a direita até que a peça esteja firmemente fixa Após a perfuração solte a alavanca de aperto rápido 2 para a esquerda Rode o dispositivo de fixação rápida 3 para o lado e retire a peça A guia paralela 1...

Страница 47: ... a colocar a ferramenta elétrica em funcionamento tem de rodar novamente o interruptor de ligar desligar 13 para a posição A seguir pode ligar novamente a ferramenta elétrica interruptor de ligar desligar 13 na posição Ajustar o número de rotações u Antes de iniciar o trabalho ajuste o n º de rotações correto O n º de rotações tem de ser adequado para o diâmetro de perfuração e o material a perfur...

Страница 48: ...erda Executar uma perfuração de ensaio Se no mostrador 14 for exibida a profundidade de perfuração desejada t aperte novamente a alavanca de aperto 8 Para os seguintes furos a profundidade de perfuração está limitada para o valor t Transporte ver figura K Para o transporte segure a ferramenta elétrica com as duas mãos na placa de base 1 ou com uma mão na coluna de perfuração 4 Não transporte a fer...

Страница 49: ...dità La penetrazione dell acqua in un elettrou tensile aumenta il rischio di una scossa elettrica u Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti Non usare il cavo per trasportare o appendere l elet troutensile né per estrarre la spina dalla presa di cor rente Non avvicinare il cavo a fonti di calore olio spigoli taglienti e parti della macchina in movimento I cavi danneggiati o aggrovigl...

Страница 50: ...go di elettroutensili per usi diversi da quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo u Mantenere impugnature e superfici di presa asciutte pulite e prive di olio e grasso Impugnature e superfici di presa scivolose non consentono di manipolare e con trollare l utensile in caso di situazioni inaspettate Assistenza u Fare riparare l elettroutensile da personale specializ zato ed utiliz...

Страница 51: ...zo in lavorazione u Terminato il lavoro non afferrare l utensile accessorio prima che si sia raffreddato L accessorio raggiunge temperature molto elevate durante il lavoro u Esaminare il cavo con regolarità e qualora sia danneg giato farlo riparare esclusivamente da un Centro As sistenza Clienti autorizzato per elettroutensili Bosch Sostituire eventuali cavi di prolunga danneggiati In ta le modo s...

Страница 52: ...di velocità 22 Unità di illuminazione e unità laser 23 Chiave a brugola 4 mm 24 Vite di fissaggio della colonna del trapano 25 Perno di guida della colonna del trapano 26 Scanalatura di guida della piastra di base 27 Anello di sicurezza 28 Anello di tenuta 29 Bussola di serraggio 30 Tasto illuminazione 31 Tasto linee laser incrociate 32 Uscita laser 33 Tasto indicatore numero di giri indicatore pr...

Страница 53: ...ezione e parti danneggiati si deve provvedere a far eseguire una riparazione oppure una sosti tuzione degli stessi rivolgendosi ad un officina specializzata munita di debita autorizzazione Montaggio dei singoli componenti vedere Fig A Prima della prima messa in funzione l elettroutensile deve essere assemblato come segue Far scorrere il dispositivo di serraggio rapido 3 sulla co lonna del trapano ...

Страница 54: ...do il pezzo non è sal damente bloccato Dopo la foratura rilasciare la leva per la regolazione rapi da 2 in senso antiorario Girare il dispositivo di serraggio rapido 3 di lato e ri muovere il pezzo in lavorazione La guida parallela 19 ha la funzione di assicurare contro la torsione i pezzi in lavorazione grandi Allentare le viti ad alette 20 sulla guida parallela 19 e inserire la guida parallela n...

Страница 55: ...rio ruotare l interruttore di avvio arresto 13 in posizione Si può quindi riaccendere l elettroutensile interruttore avvio arresto 13 in posizione Regolazione del numero di giri u Prima di iniziare il lavoro impostare il numero di giri corretto Il numero di giri dovrà essere adeguato al diametro di foratura e al materiale da forare In caso di numero di giri regolato in modo non corretto l accessor...

Страница 56: ...so antiorario Eseguire un foro di prova Quando sul display 14 viene visualizzata la profondità di foratura t desiderata serrare nuovamente la leva di bloccaggio 8 Per le successive operazioni di foratura la profondità è in questo modo limitata al valore t Trasporto vedere Fig K Per il trasporto tenere l elettroutensile con entrambe le mani sulla piastra di base 1 o con una mano sulla colonna del t...

Страница 57: ...he ge reedschappen Onveranderde stekkers en passende stopcontacten beperken het risico van een elektrische schok u Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde op pervlakken bijvoorbeeld van buizen verwarmingen fornuizen en koelkasten Er bestaat een verhoogd risico door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is u Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen van ...

Страница 58: ...n zodanig gebroken of bescha digd zijn dat de werking van het elektrische gereed schap nadelig wordt beïnvloed Laat deze beschadig de onderdelen vóór gebruik repareren Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische gereedschappen u Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereed schappen met scherpe snijkanten klemmen minder sn...

Страница 59: ...tuk schoon Boorspanen en voorwerpen met scherpe randen kunnen tot letsel leiden Materiaalmengsels zijn erg ge vaarlijk Stof van lichte metalen kan ontvlammen of explo deren u Stel vóór het begin van de werkzaamheden het juiste toerental in Het toerental moet passend zijn voor de boordiameter en het te boren materiaal Als het toeren tal verkeerd ingesteld is kan het inzetgereedschap in het werkstuk...

Страница 60: ...ijfeenheid 13 Aan uit schakelaar met Quick Stop functie 14 Display 15 Toerentalregelaar 16 Snelspanboorhouder 17 InzetgereedschapA 18 Boorgaten voor montage 19 Parallelgeleider 20 Vleugelschroeven van de parallelgeleider 21 Toerentalschakelaar 22 Verlichtings en lasereenheid 23 Binnenzeskantsleutel 4 mm 24 Bevestigingsschroef van de boorkolom 25 Geleidingspen van de boorkolom 26 Geleidingsgroef va...

Страница 61: ...dient u veiligheidsvoorzieningen en licht beschadigde onder delen zorgvuldig te controleren op hun juiste werking vol gens de voorschriften Controleer of de bewegende onder delen goed werken en niet vastklemmen en of er onderdelen beschadigd zijn Alle onderdelen moeten juist gemonteerd zijn en aan alle voorwaarden voldoen om een correcte wer king te waarborgen Laat beschadigde veiligheidsvoorzieni...

Страница 62: ...tgezet is Maak na het boren de snelspanhendel 2 linksom los Draai de snelspanner 3 opzij en verwijder het werkstuk De parallelgeleider 19 dient ervoor om grotere werkstuk ken tegen verdraaien te beveiligen Draai de vleugelschroeven 20 op de parallelgelei der 19 los en plaats de parallelgeleider in de groeven van de voetplaat 1 Draai de vleugelschroeven weer vast Bevestig het werkstuk met behulp va...

Страница 63: ...hap in het werkstuk vasthaken Richt u bij het instellen van het juiste toerental op het toeren taldiagram 6 Dit toont het in te stellen toerental rpm af hankelijk van de boordiameter Ø in mm voor de materialen staal Steel en aluminium Aluminium Mechanische toerentalkeuze u Bedien de toerentalschakelaar 21 alleen als het elektrische gereedschap stilstaat Met de toerentalschakelaar 21 kunnen 2 toere...

Страница 64: ...sche gereed schap altijd de stekker uit het stopcontact u Houd het elektrische gereedschap en de ventilatie openingen altijd schoon om goed en veilig te werken Wanneer een vervanging van de aansluitkabel noodzakelijk is dan moet dit door Bosch of een geautoriseerde klanten service voor elektrische gereedschappen van Bosch worden uitgevoerd om veiligheidsrisico s te vermijden Reinig indien nodig de...

Страница 65: ... er træt har indtaget al kohol eller er påvirket af medikamenter eller euforise rende stoffer Få sekunders uopmærksomhed ved brug af el værktøjet kan føre til alvorlige personskader u Brug personligt beskyttelsesudstyr Brug altid be skyttelsesbriller Brug af sikkerhedsudstyr som f eks støvmaske skridsikkert fodtøj beskyttelseshjelm eller høreværn afhængig af maskintype og anvendelse nedsæt ter ris...

Страница 66: ...behøret væk fra arbejdsemnet slukke værktøjet og vente til tilbehøret ikke længere bevæger sig Brug værktøj som f eks en børste pensel eller krog for at fjerne spåner Kontakt med roterende dele eller spåner kan føre til personskader u Tilbehør med mærkehastighed skal som minimum væ re mærket med den maksimumhastighed der er angi vet på el værktøjet Tilbehør der anvendes ved en høje re hastighed en...

Страница 67: ... anvisnin ger Overholdes sikkerhedsinstrukserne og an visningerne ikke er der risiko for elektrisk stød brand og eller alvorlige kvæstelser Vær opmærksom på alle illustrationer i den forreste del af betjeningsvejledningen Beregnet anvendelse El værktøjet er sammen med de egnede indsatsværktøjer beregnet til at bore i træ metal og kunststof Viste komponenter Nummereringen af de illustrerede kompone...

Страница 68: ...missionen bør der også tages højde for de tider i hvilke værktøjet er slukket eller godt nok kører men rent faktisk ikke anvendes Dette kan føre til en betydelig reduktion af støjemissionsniveauet i hele arbejdstidsrummet Montering u Undgå utilsigtet igangsætning af maskinen Netstik ket skal altid være trukket ud når maskinen monteres og når der arbejdes på el værktøjet Leverance Tag alle medfølge...

Страница 69: ...ringen på emnet i laserkorset Fastgørelse af emnet se billede F1 F2 Emnet skal altid være spændt fast for at sikre en optimal ar bejdssikkerhed Bearbejd ikke emner der er så små at de ikke kan spændes fast Lange og tunge emner skal understøttes i den frie ende ved at lægge noget ind under dem eller støtte dem mod noget Bemærk Brug et maskinskruestik f eks Bosch MS 80 til at spænde små emner fast m...

Страница 70: ...stallet skal passe til bordiamete ren og det materiale der skal bores Hvis der indstilles et forkert omdrejningstal kan indsatsværktøjet sætte sig fast i emnet For at indstille det korrekte omdrejningstal skal du bruge dia grammet med omdrejningstal 6 Diagrammet viser det om drejningstal der skal indstilles rpm afhængigt af borets diameter Ø i mm til emnerne stål Steel og aluminium Aluminium Mekan...

Страница 71: ... på el værktøjet u El værktøj og el værktøjets ventilationsåbninger skal altid holdes rene for at sikre et godt og sikkert ar bejde Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen skal dette arbejde udføres af Bosch eller på et autoriseret servi ceværksted for Bosch el værktøj for at undgå farer Rengør boresøjlen 4 med en tør klud efter behov og påfør et tyndt lag Bosch universalolie tilb...

Страница 72: ...m t ex dammfiltermask halkfria säkerhetsskor skyddshjälm och hörselskydd som är anpassade för användningsområdet reducerar risken för kroppsskada u Undvik oavsiktlig igångsättning Kontrollera att elverktyget är frånkopplat innan du ansluter stickproppen till vägguttaget och eller ansluter tar bort batteriet tar upp eller bär elverktyget Om du bär elverktyget med fingret på strömställaren eller ans...

Страница 73: ...ortare än deras märkvarvtal kan gå sönder och flyga isär u Elverktyget levereras med en laser varningsskylt se tabellen Symboler och deras betydelse u Håll varselskyltarna på elverktyget tydligt läsbara Rikta inte laserstrålen mot människor eller djur och rikta inte heller själv blicken mot den direkta eller reflekterade laserstrålen Därigenom kan du blända personer orsaka olyckor eller skada ögat...

Страница 74: ...de komponenter Numreringen av komponenterna hänvisar till illustration av elverktyget på grafiksida 1 Fotplatta 2 Snabbspännspak 3 Snabbfäste 4 Borrpelare 5 Kuggstång 6 Varvtalsdiagram 7 Spännspak för höjdinställning 8 Spännspak för djupanslag 9 Djupanslag 10 Laservarningsskylt 11 Ratt 12 Drivenhet 13 På av strömbrytare med Quick Stop funktion 14 Display 15 Varvtalsreglage 16 Snabbchuck 17 Insatsv...

Страница 75: ...vna delar levererats Drivenhet 12 med borrpelare 4 Fotplatta 1 Snabbfäste 3 Parallellanslag 19 Insexnyckel 23 Anmärkning Kontrollera elverktyget avseende skador För fortsatt användning av elverktyget måste skyddsanordningarna eller lätt skadade delar noggrant undersökas så att de är felfria och att deras funktion är ändamålsenlig Kontrollera att de rörliga delarna fungerar felfritt inte kärvar och...

Страница 76: ... inspänt Lossa efter avslutad borrning snabbspännspaken 2 motsols Vrid snabbfästet 3 åt sidan och ta bort arbetsstycket Parallellanslaget 19 används för att säkra arbetsstycket mot snedvridning Lossa vingskruvarna 20 på parallellanslaget 19 och placera parallellanslaget i spåren på fotplattan 1 Dra åt vingskruvarna igen Fäst arbetsstycket med hjälp av snabbfästet 3 Ställa in drivenhetens höjdläge ...

Страница 77: ...arbeten med stor borrdiameter Växel 2 Högt varvtalsområde för arbete med liten borrdiameter Skjut växellägesomkopplaren 21 till önskat läge Går det inte att skjuta växellägesomkopplaren 21 mot anslag vrid borrchucken med borren en aning Elektronisk varvtalsreglering se bild H Med hjälp av varvtalsreglaget 15 kan du ställa in elverktygets varvtal steglöst För att slå på elverktyget vrider du på av ...

Страница 78: ...ritningar och informationer om reservdelar hittar du också under www bosch pt com Boschs applikationsrådgivnings team hjälper dig gärna med frågor om våra produkter och tillbehören till dem Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det 10 siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel 08 7501820 inom Sver...

Страница 79: ... inn i deler som beveger seg u Hvis det kan monteres støvavsugs og oppsamlingsinnretninger må du forvisse deg om at disse er tilkoblet og brukes riktig Bruk av et støvavsug reduserer fare på grunn av støv u Selv om du begynner å bli vant til å bruke verktøyet må du ikke bli uoppmerksom og ignorere sikkerhetsreglene for verktøyet En uforsiktig handling kan forårsake alvorlig personskade i løpet av ...

Страница 80: ... på ditt språk må du lime en etikett på ditt språk over dette skiltet før du tar produktet i bruk u Fest elektroverktøyet på en fast jevn og horisontal flate Hvis elektroverktøyet kan gli eller vippe kan det ikke føres jevnt og sikkert u Forlat aldri verktøyet for det er stanset helt Innsatsverktøy som fortsetter å gå kan forårsake skader u Sørg for at arbeidsflaten alltid er tom med unntak av emn...

Страница 81: ...deanlegg 10 Laservarselskilt 11 Hjul 12 Drivenhet 13 Av på bryter med Quick Stop funksjon 14 Display 15 Turtallsregulator 16 Selvspennende chuck 17 InnsatsverktøyA 18 Boringer for montering 19 Parallellanlegg 20 Vingeskruer for parallellanlegget 21 Girvelger 22 Belysnings og laserenhet 23 Unbrakonøkkel 4 mm 24 Festeskrue for boresøylen 25 Styretapp for boresøyle 26 Styrerille på grunnplate 27 Låse...

Страница 82: ...ikke blokkeres og at ingen deler er skadet Samtlige deler må være riktig montert og oppfylle alle betingelser for å sikre en feilfri drift Skadede beskyttelsesinnretninger og deler må repareres eller skiftes ut på en sakkyndig måte av et godkjent verksted Montering av enkeltdeler se bilde A Før første igangsetting må du sette elektroverktøyet sammen på følgende måte Skyv hurtigstrammeren 3 over bo...

Страница 83: ... kan stilles inn etter lengden på innsatsverktøyet og størrelsen på emnet Merknad Etter innstilling av høyden til drivenheten må plasseringen av emnet kontrolleres på nytt ved hjelp av laserkrysset Eventuelt må emnet posisjoneres på nytt En brems hindrer at drivenheten 12 senkes utilsiktet når klemspaken 7 er åpen Kontroller klemkraften til bremsen nå og da og juster den eventuelt Forviss deg om a...

Страница 84: ...området til displayet på Speed med knappen 33 Drei på turtallsregulatoren 15 helt til ønsket turtall vises på displayet 14 Anvisninger Generell informasjon Før boring må du forvisse deg om at hurtigstrammeren 3 parallellanlegget 19 eller maskinskrustikken tilbehør er trukket godt fast Når boret kommer ut av emnet kan boret kile seg fast i emnet og emnet da føres med Derfor bør du redusere bevegels...

Страница 85: ...boks 350 1402 Ski Tel 64 87 89 50 Faks 64 87 89 55 Deponering Elektroverktøy tilbehør og emballasje må leveres inn til miljøvennlig gjenvinning Elektroverktøy må ikke kastes i vanlig søppel Bare for land i EU Jf det europeiske direktivet 2012 19 EU vedr gamle elektriske og elektroniske apparater og tilpassingen til nasjonale lover må gammelt elektroverktøy som ikke lenger kan brukes samles inn og ...

Страница 86: ...keskittyneesti ja noudata aina turvalli suusmääräyksiä Hetkellinenkin huolimattomuus voi ai heuttaa vakavia vammoja Sähkötyökalun käyttö ja huolto u Älä ylikuormita laitetta Käytä kyseiseen työhön tar koitettua sähkötyökalua Sopivan tehoisella sähkötyö kalulla teet työt paremmin ja turvallisemmin u Älä käytä sähkötyökalua jota ei voida käynnistää ja pysäyttää käynnistyskytkimestä Sähkötyökalu jota...

Страница 87: ...a kilven päälle mukana toimitettu käyttö maan kielinen tarra ennen ensikäyttöä u Kiinnitä sähkötyökalu tukevalle tasaiselle ja vaaka suoralle pinnalle Jos sähkötyökalu voi luiskahtaa tai hei lua käyttötarviketta ei ole mahdollista ohjata tasaisesti ja turvallisesti u Älä poistu työkalun luota ennen kuin se on pysähty nyt Edelleen pyörivät käyttötarvikkeet voivat aiheuttaa tapaturmia u Pidä työtaso...

Страница 88: ...nrajoitin 10 Laser varoituskilpi 11 Kiertopyörä 12 Moottoriyksikkö 13 Quick Stop toiminnolla varustettu käynnistyskyt kin 14 Näyttö 15 Kierroslukusäädin 16 Pikaistukka 17 KäyttötarvikeA 18 Asennusreiät 19 Suuntaisohjain 20 Suuntaisohjaimen siipiruuvit 21 Vaihdekytkin 22 Valaisu ja laseryksikkö 23 Kuusiokoloavain 4 mm 24 Porapylvään kiinnitysruuvi 25 Porapylvään ohjaustappi 26 Pohjalevyn ohjausura ...

Страница 89: ...y olla oikein paikoillaan ja täyttää kaikki vaatimukset kunnollisen toiminnan varmista miseksi Vaurioituneiden suojusten ja osien korjaus tai vaihto täytyy antaa valtuutetun ammattikorjaamon tehtäväksi Osien asentaminen katso kuva A Ennen ensikäyttöä sähkötyökalu pitää koota seuraavasti Työnnä pikakiinnitin 3 porapylvääseen 4 Asenna porapylväs 4 pohjalevyyn 1 niin että ohjaus tappi 25 menee ohjaus...

Страница 90: ...yksikön korkeutta poraamisen ai kana Käännä lukitusvipua 7 vain kun kiertopyörä on al kuasennossa Tämä varotoimenpide vähentää loukkaan tumisvaaraa Moottoriyksikön 12 korkeuden voi säätää käyttötarvikkeen pituuden ja työkappaleen koon mukaan Huomautus moottoriyksikön säädön jälkeen työkappaleen kohdistus pitää tarkistaa uudelleen laserristin avulla Koh dista tarvittaessa työkappale uudelleen Jarru...

Страница 91: ...n kanssa Sähköinen kierrosluvun säätäminen katso kuva H Kierroslukusäätimellä 15 voit säätää portaattomasti sähkö työkalun kierrosnopeutta Aktivoi sähkötyökalu kääntämällä käynnistyskytkin 13 asentoon Kytke painikkeella 33 näyttöön Speed näkymä Kierrä kierroslukusäädintä 15 kunnes näytössä 14 näkyy haluamasi kierrosluku Työskentelyohjeita Yleisiä ohjeita Varmista ennen poraamista että pikakiinniti...

Страница 92: ...tenumero joka on ilmoitettu tuotteen mallikilvessä Suomi Robert Bosch Oy Bosch keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www bosch pt fi Puh 0800 98044 Faksi 010 296 1838 www bosch pt fi Hävitys Sähkötyökalu lisätarvikkeet ja pakkaukset tulee toimittaa ympäristöystävälliseen uusiokäyttöön Älä heitä sähkötyökaluja talousjätteisiin Koskee vain EU maita Eur...

Страница 93: ...τότε δημιουργείται κίνδυνος τραυματισμών u Απομακρύνετε από το ηλεκτρικό εργαλείο τυχόν εξαρτήματα ρύθμισης ή κλειδιά πριν θέσετε το ηλεκτρικό εργαλείο σε λειτουργία Ένα εργαλείο ή κλειδί συναρμολογημένο σ ένα περιστρεφόμενο τμήμα ενός ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμούς u Προσέχετε πως στέκεστε Φροντίζετε για την ασφαλή στάση του σώματός σας και διατηρείτε πάντοτε την ισορροπ...

Страница 94: ...ετε τη δημιουργία μεγάλων γρεζιών διακόπτοντας τακτικά την πίεση προς τα κάτω Τα κοφτερά μεταλλικά γρέζια μπορεί να προκαλέσουν εμπλοκή και τραυματισμούς u Μην απομακρύνετε ποτέ τα γρέζια από την περιοχή τρυπήματος όταν το εργαλείο λειτουργεί Για να απομακρύνετε τα γρέζια μετακινήστε το εξάρτημα μακριά από το επεξεργαζόμενο κομμάτι απενεργοποιήστε το εργαλείο και περιμένετε την ακινητοποίηση του ε...

Страница 95: ...των συμβόλων συμβάλλει στον καλύτερο και ασφαλέστερο χειρισμό του ηλεκτρικού σας εργαλείου Σύμβολα και η σημασία τους Laserstrahlung nicht in den Strahl blicken Laser Klasse 2 EN 60825 1 2014 1mW 650nm Ακτίνα λέιζερ Μην κοιτάτε στην ακτίνα Κατηγορία λέιζερ 2 Μη έχετε ελεύθερε τα μακριά μαλλιά Μη φοράτε προστατευτικά γάντια Μην φοράτε φαρδιά ρούχα ή κοσμήματα Φοράτε προστατευτικά γυαλιά Σύμβολα και...

Страница 96: ...τασίας II Τα στοιχεία ισχύουν για μια ονομαστική τάση U 230 V Σε περίπτωση που υπάρχουν αποκλίνουσες τάσεις και στις ειδικές για κάθε χώρα εκδόσεις αυτά τα στοιχεία μπορεί να διαφέρουν Πληροφορία για το θόρυβο Τιμές εκπομπής θορύβου υπολογισμένες κατά EN 62841 3 13 Η Α σταθμισμένη στάθμη ηχητικής πίεσης του ηλεκτρικού εργαλείου ανέρχεται τυπικά στα 77 dB A Ανασφάλεια K 3 dB Η στάθμη θορύβου κατά τ...

Страница 97: ...νή Η επαφή με τη σκόνη ή και η εισπνοή της μπορεί να προκαλέσει αλλεργικές αντιδράσεις ή και ασθένειες των αναπνευστικών οδών του χρήστη ή τυχόν παρευρισκομένων ατόμων Ορισμένα είδη σκόνης π χ σκόνη από ξύλο βελανιδιάς ή οξιάς θεωρούνται σαν καρκινογόνα ιδιαίτερα σε συνδυασμό με διάφορα συμπληρωματικά υλικά που χρησιμοποιούνται στην κατεργασία ξύλων ενώσεις χρωμίου ξυλοπροστατευτικά μέσα Η κατεργα...

Страница 98: ...ριστρεφόμενος τροχός είναι στην αρχική θέση Αυτό το προληπτικό μέτρο προφυλάγει από πιθανούς τραυματισμούς Το ύψος της μονάδας κίνησης 12 μπορεί να ρυθμιστεί ανάλογα με το μήκος του εξαρτήματος και το μέγεθος του επεξεργαζόμενου κομματιού Υπόδειξη Μετά τη ρύθμιση του ύψους της μονάδας κίνησης πρέπει να ελεγχθεί εκ νέου η σωστή θέση του επεξεργαζόμενου κομματιού με τη βοήθεια του σταυρονήματος λέιζ...

Страница 99: ...ετρο του τρυπανιού Ø σε mm για τα υλικά χάλυβα Steel και αλουμίνιο Aluminium Μηχανική επιλογή ταχύτητας u Χειριστείτε τον διακόπτη επιλογής ταχύτητας 21 μόνο σε περίπτωση ακινητοποιημένου ηλεκτρικού εργαλείου Με τον διακόπτη επιλογής ταχύτητας 21 μπορούν να προεπιλεγούν 2 περιοχές αριθμού στροφών Ταχύτητα 1 Χαμηλή περιοχή αριθμού στροφών για εργασία με μεγάλες διαμέτρους τρυπανιού Ταχύτητα 2 Υψηλή...

Страница 100: ... βάσης 1 ή με το ένα χέρι από την κολόνα τρυπήματος 4 Μη φέρετε το ηλεκτρικό εργαλείο από τον περιστρεφόμενο τροχό 11 Συντήρηση και σέρβις Συντήρηση και καθαρισμός u Βγάζετε το φις από την πρίζα πριν από οποιαδήποτε εργασία στο ηλεκτρικό εργαλείο u Να διατηρείτε το ηλεκτρικό εργαλείο και τις σχισμές αερισμού πάντοτε σε καθαρή κατάσταση για να μπορείτε να εργάζεσθε καλά και με ασφάλεια Μια τυχόν αν...

Страница 101: ...rden uzak tutun Hasarlı veya dolaşmış kablo elektrik çarpma tehlikesini artırır u Bir elektrikli el aleti ile açık havada çalışırken mutlaka açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosu kullanın Açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosunun kullanılması elektrik çarpma tehlikesini azaltır u Elektrikli el aletinin nemli ortamlarda çalıştırılması şartsa mutlaka kaçak akım koruma rölesi kullanın ...

Страница 102: ...meyin İşlem sırasında iş parçasını elle tutmak kişisel yaralanmalara neden olabilir u Eldiven kullanmayın Eldivenler dönen parçalara veya talaşlara takılarak kişisel yaralanmalara neden olabilir u Takım çalışırken ellerinizi delik delme alanından uzak tutun Dönen parçalara veya talaşlara değmeniz kişisel yaralanmalara neden olabilir u Aksesuarın iş parçasına girmeden önce dönmeye başladığından emi...

Страница 103: ...nırken önemli olabilir Lütfen sembolleri ve anlamlarını zihninize iyice yerleştirin Sembollerin doğru yorumu elektrikli el aletini daha iyi daha güvenli kullanmanıza yardımcı olur Semboller ve anlamları Laserstrahlung nicht in den Strahl blicken Laser Klasse 2 EN 60825 1 2014 1mW 650nm Lazer ışını Lazer ışınına bakmayın Lazer sınıfı 2 Uzun ve açık saçla çalışmayın Koruyucu eldivenler kullanmayın B...

Страница 104: ...bu veriler değişebilir Gürültü bilgisi Gürültü emisyon değerleri EN 62841 3 13 uyarınca belirlenmektedir Elektrikli el aletinin A ağırlıklı ses basıncı seviyesi tipik olarak 77 dB A Tolerans K 3 dB Gürültü seviyesi çalışma sırasında belirtilen değerleri aşabilir Kulak koruması kullanın Bu talimatta belirtilen gürültü emisyon değeri standart bir ölçme yöntemi ile ölçülmüştür ve elektrikli el aletle...

Страница 105: ...tesi 12 fabrikasyon olarak iki kovanlı anahtarsız mandren 16 ile teslim edilmektedir Elektrikli el aletine uç takılması Emniyet halkasını 27 UNLOCK yönüne çevirin Sıkma kovanını 29 saat hareket yönünde uç 17 takılabilecek kadar çevirin Ucu 17 tam olarak uç girişine yerleştirin ve sıkma kovanını 29 saat hareket yönünün tersine elinizle kuvvetlice çevirerek sıkın Bu esnada 28 tutma halkasını tutun E...

Страница 106: ...alterini 13 döndürerek konumuna getirin Şimdi devir sayısını ayarlayabilirsiniz Kapama Delme işlemini sonlandırmak için açma kapama şalterini 13 döndürerek konumuna getirin veya Elektrikli el aletini tam olarak kapatmak için açma kapama şalterini 13 döndürerek 0 konumuna getirin Not Elektrikli el aletinde artık akım yoktur Tüm güncel ayarlar silinmiştir Quick Stop fonksiyonu Elektrikli el aleti ör...

Страница 107: ... İş parçasını çapraz lazer yardımı ile hizalayın İş parçasını sıkın Uygun bir devir sayısı ayarlayın Elektrikli el aletini çalıştırın Delmek için tekerleği 11 sabit ilerleme hızı ile istenen delme derinliğine ulaşana kadar çevirin İstediğiniz delik derinliğine ulaşıldığında tekerleği 11 tahrik ünitesi başlangıç konumuna geri gelinceye kadar geri çevirin Elektrikli el aletini kapatın Delme derinliğ...

Страница 108: ...al Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad No 24 C Canik Samsun Tel 90 362 2289090 Fax 90 362 2289090 E mail bpsasalbobinaj hotmail com Aygem Elektrik Makine Sanayi ve Tic Ltd Şti 10021 Sok No 11 AOSB Çiğli İzmir Tel 90232 3768074 Fax 90 232 3768075 E mail boschservis aygem com tr Bakırcıoğlu Elektrik Makine Hırdavat İnşaat Nakliyat Sanayi ve Ticaret Ltd Şti Karaağaç Mah Sümerbank Cad No 18 4 Merk...

Страница 109: ...dziem wytwarzają się iskry które mogą spowodować zapłon py łów lub oparów u Podczas użytkowania urządzenia należy zwrócić uwa gę na to aby dzieci i inne osoby postronne znajdowały się w bezpiecznej odległości Czynniki rozpraszające mogą spowodować utratę panowania nad elektronarzę dziem Bezpieczeństwo elektryczne u Wtyczki elektronarzędzi muszą pasować do gniazd Nie wolno w żadnej sytuacji i w żad...

Страница 110: ...o i lub usunąć akumulator Ten środek ostrożności ogranicza ryzyko niezamierzonego uruchomienia elektro narzędzia u Nieużywane elektronarzędzia należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci Nie należy udostęp niać narzędzia osobom które nie są z nim obeznane lub nie zapoznały się z niniejszą instrukcją Elektrona rzędzia w rękach nieprzeszkolonego użytkownika są nie bezpieczne u Elektronarzę...

Страница 111: ... nią wchodzącą w zakres dostawy etykietę w języku pol skim u Zamocować elektronarzędzie na stabilnej płaskiej i poziomej powierzchni Jeżeli elektronarzędzie daje się przesuwać lub chwieje się nie a możliwości równomier nego i pewnego prowadzenia narzędzia roboczego u Nie należy pozostawiać bez nadzoru narzędzia zanim się ono całkowicie nie zatrzyma Poruszające się siłą in ercji narzędzia robocze m...

Страница 112: ...ch graficznych 1 Podstawa 2 Dźwignia szybkomocująca 3 Zacisk szybkomocujący 4 Kolumna wiertarska 5 Popychacz 6 Diagram prędkości obrotowych 7 Dźwignia zaciskowa do regulacji wysokości 8 Dźwignia zaciskowa ogranicznika głębokości 9 Ogranicznik głębokości 10 Tabliczka ostrzegawcza lasera 11 Koło ręczne 12 Jednostka napędowa 13 Włącznik wyłącznik z funkcją Quick Stop 14 Wyświetlacz 15 Regulator prędk...

Страница 113: ...ądzenie jest wyłączone lub gdy jest ono wprawdzie włączone ale nie jest używane do pracy Podane powyżej przyczyny mogą spowodować obni żenie poziomu emisji hałasu w czasie pracy Montaż u Należy unikać niezamierzonego uruchomienia narzę dzia Podczas montażu oraz podczas innych prac przy elektronarzędziu wtyczka urządzenia nie może być podłączona do zasilania Zakres dostawy Ostrożnie rozpakować dost...

Страница 114: ...narzędzia roboczego 17 Praca u Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu należy wyjąć wtyczkę z gniazda u Po każdej regulacji elektronarzędzia należy mocno do kręcić śruby i zaciągnąć dźwignię zaciskową Przygotowanie do pracy Oświetlenie miejsca pracy zob rys D Bezpośredni zakres pracy musi być w wystarczającym stop niu oświetlony Aby włączyć wyświetlacz 14 należy ustawić wł...

Страница 115: ...i 0 Wskazówka Elektronarzędzie jest teraz odłączone od za silania Wszystkie aktualne ustawienia zostaną usunięte Funkcja Quick Stop Dzięki funkcji Quick Stop elektronarzędzie moż na szybko wyłączyć np w sytuacji gdy narzę dzie robocze zablokowało się w obrabianym materiale W tym celu należy krótko i szybko nacisnąć włącznik wy łącznik 13 Elektronarzędzie i wyświetlacz są natych miast wyłączane Wsk...

Страница 116: ... olej np uniwersalny olej do cięcia firmy Bosch Pozycja pracy osoby obsługującej u Należy zawsze ustawiać się przed elektronarzędziem W ten sposób można sobie zapewnić dobrą widoczność obrabianego miejsca Ręce i palce należy trzymać z dala od obracającego się na rzędzia roboczego Nie wolno krzyżować rąk przed jednostką napędową Wiercenie Położyć element przeznaczony do obróbki na podstawie 1 Ustaw...

Страница 117: ... wszystkie szcze góły dotyczące usług serwisowych online Tel 22 7154450 Faks 22 7154440 E Mail bsc pl bosch com www bosch pt pl Utylizacja odpadów Elektronarzędzia osprzęt i opakowanie należy doprowadzić do powtórnego przetworzenia zgodnie z obowiązującymi przepisami ochrony środowiska Nie wolno wyrzucać elektronarzędzi razem z odpadami z gospodarstwa domowego Tylko dla krajów UE Zgodnie z dyrekty...

Страница 118: ...ací či zachycující přípravky přesvědčte se že jsou připojeny a správně použity Odsávání prachu může snížit ohrožení prachem u Dbejte na to abyste při častém používání nářadí nebyli méně ostražití a nezapomínali na bezpečnostní zásady Nedbalé ovládání může způsobit těžké poranění za zlomek sekundy Svědomité zacházení a používání elektrického nářadí u Elektrické nářadí nepřetěžujte Pro svou práci po...

Страница 119: ...bez dozoru Mohly by neúmyslně oslnit osoby u Pokud není text výstražného štítku ve vašem národním jazyce přelepte ho před prvním uvedením do provozu přiloženou nálepkou ve vašem jazyce u Upevněte elektronářadí na pevnou rovnou a vodorovnou plochu Pokud se může elektronářadí sesmeknout nebo viklat nelze nástroj rovnoměrně a spolehlivě vést u Nikdy nářadí neopouštějte dokud se úplně nezastaví Dobíha...

Страница 120: ...0 Varovný štítek laseru 11 Otočné kolo 12 Pohonná jednotka 13 Spínač s funkcí Quick Stop 14 Displej 15 Regulátor otáček 16 Rychloupínací sklíčidlo 17 NástrojA 18 Montážní otvory 19 Podélný doraz 20 Křídlové šrouby podélného dorazu 21 Volič stupňů 22 Osvětlovací a laserová jednotka 23 Klíč na vnitřní šestihran 4 mm 24 Upevňovací šroub vrtacího sloupu 25 Vodicí čep vrtacího sloupu 26 Vodicí drážka z...

Страница 121: ...ohyblivé díly bezvadně fungují a neváznou či zda díly nejsou poškozené Veškeré díly musí být správně namontovány a musí splňovat všechny podmínky aby byl zaručen bezvadný provoz Poškozené ochranné prostředky a díly musíte nechat opravit nebo vyměnit v autorizovaném servisu Montáž jednotlivých dílů viz obrázek A Před prvním uvedením do provozu musíte elektrické nářadí sestavit následujícím způsobem...

Страница 122: ... Povolte křídlové šrouby 20 na podélném dorazu 19 a nasaďte podélný doraz do drážek v základní desce 1 Křídlové šrouby zase pevně utáhněte Upevněte obrobek pomocí rychloupínače 3 Nastavení výšky pohonné jednotky viz obrázek G u Nenastavujte výšku pohonné jednotky během provozu Upínací páčku 7 ovládejte pouze tehdy když je otočné kolo ve výchozí poloze Toto preventivní opatření předchází možným zra...

Страница 123: ... rozsah otáček pro práci s malými průměry otvorů Otočte volič stupňů 21 do požadované polohy Pokud nelze volič stupňů 21 otočit až nadoraz pootočte trochu sklíčidlo s vrtákem Elektronická regulace otáček viz obrázek H Pomocí regulátoru otáček 15 můžete plynule nastavit otáčky elektrického nářadí Pro zapnutí elektrického nářadí otočte vypínač 13 do polohy Pomocí tlačítka 33 nastavte oblast ukazatel...

Страница 124: ...ch ručiček pro zvětšení svěrné síly Zkontrolujte zda byla dosažena požadovaná svěrná síla Zákaznická služba a poradenství ohledně použití Zákaznická služba zodpoví vaše dotazy k opravě a údržbě vašeho výrobku a též k náhradním dílům Rozkladové výkresy a informace o náhradních dílech najdete také na www bosch pt com V případě dotazů k našim výrobkům a příslušenství vám ochotně pomůže poradenský tým...

Страница 125: ...á pracovná obuv ochranná prilba alebo chráni če sluchu podľa druhu elektrického náradia a spôsobu jeho použitia znižuje riziko zranenia u Vyhýbajte sa neúmyselnému uvedeniu elektrického náradia do činnosti Pred zasunutím zástrčky do zásu vky a alebo pred pripojením akumulátora pred chyte ním alebo prenášaním elektrického náradia sa vždy presvedčte či je elektrické náradie vypnuté Prenáša nie elekt...

Страница 126: ...stránenie triesok použite pomôcky ako napríklad štetec alebo háčik Kontakt s otáčajúcimi sa súčasťami alebo trieskami môže spôsobiť zranenie u Menovité otáčky príslušenstva musia byť minimálne rovnaké ako maximálne otáčky vyznačené na elektric kom náradí Príslušenstvo ktoré sa otáča rýchlejšie ako sú jeho menovité otáčky sa môže zlomiť a rozletieť u Elektrické náradie sa dodáva s výstražným štítko...

Страница 127: ...ľ Steel a hliník Aluminium Opis výrobku a výkonu Prečítajte si všetky bezpečnostné upozor nenia a pokyny Nedodržiavanie bezpečnost ných upozornení a pokynov môže zapríčiniť úraz elektrickým prúdom požiar a alebo ťažké poranenia Prosím všimnite si obrázky v prednej časti návodu na použí vanie Používanie v súlade s určením Toto elektrické náradie je spolu s vhodnými pracovnými ná strojmi vhodné na v...

Страница 128: ...dhad zaťaženia emisiami hluku Uvedená hodnota emisií hluku reprezentuje hlavné druhy po užívania tohto elektrického náradia Avšak v takých prípa doch keď sa toto ručné elektrické náradie použije na iné druhy použitia s odlišnými pracovnými nástrojmi alebo sa podrobuje nedostatočnej údržbe môže sa hladina emisií hluku od týchto hodnôt odlišovať To môže výrazne zvýšiť emisie hluku počas celého praco...

Страница 129: ...čte poistný krúžok 27 v smere LOCK Upozornenie Pri vkladaní malých vrtákov najprv nastavte skľučovadlo na približný priemer vŕtaného otvoru V opač nom prípade hrozí nebezpečenstvo že vložený vrták nebude správne vycentrovaný Vyberanie pracovného nástroja Otočte poistný krúžok 27 v smere UNLOCK Otočte upínaciu objímku 29 v smere pohybu hodi nových ručičiek tak aby bolo možné vybrať pracovný ná stro...

Страница 130: ...môžete nastaviť otáčky Vypnutie Na ukončenie vŕtania otočte vypínač 13 do polohy alebo Na úplné vypnutie elektrického náradia otočte vypí nač 13 do polohy 0 Upozornenie Elektrické náradie je teraz bez prúdu Všet ky aktuálne nastavenia sa vymažú Funkcia Quick Stop Pomocou funkcie Quick Stop možno toto elektrické náradie rýchlo vypnúť v prípade že sa pracovný nástroj v obrobku zasekol Stlačte krátko...

Страница 131: ...notkou Vŕtanie Položte obrobok na základnú dosku 1 Nastavte výšku pohonnej jednotky Vyrovnajte obrobok pomocou laserového kríža Obrobok pevne upnite Nastavte primerané otáčky Zapnite elektrické náradie Pri vŕtaní otáčajte otočným kolieskom 11 rovnomerným posuvom kým sa nedosiahne želaná hĺbka vŕtania Ak je dosiahnutá želaná hĺbka vŕtania veďte otočné koliesko 11 naspäť kým sa pohonná jednotka nedo...

Страница 132: ...tt megkapott Az alábbiakban felso rolt előírások betartásának elmulasztása áramütéshez tűz höz és vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg eze ket az előírásokat Az alább alkalmazott elektromos kéziszerszám fogalom a hálózati elektromos kéziszerszámokat hálózati csatlakozó kábellel és az akkumulátoros elektromos kéziszerszámokat hálózati csatlakozó k...

Страница 133: ...észe alatt súlyos sérüléseket okozhat Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és használata u Ne terhelje túl a berendezést A munkájához csak az arra szolgáló elektromos kéziszerszámot használja A megfelelő elektromos kéziszerszámmal a megadott tel jesítménytartományon belül jobban és biztonságosabban lehet dolgozni u Ne használjon olyan elektromos kéziszerszámot amelynek a kapcsolója elromlo...

Страница 134: ...et okozhat és megsértheti az érintett személy szemét u Ha a szemét lézersugárzás éri csukja be a szemét és lépjen azonnal ki a lézersugár vonalából u Ne hajtson végre a lézerberendezésen semmiféle vál toztatást u Ne hagyja hogy gyerekek felügyelet nélkül használják az elektromos kéziszerszámot Azok más személyeket akaratlanul is elvakíthatnak u Ha a lézer figyelmeztető tábla szövege nem az Ön nyel...

Страница 135: ...tésszerű használat Az elektromos kéziszerszám a megfelelő betétszerszámokkal fában fémekben és műanyagokban végzett fúrásra szolgál Az ábrázolásra kerülő komponensek A készülék ábrázolásra kerülő komponenseinek sorszámozá sa az elektromos kéziszerszámnak az ábra oldalon található képére vonatkozik 1 Alaplap 2 Gyorsbefogó kar 3 Gyorsbefogó szerszám 4 Fúróoszlop 5 Fogasléc 6 Fordulatszám diagram 7 M...

Страница 136: ...ész munkaidőre vonatkozó zajkibocsátást lényegesen megnövel heti A zajkibocsátás pontos megbecsüléséhez figyelembe kell venni azokat az időszakokat is amikor a készülék kikapcsolt állapotban van vagy amikor be van ugyan kapcsolva de nem kerül ténylegesen használatra Ez az egész munkaidőre vo natkozó zajkibocsátást lényegesen csökkentheti Összeszerelés u Kerülje el az elektromos kéziszerszám akarat...

Страница 137: ... kivétele Forgassa el az UNLOCK irányba a 27 rögzítőgyűrűt Forgassa el a 29 befogó hüvelyt az óramutató járásával megegyező irányba amíg ki nem lehet venni a 17 betét szerszámot Üzemeltetés u Az elektromos kéziszerszámon végzendő bármely munka megkezdése előtt húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból u Az elektromos kéziszerszám minden beállítása után húzza meg ismét szorosra valamennyi cs...

Страница 138: ...fejezéséhez a 13 be kikapcso lót a helyzetbe vagy Forgassa el az elektromos kéziszerszám teljes kikapcso lásához a 13 be kikapcsolót a 0 helyzetbe Figyelem Az elektromos kéziszerszám most feszültség mentes állapotban van Valamennyi aktuális beállítás tör lésre kerül Quick Stop funkció Az elektromos kéziszerszámot a Quick Stop funkcióval gyorsan ki lehet kapcsolni például ha a betétszerszám beékelő...

Страница 139: ... elektromos kéziszerszám elé Ezzel mindig jól rálát a fúrási helyre Tartsa távol a kezét és az ujjait a forgó betétszerszámtól Ne keresztezze a karjait a meghajtóegység előtt Fúrás Tegye rá a munkadarabot az 1 alaplapra Állítsa be a meghajtóegység magasságát Állítsa be a lézerkereszt segítségével a munkadarabot Fogja be szorosan a munkadarabot Állítson be egy megfelelő fordulatszámot Kapcsolja be ...

Страница 140: ...tási szemétbe Csak az EU tagországok számára A használt villamos és elektronikus berendezésekre vonatko zó 2012 19 EU sz Európai Irányelvnek és ennek a megfele lő országok jogharmonizációjának megfelelően a már hasz nálhatatlan elektromos kéziszerszámokat külön össze kell gyűjteni és a környezetvédelmi szempontból megfelelő újra felhasználásra le kell adni Русский Toлько для стран Евразийского эко...

Страница 141: ...ым электропо треблением без воздействия вредных и опасных производственных факторов Оборудование предна значено для эксплуатации без постоянного присут ствия обсуживающего персонала Электробезопасность u Штепсельная вилка электроинструмента должна подходить к штепсельной розетке Ни в коем слу чае не вносите изменения в штепсельную вилку Не применяйте переходные штекеры для элек троинструментов с з...

Страница 142: ...ыми способностями или при отсутствии у них жизненного опыта или знаний если они не находятся под контролем или не проинструкти рованы об использовании электроинструмента лицом ответственным за их безопасность Применение электроинструмента и обращение с ним u Не перегружайте электроинструмент Используйте для работы соответствующий специальный элек троинструмент С подходящим электроинструментом Вы р...

Страница 143: ...прямой или отражаемый луч лазера Этот луч мо жет слепить людей стать причиной не счастного случая или повредить глаза u В случае попадания лазерного луча в глаз глаза нужно намеренно закрыть и немедленно отвер нуться от луча u Не меняйте ничего в лазерном устройстве u Не позволяйте детям пользоваться электроинстру ментом без присмотра Дети могут по неосторожно сти ослепить посторонних людей u Если...

Страница 144: ...але руко водства по эксплуатации Применение по назначению Электроинструмент с соответствующими рабочими инструментами предназначен для сверления в древеси не металле и пластмассе Изображенные составные части Нумерация представленных компонентов выполнена по изображению на странице с иллюстрациями 1 Опорная плита 2 Быстрозажимной рычаг 3 Быстрозажимное приспособление 4 Сверлильная колонна 5 Зубчата...

Страница 145: ...ент будет использован для выполнения дру гих работ с применением непредусмотренных изготови телем рабочих инструментов или техническое обслужи вание не будет отвечать предписаниям то значение шу мовой эмиссии может быть иным Это может значительно повысить общую шумовую эмиссию в течение всей про должительности работы Для точной оценки шумовой эмиссии в течение опреде ленного временного интервала н...

Страница 146: ... стопорное кольцо 28 Поверните стопорное кольцо 27 в направлении LOCK ЗАКРЫТЬ Указание при установке сверла небольшого диаметра предварительно настройте патрон на приблизительный диаметр сверла Иначе сверло будет вставлено не точно по центру Извлечение инструмента из патрона Поверните стопорное кольцо 27 в направлении UNLOCK ОТКРЫТЬ Поверните зажимную гильзу 29 по часовой стрелке чтобы можно было ...

Страница 147: ...отать также и при напряжении 220 В Включение Для включения дисплея 14 поверните выключатель 13 в положение Для включения электроинструмента поверните вы ключатель 13 в положение Теперь вы можете установить число оборотов Выключение Для завершения сверления поверните выключатель 13 в положение или Для полного отключения электроинструмента повер ните выключатель 13 в положение 0 Указание теперь элек...

Страница 148: ...ки из металла перед сверлением При отверстиях диаметром свыше 10 мм необходимо предварительно проделать черновое отверстие Используйте для охлаждения места сверления смазочно охлаждающую жидкость например универсальную сма зочно охлаждающую жидкость Bosch чтобы достичь лучших результатов работы Положение оператора u Не стойте перед электроинструментом Благодаря этому всегда обеспечивается хорошая ...

Страница 149: ... должны обеспечивать возможность ознакомления покупателя с надписями на изделиях и исключать любые самосто ятельные действия покупателей с изделиями приво дящие к запуску изделий кроме визуального осмотра Продавец обязан довести до сведения покупателя ин формацию о подтверждении соответствия этих изде лий установленным требованиям о наличии сертифи катов или деклараций о соответствии Запрещается р...

Страница 150: ...тдельно и сдавать на экологически чистую переработку Українська Вказівки з техніки безпеки Загальні застереження для електроприладів ПОПЕРЕ ДЖЕННЯ Прочитайте всі вказівки з техніки безпеки інструкції ілюстрації та специфікації надані з цим електроінструментом Невиконання усіх поданих нижче інструкцій може призвести до ураження електричним струмом пожежі і або серйозної травми Добре зберігайте на м...

Страница 151: ...шити небезпеки зумовлені пилом u Добре знання електроінструментів отримане в результаті частого їх використання не повинно призводити до самовпевненості й ігнорування принципів техніки безпеки Необережна дія може в одну мить призвести до важкої травми Правильне поводження та користування електроінструментами u Не перевантажуйте електроінструмент Використовуйте такий електроінструмент що спеціально...

Страница 152: ...у разі не знімайте за приладу і не закривайте поперджувальні таблички Не направляйте лазерний промінь на людей або тварин і самі не дивіться на прямий або відображуваний лазерний промінь Він може засліпити інших людей спричинити нещасні випадки або пошкодити очі u У разі потрапляння лазерного променя в око навмисне заплющіть очі і відразу відверніться від променя u Нічого не міняйте в лазерному пр...

Страница 153: ...я вказівок з техніки безпеки та інструкцій може призвести до ураження електричним струмом пожежі та або важких серйозних травм Будь ласка дотримуйтеся ілюстрацій на початку інструкції з експлуатації Призначення приладу Електроінструмент з відповідними робочими інструментами придатний для свердління в дереві металі та пластмасі Зображені компоненти Нумерація зображених компонентів посилається на зо...

Страница 154: ... оцінки емісії шуму Зазначений рівень емісії шуму стосується основних робіт для яких застосовується електроінструмент Однак у разі застосування електроінструмента для інших робіт роботи з іншим приладдям або у разі недостатнього технічного обслуговування рівень емісії шуму може бути іншим В результаті емісія шуму протягом всього робочого часу може значно зрости Для точної оцінки емісії шуму потріб...

Страница 155: ...фіксувальне кільце 28 Поверніть стопорне кільце 27 у напрямку LOCK ЗАЧИНИТИ Вказівка при встромлянні свердл невеликих розмірів попередньо налаштуйте патрон на приблизний діаметр свердла Інакше свердло буде вставлене не точно по центру Виймання робочого інструмента Поверніть стопорне кільце 27 у напрямку UNLOCK ВІДЧИНИТИ Повертайте затискну гільзу 29 за стрілкою годинника щоб робочий інструмент 17 ...

Страница 156: ...я дисплея 14 поверніть вимикач 13 у положення Для увімкнення електроінструмента поверніть вимикач 13 у положення Тепер можна встановити кількість обертів Вимикання Щоб завершити свердління поверніть вимикач 13 у положення або Щоб повністю вимкнути електроінструмент поверніть вимикач 13 у положення 0 Вказівка тепер електроінструмент знеструмлений Усі поточні налаштування видаляються Функція швидкої...

Страница 157: ...отвір Використовуйте для охолодження місця свердління мастильно охолоджувальну рідину напр універсальну мастильно охолоджувальну рідину Bosch щоб досягнути кращих результатів роботи Положення оператора u Встаньте перед електроінструментом Завдяки цьому завжди забезпечується добра видимість місця свердління Не підставляйте руки і пальці під робочий інструмент що обертається Не схрещуйте руки перед ...

Страница 158: ...ктної продукції небезпечне в експлуатації і може мати негативні наслідки для здоров я Виготовлення і розповсюдження контрафактної продукції переслідується за Законом в адміністративному і кримінальному порядку Україна Бош Сервісний Центр електроінструментів вул Крайня 1 02660 Київ 60 Тел 380 44 490 2407 Факс 380 44 512 0591 E Mail pt service ua bosch com www bosch professional com ua uk Адреса Рег...

Страница 159: ...ланбаңыз мысалы жанатын сұйықтық газ немесе шаң бар болғанда Электр құрал ұшқындарды жасайды ал олар шаң немесе буларды жандыруы мүмкін u Балалар мен бақылаушыларды электр құралынан алыс ұстаңыз Алданулар бақылау жоғалуына алып келуі мүмкін u Жабдық тұрмыстық жағдайларда коммерциялық аймақтарда және қоғамдық жерлерде зиянды және қауіпті өндірістік факторлар жоқ кіші электр тұтынуы бар өндірістік а...

Страница 160: ...дамдар олардың қауіпсіздігі үшін жауапты тұлғаның бақылауында болмаса немесе электр құралын пайдалану бойынша нұсқау алмаған болса бұйымды пайдаланбауы тиіс Электр құралдарын пайдалану және күту u Құралды аса көп жүктемеңіз Жұмысыңыз үшін жарамды электр құралын пайдаланыңыз Жарамды электр құралымен керекті жұмыс аймағында дұрыс әрі сенімді жұмыс істейсіз u Ажыратқышы дұрыс емес электр құралын пайд...

Страница 161: ...зер құрылғысында ешқандай өзгерту орындамаңыз u Балаларға электр құралды бақылаусыз пайдалантырмаңыз Олар білмей адамдардың көзін шағылыстыру мүмкін u Егер лазер ескерту тақтасының мәтіні еліңіздің тілінде болмаса алғаш рет қолданысқа енгізбес бұрын оның орнына еліңіздің тіліндегі жапсырманы жабыстырыңыз u Электр құралын берік тегіс және көлденең бетте бекітіңіз Егер электр құралы сырғитын немесе ...

Страница 162: ...сетілген құрамдастар нөмірленген суреттері бар беттегі электр құралының сипаттамасына сай 1 Тірек тақтасы 2 Жылдам қысқыш иінтірек 3 Жылдам қысқыш 4 Бұрғылау бағаны 5 Тісті рейка 6 Айналу жиіліктерінің диаграммасы 7 Биіктікті реттеуге арналған қысқыш иінтірек 8 Тереңдік шектегішінің қысқыш иінтірегі 9 Тереңдік шектегіші 10 Лазер ескерту тақтасы 11 Айналатын дөңгелек 12 Жетек блогы 13 Quick Stop фу...

Страница 163: ...і өзгереді Бұл жұмыс барысындағы шуыл шығару мәнін арттырады Шуыл шығару мәнін нақты есептеу үшін құрал өшірілген және қосылған болып пайдаланылмаған уақыттарды да ескеру қажет Бұл жұмыс уақытындағы шуыл шығару мәнін төмендетеді Монтаждау u Электр құралының кездейсоқ іске қосылуына жол бермеңіз Орнату кезінде және электр құралындағы барлық жұмыстарда желі айыры тоққа қосылмауы керек Жеткізілім жиы...

Страница 164: ...рын розеткадан шығарыңыз u Электр құралында әр өзгерістен кейін бұрандалар мен қысқыш иінтіректі қайтадан бұрап бекітіңіз Жұмыс істеуге дайындық Жұмыс аймағын жарықтандыру D суретін қараңыз Тікелей жұмыс аймағы жеткілікті түрде жарықтандырылғанына көз жеткізіңіз Дисплейді 14 іске қосу үшін ажыратқышты 13 күйіне бұраңыз Жарық блогын 22 30 түймесі арқылы қосыңыз Дисплейде 14 Жарық индикаторы көрсеті...

Страница 165: ...еттеулер жойылады Quick Stop функциясы Алмалы аспап мысалы дайындамаға ілініп қалған кезде электр құралын Quick Stop функциясы арқылы жылдам өшіруге болады Ажыратқышты 13 қысқаша әрі жылдам басыңыз Электр құралы мен дисплей бірден өшіп қалады Нұсқау электр құралы енді қуат көзінен ажыратылған Ағымдағы барлық реттеулер жойылады Электр құралын кейін қайта іске қосу үшін ажыратқышты 13 0 күйіне кері ...

Страница 166: ...лы салмалы аспаптан алшақ ұстаңыз Қолыңызды жетек блогының алдында айқастырмаңыз Бұрғылау Дайындаманы тірек тақтасына 1 қойыңыз Жетек блогының биіктігін реттеп шығыңыз Дайындаманы лазерлік кресттің көмегімен туралаңыз Дайындаманы қысып қойыңыз Өлшенген айналу жиілігін орнатыңыз Электр құралын қосыңыз Бұрғылау үшін айналатын дөңгелекті 11 қажетті бұрғылау тереңдігіне қол жеткізгенше біркелкі қозғал...

Страница 167: ...икациялық сипаттары жоқ жоғалған жарамдылық мерзімі өтіп кеткен бұзылу белгілері бар және пайдалану бойынша нұсқаулығы кітапшасы міндетті сәйкестік сертификаты немесе сәйкестік белгісі жоқ өнімдерді сатуға тыйым салынады Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері Қызмет көрсету орталығы өнімді жөндеу және оған техникалық қызмет көрсету сондай ақ қосалқы бөлшектер туралы сұрақтарға жауап бе...

Страница 168: ...lectrice trebuie să fie potrivit prizei electrice Nu modificaţi niciodată ştecherul Nu folosiţi fişe adaptoare la sculele electrice cu împământare legate la masă Ştecherele nemodificate şi prizele corespunzătoare diminuează riscul de electrocutare u Evitaţi contactul corporal cu suprafeţe împământate sau legate la masă ca ţevi instalaţii de încălzire plite şi frigidere Există un risc crescut de el...

Страница 169: ... întreţinute cu grijă cu tăişuri ascuţite se înţepenesc în mai mică măsură şi pot fi conduse mai uşor u Folosiţi scula electrică accesoriile dispozitivele de lucru etc conform prezentelor instrucţiuni ţinând cont de condiţiile de lucru şi de activitatea care trebuie desfăşurată Folosirea sculelor electrice în alt scop decât pentru utilizările prevăzute poate duce la situaţii periculoase u Menţineţ...

Страница 170: ...de periculoase Pulberile de metale uşoare pot arde sau exploda u Înainte de a începe lucrul reglaţi turaţia corectă Turaţia trebuie să fie corespunzătoare pentru diametrul de găurire şi materialul de găurit Dacă turaţia a fost reglată greşit accesoriul poate fi prins în piesa de prelucrat u După lucru nu atingeţi scula electrică înainte ca aceasta să se răcească Accesoriul se înfierbântă puternic ...

Страница 171: ...aţie 16 Mandrină rapidă 17 AccesoriuA 18 Găuri pentru montare 19 Limitator paralel 20 Şuruburi fluture ale limitatorului paralel 21 Comutator de selectare a treptelor de turaţie 22 Unitate de iluminare şi laser 23 Cheie hexagonală 4 mm 24 Şurub de fixare a coloanei de găurire 25 Bolţ de ghidare al coloanei de găurire 26 Canelură de ghidare a plăcii de bază 27 Inel de siguranţă 28 Inel de fixare 29...

Страница 172: ... a echipamentelor de protecţie sau a componentelor uşor deteriorate Verificaţi dacă piesele mobile funcţionează optim şi nu se blochează sau dacă există piese deteriorate Toate piesele trebuie să fie montate corect şi să fie în conformitate cu toate condiţiile pentru a asigura funcţionarea optimă a sculei electrice Dispozitivele de protecţie şi piesele deteriorate ale dispozitivelor de protecţie t...

Страница 173: ...ă se sprijine pe piesa de prelucrat Roteşte pârghia de strângere rapidă 2 în sens orar până când piesa de prelucrat este fixată ferm După găurire desfă pârghia de strângere rapidă 2 în sens antiorar Roteşte în lateral dispozitivul de fixare rapidă 3 şi a extrage piesa de prelucrat Limitatorul paralel 19 permite asigurarea pieselor de prelucrat de dimensiuni mai mari împotriva răsucirii Desfileteaz...

Страница 174: ...re 13 se află în poziţia Reglarea turaţiei u Înainte de a începe lucrul reglează turaţia corectă Turaţia trebuie să fie corespunzătoare pentru diametrul de găurire şi materialul de găurit Dacă turaţia a fost reglată greşit accesoriul poate fi prins în piesa de prelucrat Pentru reglarea turaţiei adecvate orientează te după diagrama cu turaţii 6 Aceasta indică turaţia care trebuie reglată rpm în fun...

Страница 175: ...ă imaginea K Pentru transport ţine scula electrică cu ambele mâini pe placa de bază 1 sau cu o mână pe coloana de găurire 4 Nu transporta scula electrică ţinând o de roata de reglare 11 Întreţinerea şi servisarea Întreţinere şi curăţare u Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice scoateţi cablul de alimentare afară din priză u Pentru a putea lucra bine şi sigur menţineţi curate scula e...

Страница 176: ...и за щепсела Ползването на оригинални щепсели и контакти намалява риска от възникване на токов удар u Избягвайте допира на тялото Ви до заземени тела напр тръби отоплителни уреди печки и хладилни ци Когато тялото Ви е заземено рискът от възникване на токов удар е по голям u Предпазвайте електроинструмента си от дъжд и влага Проникването на вода в електроинструмента повишава опасността от токов уда...

Страница 177: ...ключително опасни u Поддържайте добре електроинструментите си и ак сесоарите им Проверявайте дали подвижните зве на функционират безукорно дали не заклинват да ли има счупени или повредени детайли които нару шават или изменят функциите на електроинстру мента Преди да използвате електроинструмента се погрижете повредените детайли да бъдат ремон тирани Много от трудовите злополуки се дължат на недоб...

Страница 178: ...же да бъде воден равномерно и сигурно u Никога не оставяйте електроинструмента без над зор докато въртенето му не спре напълно Въртя щите се по инерция режещи инструменти могат да причинят травми u Поддържайте чисти работната повърхност заедно с обработваемия детайл Стружки и предмети с остри ръбове могат да Ви наранят Смесите от материал са особено опасни Прахове от леки метали могат да се самовъ...

Страница 179: ...раничител 9 Дълбочинен ограничител 10 Предупредителна табелка за лазерния лъч 11 Колело за подаване 12 Двигателен модул 13 Пусков прекъсвач с функция за бързо спиране Quick Stop 14 Дисплей 15 Лост за регулиране на скоростта на въртене 16 Патронник за бързо захващане 17 Работен инструментA 18 Монтажни отвори 19 Опора за успоредно водене 20 Крилчати гайки на опората за успоредно водене 21 Превключва...

Страница 180: ...ние на електро инструмента По време на монтирането и при из вършване на каквито и да е дейности по електроин струмента щепселът трябва да е изключен от зах ранващата мрежа Окомплектовка Извадете внимателно всички включени в окомплектовка та детайли Преди да започнете експлоатация на електроинструмента дали всички изброени по долу елементи са налични Задвижващ модул 12 с колона за пробиване 4 Основ...

Страница 181: ...е на каквито и да е настройки по електроинструмента затягайте отново винтовете и затегателните лостове Подготовка за работа Осветяване на работната област вж фиг D Вземете необходимите мерки непосредствената зона на рязане да бъде добре осветена Завъртете за включване на дисплея 14 пусковия прекъсвач 13 на позиция Включете модула за осветление 22 с бутона 30 На дисплея 14 се показва индикатора Lig...

Страница 182: ...Завъртете за пълно изключване на електроинстру мента пусковия прекъсвач 13 в позиция 0 Указание Електроинструментът е без захранване Всички текущи настройки се изтриват Функция за бързо спиране Quick Stop С помощта на функцията Quick Stop електро инструментът може да бъде изключен бързо напр когато работният инструмент се закли ни в детайла Натиснете за кратко и бързо пусковия прекъсвач 13 Електро...

Страница 183: ...зващо масло на Bosch Позиция на работещия с електроинструмента u Застанете пред електроинструмента Така имате ви наги добра видимост на мястото за пробиване Дръжте ръцете и пръстите си на безопасно разстояние от въртящия се работен инструмент Не кръстосвайте ръцете си пред двигателния модул Пробиване Поставете обработвания детайл върху основната пло ча 1 Настройте височината на задвижващия модул Ц...

Страница 184: ... Тел 359 0 700 13 667 Български Факс 40 212 331 313 Email BoschServiceCenterBG ro bosch com www bosch pt com bg bg Бракуване С оглед опазване на околната среда електроинструмен тът допълнителните приспособления и опаковката тряб ва да бъдат подложени на подходяща преработка за пов торното използване на съдържащите се в тях суровини Не изхвърляйте електроинструменти при би товите отпадъци Само за с...

Страница 185: ...е се соодветно Не носете широка облека и накит Косата и алиштата треба да бидат подалеку од подвижните делови Широката облека накитот или долгата коса може да се закачат за подвижните делови u Ако се користат поврзани уреди за вадење прашина и собирање предмети проверете дали се правилно поврзани и користени Собирањето прашина може да ги намали опасностите предизвикани од неа u Не дозволувајте иск...

Страница 186: ...телната опрема која работи побрзо од утврдената брзина може да експлодира и да се распрска насекаде u Електричниот алат се испорачува со ознака за предупредување за ласерот види табела Ознаки и нивно значење u Не ја оштетувајте ознаката за предупредување на електричниот алат Не го насочувајте ласерскиот зрак кон лица или животни и немојте и Вие самите да гледате во директниот или рефлектирачкиот л...

Страница 187: ...јаграмот го прикажува бројот на вртежи што треба да се постави rpm во зависност од дијаметарот на бургијата Ø во mm за материјалот челик Steel и алуминиум Aluminium Опис на производот и перформансите Прочитајте ги сите безбедносни напомени и упатства Грешките настанати како резултат од непридржување до безбедносните напомени и упатства може да предизвикаат електричен удар пожар и или тешки повреди...

Страница 188: ...дносната земја Информација за бучава Вредностите за емисија на бучава се одредуваат согласно EN 62841 3 13 Нивото на звучниот притисок на електричниот алат оценето со А типично изнесува 77 dB A Несигурност K 3 dB Нивото на звук при работењето може да ги надмине наведените вредности Носете заштита за слухот Вредноста на емисија на бучава наведена во овие упатства е измерена со нормирана постапка за...

Страница 189: ...а на стручни лица Погрижете се за добра проветреност на работното место Се препорачува носење на маска за заштита при вдишувањето со класа на филтер P2 Внимавајте на важечките прописи на Вашата земја за материјалот кој го обработувате u Избегнувајте собирање прав на работното место Правта лесно може да се запали Промена на алат види слика C Погонската единица 12 фабрички се испорачува со брзозатез...

Страница 190: ... линии Доколку е потребно одново израмнете го делот за обработка Сопирачката спречува при отворен затезен лост 7 погонската единица 12 случајно да се спушти Повремено проверувајте ја силата на затегнување на сопирачката и доколку е потребно подесете ја Проверете дали вртливото тркалце 11 е во стартна позиција Со една рака фатете го вртливото тркалце 11 а со другата рака олабавете го затезниот лост...

Страница 191: ...ре 2 опсегот на вртежи Брзина 1 Низок опсег на вртежи за работење со голем дијаметар на дупчење Брзина 2 Висок опсег на вртежи за работење со голем дијаметар на дупчење Свртете го прекинувачот за избор на брзина 21 во саканата позиција Доколку прекинувачот за избор на брзини 21 не може да се вметне до крај свртете ја малку главата за дупчење со бургијата Електронско регулирање на бројот на вртежи ...

Страница 192: ...сервис Одржување и чистење u Пред било каква интервенција на електричниот алат извлечете го струјниот приклучок од ѕидната дозна u Одржувајте ги чисти електричниот алат и отворите за проветрување за да може добро и безбедно да работите Доколку е потребно користење на приклучен кабел тогаш набавете го од Bosch или специјализирана продавница за Bosch електрични алати за да избегнете загрозување на б...

Страница 193: ... izvlačite ga iz utičnice Držite kabl dalje od vreline ulja oštrih ivica ili pokretnih delova Oštećeni ili umršeni kablovi povećavaju rizik od električnog udara u Ako sa električnim alatom radite na otvorenom upotrebljavajte samo produžne kablove koji su pogodni za upotrebu na otvorenom Upotreba kabla pogodnog za upotrebu na otvorenom smanjuje rizik od električnog udara u Ako ne možete da izbegnet...

Страница 194: ...peracije u Ne nosite rukavice Rukavice mogu da se zapletu u rotirajuće delove i krhotine što može dovesti do povrede u Ruke držite van oblasti bušenja dok alat kreće Kontakt se rotirajućim delovima ili krhotinama može dovesti do povrede u Vodite računa da dodatni pribor rotira pre nego što ga postavite na predmet obrade U suprotnom dodatni pribor može da se zaglavi u predmetu obrade i da izazove n...

Страница 195: ...Vam da bolje i sigurnije koristite električni alat Simboli i njihovo značenje Laserstrahlung nicht in den Strahl blicken Laser Klasse 2 EN 60825 1 2014 1mW 650nm Lasersko zračenje Nemojte da gledate u zrak Laser klasa 2 Dugu kosu nemojte da nosite puštenu Nemojte da nosite zaštitne rukavice Ne nosite široku odeću ili nakit Nosite zaštitne naočare Simboli i njihovo značenje Prekidač za uključivanje...

Страница 196: ... koji odstupaju i izvođenja specifičnih za zemlje ovi podaci mogu da variraju Informacija o šumovima Vrednosti emisije buke utvrđene u skladu sa EN 62841 3 13 Pod A klasifikovan nivo zvučnog pritiska električnog alata tipično iznosi 77 dB A Nesigurnost K 3 dB Nivo buke prilikom rada može da prekorači navedene vrednosti Nosite zaštitu za sluh Nivo emisije buke naveden u ovim uputstvima je izmeren p...

Страница 197: ... 17 Alat za umetanje 17 umetnite sasvim držite ga u prijemnici za alat a zateznu čauru 29 rukom snažno zavrnite u pravcu suprotnom od obrtanja kazaljke na satu Pri tome držite prsten za držanje 28 Okrenite sigurnosni prsten 27 u smeru LOCK Napomena Ukoliko postavljate male burgije prethodno podesite prihvat alata otprilike na prečnik burgije Inače postoji opasnost da se burgija upotrebi bez isprav...

Страница 198: ...tričnog alata prekidač za uključivanje isključivanje 13 prebacite u položaj 0 Napomena Električni alat je sada bez električne struje Brišu se sva aktuelna podešavanja Quick Stop funkcija Električni alat se sa Quick Stop funkcijom brzo isključuje kada se na primer umetak alata zaglavi u radnom komadu Prekidač za uključivanje isključivanje 13 pritisnite kratko i brzo Električni alat i displej se odm...

Страница 199: ...lat Za bušenje okrećite obrtni točak 11 sa ujednačenim potiskom sve dok ne postignete željenu dubinu bušenja Kada postignete željenu dubinu bušenja vratite obrtni točak 11 tako da pogonska jedinica opet bude u početnom položaju Isključite električni alat Prikaz dubine bušenja videti sliku I Pomoću displeja 14 možete da prikažete trenutnu dubinu bušenja Pomoću tastera 33 uključite oblast prikaza di...

Страница 200: ...ogonom z električnim kablom in na akumulatorska električna orodja brez električnega kabla Varnost na delovnem mestu u Delovno mesto naj bo vedno čisto in dobro osvetljeno Nered in neosvetljena delovna mesta povečajo možnost nezgod u Električnega orodja ne uporabljajte v okolju v katerem lahko pride do eksplozij prisotnost vnetljivih tekočin plinov ali prahu Električna orodja povzročajo iskrenje za...

Страница 201: ...rodja in pribor Prepričajte se da so premikajoči se deli pravilno poravnani in da se ne zatikajo ter da deli niso polomljeni Prav tako preverite ali je na orodju še kaj drugega kar bi lahko vplivalo na njegovo delovanje Če je električno orodje poškodovano mora biti pred uporabo popravljeno Slabo vzdrževana električna orodja so vzrok za mnoge nezgode u Rezalna orodja naj bodo vedno ostra in čista S...

Страница 202: ...biti prilagojeno premeru vrtanja in materialu v katerega vrtate Pri napačno nastavljenem številu vrtljajev lahko pride do zataknitve nastavka v obdelovancu u Po končanem delu ne prijemajte nastavka dokler se ne ohladi Nastavek se pri delu močno segreje u Redno preverjajte kabel in pustite da poškodovan kabel popravi izključno pooblaščeni servis za električna orodja Bosch Nadomestite poškodovan kab...

Страница 203: ...o točko 35 Vijak za nastavitev zavorne moči A Prikazan ali opisan pribor ni del standardnega obsega dobave Celoten pribor je del našega programa pribora Tehnični podatki Namizni vrtalnik PBD 40 Kataloška številka 3 603 M07 0 Nazivna moč W 710 Število vrtljajev v prostem teku 1 stopnja min 1 200 850 2 stopnja min 1 600 2500 Vrsta laserja nm 650 mW 1 Razred laserja 2 C6 1 Odstopanje laserske linije ...

Страница 204: ...in kovin lahko škoduje zdravju Dotik ali vdihavanje tega prahu lahko povzroči alergične reakcije in ali obolenja dihal uporabnika ali drugih prisotnih oseb Določene vrste prahu kot je npr prah hrastovine ali bukovja so rakotvorne še posebej skupaj z dodatnimi snovmi za obdelavo lesa kromat zaščitno sredstvo za les Material z vsebnostjo azbesta smejo obdelovati le strokovnjaki Poskrbite za dobro zr...

Страница 205: ...o ročico 7 v nasprotni smeri urnega kazalca S pomočjo vrtljivega obroča nastavite višino pogonske enote 12 glede na nameščeni nastavek in višino obdelovanca Zategnite blokirno ročico 7 v smeri urnega kazalca Opomba Blokirna ročica 7 ima prosti tek da jo lahko zasukate v ergonomično ugoden ali prostorsko varčen položaj Ko je blokirna ročica zategnjena potegnite ročaj stran od pogonske enote ga zavr...

Страница 206: ...akne v obdelovanec in ga zagrabi Zaradi tega na koncu izvrtine upočasnite pomikanje Če je nastavek blokiran izklopite električno orodje Pustite da se nastavek in obdelovanec ohladita Odstranite odrezke Ugotovite vzroke za zataknitev nastavka in jih odpravite Posebna navodila za vrtanje v kovino Kovinske obdelovance morate pred vrtanjem nazrnjati Pri vrtalnih primerih nad 10 mm morate izvrtino navr...

Страница 207: ...alnem pravu se morajo električna orodja ki niso več v uporabi ločeno zbirati ter okolju prijazno reciklirati Hrvatski Sigurnosne napomene Opće upute za sigurnost za električne alate UPOZORENJEPročitajte sva sigurnosna upozorenja upute ilustracije i specifikacije koje se isporučuju s ovim električnim alatom Nepoštivanje dolje navedenih uputa može uzrokovati električni udar požar i ili ozbiljne ozlj...

Страница 208: ...redviđen električni alat S odgovarajućim električnim alatom posao ćete obaviti lakše brže i sigurnije u Nemojte upotrebljavati električni alat čiji je prekidač neispravan Električni alat koji se više ne može uključivati i isključivati opasan je i mora se popraviti u Alat prije podešavanja izmjene pribora i odlaganja isključite iz izvora napajanja i ili izvadite komplet baterije ako se vadi iz uređ...

Страница 209: ...dni alat u Nikada ne ostavljajte električni alat prije nego što se potpuno zaustavi Radni alati koji se vrte pod inercijom mogu uzrokovati ozljede u Radnu površinu uključujući izradak održavajte čistim Oštrobridna strugotina od bušenja i predmeti mogu prouzročiti ozljede Mješavine materijala posebno su opasne Prašina lakih metala može izgorjeti ili eksplodirati u Prije početka rada namjestite toča...

Страница 210: ...raničnik 20 Krilni vijci za paralelni graničnik 21 Prekidač za biranje brzina 22 Jedinica za osvjetljenje i laserska jedinica 23 Šesterokutni ključ 4 mm 24 Vijak za pričvršćivanje stupa 25 Vodeći rukavac stupa 26 Utor za vođenje osnovne ploče 27 Sigurnosni prsten 28 Prsten za držanje 29 Stezna čahura 30 Tipka za osvjetljenje 31 Tipka za laserski križ 32 Izlaz laserskog zračenja 33 Tipka za pokaziv...

Страница 211: ...a sljedeći način Brzi stezač 3 stavite na stup 4 Umetnite stup 4 u osnovnu ploču 1 tako da vodeći rukavac 25 uđe u utor za vođenje 26 Zategnite vijak za pričvršćivanje 24 šesterokutnim ključem 23 Montaža na radnu površinu vidjeti sliku B u Kako bi se osiguralo sigurno rukovanje električni alat morate prije uporabe montirati na ravnu i stabilnu radnu površinu npr radni stol Pričvrstite električni a...

Страница 212: ...no provjeriti pozicioniranje izratka pomoću laserskog križa U tom slučaju izradak se mora ponovno centrirati Kada je otvorena stezna poluga 7 kočnica sprječava da se pogonska jedinica 12 nehotično spusti Povremeno provjerite steznu silu kočnice i eventualno je namjestite Uvjerite se da je okretni kotač 11 u početnom položaju Jednom rukom držite okretni kotač 11 a drugom rukom otpustite steznu polu...

Страница 213: ...je električnog alata u rad okrenite prekidač za uključivanje isključivanje 13 u položaj Tipkom 33 prebacite područje prikaza zaslona na Speed Okrećite regulator broja okretaja 15 sve dok se na zaslonu 14 ne prikaže željeni broj okretaja Upute za rad Opće napomene Prije bušenja provjerite da su čvrsto pritegnuti brzi stezač 3 paralelni graničnik 19 ili strojni škripac pribor Ako svrdlo izađe iz izr...

Страница 214: ...i www bosch pt com Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova molimo vas obavezno navedite 10 znamenkasti kataloški broj s tipske pločice proizvoda Hrvatski Robert Bosch d o o PT SHR BSC Kneza Branimira 22 10040 Zagreb Tel 385 12 958 051 Fax 385 12 958 050 E Mail RBKN bsc hr bosch com w...

Страница 215: ...biilne tööasend ja hoidke kogu aeg tasakaalu Nii saate elektrilist tööriista ootamatutes olukordades paremini kontrollida u Kandke sobivat rõivastust Ärge kandke laiu riideid ega ehteid Hoidke juuksed ja rõivad seadme liikuvatest osadest eemal Liiga avarad riided ehted või pikad juuksed võivad sattuda seadme liikuvate osade vahele u Kui on võimalik paigaldada tolmueemaldus ja tolmukogumisseadiseid...

Страница 216: ...ada silmi u Kui laserkiir tabab silma tuleb silmad teadlikult sulgeda ja pea laserkiire tasandilt viivitamatult välja viia u Ärge tehke laserseadmes mingeid muudatusi u Ärge laske lastel kasutada elektrilist tööriista ilma järelevalveta Lapsed võivad teisi inimesi kogemata pimestada u Kui laseri hoiatussildi tekst ei ole teie riigis kõneldavas keeles kleepige see enne tööriista esmakordset kasutus...

Страница 217: ...eheküljel toodud numbrid 1 Alusplaat 2 Kiirkinnitushoob 3 Kiirkinniti 4 Puurisammas 5 Hammaslatt 6 Pöörlemiskiiruste diagramm 7 Kõrguse reguleerimise lukustushoob 8 Sügavuspiiriku lukustushoob 9 Sügavuspiirik 10 Laseri hoiatussilt 11 Pöördratas 12 Ajam 13 Sisse väljalüliti koos kiirseiskamisfunktsiooniga 14 Ekraan 15 Pöörlemiskiiruse regulaator 16 Kiirkinnituspadrun 17 Vahetatav tööriistA 18 Paiga...

Страница 218: ...de ajal ei tohi võrgupistik olla ühendatud vooluvõrku Tarnekomplekt Võtke tarnekomplekti kõik osad ettevaatlikult pakenditest välja Kontrollige enne elektrilise tööriista esmakasutuselevõttu kas tarnekomplekt sisaldab kõiki järgmisi osi Ajam 12 koos puurisambaga 4 Alusplaat 1 Kiirkinniti 3 Paralleelpiirik 19 Sisekuuskantvõti 23 Märkus kontrollige elektritööriistal võimalike kahjustuste puudumist E...

Страница 219: ...liiga väikesed Pikad ja rasked toorikud tuleb vabast otsast toestada Suunis kasutage väiksemate toorikute kinnitamiseks masinakruustange nt Bosch MS 80 Seadke toorik laseriristi abil paika Vabastage kiirkinnitushoob 2 kiirkinnitil 3 Laske kiirkinnitil toorikule toetuda Keerake kiirkinnitushooba 2 päripäeva kuni toorik on kindlalt kinnitatud Pärast puurimist vabastage kiirkinnitushoob 2 vastupäeva ...

Страница 220: ...örlemiskiiruse seadmisel juhinduge pöörlemiskiiruste diagrammist 6 See näitab pöörlemiskiirust min 1 mis tuleb olenevalt puuri läbimõõdust Ø millimeetrites valida terase Steel ja alumiiniumi Aluminium korral Mehaaniline käiguvalik u Rakendage käiguvaliku lülitit 21 üksnes siis kui elektriline tööriist ei tööta Käiguvaliku lülitiga 21 saab eelvalida 2 pöörlemiskiiruste vahemikku 1 käik väikeste pöö...

Страница 221: ...a ja pihustage see kergelt üle Boschi universaalse lõikeõliga lisavarustus Ajami piduri reguleerimine vt jn L Ajami 12 piduri kinnitusjõudu saab järelreguleerida Kontrollimine Piduri kinnitusjõud peab ajamit igal kõrgusel kindlalt hoidma Reguleerimine Kinnitusjõu vähendamiseks keerake reguleerimiskruvi 35 sisekuuskantvõtmega 23 vastupäeva kinnitusjõu suurendamiseks päripäeva Kontrollige kas soovit...

Страница 222: ...elektrisko triecienu Personīgā drošība u Strādājot ar elektroinstrumentu saglabājiet paškontroli un rīkojieties saskaņā ar veselo saprātu Pārtrauciet darbu ja jūtaties noguris vai arī atrodaties narkotiku alkohola vai medikamentu iespaidā Strādājot ar elektroinstrumentu pat viens neuzmanības mirklis var būt par cēloni nopietnam savainojumam u Lietojiet individuālo darba aizsargaprīkojumu Darba lai...

Страница 223: ...ienīgi rotējošu piederumu Pretējā gadījumā piederums var iestrēgt apstrādājamajā priekšmetā izraisot tā pēkšņu pārvietošanos kas var radīt savainojumu u Ja piederums iestrēgst apstrādājamajā priekšmetā pārtrauciet izdarīt lejupvērsto padeves spiedienu un izslēdziet instrumentu Noskaidrojiet iestrēgšanas cēloni un veiciet korektīvas darbības tā novēršanai Piederuma iestrēgšana var izraisīt apstrādā...

Страница 224: ...i Šeit ir aplūkoti daži apzīmējumi kuru nozīmi ir svarīgi zināt lietojot elektroinstrumentu Tāpēc lūdzam iegaumēt šos simbolus un to nozīmi Apzīmējumu pareiza interpretācija ļaus vieglāk un drošāk strādāt ar elektroinstrumentu Simboli un to nozīme Laserstrahlung nicht in den Strahl blicken Laser Klasse 2 EN 60825 1 2014 1mW 650nm Lāzera starojums Neskatieties lāzera starā 2 lāzera klase Gariem mat...

Страница 225: ...ugstums mm 330 x 350 x 30 Svars atbilstīgi EPTA Procedure 01 2014 kg 11 2 Elektroaizsardzības klase II Parametri ir sniegti nominālajam spriegumam U 230 V Elektroinstrumentiem kas paredzēti zemākam spriegumam vai ir modificēti atbilstoši nacionālajiem standartiem šie parametri var atšķirties Informācija par troksni Trokšņa emisijas vērtības ir noteiktas atbilstīgi EN 62841 3 13 Elektroinstrumenta ...

Страница 226: ... var izraisīt vēzi īpaši tad ja koksne iepriekš ir tikusi ķīmiski apstrādāta ar hromātu vai koksnes aizsardzības līdzekļiem Azbestu saturošus materiālus drīkst apstrādāt vienīgi personas ar īpašām profesionālām iemaņām Darba vietai jābūt labi ventilējamai Darba laikā ieteicams izmantot masku elpošanas ceļu aizsardzībai ar filtrēšanas klasi P2 Ievērojiet jūsu valstī spēkā esošos priekšrakstus kas a...

Страница 227: ...audiet un regulējiet ja ir vajadzīgs Pārbaudiet ka rokrats 11 ir sākuma pozīcijā Ar vienu roku pieturiet rokratu 11 un ar otru roku atbrīvojiet fiksējošo sviru 7 pretēji pulksteņa rādītāju kustības virzienam Ar rokratu regulējiet piedziņas bloka 12 augstumu atbilstīgi izmantotajam darbinstrumentam un apstrādājamā priekšmeta augstumam Tad stingri pievelciet fiksējošo sviru 7 pulksteņa rādītāju kust...

Страница 228: ...norādes Vispārējas norādes Pirms urbšanas pārliecinieties ka bezatslēgas urbjpatrona 3 paralēlā atdure 19 vai skrūvspīļu statnis piederums ir stingri pievilkts Kad urbi izņem no apstrādājamā priekšmeta tas var iestrēgt un apstrādājamais priekšmets var sākt griezties kopā ar urbi Tāpēc urbšanas beigās samaziniet urbja padeves ātrumu Ja darbinstruments ir iestrēdzis izslēdziet elektroinstrumentu Nog...

Страница 229: ...umiem par izstrādājumu remontu un apkalpošanu kā arī par to rezerves daļām Kopsalikuma attēlus un informāciju par rezerves daļām Jūs varat atrast interneta vietnē www bosch pt com Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to piederumiem Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas noteikti paziņojiet 10 zīmju izstrādājuma n...

Страница 230: ...mi elektrinį įrankį pirštą laikysite ant jungiklio arba prietaisą įjungsite į elektros tinklą kai jungiklis yra įjung tas gali įvykti nelaimingas atsitikimas u Prieš įjungdami elektrinį įrankį pašalinkite re guliavimo įrankius arba veržlinius raktus Besisuka nčioje prietaiso dalyje esantis įrankis ar raktas gali sužalo ti u Stenkitės kad kūnas visada būtų normalioje padėty je Dirbdami stovėkite sa...

Страница 231: ...s ir patys nežiūrėkite į tiesioginį ar atspindėtą lazerio spindulį Lazeriniais spin duliais galite apakinti kitus žmones sukelti ne laimingus atsitikimus arba pakenkti akims u Jei į akis buvo nukreipta lazerio spinduliuotė akis rei kia sąmoningai užmerkti ir nedelsiant patraukti galvą iš spindulio kelio u Nedarykite jokių lazerinio įtaiso pakeitimų u Saugokite kad vaikai be priežiūros nenaudotų el...

Страница 232: ...štė 2 Greitojo įveržimo svirtelė 3 Greito įveržimo įtaisas 4 Gręžimo strypas 5 Krumpliastiebis 6 Sūkių skaičiaus diagrama 7 Aukščio reguliatoriaus prispaudžiamoji svirtelė 8 Gylio ribotuvo prispaudžiamoji svirtelė 9 Gylio ribotuvas 10 Įspėjamasis lazerio spindulio ženklas 11 Sukamasis ratas 12 Pavaros blokas 13 Įjungimo išjungimo jungiklis su Quick Stop funk cija 14 Ekranas 15 Sūkių skaičiaus regu...

Страница 233: ...r priežiūros darbus kištuką į elektros tinklą jungti draudžiama Tiekiamas komplektas Tiekiamas dalis atsargiai išimkite iš pakuotės Prieš pradėdami elektrinį įrankį naudoti pirmą kartą patikrin kite ar buvo pristatytos visos žemiau nurodytos dalys Pavaros blokas 12 su gręžimo kolona 4 Pagrindo plokštė 1 Greito įveržimo įtaisas 3 Lygiagrečioji atrama 19 Šešiabriaunis raktas 23 Nuoroda patikrinkite ...

Страница 234: ...erio spinduliai sutaptų Ruošinio tvirtinimas žr F1 F2 pav Kad užtikrintumėte optimalų darbo saugumą ruošinį visada privalote gerai priveržti Neapdorokite ruošinių kurie yra per maži kad juos būtų galima gerai priveržti Ilgų ir sunkių ruošinių laisvus galus reikia atremti arba po jais ką nors padėti Nuoroda mažiems ruošiniams priveržti naudokite spaustu vus pvz Bosch MS 80 Naudodamiesi susikertanči...

Страница 235: ...šjungimo jungiklis 13 padėtyje Apsauga nuo perkrovos Jei elektrinis įrankis naudojamas pagal paskirtį jis nebus vei kiamas perkrovos Esant per didelei apkrovai elektronika elektrinį įrankį automatiškai išjungia Jei po to elektrinį įrankį norite vėl įjungti įjungimo išjungi mo jungiklį 13 turite pasukti atgal į padėtį Tada elektrinį įrankį galite vėl įjungti įjungimo išjungimo jungiklis 13 padėtyje...

Страница 236: ... tvirtai užveržkite pri spaudžiamąją svirtelę 8 Nuo šiol gręžiant gręžinius gręžimo gylis bus apribotas verte t Transportavimas žr K pav Norėdami transportuoti elektrinį įrankį abiem rankomis laikykite už pagrindo plokštės 1 arba viena ranka už gręžimo kolonos 4 Neneškite elektrinio įrankio paėmę jį už sukamojo ra to 11 Priežiūra ir servisas Priežiūra ir valymas u Prieš atliekant bet kokius elektr...

Страница 237: ...irbti Nemeskite elektrinių įrankių į buitinių atliekų konteinerius Tik ES šalims Pagal Europos direktyvą 2012 19 ES dėl elektros ir elekt roninės įrangos atliekų ir šios direktyvos perkėlimo į naciona linę teisę aktus naudoti nebetinkami elektriniai įrankiai turi būti surenkami atskirai ir perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu Bosch Power Tools 1 609 92A 4N5 07 07 2020 ...

Страница 238: ...كهربائية t العدة تشغيل تجنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية المتخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن بتعقل الكهربائية كهربائية عدة تستخدم ال تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما األدوية أو الكحول أو المخدرات االنتباه عدم قد الكهربائية العدة استخدام عند ...

Страница 239: ...طقة عن بعيدا يديك أبق األداة تشغيل األجزاء مع التالمس يؤدي قد إصابات وقوع إلى المكسورة القطع أو الدوارة t في إدخاله قبل الملحق دوران من تأكد الشغل قطعة قطعة في الملحق ينحصر فقد وإال قد مما الشغل لقطعة فجائية حركة مسببا الشغل إصابات لوقوع يؤدي t الضغط عن توقف الملحق انحصار حالة في األداة بإيقاف وقم ألسفل السبب عن ابحث االنحصار سبب إلزالة تصحيحية بإجراءات وقم لقطعة فجائية حركة إلى االنحصار يؤدي فقد ...

Страница 240: ...ی صحيح بشكل الرموز تفسير يساعدك ومعناها ً أمانا وأكثر افضل بطريقة الكهربائية عدتك استعمال ومعناها الرموز Laserstrahlung nicht in den Strahl blicken Laser Klasse 2 EN 60825 1 2014 1mW 650nm الليزر أشعة الشعاع إلى تنظر ال الليزر فئة 2 مسبل طويل بشعر تعمل ال مكشوف أو حماية قفازات ترتد ال أو الفضفاضة الثياب ترتد ال الحلي واقية نظارات بارتداء قم ومعناها الرموز واإلطفاء التشغيل مفتاح اإلطفاء الشاشة تشغي...

Страница 241: ...ثقيب شوط مم 90 اإلجمالي االرتفاع مم 650 القاعدة صفيحة أبعاد العرض x العمق x االرتفاع مم 330 x 350 x 30 حسب الوزن EPTA Procedure 01 2014 كجم 11 2 الحماية فئة II تسري البيانات على جهد اسمي U يبلغ 230 فلط قد تختلف تلك البيانات حسب اختالف الجهد والطرازات الخاصة بكل دولة التركيب t غير بشكل الكهربائية العدة تشغيل تجنب الشبكة كابل يكون أن يجوز ال مقصود أثناء بالكهرباء باالمداد موصوال الكهربائية العدة علی...

Страница 242: ...اضن اضبط صغيرة ثقب ريش تركيب عند الثقب لريشة التقريبي القطر على ذلك قبل العدة بتمركز الثقب ريشة تركيب خطر هناك فسيكون وإال سليم غير الشغل عدة فك التأمين حلقة أدر 27 اتجاه في UNLOCK القفل تحرير التثبيت جلبة أدر 29 إلى الساعة عقارب اتجاه في الشغل عدة خلع من تتمكن أن 17 التشغيل t الكهربائية الشبكة مقبس من القابس اسحب الكهربائية العدة علی عمل أي إجراء قبل t بعد الزنق وأذرع اللوالب جميع ربط أعد الكهربا...

Страница 243: ...ى أو لغرض التام اإلطفاء مفتاح أدر الكهربائية للعدة واإلطفاء التشغيل 13 الوضع إلى 0 ملحوظة تيار اآلن بها يسري ال الكهربائية العدة الحالية الضبط أوضاع جميع محو يتم كهربائي السريع اإلطفاء وظيفة من بسرعة الكهربائية العدة إيقاف يمكن تكلبت إذا السريع اإلطفاء وظيفة خالل مثال الشغل قطعة في الكهربائية العدة التشغيل مفتاح على قصيرة ولوهلة سريعا اضغط واإلطفاء 13 الكهربائية العدة إطفاء يتم الفور على والشاشة م...

Страница 244: ...بائية العدة أمام قف دائما تتمتع حتى الثقب لموضع جيدة برؤية الدوارة الشغل عدة عن واألصابع اليدين أبعد اإلدارة وحدة أمام ذراعيك تصالب ال الثقب القاعدة صفيحة على الشغل قطعة ضع 1 اإلدارة وحدة ارتفاع اضبط مؤشر باسنخدام الشغل قطعة بمحاذاة قم التصويب بإحكام الشغل قطعة شد مناسب لفات عدد اضبط الكهربائية العدة بتشغيل قم الدوارة الطارة أدر للثقب 11 إلى متساوي بدفع المرغوب الثقب عمق إلى الوصول يتم أن اعكس الم...

Страница 245: ...خدمة مركز يجيب الرسوم تجد الغيار لقطع باإلضافة وصيانته ج َ ت المن في الغيار بقطع الخاصة والمعلومات التفصيلية الموقع www bosch pt com فريق يسر Bosch مساعدتك االستخدام الستشارات منتجاتنا بخصوص استفسارات أي لديك كان إذا وملحقاتها للوحة وفقا العشر الخانات ذو الصنف رقم ذكر يلزم طلبيات أو استفسارات أية إرسال عند المنتج صنع غيار قطع الكهربائية العدة من التخلص إلى والعبوة والتوابع الكهربائية العدد تسليم ي...

Страница 246: ...246 عربي 1 609 92A 4N5 07 07 2020 Bosch Power Tools ...

Страница 247: ...n na Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlij nen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Staande boorma chine Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det beskrevne produ...

Страница 248: ...асы Өз жауапкершілікпен біз аталған өнімдер төменде жзылған директикалар мен жарлықтардың тиісті қағидаларына сәйкестігін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Үстелдік бұрғылау машинасы Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tutu ror dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enum...

Страница 249: ... Izstrādājuma numurs lt ES atitikties deklaracija Atsakingai pareiškiame kad išvardyti gaminiai atitinka visus privalomus že miau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Stalinis gręžtuvas Gaminio numeris PBD 40 3 603 M07 0 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 62841 1 2015 EN 62841 3 13 2017 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 610...

Отзывы: