background image

DE Gebrauchsanweisung

GB Instructions for Use

FR Mode d´emploi

ES I n s tr u c c i o n e s de u s o

P T I n s truções de uso

NL Gebruiksaanwijzing

IT Instruzioni sull´uso

SE I n s tr u k ti o n s h ä f te

NO B r u k sa n v i s n i n g

HU Kezelési Ta n á c s o k

PAM17000 PAM19000 PAM18100

Internet: http://www.bosch-hausgeraete.de
Bosch Info-Team: DE Tel. 01 80/5 30 40 50 (

0,13 • DEM 0,24/Min. DTAG)

Содержание PAM17000

Страница 1: ...rucciones de uso PT Instruções de uso NL Gebruiksaanwijzing IT Instruzioni sull uso SE Instruktionshäfte NO Bruksanvisning HU Kezelési Tanácsok PAM17000 PAM19000 PAM18100 Internet http www bosch hausgeraete de Bosch Info Team DE Tel 01 80 5 30 40 50 0 13 DEM 0 24 Min DTAG ...

Страница 2: ...Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl Wery Str 34 D 81739 München Germany ...

Страница 3: ...edingungen 9 Bedienung Ihres Gerätes Klimatisieren 9 Möglichkeiten der Warmluftabführung 10 Entfeuchten 12 Luftreinigung 13 Heizen modellabhängig 13 Reinigung und Wartung Gerätereinigung 14 Reinigung und Austausch der Filter 14 Lagerung des Gerätes am Ende der Saison 15 Vor der Inbetriebnahme zu Saisonbeginn 16 Hinweise die Ihnen einen Anruf beim Kundendienst ersparen können Allgemeine Hinweise zu...

Страница 4: ...n Richtlinie 2002 96 EG über Elektro und Elektronikaltgeräte waste electrical and electronic equipment WEEE gekennzeichnet Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor Tipps zum Energiesparen Ihr Gerät verbraucht im eingeschalteten Zustand Energie was Auswirkungen auf die Umwelt hat Daher sollte versucht werden die Effizienz des Apparates zu ve...

Страница 5: ...en Abluftschlauch zu stark zu krümmen Verwenden Sie das mitgelieferte Zubehör sowie das Sonderzubehör das in Abschnitt Beschreibung des Zubehörs beschrieben wird um das Eindringen von Außenluft in den Raum so gering wie möglich zu halten Für die Abführung der Warmluft bieten wir für Schiebefenster und türen spezielles Zubehör an welches den Eintritt warmer Außenluft verhindert und so die Effizienz...

Страница 6: ...auslass Lufteintritt Lufteintritt Kaltluftauslass Fronttür Abluftschlauch für die Warmluft Kabelfach Typenschild Handgriffe Klimagerät Rollen Vliesfilter Stopfen des Wasserablassschlauches Haken für den Abluftschlauch Wasserablassschlauch Luftleitklappe Haken für den Abluftschlauch nur Modell PAM17000 Abb 2 ...

Страница 7: ...ür den Füllstand des Kondenswasserbehälters 0 Gerät ausgeschaltet Maximale Klimatisierung Leise Klimatisierung Entfeuchtung Luftreinigung Heizen Abb 3 Abb 5 Modelle PAM18100 0 Gerät ausgeschaltet Maximale Klimatisierung Leise Klimatisierung Entfeuchtung Leise Luftreinigung Maximale Luftreinigung Abb 4 Modelle PAM17000 PAM19000 ...

Страница 8: ...geerdet sein Absicherung mittels einer 10 A Sicherung träge Eventuell verwendete Verlängerungskabel müssen mit einem Schutzleiter versehen sein ihr Querschnitt muss mindestens 1 5 mm2 pro Anschluss betragen und sie dürfen nicht länger als 25 m sein Auf der Rückseite des Gerätes befindet sich ein Fach für das Anschlusskabel Abb 2 Achten Sie darauf dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangt Vermei...

Страница 9: ...se Zeit ist für die Stabilisierung des Kühlkreislaufs notwendig Bedienung Ihres Gerätes Klimatisieren In dieser Funktion kühlt reinigt und entfeuchtet das Klimagerät die Raumluft und sorgt auf diese Weise für ein angenehmes Klima Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an Schließen Sie den Abluftschlauch an siehe Abschnitt Möglichkeiten der Warmluftabführung Prüfen Sie ob sich der Stopfen korrekt...

Страница 10: ...ablassschlauch Schalten Sie das Gerät aus Stellen Sie einen Behälter unter die Auslassöffnung des Wasserablassschlauches Die maximale Wassermenge die sich im Gerät gesammelt haben kann beträgt ca 750 Milliliter Ziehen Sie den Wasserablassschlauch aus seiner Halterung entfernen Sie den Stopfen vom Schlauch und entleeren Sie das Wasser Achtung Vergessen Sie nicht den Stopfen des Wasserablassschlauch...

Страница 11: ...h und fixieren Sie es mit dem mitgelieferten Fenstersauger siehe Abb 14 Sie können auch das Zubehör für Schiebefenster Balkontüren siehe Abschnitt Beschreibung des Zubehörs verwenden Abb 15 a b c d Dieses kann sowohl für horizontale als auch für vertikale Fenster verwendet werden a b c d Abb 15 Abb 16 Festinstallation Für die Festinstallation benötigen Sie das Sonderzubehör Wand und Fensterdurchfü...

Страница 12: ...llen Sie am Funktionswahlschalter den Entfeuchtungsbetrieb ein Abb 23 Je nach Umgebungsbedingungen können der Raumluft im Entfeuchtungsbetrieb bis zu 36 Liter Feuchtigkeit in 24 Stunden entzogen werden siehe Abschnitt Technische Daten 12 Bedienung Ihres Gerätes Hinweise zur Verlegung des Abluftschlauches Halten Sie den Abluftschlauch so kurz wie möglich maximale Länge 140 cm und achten Sie bei der...

Страница 13: ...nicht nach außen abgeführt werden Sie unterstützt den Entfeuchtungsprozess Achtung Vergessen Sie nicht beim Umstellen von Entfeuchtungsbetrieb auf Kühlbetrieb den Stopfen auf den Wasserablassschlauch aufzusetzen andernfalls tritt Wasser aus Beachten Sie dass die Raumtemperatur im Entfeuchtungsbetrieb mindestens 18 C betragen muss Beachten Sie dass das Gerät beim Entfeuchten in einen externen Behäl...

Страница 14: ...en Vliesfilter mindestens einmal pro Saison auszutauschen Als Ersatzfilter bieten wir einen 2 fach Spezialfilter mit Aktivkohleschicht an welchen Sie im Fachhandel oder über unseren Kundendienst beziehen können siehe Abschnitt Beschreibung des Zubehörs Zur Reinigung des Filters bzw zum Ausbau der Filter gehen Sie bitte wie folgt vor Drücken Sie zum Öffnen der Gerätefront gegen die seitlichen Druck...

Страница 15: ... des Vlies bzw Spezialfilters setzen Sie diesen bitte wie in Abb 31 dargestellt in den Filterrahmen ein Danach setzen Sie den Filterrahmen wieder ins Gerät ein und schließen Sie die Gerätefront Achtung Setzen Sie bitte jeweils nur einen Satz Filter Grobstaubfilter Vliesfilter oder Grobstaubfilter 2 fach Spezialfilter in das Gerät ein da sich ansonsten die Kühlleistung verringert und der Energiever...

Страница 16: ...rrekt angebracht ist siehe Abschnitt Möglichkeiten der Warmluftabführung Stellen Sie sicher dass der Abluftschlauch in einem großen Kurvenradius verlegt und nicht länger als 140 cm ist Überprüfen Sie ob der Stopfen auf dem Wasserablassschlauch steckt Schließen Sie geöffnete Fenster mit Hilfe des Fenstersaugers so weit möglich Schließen Sie Vorhänge Jalousien oder Rollläden um die Sonneneinstrahlun...

Страница 17: ...lektronik Leicht zu beseitigende Geräusche Stellen Sie sicher dass der Abluftschlauch korrekt angeschlossen ist Überprüfen Sie ob Luftein und auslässe des Gerätes frei sind Stellen Sie sicher dass das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Möbeln oder anderen Haushaltsgeräten aufgestellt ist und so Strömungsgeräusche entstehen Lassen Sie alle anderen Störungen bzw Reparaturen durch einen fachkundig...

Страница 18: ...g erfolgt in der Weise dass mangelhafte Teile nach unserer Wahl unentgeltlich instandgesetzt oder durch einwandfreie Teile ersetzt werden Geräte die zumutbar z B im PKW transportiert werden können und für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle oder unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder einzusenden Inst...

Страница 19: ...scription of accessories 24 Requirements for use Requirements for use 24 Transportation requirements 25 Instructions for Use Cooling 25 Ways of releasing air outdoors 26 Dehumidification 28 Air purification 29 Heating 29 Cleaning and Maintenance Cleaning the appliance 30 Cleaning and changing the purifying filters 30 Storage requirements 31 Prior to use at change of season 31 Things to check befor...

Страница 20: ...liances of this kind contain refrigerants which must be disposed of in accordance with current regulations This appliance is labelled in accordance with European Directive 2002 96 EG concerning used electrical and electronic appliances waste electrical and electronic equipment WEEE The guideline determines the framework for the return and recycling of used appliances as applicable throughout the E...

Страница 21: ...ays of releasing air outdoors in order to prevent efficiency loss and unnecessary energy consumption Avoid sharp bends on the air expulsion tube and do not lengthen it more than necessary When expelling hot air through sliding windows install the accessory which prevents hot air entering the room from outdoors and enhances efficiency Make sure that the diffusion duct is positioned in such a way th...

Страница 22: ...Air intake Cold air outlet Front flap Hot air expulsion tube Cable housing Characteristics plate Handles Air conditioning unit Wheels Purification filter Condensed water drainage pipe plug Air expulsion tube parking hook Water drainage pipe Flow director Air expulsion tube parking hook only PAM17000 Fig 2 ...

Страница 23: ... Full water tank indicator light 0 Appliance off Maximum cooling Silent cooling Dehumidification Air purification Heating Fig 3 Fig 5 Model PAM18100 0 Appliance off Maximum cooling Silent cooling Dehumidification Silent air purification Maximum air purification Fig 4 Model PAM17000 PAM19000 ...

Страница 24: ...l technical service Requirements for use Condiciones de utilización This home appliance should be connected to a 220 240 V 50 Hz mains electricity supply via an earthed socket It must be protected with a 10 A slow action fuse Should an extension lead be required then this lead should be at least 1 5 mm2 thick per terminal less than 25 m long and earthed There is a cavity at the back of the applian...

Страница 25: ...Use Cooling The appliance cools and dehumidifies the air in the room at the same time in order to create a pleasant atmosphere Plug the appliance into the mains electricity supply Lead the hot air expulsion tube outside In order to avoid excessive noise and efficiency loss the air expulsion tube should be positioned as shown in Fig 14 See Ways of releasing air outdoors Check that the plug Fig 1 is...

Страница 26: ... expulsion tube In conditions of extreme humidity the appliance accumulates condensed water in an internal tank When a certain level is reached an indicator light Fig 3 comes on indicating that the condensed water tank is full and needs to be emptied When this happens the appliance stops cooling the air in the room until the water is drained as explained in Transportation requirements Fig 7 It is ...

Страница 27: ...or both horizontal and vertical windows balconies a b c d Fig 15 The accessory has two holes on the side to fit it to the window balcony with The user can secure it to the frame or wall with two screws not included with the accessory to prevent it from moving or falling out of place Fig 16 Notes Do not extend the hot air expulsion tube more than necessary maximum length 140 cm Fig 16 Permanent ins...

Страница 28: ...pulsion tube may also be totally dismantled if desired Lift the air director on the top of the appliance This air director is not installed on the appliance on PAM18100 models See figures 25 and 26 in Heating Select the dehumidification function on the control knob Fig 23 0 28 Instructions for Use Do not form sharp bends when positioning the tube otherwise the correct expulsion of hot air may be i...

Страница 29: ...me Plug the appliance into the mains electricity supply Put the air expulsion tube in the same position as for dehumidification This air director is not installed on the appliance on PAM18100 models The manufacturer recommends that an air director be previously installed in order to distribute the air flow better The director is fitted as shown in the following figures Do not forget to replace the...

Страница 30: ...er to clean the appliance or change the filters more easily 30 Cleaning and Maintenance Cleaning the appliance For safety reasons you should unplug the appliance from the mains electricity supply before cleaning The appliance can be cleaned with a cloth or sponge slightly warm water and a mild detergent Never use hot water more than 40ºC bleach benzene petrol acid scouring pads brushes or strong d...

Страница 31: ...ake sure that the control knob is not set to off Check that the mains electricity supply is working Check the fuse box Set the thermostat to a lower temperature the appliance does not work and the light indicating that the condensed water tank is full is on Set the appliance on a flat surface If the light does not go out empty the internal water tank See instructions in cooling the appliance does ...

Страница 32: ...ing sound is inevitable due to the compressor A faint whistling sound is due to the refrigerant passing through the thinner pipes on the appliance when the compressor starts up A short clicking sound is produced when the pump connects and disconnects or when the regulator connects or disconnects the electronics system Easy to solve noises Make sure that the air expulsion tube and the diffusion and...

Страница 33: ...n Conditions d utilisation 38 Conditions de transport 39 Mode d Emploi Climatisation 39 Possibilités d évacuer de l air vers l extérieur 40 Déshumidification 42 Purification de l air 43 Chauffage 43 Nettoyage et Entretien Nettoyage de l appareil 44 Nettoyage et changement des filtres purificateurs 44 Conditions de rangement 45 Avant utilisation en début de saison 45 Conseils qui vous épargneront d...

Страница 34: ...vous indiquera le point de collecte le plus proche Les appareils contiennent des réfrigérants qui doivent être éliminés conformément à la norme en vigueur Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2002 96 CE relative aux appareils électriques et électroniques usagés waste electrical and electronic equipment WEEE La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des app...

Страница 35: ...de suivre les instructions relatives à la mise en place du tube d évacuation d air selon les recommandations du fabricant voir Possibilités d évacuer de l air vers l extérieur Evitez de trop plier et d étirer inutilement le tube expulseur d air Pour évacuer l air chaud dans le cas de fenêtres coulissantes installez l accessoire qui empêche l entrée d air chaud extérieur et optimise l efficacité Vé...

Страница 36: ...le Tube expulseur d air chaud Emplacement du câble Plaque de caractéristiques Poignées Appareil d air conditionné Roues pour transport Filtre purificateur Bouchon tube d évacuation d eau condensée Crochet tube expulseur d air en position de repos Tube d évacuation d eau Orientateur de flux Crochet tube expulseur d air en position de repos sur le modèle PAM17000 Fig 2 ...

Страница 37: ...ge réservoir d eau de condensation 0 Equipement inactif Climatisation maximale Climatisation silencieuse Déshumidification Purification de l air Chauffage Fig 3 Fig 5 Modèle PAM18100 0 Equipement inactif Climatisation maximale Climatisation silencieuse Déshumidification Purification de l air silencieuse Purification de l air maximale Fig 4 Modèle PAM17000 PAM19000 ...

Страница 38: ...ns d Utilisation Conditions d Utilisation Cet appareil doit être branché sur secteur sur 220 240 V et 50 Hz avec prise de terre Protection grâce à un fusible de 10 A à action lente En cas d utilisation d une rallonge celle ci devra comporter une prise de terre sa section devra être au minimum de 1 5 mm2 par borne et elle devra mesurer moins de 25 m Le câble de branchement sur secteur dispose d un ...

Страница 39: ...on L appareil refroidit purifie et déshumidifie simultanément l air ambiant créant ainsi un climat agréable Branchez l appareil sur secteur Dirigez le tube expulseur de l air chaud vers l extérieur Afin d éviter un bruit excessif et une perte d efficacité il faut positionner le tube expulseur d air de la façon indiquée sur le Fig 14 Voir Possibilités d évacuer de l air vers l extérieur Vérifiez qu...

Страница 40: ...vers du tube expulseur d air chaud Dans des conditions de forte humidité l appareil accumulera de l eau condensée dans le réservoir interne Lorsqu un certain niveau sera atteint le témoin s allumera Fig 3 indiquant que le réservoir d eau condensée est plein et qu il faut le vider Dans ce cas l appareil arrête de refroidir et vous devrez évacuer l eau de la façon indiquée dans Conditions de transpo...

Страница 41: ...res horizontales que verticales les balcons a b c d Fig 15 Pour pouvoir être fixé à la fenêtre au balcon il comporte deux orifices latéraux Avec deux tournevis non fournis avec l accessoire l utilisateur pourra le fixer à la chambranle ou au mur pour qu il ne puisse bouger ou tomber Fig 16 Remarques N étirez pas le tube expulseur d air chaud inutilement longueur maximale 140 cm Fig 16 Installation...

Страница 42: ...e expulseur Levez l orientateur d air situé dans la partie supérieure de l appareil Sur les modèles PAM18100 cet orientateur d air n est pas monté sur l appareil à l acquisition Voir figures 25 et 26 de la partie chauffage Sélectionnez la fonction de déshumidification avec la commande de sélection de fonctions Fig 23 0 42 Mode d Emploi Au moment de mettre le tube en place ne le pliez pas trop Si c...

Страница 43: ...d air de la même façon que pour la fonction déshumidification Sur les modèles PAM18100 cet orientateur d air n est pas monté sur l appareil à l acquisition Pour une meilleure distribution du flux d air le fabricant recommande son installation au préalable Le mode de positionnement de l orientateur est indiqué sur les figures jointes Pour changer de fonction n oubliez pas de mettre le bouchon du tu...

Страница 44: ...er la porte frontale de l appareil 44 Nettoyage et Entretien Nettoyage de l appareil Par mesure de sécurité avant de nettoyer l appareil il est recommandé de le débrancher L appareil peut être nettoyé avec un chiffon ou une éponge de l eau tiède et un détergent doux N utilisez jamais d eau chaude à plus de 40ºC de produit blanchissant de benzine d essence d acides d éponges abrasives de brosses ou...

Страница 45: ...ie sur le secteur et qu aucun fusible n a fondu Positionnez le thermostat sur une température inférieure l appareil ne fonctionne pas et le témoin lumineux indiquant que le réservoir d eau condensée est plein est allumé Placez l appareil sur une surface plane Si le témoin reste allumé videz le réservoir d eau interne de l appareil Voir instructions dans Climatisation l appareil ne refroidit pas su...

Страница 46: ...u fonctionnement du compresseur Si vous entendez un léger sifflement il s agit du son produit par le passage du réfrigérant à travers les tubes fins de l appareil une fois que le compresseur s est mis à fonctionner Si vous entendez un son bref comme un clic il s agit du bruit généré par la connexion et la déconnexion de la pompe ou du bruit généré par le régulateur qui connecte et déconnecte l éle...

Страница 47: ...de utilización 52 Condiciones de transporte 53 Instrucciones de Uso Climatización 53 Posibilidades de evacuar aire al exterior 54 Deshumidificación 56 Purificación del aire 57 Calefacción 57 Limpieza y Mantenimiento Limpieza del equipo 58 Limpieza y cambio de filtros purificadores 58 Condiciones de almacenamiento 59 Antes de su utilización al principio de temporada 59 Consideraciones que le ahorrr...

Страница 48: ...l de recogida o recuperación de materiales su ayuntamiento le informará del punto limpio de recogida más próximo Los equipos contienen refrigerantes que han de eliminarse de acuerdo con la normativa vigente Este aparato cumple con la Directiva europea 2002 96 CE sobre aparatos eléctricos y electrónicos identificada como Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos La directiva proporciona el mar...

Страница 49: ...s instrucciones de colocación del tubo de expulsión de aire según la recomendación del fabricante ver apartado Posibilidades de evacuar el aire al exterior Evite formar curvas muy cerradas y alargar innecesariamente el tubo expulsor de aire En la evacuación del aire caliente en el caso de ventanas correderas instale el accesorio que evita la entrada de aire caliente del exterior y mejora la eficie...

Страница 50: ...a frontal Tubo expulsor de aire caliente Hueco del cable Placa características Asas Equipo acondicionador Ruedas para desplazamiento Filtro purificador Tapón tubo evacuación de agua condensada Enganche tubo expulsor de aire en posición de reposo Tubo evacuación de agua Orientador de aire Enganche tubo expulsor de aire en posición de reposo sólo PAM17000 Fig 2 ...

Страница 51: ...do depósito del agua de condensación 0 Equipo inactivo Climatización máxima Climatización silenciosa Deshumidificación Purificación del aire Calefacción Fig 3 Fig 5 Modelo PAM18100 0 Equipo inactivo Climatización máxima Climatización silenciosa Deshumidificación Purificación del aire silenciosa Purificación del aire máxima Fig 4 Modelo PAM17000 PAM19000 ...

Страница 52: ...be conectarse a la red a 220 240 V y 50 Hz en un enchufe con toma de tierra Protección mediante un fusible de 10 A de acción lenta En caso de necesitarse una alargadera ésta deberá estar provista de toma de tierra su sección deberá ser de al menos 1 5 mm2 por terminal y su longitud inferior a 25 m El cable de conexión a la red eléctrica dispone de un alojamiento en la parte posterior del equipo Ve...

Страница 53: ...enfría purifica y deshumidifica simultáneamente el aire del recinto creando de este modo un clima agradable Enchufar el equipo a la red eléctrica Dirigir el tubo expulsor del aire caliente al exterior Para evitar ruido excesivo y pérdida de eficiencia es necesario posicionar el tubo expulsor de aire según se describe en la Fig 14 Ver apartado Posibilidades de evacuar el aire al exterior Comprobar ...

Страница 54: ...l tubo expulsor de aire caliente En condiciones de alta humedad el equipo acumulará agua condensada en el depósito interno Llegado a un cierto nivel se encenderá el piloto Fig 3 que indica el llenado del depósito de agua condensada y la necesidad de vaciarlo En este caso el equipo deja de enfriar y deberá evacuar el agua según hemos explicado en Condiciones de transporte Fig 7 Se recomienda apagar...

Страница 55: ...izontales como verticales balcones a b c d Fig 15 Para poder fijarlo a la ventana balcón dispone de dos agujeros laterales Por medio de dos tornillos no incluidos con el accesorio el usuario podrá sujetarlo al marco o a la pared sin peligro de que este se mueva o se caiga de su posición Fig 16 Notas No alargar innecesariamente el tubo expulsor de aire caliente longitud máxima 140 cm Fig 16 Instala...

Страница 56: ...tubo expulsor Levantar el orientador de aire situado en la parte superior del equipo En los modelos PAM18100 este orientador de aire no viene instalado con el equipo Ver figuras 25 y 26 en apartado calefacción Seleccionar la función de deshumidificación en el mando selector de funciones Fig 23 0 56 Instrucciones de Uso Al colocar el tubo no se deben realizar curvas muy cerradas De lo contrario se ...

Страница 57: ...a Colocar el tubo expulsor de aire del mismo modo que en función deshumidificación En los modelos PAM18100 este orientador de aire no viene instalado con el equipo Para una mejor distribución del flujo de aire el fabricante recomienda su instalación previa El modo de colocación del orientador se muestra en las figuras adjuntas Al cambiar de función no olvidar poner el tapón al tubo de desagüe De l...

Страница 58: ...ién es posible quitar la puerta frontal del equipo 58 Limpieza y Mantenimiento Limpieza del equipo Por seguridad antes de limpiar el equipo es recomendable desenchufarlo de la red eléctrica El equipo se puede limpiar con un paño o esponja agua tibia y un detergente suave Nunca use agua caliente a más de 40 C blanqueador bencina gasolina ácidos estropajos cepillos o detergentes abrasivos y evite la...

Страница 59: ... funciones no está en la posición inactiva Comprobar que hay energía en la red o no ha saltado un fusible Ajustar el termostato a una temperatura menor el equipo no funciona y el piloto luminoso de indicación de llenado del depósito de agua condensada está encendido Colocar el equipo sobre un piso plano Si sigue el piloto encendido vaciar el depósito interior de agua del equipo Ver instrucciones e...

Страница 60: ...do al funcionamiento del compresor Si escucha un ligero silbido se trata del sonido producido por el paso de refrigerante a través de los tubos delgados del equipo una vez se pone en funcionamiento el compresor Si escucha un breve sonido en forma de clic se trata del ruido generado por la conexión o desconexión de la bomba o el ruido generado por el regulador al conectar o desconectar la electróni...

Страница 61: ...ições de utilização 66 Condições de transporte 67 Instruções de Uso Climatização 67 Possibilidades de evacuar o ar para o exterior 68 Desumidificação 70 Purificação do ar 71 Aquecimento 71 Limpeza e Manutenção Limpeza do equipamento 72 Limpeza e substituição dos filtros purificadores 72 Condições de armazenamento 73 Antes da sua utilização no princípio da época 73 Considerações gerais que lhe poup...

Страница 62: ...formá lo á onde se encontra o ponto de recolha mais próximo Os equipamentos contêm líquidos refrigerantes que devem ser eliminados em conformidade com os regulamentos vigentes Este aparelho está marcado em conformidade com a Directiva 2002 96 CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos waste electrical and electronic equipment WEEE A directiva estabelece o quadro para a cria...

Страница 63: ...ocação do tubo de evacuação de ar de acordo com as recomendações do fabricante Ver Possibilidades de evacuar o ar para o exterior Evite formar curvas muito fechadas e alongar desnecessariamente o tubo expulsor de ar Na evacuação do ar quente no caso das janelas corrediças instale o acessório que evita a entrada de ar quente do exterior e que melhora a eficiência Verifique que as uniões entre o tub...

Страница 64: ... expulsor de ar quente Espaço para o fio Placa características Asas Equipamento acondicionador Rodas para a deslocação Filtro purificador Tampão do tubo de evacuação de água condensada Fixação do tubo expulsor de ar na posição de repouso Tubo de evacuação de agua Orientador de caudal Fixação do tubo expulsor de ar na posição de repouso apenas no modelo PAM17000 Fig 2 ...

Страница 65: ... de enchimento do depósito da água de condensação 0 Equipo inactivo Climatização máxima Climatização silenciosa Desumidificação Purificação do ar Aquecimento Fig 3 Fig 5 Modelo PAM18100 0 Equipamento inactivo Climatização máxima Climatização silenciosa Desumidificação Purificação do ar silenciosa Purificação do ar máxima Fig 4 Modelo PAM17000 PAM19000 ...

Страница 66: ...ções de utilização Este electrodoméstico deve ser ligado à rede a 220 240 V e 50 Hz numa tomada com ligação à terra Protecção por meio de um fusível de 10 A de acção lenta No caso de ser necessária uma extensão esta deverá dispor de ligação à terra a sua secção deverá ser de pelo menos 1 5 mm2 por terminal e o seu comprimento inferior a 25 m O fio de ligação à rede eléctrica dispõe de um alojament...

Страница 67: ...uipamento arrefece purifica e desumidifica simultaneamente o ar do recinto criando deste modo um ambiente agradável Ligue o equipamento à rede eléctrica Dirija o tubo expulsor do ar quente para o exterior Para evitar um ruído excessivo e a perda de eficiência é necessário posicionar o tubo expulsor de ar conforme se descreve na Fig 14 Ver capítulo Possibilidades de evacuar o ar para o exterior Ver...

Страница 68: ...quente Em condições de muita humidade o equipamento acumulará água condensada no depósito interno Ao chegar a um certo nível o indicador luminoso Fig 3 acender se á Isto indica que o depósito de água condensada está cheio e que é necessário esvaziá lo Neste caso o equipamento deixa de arrefecer e será preciso evacuar a água conforme explicamos em Condições de transporte Fig 7 Recomenda se desligar...

Страница 69: ...mo para verticais terraços a b c d Fig 15 Para o poder fixar à janela terraço dispõe de dois orifícios laterais Por meio de dois parafusos não incluídos com o acessório o utilizador poderá fixá lo ao caixilho ou à parede sem perigo de que este se mova ou caia da sua posição Fig 16 Notas Não alongue desnecessariamente o tubo expulsor de ar quente comprimento máximo 140 cm Fig 16 Instalação fixa Rea...

Страница 70: ...te o tubo expulsor Levante o orientador de ar situado na parte superior do equipamento Nos modelos PAM18100 este orientador de ar não vem instalado com o equipamento Ver figuras 25 e 26 do capítulo Aquecimento Seleccione a função de desumidificação no comando selector de funções Fig 23 0 70 Instruções de Uso Quando se coloca o tubo não se devem realizar curvas muito fechadas Caso contrário impede ...

Страница 71: ...r de ar da mesma maneira que na função de desumidificação Fig 20 ou 21 Nos modelos PAM18100 este orientador de ar não em instalado com o equipamento Para uma melhor distribuição do caudal de ar o fabricante recomenda a sua instalação prévia O modo de colocação do orientador mostra se nas figuras anexas Ao mudar de função não se esqueça de colocar o tampão ao tubo de evacuação da água porque caso c...

Страница 72: ...amento Para isso basta abrir a porta até ao batente de segurança a porta fica aberta com uma 72 Limpeza e Manutenção Limpeza do equipamento Por segurança antes de limpar o equipamento é recomendável desligá lo da rede eléctrica O equipamento pode ser limpo com um pano ou uma esponja água morna e um detergente suave Nunca use água quente a mais de 40 C branqueador benzina gasolina ácidos esfregões ...

Страница 73: ...usível não tenha saltado Regule o termostato a uma temperatura menor o equipamento não funciona e o indicador luminoso de aviso de enchimento do depósito de água condensada está ligado Coloque o equipamento sobre um piso plano Se o indicador continuar aceso esvazie o depósito interior de água do equipamento Ver instruções em Climatização o equipamento não arrefece suficientemente Verifique que as ...

Страница 74: ...vel e deve se ao funcionamento do compressor Se ouvir um ligeiro assobio trata se do som produzido pela passagem de refrigerante a través dos tubos delgados do equipamento no momento em que o compressor se coloca em funcionamento Se ouvir um breve som em forma de clique trata se do ruído gerado pela ligação ou desconexão da bomba ou o ruído gerado pelo regulador quando liga ou desliga o sistema el...

Страница 75: ...rden voor het gebruik 80 Voorwaarden voor het transport 81 Gebruiksaanwijzing Luchtbehandeling 81 Mogelijkheden voor het afvoeren van lucht naar buiten 82 Ontvochtigen 84 Luchtreiniging 85 Verwarming 85 Reiniging en Onderhoud Reiniging van het apparaat 86 Schoonmaken en verwisselen van reinigingsfilters 86 Voorwaarden voor het opslaan 87 Vóór gebruik aan het begin van het seizoen 87 Overwegingen d...

Страница 76: ...over de dichtst bijzijnde opslagplaatsen De apparaten waar koelmiddelen in zitten moeten verworpen worden overeenkomstig de van kracht zijnde regels Dit apparaat is gekenmerkt in overeenstemming met de Europese richtlijn 2002 96 EG betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur waste electrical and electronic equipment WEEE De richtlijn geeft het kader aan voor de in de EU geldige ...

Страница 77: ...wij u aan de aanwijzingen voor het plaatsen van de ontluchtingsbuis die de fabrikant aanraadt strikt te volgen Zie de paragraaf Mogelijkheden voor het afvoeren van lucht naar buiten Voorkom kromme bochten en onnodig verlengen van de ontluchtingsbuis Bij de ontluchting van warme lucht in het geval van schuiframen gebruikt u het beste het onderdeel dat voorkomt dat er warme lucht van buiten naar bin...

Страница 78: ...t Afvoerbuis warme lucht Ruimte voor het snoer Plaatje met de kenmerken Handvaten Luchtbehandeling installatie Wieltjes voor verplaatsen van het apparaat Reinigingsfilter Dop van de afvoerbuis van gecondenseerd water Haak voor de uitlaatbuis bij rustpositie Afvoerbuis voor het water Stroom orientatie Haak voor de uitlaatbuis bij rustpositie alleen in model PAM17000 Fig 2 ...

Страница 79: ... het depot van het condensatiewater vol is 0 Apparaat op niet actief Maximum luchtbehandeling Geruisloze luchtbehandeling Ontvochtiging Luchtreiniging Verwarming Fig 3 Fig 5 Model PAM18100 0 Apparaat op niet actief Maximum luchtbehandeling Geruisloze luchtbehandeling Ontvochtiging Geruisloze luchtreiniging Maximum luchtreiniging Fig 4 Model PAM17000 PAM19000 ...

Страница 80: ... moet op 220 240 V en 50 Hz aangesloten worden met een stekker die geaard is Bescherming door middel van een langzaam werkende zekering van 10 A In het geval u een verlengsnoer gaat gebruiken dan moet dit geaard zijn een sectie hebben van tenminste 1 5 mm2 per klem en het mag niet langer zijn dan 25 m Het snoer dat op het net aangesloten wordt beschikt over een opbergplaats aan de achterkant van h...

Страница 81: ...handeling Het apparaat reinigt ontvocht en koelt tegelijkertijd de lucht in de ruimte waar het staat en schept zo een aangenaam klimaat Sluit het apparaat aan op het elektrische net Leid de afvoerbuis van warme lucht naar buiten Om te veel lawaai en verlies van doelmatigheid te voorkomen is het volstrekt nodig dat de afvoerbuis van de lucht zo geplaatst wordt als beschreven staat in Fig 14 Zie par...

Страница 82: ...de afvoerbuis van warme lucht Als de vochtigheidsgraad erg hoog is zal het apparaat condensatie water opslaan in het interne depot Als dit een bepaald niveau bereikt gaat het lampje Fig 3 dat aangeeft dat het depot vol loopt branden en dit moet dan geleegd worden In dat geval koelt het apparaat niet meer zoals uitgelegd is in Voorwaarden van het transport Fig 7 Aangeraden wordt het apparaat af te ...

Страница 83: ...ruiken a b c d Fig 15 Om dit vast te zetten op het raam of het balkon beschikt u over twee laterale gaatjes Met twee schroefjes niet bij het onderdeel geleverd kan de gebruiker de gleuf vast zetten op de raampost of vastmaken aan de muur zonder dat er gevaar bestaat dat de gleuf zich verplaatst of kan vallen Fig 16 Opmerkingen Maak de afvoerbuis van de warme lucht niet onnodig lang grootste lengte...

Страница 84: ...sen dan kunt u ook de afvoerbuis geheel demonteren Til de oriëntatieklep die zich aan de bovenkant van het apparaat bevindt omhoog In de modellen PAM18100 is deze oriëntatieklep niet geïnstalleerd Zie figuren 25 of 26 van de verwarming O Kies de ontvochtigingsfunctie op de functie keuzeschakelaar Fig 23 0 84 Gebruiksaanwijzingen Bij het plaatsen van de buis moet men kromme bochten voorkomen Als me...

Страница 85: ...dezelfde manier als bij de functie ontvochtiging In de modellen PAM18100 is deze luchtoriëntatie niet in het apparaat geïnstalleerd Om de luchtstroom beter de verdelen wordt door de fabrikant aangeraden deze eerst de installeren Op de bijgevoegde figuren ziet u hoe de luchtoriëntatie geïnstalleerd moet worden Bij het veranderen van functie mag u niet vergeten de dop op de lozingsbui van het water ...

Страница 86: ...g te halen 86 Reiniging en Onderhoud Reiniging van het apparaat Voor de veiligheid raden wij u aan het snoer van het apparaat uit het stopcontact te halen voordat u het apparaat gaat schoonmaken U kunt het apparaat schoonmaken met een doekje of spons lauw water en een zacht reinigingsmiddel Gebruik nooit heet water warmer dan 40 C bleekmiddel benzine wasbenzine zuren schuursponzen borstels of schu...

Страница 87: ...izing van het apparaat tot aan de grens van de clips in de behuizing Voorwaarden voor het opslaan Aan het einde van elk seizoen en om te voorkomen dat het apparaat te veel ruimte in beslag zou nemen moet u de ontluchtingsbuis op de positie rust plaatsen Hiervoor buigt u de buis naar de achterkant van het apparaat en maakt deze vast aan de diffusie haak Fig 32 en 32 Voor het in gebruik stellen aan ...

Страница 88: ...ge andere reparatie moet uitgevoerd worden door een gespecialiseerde vakman Neem daarvoor contact op met de geautoriseerde leverancier met de klantendienst of met onze Technische Dienst van de Fabrikant Overwegingen die u telefoongesprekken met de Technische Dienst zullen besparen Algemene werkingscondities Wat te doen als het apparaat niet werkt Verzeker u ervan dat de stekker in het stopcontact ...

Страница 89: ...or het aangeschafte apparaat gelden de garantiebepalingen die door de vertegenwoordiging van de moederorganisatie in het land van aankoop zijn uitgegeven Eventuele bijzonderheden hierover zal de leverancier bij wie het apparaat is gekocht desgevraagd verschaffen Technische gegevens Model PAM17000 PAM19000 PAM18100 Energieverbruik bij max potentieel W 800 975 975 Koelvermogen W 1700 1900 1800 Ontvo...

Страница 90: ...i accessori 95 Condizioni d uso Condizioni d uso 95 Condizioni di trasporto 96 Istruzioni d uso Climatizzazione 96 Possibilità d evacuare l aria all esterno 97 Deumidificazione 99 Purificazione dell aria 100 Riscaldamento 100 Pulizia e manutenzione Pulizia dell apparecchio 101 Pulizia e sostituzione di filtri purificatori 101 Condizioni di deposito 102 Prima del suo uso all inizio della stagione 1...

Страница 91: ...e v informerà del centro di raccolta più vicino Le attrezzature contengono dei refrigeranti che devono eliminarsi ai sensi della normativa vigente Questo apparecchio dispone di contrassegno ai sensi della direttiva europea 2002 96 CE in materia di apparecchi elettrici ed elettronici waste electrical and electronic equipment WEEE Questa direttiva definisce le norme per la raccolta e il riciclaggio ...

Страница 92: ...e curve troppo chiuse e di allungare senza motivo il tubo espulsore dell aria Nell evacuazione dell aria calda nel caso di finestre scorrevoli installate l accessorio che evita l entrata d aria calda dall esterno e migliora l efficienza Verificate che le unioni tra il tubo d evacuazione d aria e i manicotti collettore e diffusore siano quelle idonee Vedasi Possibilità d evacuare l aria all esterno...

Страница 93: ...ore Tubo espulsore dell aria calda Sede del cavo Targhetta caratteristiche Anse Apparecchio condizionatore Ruote per lo spostamento Filtro purificatore Tappo tubo evacuazione dell acqua di condensa Aggancio tubo espulsore d aria in posizione di riposo Tubo evacuazione dell acqua Orientatore del flusso Aggancio tubo espulsore d aria in posizione di riposo soltanto nel modello PAM17000 Fig 2 ...

Страница 94: ...erbatoio dell acqua di condensa 0 Apparecchio inattivo Climatizzazione massima Climatizzazione silenziosa Deumidificazione Purificazione dell aria Riscaldamento Fig 3 Fig 5 Modello PAM18100 0 Apparecchio inattivo Climatizzazione massima Climatizzazione silenziosa Deumidificazione Purificazione silenziosa dell aria Purificazione massima dell aria Fig 4 Modello PAM17000 PAM19000 ...

Страница 95: ...ni d uso Questo elettrodomestico deve collegarsi ad una rete di 220 240 V e 50 Hz con una spina munita di messa a terra Protezione tramite un fusibile da 10 A d azione lenta Nel caso aveste bisogno di una prolunga essa dovrà essere munita di messa a terra la sua sezione non dovrà essere minore di almeno 1 5 mm2 per terminale e la sua lunghezza sarà inferiore ai 25 m Il cavo di collegamento alla re...

Страница 96: ...redda purifica e deumidifica simultaneamente l aria dell ambiente creando così un clima gradevole Collegare l apparecchio alla rete elettrica Rivolgere il tubo espulsore dell aria calda verso l esterno Per evitare un eccessivo rumore e perdita d efficienza è necessario collocare il tubo espulsore d aria come descritto nella Fig 14 Vedasi punto Possibilità d evacuare l aria all esterno Verificare c...

Страница 97: ...pulsore d aria calda In condizioni d alta umidità l apparecchio accumulerà acqua condensata nel serbatoio interno Raggiunto un determinato livello si accenderà la spia Fig 3 che indica il riempimento del serbatoio dell acqua condensata e la necessità di vuotarlo In questo caso l apparecchio non raffredda più e dovrete evacuare l acqua come spiegato in Condizioni di trasporto Fig 7 Si consiglia di ...

Страница 98: ...ntali sia verticali balconi a b c d Fig 15 Per poterlo fissare nella finestra balcone è munito di due fori laterali Tramite due viti non comprese nell accessorio l utente potrà fissarlo sulla cornice o sul muro senza pericolo che possa muoversi o cadere dalla sua posizione Fig 16 Note Non allungare senza motivo il tubo espulsore dell aria calda lunghezza massima 140 cm Fig 16 Installazione fissa S...

Страница 99: ...mente il tubo espulsore Alzare l orientatore d aria situato nella parte superiore dell apparecchio Nei modelli PAM18100 quest orientatore non è installato con l apparecchio Vedasi figure 25 e 26 nel punto Riscaldamento Selezionate la funzione di deumidificazione nel comando selettore di funzioni Fig 23 0 99 Istruzioni d uso Quando il tubo è ormai collocato non devono eseguirsi curve a gomito altri...

Страница 100: ...sso modo che nella funzione deumidificazione Nei modelli PAM18100 quest orientatore d aria non è installato con l apparecchio Per una migliore distribuzione del flusso d aria il fabbricante ne consiglia l installazione previa Il modo di collocamento dell orientatore è indicato nelle figure allegate Quando si cambia la funzione non dimenticarsi di collocare il tappo del tubo d evacuazione dell acqu...

Страница 101: ...muovere l anta dell apparecchio Per farlo basta aprire l anta fino alla battuta di sicurezza l anta rimane aperta con una 101 Pulizia e manutenzione Pulizia dell apparecchio Per sicurezza prima di agire sull attrezzatura bisogna staccarla dalla rete elettrica L apparecchio può essere pulito con un panno o spugna acqua tiepida e un detersivo leggero Non usate mai dell acqua calda oltre i 40 C cande...

Страница 102: ...i sia energia nella rete e che il fusibile non sia bruciato Regolate il termostato ad una temperatura minore l apparecchio non funziona e la spia luminosa d indicazione di pieno del serbatoio d acqua di condensa è accesa Collocate l apparecchio su un pavimento orizzontale Se la spia è ancora accesa vuotare il serbatoio interno d acqua dell apparecchio Vedansi istruzioni in Climatizzazione l appare...

Страница 103: ...mili a dei mormorii sordi sono inevitabili e dovuti al funzionamento del compressore Se sentite un leggero sibilo si tratta del suono prodotto dal passaggio del refrigerante attraverso i tubicini dell apparecchio quando si accende il compressore Se sentite un breve rumore tipo clic si tratta del rumore generato dall accensione o spegnimento della pompa o il rumore generato dal regolatore quando ac...

Страница 104: ...För att flytta apparaten 110 Användarinstruktioner Användarinstruktioner 110 Så leds den varma luften ut 111 Avfuktningsfunktionen 113 Luftreningsfunktionen 114 Värmefunktionen 114 Rengöring och Underhåll Rengöring av apparaten 115 Rengöring och byte av reningsfilter 115 Så förvarar Du apparaten 116 Innan Du sätter igång apparaten i början på en säsong116 Läs detta innan Du tar kontakt med vår Tek...

Страница 105: ...är märkt i enlighet med der europeiska direktivet 2002 96 EG om avfall som utgörs av eller innehåller elektroniska produkter waste electrical and electronic equipment WEEE Direktivet anger ramarna för inom EU giltigt återtagande och korrekt återvinning av uttjänta enheter Så sparar Du energi När Du använder apparaten förbrukar den energi vilket i sin tur påverkar vår miljö Försök att förbättra app...

Страница 106: ... installationen av det rör som för ut den varma luften Undvik att böja röret alltför kraftigt och eller att använda ett alltför långt rör Om Du installerar röret för avluftning i ett skjutfönster eller i en skjutdörr bör Du använda det specialtillbehör som förhindrar att varm luft utifrån tränger in i lokalen om Du gör det fungerar apparaten mer effektivt Kontrollera att kopplingshylsorna mellan r...

Страница 107: ...ngsfack för sladden Skylt med teknisk information Handtag Luftkonditioneringsapparaten Transporthjul Reningsfilter Propp till dräneringsröret som leder ut kondensvattnet Upphängningsanordning för röret som leder ut varmluft när apparaten inte används Dräneringsrör för kondensvattnet Luftflödesriktare Upphängningsanordning för röret som leder ut varmluft när apparaten inte används PAM17000 Bild 2 ...

Страница 108: ...slampa som visar att kondensvattenbehålla ren är full 0 Apparaten inaktiv Max luftkonditionering Tyst luftkonditionering Avfuktning Luftrenare Värme Bild 3 Bild 5 Modell PAM18100 0 Apparaten inaktiv Max luftkonditionering Tyst luftkonditionering Avfuktning Tyst luftrening Max luftrening Bild 4 Modell PAM17000 PAM19000 ...

Страница 109: ...ar För att använda apparaten Apparaten måste kopplas till ett nät med spänningen 220 240 V och 50 Hz och till ett jordat uttag Apparaten skall skyddas med en 10 A trög säkring I händelse en förlängningssladd behöver användas skall denna vara jordad tvärsnittet per ledare skall vara minst 1 5 mm2 och längden får inte överstiga 25 m För förvaring av sladden finns ett speciellt förvaringsfack på appa...

Страница 110: ...ioner Apparaten kyler renar och avfuktar samtidigt luften i lokalen genom detta uppnås ett behagligt inomhusklimat Sätt på apparaten Placera mynningen på röret som leder ut den varma luften så att varmluften hamnar utanför lokalen För att undvika onödigt buller och för att undvika att effektiviteten minskar måste röret placeras på det sätt som beskrivs på Bild 14 Se också kapitlet Så leds den varm...

Страница 111: ...ttnet och leds ut ur lokalen tillsammans med den varma luften genom det rör som apparaten utrustats med speciellt för detta ändamål När luftfuktigheten är hög samlas kondensvattnet i den inbyggda behållaren När detta vatten har nått en viss nivå tänds en indikationslampa Bild 3 som visar att behållaren är full och bör tömmas När detta sker slutar apparaten att kyla av luften och behållaren måste t...

Страница 112: ...önster och skjutdörrar a b c d Bild 15 För att fästa detta tillbehör på fönstret dörren har det försetts med två hål Med hjälp av två skruvar följer inte med kan Du fästa tillbehöret på karmen eller väggen utan risk för att tillbehöret rör sig eller faller ner Bild 16 Observationer Undvik att i onödan förlänga röret som leder ut den varma luften max längd 140 cm Bild 16 Fast installation Den fasta...

Страница 113: ...t som leder ut den varma luften Lyft upp luftflödesriktaren som finns på apparatens översida På modell PAM18100 är denna riktare inte förinstallerad på apparaten Se Bild 25 och 26 i kapitlet som behandlar apparatens värmefunktion Välj funktionen för luftavfuktning med hjälp av funktionsväljaren Bild 23 0 113 Användarinstruktioner Se till att röret inte böjs i en alltför snäv vinkel när Du sätter d...

Страница 114: ...till elnätet Placera röret som leder ut den varma luften i samma position som för luftavfuktning På modell PAM18100 är luftflödesriktaren inte förinstallerad på apparaten För att förbättra fördelningen av luftflödet bör Du först installera detta tillbehör Hur Du in stallerar denna del kan Du se på bilderna Glöm inte att sätta tillbaka proppen på dräneringsröret när Du byter funktion igen Om Du glö...

Страница 115: ... 115 Rengöring och Underhåll Rengöring av apparaten Av säkerhetsskäl bör elsladden alltid dras ur väggkontakten innan apparaten rengörs Apparaten rengörs med en trasa eller svamp ljummet vatten och ett milt rengöringsmedel Använd aldrig hett vatten varmare än 40 C blekmedel bensin varken kemiskt ren eller sådan som används till bränsle frätande ämnen hårda borstar eller skurmedel och se till att v...

Страница 116: ...n finns ström i lokalen och eller att det inte gått en säkring ställ termostaten på en lägre temperatur apparaten inte fungerar och indikationslampan som visar att kondensvat tenbehållaren är full lyser placera apparaten på en plats där underlaget är plant Om indikationslampan fortsätter att lysa måste kondensvattenbehållaren tömmas se instruktioner i kapit let som behandlar luftkonditionering app...

Страница 117: ...den arbetar Ett visslande ljud Detta ljud uppstår då det flytande frysmedlet passerar appara tens tunna rör när kompressorn är igång Ett elektroniskt klickande ljud Detta ljud uppstår antingen då pumpen sätter igång eller stängs av eller när apparatens termostat går på eller av Buller som lätt kan avlägsnas kontrollera att röret som leder ut den varma luften är ordentligt fästad vid apparaten Kont...

Страница 118: ...svilkår Bruksvilkår 123 Transportvilkår 124 Bruksanvisning Klimatisering 124 Muligheter for luftutslipp i friluft 125 Avfukting 127 Luftrensing 128 Oppvarming 128 Rengjøring og vedlikehold Rengjøring av anlegget 129 Rengjøring og bytte av rensefiltre 129 Lagringsvilkår 130 Før bruk ved sesongstart 130 Hensyn som vil spare deg for henvendelser til teknisk service Generelle hensyn ved bruk 130 Gener...

Страница 119: ...ggene inneholder kjølemidler som må elimineres i henhold til gjeldende forskrifter Dette apparatet er klassifisert i henhold til det europeiske direktivet 2002 96 EF om avhending av elektrisk og elektronisk utstyr waste electrical and electronic equipment WEEE Direktivet angir rammene for innlevering og gjenvinning av innbytteprodukter Råd om energisparing Under brukstiden forbruker anlegget energ...

Страница 120: ... om plassering av utluftingsslangen slik fabrikanten foreskriver Se Muligheter for luftutslipp i friluft Unngå for liten bøyeradius eller unødvendig lang utluftingsslange Ved eliminering av varmluft gjennom skyvevinduer installeres utstyrsdelen som hindrer inntak av varmluft utenfra og bedrer yteevnen Kontroller at sammenføyningene mellom utluftingsslangen og muffene kollektor og sprededyse er de ...

Страница 121: ... kaldluft Frontdør Utluftingsslange for varmluft Hulrom for ledning Typeskilt Håndtak Luftkondisjoneringsanlegg Hjul for omplassering Rensefilter Propp på avløpsrør for kondensvann Feste for utluftingsslangen i opphengt stilling Avløpsrør for vann Luftretter Feste for utluftingsslangen i opphengt stilling bare på modellen PAM17000 Fig 2 ...

Страница 122: ...pe for full kondensvannbeholder 0 Inaktivert anlegg Maksimal klimatisering Støysvak klimatisering Støysvak luftrensing Luftrensing Oppvarming Fig 3 Fig 5 Modellen PAM18100 0 Inaktivert anlegg Maksimal klimatisering Støysvak klimatisering Avfukting Støysvak luftrensing Maksimal luftrensing Fig 4 Modellen PAM17000 PAM19000 ...

Страница 123: ... mm2 pr leder og lengden under 25 m Tilslutningskabelen til strømnettet har et rom på baksiden av anlegget Se Fig 2 La ikke vann trenge inn og unngå tildekking av luftinntak og uttak på anlegget Av sikkerhetsgrunner skal anlegget stå i en avstand på minst 20 cm fra enhver nærliggende flate Fig 6 mín 20 cm mín 20 cm Fig 6 Bemerk Hvis det av en eller annen grunn blir nødvendig å bytte ut tilslutning...

Страница 124: ...sslangen for varmluft sammen med med den utdrevne luften Anlegget kobles til strømnettet Før utluftingsslangen for varmluft ut i friluft For å unngå overdreven støy og nedsatt yteevne er det nødvendig å plassere utluftingsslangen som vist på Fig 14 Se avsnittet Muligheter for luftutslipp i friluft Kontroller at proppen Fig 1 er festet på avløpsrøret for å unngå at vannet kan renne ut og væte under...

Страница 125: ...limineres ut i friluft gjennom utluftingsslangen for varmluft sammen med med den utdrevne luften Under forhold med høy fuktighet vil anlegget akkumulere kondensvann i en indre beholder Ved et bestemt nivå tenner varsellampen Fig 3 som indikerer full kondensvannbeholder og behovet for å tømme denne I dette tilfelle vil kjølingen opphøre og vannet må tappes som forklart i Transportvilkår Fig 7 Det a...

Страница 126: ...g vertikale vinduer balkongdører a b c d Fig 15 Til montering på vindu balkongdør er denne utstyrt med to sidehull Ved hjelp av to skruer ikke inkludert i tilbehøret kan brukeren feste delen i rammen eller i veggen uten fare for at den skal bevege seg eller falle ned fra holdet Fig 16 Noter Bruk ikke unødvendig lang utluftingsslange for varmluften maksimal lengde 140 cm Fig 16 Fast installasjon De...

Страница 127: ...det også mulig å demontere utluftingsslangen i sin helhet Løft opp luftretteren plassert på anleggets øvre del På modellene PAM18100 er ikke denne luftretteren installert på anlegget Se figurene 25 26 i avsnittet Oppvarming Velg avfuktingsfunksjonen på funksjonsvelgerbryteren Fig 23 0 127 Bruksanvisning Ved plassering av slangen bør den ikke ha for liten bøyeradius Dette kan hindre fullgod utdrivi...

Страница 128: ...luftingsslangen i samme stilling som ved avfuktingsfunksjon På modellene PAM18000 er ikke denne luftretteren installert på anlegget Fabrikanten anbefaler at denne installeres på forhånd for å få en bedre fordeling av luftstrømmen Påmontering av luftretteren vises på de vedlagte figurene Glem ikke å sette proppen i vannavløpsrøret ved funksjonsskifte Hvis dette ikke gjøres vil vannet renne fritt me...

Страница 129: ...kerhetsanslaget døren 129 Rengjøring og vedlikehold Rengjøring av anlegget Av sikkerhetshensyn anbefaler vi å koble anlegget fra strømnettet før rengjøringen Anlegget kan rengjøres med en klut eller svamp lunkent vann og et mildt rengjøringsmiddel Bruk aldri varmt vann på mer enn 40º C hvittemiddel benzol bensin syrer skrubber børster eller etsende rengjøringsmidler og unngå at vann trenger inn i ...

Страница 130: ...ller at sikringen ikke er utløst Reguler termostaten ned på en lavere temperatur anlegget ikke fungerer og varsellampen for full kondensvannbeholder lyser Plasser anlegget på en vannrett flate Hvis varsellampen fortsatt lyser må den indre beholderen tappes for vann Se instruksjoner i Klimatisering anlegget ikke kjøler tilstrekkelig Kontroller at sammenføyningene på utluftingsslangen for varmluft e...

Страница 131: ...unngåelig og skyldes driften av kompressoren Hvis du hører en svak hvisling gjelder det lyden av kjølemidlet som strømmer gjennom anleggets tynne slanger når kompressoren settes i gang Hvis du hører et kort klikk gjelder det støy som oppstår ved til og frakobling av pumpen eller støy som oppstår i regulatoren ved til og frakobling av elektronikken Støy med enkel løsning Kontroller at utluftingssla...

Страница 132: ...nálati útmutató A légkondícionálás 138 A készülékb l kiáramló leveg elvezetése 139 A készülék lecsapódott vizének az elvezetése 141 A leveg tisztítása 142 Melegítés 143 A készülék tisztítása és karbantartása A készülék tisztítása 143 A tisztító sz r k cseréje és tisztítása 144 Tárolási útmutató 145 Miel tt újra bekapcsolná a légkondícionáló készülékét az évad elején 145 A szervíz szolgálat kihívás...

Страница 133: ... az erre a célra szakosodott szervnek a polgármesteri hivatal tudatja Önnek az Önhöz legközelebb es begy jt pontot Készülékének h t folyadékát a környezetvédelmi tanácsok betartásával semmisítse meg Ez a készülék az elhasznált villamossági és elektronikai készülékekr l szóló 2002 96 EK irányelvnek megfelel jelölést kapott Ez az irányelv a már nem használt készülékek visszavételének és hasznosításá...

Страница 134: ...ása során ne alkalmazzon éles kanyarokat illetve ügyeljen arra hogy a cs ne legyen nagyon hosszú Amennyiben az ablakok oldalra nyílnak illetve zárnak ügyeljen arra hogy legyen egy olyan kelléke amelynek segítségével hatékonyan tud védekezni a kinntr l beáramló meleg leveg ellen a készülék hatásfokát fokozván ezáltal Gy z djön meg róla hogy a pára elvezet cs illeszkedési pontjai alul és felül megfe...

Страница 135: ...ülék elüls ajtaja Meleg leveg kivezet nyílása A vezeték helye Azonosító plakett Foganytú Légkondícionáló berendezés A készülék kerekei Tisztító sz r A kondenzált víz elvezet cs vének a dugója A leveg kivezet cs fogantyúja nyugalmi állapotban Víz elvezet cs Leveg áramlás szabályzó A leveg kivezet cs fogantyúja nyugalmi állapotban PAM17000 Ábra 2 ...

Страница 136: ...íz mennyiségének a mérésére 0 Akészülék kikapcsolt állapotban Maximális légkondicionálás Csöndes légkondicionálás Nedvességtelenít Leveg tisztítás F tés Ábra 3 Ábra 5 Modellek PAM18100 0 Akészülék kikapcsolt állapotban Maximális légkondicionálás Csöndes légkondicionálás Nedvességtelenít Csöndes leveg tisztítás Maximális leveg tisztítás Ábra 4 Modellek PAM17000 PAM19000 ...

Страница 137: ...zatra lehet kapcsolni amely megfelel véd érintkez vel ellátott csatlakozóba csatlakozik A villásdugó csak az el írásoknak megfelel véd érintkez vel ellátott csatlakozóba csatlakoztatható amely biztosítékkal 10 A van ellátva Amennyiben hosszabítót kíván alkalmazni a légkondícionáló készülék felszereléséhez fordítson különös figyelmet arra hogy megfelel véd érintkez vel legyen ellátva legalább 1 5 m...

Страница 138: ...Amint végzett a m velettel helyezze vissza helyére a víz elvezet cs dugóját majd illessze vissza a kondenzált víz elvezet csövet a helyére Használati útmutató A légkondicionálás A légkondícionáló készülék m ködése esetén a kicsapódott víz egy része automatikusan elpárolog és a szabadba távozik a kibocsájtott leveg vel egyetemben a pára elvezet csövön keresztül Csatlakoztassa a készüléket az elektr...

Страница 139: ... a készülék tarályában felgyülemlett vizet a légkondícionáló készülék szállítása cím fejezetben elmondottak alapján 7 Ábra A légkondícionáló készülékben felgyülemlett víz eltávolításakor áramtalanítsuk a készüléket Figyelem Ügyeljünk arra hogy amikor kikapcsoltuk a légkondícionáló készüléket legalább három percnek el kell telnie hogy a készülék kompresszora újra m ködésbe lépjen A légkondícionáló ...

Страница 140: ... ablakra erkélyre történ felfogatása érdekében két furattal rendelkezik a két végén Két csavar segítségével a csavarokat nem mellékeltünk a tartozékokkal oda tudja er síteni a kerethez vagy a falhoz hogy ne mozogjon illetve le ne essen Ábra 16 Ábra 16 A mozgatható felszerelés Nyissa meg egy kicsit az ablakot majd illessze be a kivezet nyílást a két ablak keret közé Zárja össze a lehet legszorosabb...

Страница 141: ...vezet cs vel Az ablakon keresztül történ fix rögzítés esetén csak az átlátszó vég tartozékot használja és alakítson ki egy 10 5 cm átmé j lyukat Megjegyzés Ne hosszabítsa meg feleslegesen a pára elvezet csövet max 140 cm hosszú lehet A pára kiereszt cs felszerelése esetén ne alkalmazzon éles kanyarokat mert ez esetben nagymértékben akadályozza a kiáramló meleg leveg távozását a készülékb l amely e...

Страница 142: ...t tud eltávolítani a környezeti adottságoknak megfelel en Nézze meg a m szaki adatok cím fejezetet Amikor megváltoztatja a készülék h mérséklet szabályzó gombjának a pozícióját ne felejtse el a víz elvezet cs végén lév dugót visszahelyezni eredeti poziciójába Ellenkez esetben ugyanis m ködés közben víz folyna kivezet nyílás a készülékb l Mindig ügyeljen arra hogy a készülék megfelel m ködése érdek...

Страница 143: ...llek esetén Ezen funkció során a légkondícionáló készülék az Ön által kívánt hbmérsékletet állítja be a helyiségben Ez id alatt készüléke tiszítja is a levegbt Csatlakoztassa a légkondícionáló készülék villásdugóját a hálózati csatlakozóba Helyezze a pára elvezet csövet ugyanabba a helyzetbe mint amikor összegy jtjük készülékben lecsapódott vizet A PAM18100 légkondícionáló készülék estén a leveg á...

Страница 144: ...ülék elüls ajtaját Két sz r nél többet ne rakjon egyszerre fel a légkondícionáló készülékben hogy megmaradjon a készülék h tési teljesítménye A tisztító sz r k cserélye és tisztítása A légkondícionáló készülék elüls ajtajának a kinyitásáshoz nem kell leszerelnünk elég hogyha benyomja a készülék oldalán található gombokat Ábra 28 1 majd ezek után húzza maga felé a készülék ajtaját Ábra 28 2 Az ajtó...

Страница 145: ...rataiba majd nyomja be azokat a helyükre Tárolási útmutató Minden évben az idény befejeztével amikor nem használja készülékét annak érdekében hogy a készülék a lehet legkissebb helyet foglalja el helyezze a pára elvezet csövet nyugalmi állapotba Fordítsa a csövet a készülék háta mögé majd fogassa le a pára elvezet csövének kivezet nyílás kapcsával Ábra 32 33 Fig 32 Fig 33 Miel tt újra bekapcsolná ...

Страница 146: ...özvetlenül bútorral vagy más elektromos készülékkel hogy elkerülje hogy a kiáramló leveg valamilyen módon is érintkezésbe lépjen azokkal növelvén a zaj szintet Minden másfajta hiba vagy javítás esetén hívjon ki szakembert Ebben az esetben keresse fel az Önhöz legközelebbi márkakeresked t vagy hívja fel a szervíz szolgálatot vagy közvetlenül a gyártót Általános m ködtetési feltételek Mit tegyünk ab...

Страница 147: ...szágonként a készüléket forgalmazó társaság által megadott garancia feltételek mellett érvényes További információért forduljon azon ország forgalmazó társaságához ahol készülékét vásárolta Jelezze készüléke modelljét és gyártási számát Reklamáció esetén mutassa a számlát amelyet a légkondícionáló készülék vásárlásakor kapott M szaki adatok Modell PAM17000 PAM19000 PAM18100 Fogyasztás maximális te...

Страница 148: ...9000043294 rev a ...

Отзывы: