background image

de Gebrauchsanweisung
en Instructions for Use
fr

Mode d´emploi

es Instrucciones de uso
pt Instruções de uso
nl

Gebruiksaanwijzing

it

Instruzioni sull´uso

PAM0740

a

Содержание PAM0740

Страница 1: ...de Gebrauchsanweisung en Instructions for Use fr Mode d emploi es Instrucciones de uso pt Instruções de uso nl Gebruiksaanwijzing it Instruzioni sull uso PAM0740 a ...

Страница 2: ...Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl Wery Str 34 D 81739 München Germany ...

Страница 3: ...es Geräts 10 Möglichkeiten der Warmluftabfuhr 11 Ein und Ausschalten des Gerätes 13 Wahl der Betriebsart 13 Klimatisierung 13 Luftentfeuchung 14 Luftreinigung 14 Ionisator 15 Temperaturwahl 15 Wahl der Lüftergeschwindigkeit 15 Seitliche Luftauslässe 16 Einstellen der Uhrzeit und Programmierung der Zeitschaltuhr 16 Reinigung und Wartung Gerätereinigung 21 Reinigung und Austausch der Luftreinigungsf...

Страница 4: ... EG über Elektro und Elektronikaltgeräte waste electrical and electronic equipment WEEE gekennzeichnet Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor Tipps zum Energiesparen Ihr Gerät verbraucht im eingeschalteten Zustand Energie was Auswirkungen auf die Umwelt hat Daher sollte versucht werden die Effizienz des Apparates zu verbessern um so den E...

Страница 5: ...in und auslässe nicht blockiert sind Halten Sie sie sauber und frei von Schmutz Staub sowie Fremdkörpern Stellen Sie sicher dass die Filter des Gerätes sauber und richtig eingebaut sind siehe Abschnitt Reinigung und Austausch der Filter Lüften Sie Ihre Wohnung Ihr Haus während des Sommers in den frühen Morgenstunden und während der Nacht wenn die Luft im Freien am kühlsten ist Umweltschutz Wir wei...

Страница 6: ...ufteintritt Kaltluftauslass Kaltluftauslass Fronttür Abluftschlauch für die Warmluft Kabelfach Kondenswasserbehälter Typenschild Seitliche Luftauslässe Handgriffe Klimagerät Rollen 2 fach Spezialfilter mit Aktivkohleschicht Stopfen des Wasserablassschlauches Haken für den Abluftschlauch Wasserablassschlauch Luftleitklappe Abb 2 ...

Страница 7: ...keit Abb 3 Anzeige der gewünschten Temperatur Anzeige von Zusatzfunktionen Störung Seitliche Luftauslässe Filter wechseln Ionisator Kondenswasser behälter leeren Anzeige manuelle Lüftergeschwindigkeit en Auto Funktion Menüoption Ausschaltzeit Anzeige aktuelle Uhrzeit Lüftergeschwindigkeit im manuellen Betrieb hoch leise Auto Funktion Menü Zeitschaltuhr Menüoption Einschaltzeit Abb 4 Menü Betriebsa...

Страница 8: ...ass mín 20 cm mín 20 cm Abb 5 Achtung Sollte das Netzkabel aus irgendeinem Grund gegen ein neues ausgetauscht werden müssen so darf dieser Austausch nur durch autorisiertes Kundendienstpersonal erfolgen Wird das Gerät aus und sofort wieder eingeschaltet springt der Kompressor erst nach Ablauf von 3 Minuten wieder an Fenstersauger Waschbarer 2 fach Wand Balkonleiste Grobstaubfilter Spezialfilter du...

Страница 9: ...bbildung stellt die Ausgangssituation dar das Auswahlkästchen markiert die Option Betriebsmodus Bei Betätigung der Abwärts Taste springt das Auswahlkästchen abwärts auf die Funktion Temperaturwahl Bei erneuter Betätigung der Abwärts Taste springt das Auswahlkästchen abwärts auf die Option Wahl der Lüftergeschwindigkeit Aufwärts Taste Die Aufwärts Taste funktioniert im Prinzip genau so wie die Abwä...

Страница 10: ...die Kupplung mit dem Push Button einführen und nach links festschrauben siehe Abb 6 Einsetzöffnung für die Abluftschlauch Einheit Abb 6 Falls es Ihnen leichter fällt können Sie auch den Push Button niederdrücken und die ganze Kupplungsplatte herausziehen siehe Abb 7 Dann schrauben Sie den Abluftschlauch wie in Abb 8 dargestellt in der Kupplung fest und vergewissern sich dass er fest sitzt Abb 7 Vo...

Страница 11: ...rasten Vergewissern Sie sich dass die Clips einrasten damit die Fensterdüse sich nicht vom Schlauch lösen kann Siehe Abb 10 Abb 10 Bedienung des Gerätes Mobile Installation Stecken Sie die Fensterdüse auf den Abluftschlauch Öffnen Sie das Fenster leicht und schieben Sie die Fensterdüse zwischen Fensterflügel und rahmen Schließen Sie das Fenster wieder so weit wie möglich und fixieren Sie es mit de...

Страница 12: ...te Mit zwei Schrauben nicht im Zubehör enthalten kann es am Rahmen oder der Wand befestigt werden um ein Bewegen oder Herausfallen zu vermeiden 24 38 cm Abb 15 Hinweise zur Verlegung des Abluftschlauches Halten Sie den Abluftschlauch so kurz wie möglich maximale Länge 140 cm und achten Sie bei der Verlegung des Schlauches auf einen weiten Kurvenradius Andernfalls kann die Warmluftabfuhr gestört we...

Страница 13: ...b Zum Entleeren des Kondenswasserbehälters gehen Sie wie folgt vor Drücken Sie den Handgriff nach unten nehmen Sie den Behälter vorsichtig heraus und entleeren Sie ihn in den nächstgelegenen Abfluss Danach setzen Sie ihn wieder ein Achtung Bevor Sie das Gerät nach dem Entsorgen des Kondenswassers wieder einschalten vergessen Sie nicht den Behälter wieder richtig in das Gerät einzusetzen Solange de...

Страница 14: ...freien Betrieb des Geräts zu gewährleisten Luftreinigung In dieser Betriebsart wird die Raumluft umgewälzt Lüftung und zur Reinigung über ein Filtersystem geführt Reinigung weiterhin angezeigt und das Gerät kann nicht wieder in Betrieb genommen werden Wird das Gerät unmittelbar nach dem Abschalten wieder in Betrieb genommen so dauert es ca 3 Minuten bis der Kompressor wieder anläuft Diese Zeitspan...

Страница 15: ...ein akustisches Signal Der Ionisator kann in allen Funktionsarten Kühlen Entfeuchten und Luftreinigung und in allen Lüftergeschwindigkeiten betrieben werden Temperaturwahl Positionieren Sie das Auswahlkästchen über dem Feld Temperaturwahl sieheAbschnitt Aufwärts und Abwärts Tasten Jetzt können Sie mit den Tasten bzw die gewünschte Temperatur einstellen siehe Abschnitt T asten und Befindet sich das...

Страница 16: ...Sie die Taste seitliche Luftauslässe betätigen wird diese Funktion aktiviert und die Luftauslässe öffnen sich Auf dem Display wird das entsprechende Symbol angezeigt Zum Schließen der Luftauslässe die Taste noch einmal betätigen Das Symbol erlischt und die Luftauslässe schließen sich Diese Funktion steht in allen Betriebsarten Klimatisierung Entfeuchtung und Luftreinigung zur Verfügung Wird das Ge...

Страница 17: ... wenn Sie die Zeitschaltuhr schon vorher einmal programmiert haben die von Ihnen vorgenommenen Einstellungen Zum Einstellen der Uhrzeit muss das Gerät mit der On Taste eingeschaltet werden Programmierung der Zeitschaltuhr Ein bzw Ausschaltzeiten können nur bei eingeschaltetem Gerät und eingestellter Uhrzeit programmiert werden Drücken Sie die Timer Taste um das Timer Menü aufzurufen Innerhalb des ...

Страница 18: ...aste oder lassen Sie 10 Sekunden verstreichen ohne eine Taste zu betätigen 10 sec Auf dem Display wird jetzt die programmierte Einschaltzeit zusammen mit dem zugehörigen Symbol angezeigt Wähhlen Sie mit den Tasten bzw die Funktion Start aus siehe Abschnitt Tasten und Bewegen Sie den Cursor mit der Abwärts Taste siehe Abschnitt Aufwärts und Abwärts Tasten nach unten bis zum Menü Einschalten Wenn di...

Страница 19: ...reichen ohne eine Taste zu betätigen 10 sec Programmierung der Ausschaltzeit für das Gerät Stop Drücken Sie die Timer Taste um das Timer Menü aufzurufen Es werden die zuletzt programmierten Daten angezeigt Bewegen Sie den Cursor mit der Abwärts Taste nach unten auf die Menüoption Ausschalten Stellen Sie mit den Tasten bzw die Uhrzeit ein zu der sich das Gerät ausschalten soll Wählen Sie mit den Ta...

Страница 20: ...ird jetzt die programmierte Ausschaltzeit zusammen mit dem zugehörigen Symbol angezeigt 10 sec Wählen Sie mit den Tasten bzw die Funktion Off aus Wenn Sie die Timer Taste drücken oder 10 Sekunden verstreichen lassen ohne eine Taste zu betätigen schaltet sich die Zeitschaltuhr aus Auf dem Bildschirm wird keine Programm Uhrzeit angezeigt 10 sec Die in der Zeitschaltuhr vorprogrammierten Werte und Fu...

Страница 21: ...en oder abrasive Reiniger und sorgen Sie dafür dass kein Wasser in das Gerät gelangen kann Das Gerät darf nicht mit einem Wasserstrahl oder mit Druckluft gereinigt werden Reinigung und Austausch der Filter Alle Modelle verfügen über einen 3 fach Spezialfilter bestehend aus einem Grobstaubfilter welcher von Zeit zu Zeit gereinigt werden muss und einem 2 fach Spezialfilter mit Aktivkohleschicht Wir ...

Страница 22: ...bevor Sie es wieder einschalten Diese Zeit ist für die Stabilisierung des Kühlkreislaufs notwendig Den Grobstaubfilter aus dem Gerät herausnehmen siehe Abb 20 Setzen Sie das Zusatzfilterelement und den Halterahmen wie in der Abb 22 gezeigt in den Grobstaubfilter ein Dabei ist zu beachten dass es zuerst in die unteren Stifte einrasten muss Abb 21 Setzen Sie dann diese Baugruppe so in das Gerät ein ...

Страница 23: ...as tun wenn Das Gerät funktioniert nicht Überprüfen Sie ob der Netzstecker eingesteckt ist Überprüfen Sie ob das Netz Strom führt oder eventuell eine Sicherung herausgesprungen ist Stellen Sie am Thermostat die niedrigstmögliche Temperatur ein Das Gerät funktioniert nicht und die Kontrollleuchte für den Füllstand des Kondenswasserbehälters leuchtet auf Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Fläche W...

Страница 24: ...gt und nicht länger als 140 cm ist Überprüfen Sie ob der Stopfen auf dem Wasserablassschlauch steckt Schließen Sie geöffnete Fenster mit Hilfe des Fenstersaugers so weit möglich Schließen Sie Vorhänge Jalousien oder Rollläden um die Sonneneinstrahlung zu so gering wie möglich zu halten Sie entdecken Kondenswasser auf dem Luftauslassgitter oder am Filterrahmen Dies ist ein ganz normaler Prozess bei...

Страница 25: ...ortiert werden können und für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle oder unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder einzusenden Instandsetzungen am Aufstellungsort können nur für stationär betriebene feststehende Geräte verlangt werden Es ist jeweils der Kaufbeleg mit Kauf und oder Lieferdatum vorzulegen E...

Страница 26: ...wn keys 32 and keys 32 Instructions for Use Preparing the appliance before use 33 Turning the appliance on and off 35 Selecting the operation function 35 Cooling 36 Dehumidification 36 Air purification 37 Ionisation 37 Selecting the temperature 38 Selecting the speed 38 Side fins 39 Setting the clock Programming the timer 39 Cleaning Transportation and Maintenance Cleaning the appliance 43 Cleanin...

Страница 27: ...s This appliance is labelled in accordance with European Directive 2002 96 EG concerning used electrical and electronic appliances waste electrical and electronic equipment WEEE The guideline determines the framework for the return and recycling of used appliances as applicable throughout the EU Recommendations for saving energy Your appliance consumes energy when in use The consumption of energy ...

Страница 28: ... that the diffusion duct is positioned in such a way that the window can be closed as far as possible in order to prevent air from outdoors entering the room Check that the sleeves collection and diffusion are correctly joined to the air expulsion tube See Ways of releasing air outdoors Make sure that the air intakes and outlets are not obstructed Keep them clean and free of dirt dust and foreign ...

Страница 29: ...e Air intake Cold air outlet Cold air outlet Front flap Hot air expulsion tube Cable housing Removable tank Characteristics plate Side fins Handles Air conditioning unit Wheels Double active filter Condensed water drainage pipe plug Air expulsion tube parking hook Water drainage pipe Flow director Fig 2 ...

Страница 30: ...ture time speed mode etc Fig 3 Function menu Cooling Dehumidification Air purification Desired temperature display Additional function display Fault warning Side grilles Change filter indication Ioniser Water tank full Manual auto mode display Stop time menu Current time display Manual speed Auto speed Timer menu Start time menu Fig 4 ...

Страница 31: ...connection cable must only be replaced by authorised members of the manufacturer s Official Technical Service When the appliance is turned off and then turned back on it takes the compressor 3 minutes to start up again This period of time is required in order to ensure correct operation Avoid direct contact with the air expelled through the expulsion tube Description of accessories Suction Base Do...

Страница 32: ... option If you press key the selection box moves down to the Temperature selection function If you press key again the selection box moves down to the speed selection function Up key Key works in exactly the same way as key the selection box moving up rather than down Cyclical operation Both keys work cyclically i e if the selection box is at the bottom of the screen and key is pressed again the s...

Страница 33: ...tab and sliding it out Fig 7 Once out thread the expulsion tube as shown on Fig 8 making sure that it is properly secured Fig 7 Preparing the appliance Fig 8 Fig 9 Then fit the assembly onto the appliance by slotting it into position Fig 9 Securing the diffusion duct onto the air expulsion tube Fit the diffusion duct onto the free end of the tube pushing both parts gently until the duct clicks int...

Страница 34: ...and position the diffusion duct between the jamb and the glaze frame Close the window as far as possible and secure it with the suction pad supplied Fig 12 Fig 12 Installing the sliding window balcony accessory The sliding window balcony installation accessory supplied with your appliance can also be used See Description of accessories Fig 13 a b c d This accessory can be used for both horizontal ...

Страница 35: ...ot form sharp bends when positioning the tube otherwise the correct expulsion of hot air may be impeded This may cause a reduction in the cooling power and performance of the appliance In order to achieve maximum cooling efficiency and minimum noise levels the expulsion tube should be fitted above the total height of the appliance Fig 16 90 0 Fig 16 Turning the appliance on and off Press the On Of...

Страница 36: ...t the same time in order to create a pleasant atmosphere Plug the appliance into the mains electricity supply Fit the hot air expulsion tube outside as indicated in Preparing the appliance before use Lift the air director on the top of the appliance There are two ways of expelling condensed water via the removable tank and in continuous mode Turn the appliance on by pressing the On key Select the ...

Страница 37: ...s the ioniser key again to deactivate it The ioniser symbol disappears from the screen and the appliance beeps Dehumidification via the removable tank Check that the removable tank is fitted onto the appliance properly and that the plug is fitted onto the water drainage pipe to prevent water from leaking onto the support surface When the water in the removable tank reaches a certain level the appl...

Страница 38: ...eed regulates the temperature by beginning at a lower more silent cooling power until the temperature set by the user is reached Manual speeds Place the selection box on the speed selection menu see Navigation Up and down keys Use the and keys to move within the menu to set the desired speed see Navigation and keys The manual symbol appears on the screen followed by the last speed set Press the an...

Страница 39: ...e clock on your Side fins Your appliance is fitted with side fins which can be activated to distribute the air more efficiently Press the side fin key to open the fins and activate their operation The relevant symbol is displayed on the screen Press the same key again to close the fins The symbol disappears from the screen and the fins close appliance the screen automatically returns to the main m...

Страница 40: ...u The last function programmed appears by default Press the Timer key to memorise the time If you do not press this key the time is automatically memorised when a period of 10 seconds has passed without pressing any key The screen returns to the main menu 10 sec The time changes 15 minutes at a time Press the Timer key or wait for 10 seconds without touching any keys to memorise the set start time...

Страница 41: ...Press the up key again to position the cursor on the timer menu Use the and keys to select the Start Stop function see and keys Use the down key to position the cursor on the stop time menu Then use the and keys to modify the stop time until the desired time is reached The time changes 15 minutes at a time Press the Time key or wait for 10 seconds without touching any keys to memorise the set star...

Страница 42: ...mer menu The last function programmed appears by default Press the Timer key or wait for 10 seconds without touching any keys to memorise the set stop time The set time is displayed on the screen 10 sec Use the and keys to select the Off function Press the Timer key or wait for 10 seconds without touching any keys to turn the timer off No set time is displayed on the screen 10 sec The times and fu...

Страница 43: ...of the filter in contact with the positioner Washable basic filter Fig 19 Fig 18 All models are fitted with a basic filter which needs to be cleaned regularly Fig 19 The filter is accessed by pressing the tab at the top and removing it from its housing Fig 20 The filter is cleaned under a cold tap dried and replaced Cleaning the appliance For safety reasons you should unplug the appliance from the...

Страница 44: ...little space as possible To do this bend the tube towards the back of the appliance and secure it with the diffusion hook Figs 24 and 25 Remove the basic filter from the appliance Fig 20 Insert the double active filter positioner in the basic filter as shown on Fig 22 remembering that it must be housed on the lower studs first Fig 21 Install the assembly onto the appliance by lining the lower stud...

Страница 45: ...tended to more than 140 cm Make sure that the plug is fitted on the drainage water pipe Fit the suction pad to close the window as far as possible Lower blinds to reduce direct sunlight the fault symbol is displayed on the screen Get in touch with an authorised dealer customer service or the manufacturer s Technical Service Network there is water on the control panel grille or on the basic filter ...

Страница 46: ...ppliance are free of obstacles Technical service Warranty Technical service Should your appliance fail to work properly and all the instructions for use and installation especially the section headed Requirements have been carefully observed then remember that our Technical Service Network is at your full disposal When contacting the Technical Service quote the model code E NR and the appliance s ...

Страница 47: ...loi Préparation de l appareil avant utilisation 54 Connexion et déconnexion de l appareil 57 Sélection du mode de fonctionnement 57 Climatisation 57 Déshumidification 58 Purification 58 Ionisation 59 Sélection de la température 59 Sélection de la vitesse 59 Ailettes latérales 60 Réglage de l heure Programmation du temporisateur 60 Nettoyage Transport et Entretien Nettoyage de l appareil 64 Nettoya...

Страница 48: ...ueur Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2002 96 CE relative aux appareils électriques et électroniques usagés waste electrical and electronic equipment WEEE La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE Conseils pour économiser de l énergie Lors de l utilisation votre appareil consomme de l énergie ce q...

Страница 49: ...z vous que le diffuseur est placé de telle façon que la fenêtre puisse être fermée au maximum afin d empêcher l entrée d air extérieur Assurez vous que les entrées et les sorties d air ne sont pas obstruées Gardez les propres et exemptes de saleté de poussière et de corps étrangers Assurez vous que les filtres de l appareil sont propres et qu ils sont installés correctement voir Nettoyage et Entre...

Страница 50: ...e d air froid Porte frontale Tube expulseur d air chaud Emplacement du câble Réservoir extractible Plaque de caractéristiques Ailettes latérales Poignées Appareil d air conditionné Roues pour transport Filtre double actif Bouchon tube d évacuation d eau condensée Crochet tube expulseur d air en position de repos Tube d évacuation d eau Orientateur de flux Fig 2 ...

Страница 51: ...panne Grilles latérales Avertissement changement filtre Ionisateur Réservoir eau plein Visualisation mode manuel auto Menu heure déconnexion Visualisation heure actuelle Vitesse manuelle Vitesse auto Menu temporisateur Menu heure connexion Fig 4 Touche UP Touche Down ON OFF Touche temporisateur Touche sortie d air latérale Touche Ionisateur Ecran digital de visualisation de température heure vites...

Страница 52: ... une raison quelconque il était nécessaire de changer le câble de branchement sur secteur électrique ceci devra être réalisé par un service d assistance agréé par le Service Technique Officiel Si vous éteignez l appareil et le rallumez le compresseur se remettra à fonctionner au bout de 3 minutes environ Ce laps de temps est nécessaire pour garantir un fonctionnement correct Evitez d entrer en con...

Страница 53: ...ept de navigation de l appareil est basé sur l utilisation des touches up et down monter et descendre pour se déplacer vers le haut ou vers le bas de l écran Les touches et droite et gauche vous permettront de vous déplacer vers la droite et la gauche dans le rectangle de sélection Ce rectangle indique la fonction choisie sur laquelle vous pouvez agir Afin de mieux comprendre le concept de navigat...

Страница 54: ... glissant vers l extérieur Fig 7 Une fois à l extérieur vissez le tube d évacuation d air selon la fig 8 en s assurant qu il est parfaitement fixé Fig 7 Préparation de l appareil avant utilisation Fig 8 Fig 9 Aussitôt placez cet ensemble dans l appareil en le glissant dans son emplacement Fig 9 Touches et Les touches et vous servent à vous déplacer vers la droite et la gauche dans le rectangle de ...

Страница 55: ... extrémité libre du tube en appuyant légèrement les deux parties jusqu à ce que vous entendiez un clac Assurez vous que les clips sont fermés pour éviter que le diffuseur ne tombe Fig 10 Fig 10 Mode d Emploi Installation de la ventouse Entrouvrez la fenêtre et introduisez le diffuseur entre le battant et la chambranle Fermez la fenêtre au maximum et maintenez la ainsi grâce à la ventouse fournie F...

Страница 56: ...ces latéraux Avec deux tournevis non fournis avec l accessoire l utilisateur pourra le fixer à la chambranle ou au mur pour qu il ne puisse bouger ou tomber Fig 14 Remarques N étirez pas le tube expulseur d air chaud inutilement longueur maximale 140 cm Au moment de mettre le tube en place ne le pliez pas trop Si cela était le cas l air chaud ne pourrait pas sortir correctement ce qui pourrait ent...

Страница 57: ... vider le réservoir extractible il suffit d appuyer sur la poignée puis d extraire soigneusement le réservoir et de le transporter pour vider l eau dans le tout à l égout le plus proche Une fois que le réservoir d eau aura été vidé et correctement remis à sa place dans l appareil le symbole disparaîtra de l écran Levez l orientateur d air situé dans la partie supérieure de l appareil Fig 17 57 Mod...

Страница 58: ...t d un filtre double actif qui doit être installé dans l appareil par l utilisateur voir rubrique Installation filtre purificateur double actif afin d éviter Attention Avant de rebrancher l appareil après avoir vidé toute l eau n oubliez pas de remettre le réservoir correctement en place dans l appareil Dans le cas contraire le symbole ne disparaît pas de l écran et l appareil ne fonctionne pas No...

Страница 59: ...le que soit la fonction utilisée climatisation déshumidification et purification et quelle que soit la vitesse Sélection de la température Cette fonction n est valide qu en mode climatisation Placez le rectangle dans le menu de sélection de la température voir Touches up et down Grâce aux touches et vous vous déplacez dans cet écran jusqu à avoir fixé la température voulue voir Touches et Lorsque ...

Страница 60: ... dernières fonctions que vous aurez utilisées 60 Mode d Emploi Si vous appuyez sur la touche ailettes latérales ces ailettes s ouvrent et elles sont activées Le symbole correspondant est visualisé à l écran Pour refermer les ailettes il suffit d appuyer à nouveau sur la même touche Le symbole disparaît alors de l écran et les ailettes se ferment Vitesses automatiques Pour activer cette vitesse il ...

Страница 61: ... programmer les heures de connexion ou de déconnexion de l appareil celui ci doit être allumé et l heure doit être réglée Appuyez sur la touche Timer afin de pouvoir naviguer dans le menu temporisateur En appuyant sur la touche du menu temporisateur il est possible de programmer les différentes fonctions offertes par l appareil Il s agit des fonctions suivantes Off appareil non programmé Start heu...

Страница 62: ...ésent le symbole Start de même que les fonctions prédéterminées 10 sec Sélectionnez la fonction Start à l aide des touches et voir Touches et Avec la touche down voir Touches up et down le curseur descend jusqu au menu heure de connexion Une fois dans ce menu l heure de programmation peut être modifiée jusqu à obtenir l heure voulue à l aide des touches et Programmation connexion et déconnexion de...

Страница 63: ...de l appareil Appuyez sur la touche Timer pour positionner le curseur dans le menu temporisateur Par défaut la dernière fonction programmée apparaît Sélectionnez la fonction Stop à l aide des touches et voir Touches et Avec la touche down voir Touches up et down le curseur descend jusqu au menu déconnexion Une fois dans ce menu l heure de déconnexion peut être modifiée jusqu à obtenir l heure voul...

Страница 64: ...clips latéraux de celle ci Fig 18 1 et de tirer vers vous Fig 18 2 La porte comporte une butée jusqu à laquelle elle s ouvre sans risque de tomber 64 Mode d Emploi Les valeurs et les fonctions programmées dans le temporisateur resteront actives et les opérations correspondantes se répèteront quotidiennement aux heures programmées tant que celles ci n auront pas été désactivées ou annulées de la ma...

Страница 65: ... de base lavable Fig 19 Fig 18 Tous les modèles comportent un filtre d air de base qu il faut nettoyer au bout d un certain temps Fig 19 Pour cela il suffit d appuyer sur le clip situé sur la partie supérieure et de le retirer Fig 20 Pour le laver il suffit de le passer sous l eau courante de le sécher et de le remettre à sa place Ces modèles possèdent en plus un filtre purificateur double actif q...

Страница 66: ...la fin de chaque saison pour que votre appareil occupe le moins de place possible vous devrez mettre le tube expulseur en position de repos Pour cela pliez le tube vers l arrière de l appareil et attachez le grâce au crochet diffuseur Fig 24 et 25 Installer l ensemble dans l appareil en faisant coïncider les crochets inférieurs avec les orifices situés dans la carcasse frontale de l appareil et en...

Страница 67: ...l appareil est excessivement bruyant Il convient de distinguer deux types de bruits ceux générés par le fonctionnement normal de l appareil et ceux auxquels il est facile de remédier Ci après sont décrits quelques uns de ces bruits éventuels afin de mieux les identifier Les bruits parfaitement normaux Si vous entendez un bruit cyclique d eau un clapotement cela est dû au fonctionnement de la pompe...

Страница 68: ...e indiquez le modèle E NR et le nº de fabrication FD de votre appareil que vous trouverez sur la plaque de caractéristiques Fig 2 Garantie Chaque pays régit les conditions de garantie établies par les Sociétés de Distribution correspondantes Pour obtenir plus de renseignements à ce sujet adressez vous au Distributeur chez qui vous vous êtes procuré l appareil en lui indiquant le modèle et le nº de...

Страница 69: ...o 76 Posibilidades de evacuar aire al exterior 77 Conexión y desconexión del equipo 79 Selección del modo de funcionamiento 79 Climatización 79 Deshumidificación 80 Purificación 80 Ionizador 81 Selección de la temperatura 81 Selección de velocidades 81 Aletas laterales 82 Puesta en hora Programación del temporizador 82 Limpieza Transporte y Mantenimiento Limpieza del equipo 86 Limpieza y cambio de...

Страница 70: ...cumple con la Directiva europea 2002 96 CE sobre aparatos eléctricos y electrónicos identificada como Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos La directiva proporciona el marco general válido en todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y la reutilización de los residuos de los aparatos eléctricos y electrónicos Consejos para el ahorro de energía Durante la etapa de uso su equipo c...

Страница 71: ...para evitar la entrada de aire del exterior Asegúrese que las entradas y salidas de aire no están siendo obstruidas Manténgalas limpias y libres de suciedad polvo y objetos extraños Asegúrese que los filtros de que dispone el equipo estén limpios y correctamente instalados ver Limpieza y Mantenimiento En verano ventile la casa cuando el aire de la calle sea más fresco primeras horas de la mañana y...

Страница 72: ... Salida de aire frío Puerta frontal Tubo expulsor de aire caliente Hueco del cable Deposito extraíble Placa características Aleta lateral Asas Equipo acondicionador Ruedas para desplazamiento Filtro doble activo Tapón tubo evacuación de agua condensada Enganche tubo expulsor de aire en posición de reposo Tubo evacuación de agua Orientador de aire Fig 2 ...

Страница 73: ...ador Depósito agua lleno Visualización modo manual auto Menú hora desconexión Visualización hora actual Velocidad manual Velocidad auto Menú temporizador Menú hora conexión 73 Presentación de su nuevo equipo Panel de control Tecla UP Tecla Down ON OFF Tecla temporizador Tecla salida lateral de aire Tecla Ionizador Pantalla digital de visualización de temperatura hora velocidad función Fig 3 Fig 4 ...

Страница 74: ...ista de toma de tierra su sección deberá ser de al menos 1 5 mm2 por terminal y su longitud inferior a 25 m El cable de conexión a la red eléctrica dispone de un alojamiento en la parte posterior del equipo Ver Fig 2 No permita la entrada de agua ni cubra las entradas y salidas de aire de su equipo Por seguridad antes de conectar su equipo es necesario que esté separado al menos 20 cm de cualquier...

Страница 75: ... la situación inicial en la indicada en la primera figura el rectángulo de selección se encuentra sobre la opción modos de funcionamiento Si presionamos la tecla el rectángulo de selección se desplaza hacia abajo a la función Selección de temperatura Presionando nuevamente la tecla el rectángulo de selección se desplaza hacia abajo a la función Selección de velocidad Tecla up El funcionamiento de ...

Страница 76: ...po Colocar el tubo expulsor de aire en el acoplamiento con lengüeta push y roscarlo hacia la izquierda Fig 6 Hueco para la ubicación del conjunto tubo expulsor de aire Fig 6 Si le resulta más sencillo también puede sacar el acoplamiento del equipo presionando la lengüeta Push y deslizándolo hacia afuera Fig 7 Una vez fuera roscar el tubo expulsor de aire en el acoplamiento hacia la izquierda asegu...

Страница 77: ...e aire Colocar el difusor en el extremo libre del tubo presionando ambas partes ligeramente hasta oir un clac Cerciórese de que los clips se cierran para evitar que el difusor pueda caerse Fig 10 Fig 10 Instrucciones de Uso Posibilidades de evacuar el aire al exterior Instalación móvil Abra la ventana ligeramente e introduzca el difusor entre el batiente y el marco Cierre la ventana lo máximo posi...

Страница 78: ...ales Por medio de dos tornillos no incluidos con el accesorio el usuario podrá sujetarlo al marco o a la pared sin peligro de que este se mueva o se caiga de su posición Fig 14 Notas No alargar innecesariamente el tubo expulsor de aire caliente longitud máxima 140 cm Al colocar el tubo no se deben realizar curvas muy cerradas De lo contrario se impediría la adecuada salida del aire caliente que a ...

Страница 79: ...ando la necesidad de vaciar dicho depósito En este caso el equipo se para Para vaciar el depósito extraíble basta con presionar el asa y posteriormente extraerlo con cuidado y transportarlo para verter el agua en el desagüe más proximo Comprobar que el tapón esté situado en el tubo evacuación de agua para evitar que el agua pueda salir al exterior mojando la superficie de apoyo Levantar el orienta...

Страница 80: ...lar en el equipo por el usuario ver apartado Instalación filtro purificador para evitar Olores y humos Pólen bacterias y polvo Una vez que el depósito de agua haya sido vaciado y colocado correctamente en el equipo el símbolo desaparecerá de pantalla Atención Al volver a conectar el equipo una vez evacuada todo el agua no olvidar poner el depósito extraible correctamente en el equipo De lo contrar...

Страница 81: ...las funciones climatización deshimidificación y purificación y para todas las velocidades Selección de la temperatura Esta función sólo es válida en modo climatización Situar el rectángulo en el menú selección de temperatura ver Teclas up y down Por medio de las teclas y nosdesplazamos por el mismo hasta fijar la temperatura deseada ver Teclas y Presionando la tecla aumenta la temperatura deseada ...

Страница 82: ...ue Vd programa el temporizador las últimas que Vd haya utilizado Instrucciones de Uso Velocidades automáticas Para activar dicha velocidad basta con situar el rectángulo en el menú Selección de velocidades y presionar las teclas y Si una vez alcanzada la velocidad manual máxima se presiona de nuevo la tecla nos desplazamos hasta la velocidad auto máxima Presionando de nuevo la tecla se alcanza la ...

Страница 83: ...l equipo esté encendido y además puesto en hora Presionar la tecla Timer para poder navegar a través del menú temporizador Pulsando la tecla por el menú temporizador es posible la programación de las distintas funciones que ofrece su equipo Son las siguientes Off equipo sin programar Start hora inicio puesta en marcha del equipo Start Stop programación de la hora para inicio y fin de la puesta en ...

Страница 84: ...cursor en el menú temporizador Por defecto aparece la última función programada 10 sec Seleccionar con las teclas y la función Start ver Teclas y Con la tecla down ver Teclas up y down el cursor baja hasta el menú hora de conexión Una vez ahí por medio de las teclas y se modifica la hora de programación hasta conseguir la deseada Pulsando de nuevo la tecla up el cursor se coloca en el menú tempori...

Страница 85: ... función programada 10 sec Seleccionar con las teclas y la función Stop ver Teclas y 10 sec Con la tecla down ver Teclas up y down el cursor baja hasta el menú desconexión Una vez ahí por medio de las teclas y se modifica la hora de desconexión hasta conseguir la deseada La hora se modifica en intervalos de 15 minutos Para memorizar la hora de paro programada basta con presionar la tecla Timer o e...

Страница 86: ... con las teclas y la función Off Basta con presionar la tecla Timer o esperar 10 segundos sin tocar ninguna tecla para que el temporizador quede desconectado En la pantalla no aparecerá programada ninguna hora Los valores y funciones programados en el temporizador permanecen activos repitiéndose diariamente las operaciones correspondientes en función de las horas ajustadas mientras no se desactive...

Страница 87: ...stituido el filtro para hacer desaparecer el símbolo de pantalla se deberá presionar simultáneamente las teclas y En ese momento el símbolo desaparecerá de pantalla indicando que el filtro es de nuevo operativo Instalación del filtro purificador doble activo Comprobar que el filtro purificador está colocado en el posicionador en caso contrario instálelo como se indica en la Fig 21 Colocar la parte...

Страница 88: ...nimo de una hora antes de conectar de nuevo el equipo Antes vaciar el agua de condensación que se encuentra en el depósito interno sacando de su alojamiento el tubo evacuación de agua y desmontando el tapón Fig 23 para evacuar el agua generada Para ello deberá situar un recipiente o el depósito extraíble del equipo a la salida del tubo evacuación de agua donde recoger el agua condensada o dirigir ...

Страница 89: ...el equipo Consideraciones generales de nivel de ruido el equipo produce un ruido excesivo Distinguimos entre dos tipos de ruido el que es debido al normal funcionamiento del equipo y el ruido de fácil solución A continuación se describen algunos de estos posibles ruidos para una mejor determinación de los mismos Ruidos perfectamente normales Si escucha un ruido cíclico de agua barboteo es debido a...

Страница 90: ...indique el modelo E NR y el n de fabricación FD de su equipo que podrá tomar de la placa de características Fig 2 Garantía En cada país rigen las condiciones de garantía establecidas por las correspondientes Sociedades Distribuidoras Para más detalles a este respecto deberá dirigirse al Distribuidor en donde ha adquirido su equipo facilitándole el modelo y n de fabricación Para cualquier intervenc...

Страница 91: ...aração do equipamento antes do seu uso 98 Ligação e desconexão do equipamento 101 Selecção do modo de funcionamento 101 Climatização 101 Desumidificação 102 Purificação 102 Ionização 103 Selecção da temperatura 103 Selecção das velocidades 103 Palhetas laterais 104 Acerto da hora Programação do temporizador 104 Limpeza Transporte e Manutenção Limpeza do equipamento 108 Limpeza e substituição dos f...

Страница 92: ...conformidade com a Directiva 2002 96 CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos waste electrical and electronic equipment WEEE A directiva estabelece o quadro para a criação de um sistema de recolha e valorização dos equipamentos usados válido em todos os Estados Membros da União Europeia Conselhos para poupar energia Durante a etapa de uso o seu equipamento gasta energia o...

Страница 93: ...ra evitar a entrada de ar do exterior Certifique se de que as janelas e saídas de ar não se encontram obstruídas Mantenha as limpas e isentas de sujidade pó e objectos estranhos Certifique se de que os filtros que existem no equipamento estejam limpos e instalados correctamente ver Limpeza e Manutenção No Verão areje a casa quando o ar da rua seja mais fresco no princípio da manhã e durante a noit...

Страница 94: ...de ar frio Porta frontal Tubo expulsor de ar quente Espaço para o fio Depósito extraível Placa características Palhetas laterais Asas Equipamento acondicionador Rodas para a deslocação Filtro duplo activo Tampão do tubo de evacuação de água condensada Fixação do tubo expulsor de ar na posição de repouso Tubo de evacuação de agua Orientador de caudal Fig 2 ...

Страница 95: ...ra velocidade função Fig 3 Visualização modo manual auto Menu hora desconexão Visualização hora actual Velocidade manual Velocidade auto Menú temporizador Menu hora ligação Fig 4 Menu função Climatização Deshumidificação Purificação Visualização da temperatura desejada Visualização de funções complementares Aviso avaria Grelhas laterais Aviso substituição filtro Ionizador Depósito água cheio ...

Страница 96: ...xima Fig 5 mín 20 cm mín 20 cm Fig 5 Atenção Se por qualquer razão fosse necessário substituir o fio de ligação à rede eléctrica por outro novo a substituição deverá ser efectuada apenas por pessoal autorizado do Serviço Técnico Oficial Se o equipamento for desligado e tornado a ligar o compressor voltará a arrancar passados cerca de 3 minutos Este tempo é necessário para garantir o seu funcioname...

Страница 97: ...lo écran Tecla down Partimos do princípio que a situação inicial é a indicada na primeira figura o rectângulo de selecção encontra se sobre a opção modos de funcionamento Se premirmos a tecla o rectângulo de selecção desloca se para baixo até à função de Selecção da temperatura Premindo novamente a tecla o rectângulo de selecção desloca se para baixo até à função Selecção de velocidade Tecla up O ...

Страница 98: ...indo a lingueta Push e deslizá la para foraFig 7 Quando está fora roscar o tubo expulsor de acordo com a fig 8 certificando se de que fica correctamente fixada Fig 7 Preparação do equipamento Fig 8 Fig 9 Seguidamente colocar este conjunto no equipamento deslizando o no seu alojamento Fig 9 Teclas e As teclas e servem para nos deslocarmos para a direita e a esquerda dentro do rectângulo de selecção...

Страница 99: ...ão de ar Colocar o difusor na extremidade livre do tubo pressionando ambas as partes ligeiramente até ouvir um clac Certifique se de que os clips se fecham para evitar que o difusor possa cair Fig 10 Fig 10 Instruções de Uso Instalação da ventosa Abra a janela ligeiramente e introduza o difusor entre o batente e o caixilho Feche a janela o mais possível e prenda a com a ventosa fornecida Fig 12 Fi...

Страница 100: ...de dois parafusos não incluídos com o acessório o utilizador poderá fixá lo ao caixilho ou à parede sem perigo de que este se mova ou caia da sua posição Fig 14 Notas Não alongue desnecessariamente o tubo expulsor de ar quente comprimento máximo 140 cm Quando se coloca o tubo não se devem realizar curvas muito fechadas Caso contrário impede se a saída adequada do ar quente o que por sua vez pode s...

Страница 101: ...nto mais próximo Depois do depósito de água ter sido esvaziado e colocado correctamente no equipamento o símbolo desaparecerá do écran Atenção Quando se torna a ligar o equipamento depois de ter evacuado toda a água não esquecer de colocar o depósito extraível correctamente no equipamento Caso contrário o símbolo não desaparece do écran e o equipamento não funcionará 101 Instruções de Uso Fig 17 A...

Страница 102: ... a função purificação ver capítulo Selecção do modo de funcionamento Desumidificação Neste modo de funcionamento o equipamento reduz a humidade do ambiente Ao mesmo tempo purifica o ar do recinto criando assim um clima agradável Ligar o equipamento à rede eléctrica Colocar o tubo expulsor do ar quente conforme se descreve no capítulo Preparação do equipamento antes do seu uso Levantar o orientador...

Страница 103: ...ção é válida somente no modo de climatização Situar o rectângulo no menu de selecção da temperatura ver Teclas up e down Com a ajuda das teclas e deslocamo nos pelo mesmo até definir a temperatura desejada ver Teclas e Premindo a tecla a temperatura desejada aumenta premindo a tecla a temperatura diminui O alcance de temperatura que se pode seleccionar vai de 18 C a 30 C em passos de 1 C Se se man...

Страница 104: ... aparece o símbolo correspondente Para as fechar basta premir novamente a mesma tecla o símbolo desaparece do écran e as palhetas fecham se Esta prestação está disponível para ser utilizada em todos os modos de funcionamento climatização desumidificação e purificação Ao desligar o equipamento com a tecla Off as palhetas laterais fecham se automaticamente Se antes de desligar o equipamento as palhe...

Страница 105: ... Programação do temporizador Para programar as horas de ligação e desconexão do equipamento é necessário que o equipamento esteja ligado Premir a tecla Timer para poder navegar através do menu temporizador Premindo a tecla pelo menu temporizador é possível programar as diferentes funções que o seu equipamento lhe oferece São as seguintes Off equipamento não programado Start hora de início colocaçã...

Страница 106: ...se no menu temporizador Com a ajuda das teclas e seleccionamos a função Start Stop ver Teclas e Seleccionar com as teclas e a função Start ver Teclas e Com a tecla down ver Teclas up e down o cursor baixa até ao menu hora de ligação Uma vez aí com a ajuda das teclas e modifica se a hora de programação até obter a desejada 106 Instruções de Uso Esta modificação efectua se em passos de 15 minutos Pa...

Страница 107: ...sec Programação desconexão do equipamento Stop Premir a tecla Timer para posicionar o cursor no menu temporizador Por defeito aparece a última função programada Seleccionar com as teclas e a função Stop ver Teclas e Com a tecla down ver Teclas up e down o cursor baixa até ao menu desconexão Uma vez aí com a ajuda das teclas e modifica se a hora de desconexão até obter a hora desejada A hora modifi...

Страница 108: ...endável desligá lo da rede eléctrica O equipamento pode ser limpo com um pano ou uma esponja água morna e um detergente suave Nunca use água quente a mais de 40 C lixívia gasolina ácidos esfregões de arame escovas ou detergentes abrasivos e evite a entrada de água no equipamento Não limpe o equipamento com uma mangueira de água nem com ar à pressão Limpeza e substituição dos filtros purificadores ...

Страница 109: ...ou em distribuidores autorizados ver capítulo Descrição dos acessórios Depois de ter substituído o filtro para fazer desaparecer o símbolo do visor devem premir se em simultâneo as teclas e Nesse momento o símbolo desaparecerá do visor indicando que o filtro é novamente operacional Instalação do filtro duplo activo Verificar que o filtro purificador duplo activo esteja colocado no posicionador cas...

Страница 110: ...se esqueça de colocar o tampão e o tubo no seu alojamento Fig 23 Condições de armazenamento No final de cada época para que o equipamento ocupe o menor espaço possível o tubo de evacuação deverá ser colocado na posição de repouso Para isso dobra se o tubo para a parte traseira do equipamento prendendo o na fixação do difusor Fig 24 e 25 Nota Para uma maior comodidade ao limpar ou substituir os fil...

Страница 111: ...ncionamento do equipamento Considerações gerais de nível de ruído o equipamento produz um ruído excessivo Distinguimos entre dois tipos de ruído aquele que se deve ao funcionamento normal do equipamento e o ruído fácil de resolver Seguidamente descrevem se alguns destes possíveis ruídos para uma melhor determinação dos mesmos Ruídos absolutamente normais Se ouvir um ruído cíclico de água a borbota...

Страница 112: ... a avaria indique o modelo E NR e o n de fabrico FD do seu aparelho que poderá consultar na placa de características Fig 2 Garantia Em cada país regem as condições de garantia estabelecidas pelas respectivas Sociedades de Distribuição Para mais pormenores a este respeito deverá dirigir se ao Distribuidor onde adquiriu o seu aparelho facilitando lhe o modelo e o n de fabrico Para qualquer intervenç...

Страница 113: ...laarmaken van het apparaat vóór het gebruik 120 Aan en afzetten van het apparaat 123 Keuze van de functie mode 123 Luchtbehandeling 123 Ontvochtiging 124 Reiniging 124 Ioniseren 125 Keuze van de temperatuur 125 Keuze van de snelheden 125 Zijdelingse kleppen 126 Op de juiste tijd zetten De tijdopnemer programmeren 127 Reiniging Transport en Onderhoud Reiniging van het apparaat 131 Reiniging en verw...

Страница 114: ... kracht zijnde regels Dit apparaat is gekenmerkt in overeenstemming met de Europese richtlijn 2002 96 EG betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur waste electrical and electronic equipment WEEE De richtlijn geeft het kader aan voor de in de EU geldige terugneming en verwerking van oude apparaten Raadgevingen voor het sparen van energieverbruik Gedurende het gebruik zal uw appa...

Страница 115: ...ogelijkheden voor ontluchting naar buiten Controleer dat de diffuser zo geplaatst is dat het raam zo veel mogelijk gesloten kan worden om zodoende binnenstromen van buitenlucht te voorkomen Verzeker u ervan dat de toevoer en de afvoer van lucht niet verstopt zijn Houdt deze schoon en vrij van vuil stof en vreemde voorwerpen Houdt de filters van het apparaat goed schoon en zorg ervoor dat deze goed...

Страница 116: ...uch Door voorkant Afvoerbuis warme lucht Ruimte voor het snoer Depot dat uitgetrokken kan worden Plaatje met de kenmerken Zijdelingse kleppen Handvaten Luchtbehandeling installatie Wieltjes voor verplaatsen van het apparaat Dubbel actief filter Dop van de afvoerbuis van gecondenseerd water Haak voor de uitlaatbuis bij rustpositie Afvoerbuis voor het water Stroom orientatie Fig 2 ...

Страница 117: ...e toont Fig 3 Menu functie Luchtbehandeling Ontvochtiging Reiniging Visualisatie van de gewenste temperatuur Visualisatie van de complementaire functies Waarschuwing storing Zijdelings traliewerk Waarschuwing filter verwisselen Ionisatie Waterdepot vol Visualisatie bediening met de hand auto Menu tijd van afzetten Aangeving van de juiste tijd Snelheid bediening met de hand Snelheid auto Menu tijdo...

Страница 118: ... een of andere reden nodig zijn het elektrische aansluitingsnoer te vervangen door een nieuw snoer mag dit alleen door geautoriseerd personeel van de Officiële Technische Dienst gedaan worden Als het apparaat afgezet wordt en weer opnieuw aangezet wordt zal de compressor na ongeveer drie minuten weer op gang komen Deze tijd is nodig om de goede werking ervan de garanderen Vermijd direct contact me...

Страница 119: ...beneden bewegen op het scherm Toets down Wij gaan er van uit dat de begin situatie is zoals te zien is in het eerste figuur de rechthoek bevindt zich op de optie functie wijze Als wij op de toets drukken beweegt de rechthoek zich naar beneden naar de functie Keuze temperatuur Als wij weer op de toets drukken gaat de selectie rechthoek naar beneden tot op de functie Keuze snelheid Toets up Het gebr...

Страница 120: ...tje Push en het daarna naar buiten te schuiven Fig 7 Als dit verbindingsstuk er uit is draait u de afvoer buis vast zoals te zien is op fig 8 en verzekert u zich ervan dat het goed vast zit Fig 7 Klaarmaken van het apparaat Fig 8 Fig 9 Daarna plaats u het geheel in het apparaat door het in de houder te schuiven Fig 9 Toetsen en De toetsen en maken het ons mogelijk ons naar rechts en naar links te ...

Страница 121: ...laats de diffusie klep op het vrije einde van de buis door iets op beide elementen te drukken tot u een klik hoort Verzeker u er van dat de clips dicht zijn om te voorkomen dat de diffusie klep kan vallen Fig 10 Fig 10 Gebruiksaanwijzing Installatie van de zuignap Open het raam een stukje en plaats de diffuusbuis tussen de raampost en het kozijn Sluit het raam zo goed mogelijk en zet het vast met ...

Страница 122: ...chroefjes niet bij het onderdeel geleverd kan de gebruiker de gleuf vast zetten op de raampost of vastmaken aan de muur zonder dat er gevaar bestaat dat de gleuf zich verplaatst of kan vallen Fig 14 Opmerkingen Maak de afvoerbuis van de warme lucht niet onnodig lang grootste lengte 140 cm Bij het plaatsen van de buis moet men kromme bochten voorkomen Als men dit niet doet wordt de juiste afvoer va...

Страница 123: ...orzichtig uit het apparaat te verwijderen en het naar het dichts bijzijnde lozingsplaats te brengen om het te ledigen Zodra het depot geleegd is en weer op de juiste manier in het apparaat teruggezet is verdwijnt het symbool van het scherm Til het lucht orientatieluikje dat zich aan de bovenkant van het apparaat bevindt op Fig 17 123 Gebruiksaanwijzing Fig 17 Let op Verzeker u er van dat het appar...

Страница 124: ...ter dubbel actief om het volgende te voorkomen 124 Gebruiksaanwijzing Let op Als u het apparaat weer aanzet na het depot geledigd te hebben vergeet dan niet het uittrekbare depot weer goed in het apparaat te zetten Anders verdwijnt het symbool niet van het scherm en zal het apparaat niet werken Wij herinneren u er aan dat u na het afzetten van het apparaat ongeveer drie minuten moet wachten voor d...

Страница 125: ...eerd worden bij alle functies luchtbehandeling ontvochtiging en reiniging en voor alle snelheden en het apparaat fluit opnieuw Gebruiksaanwijzing Keuze van de temperatuur Deze functie is alleen geldig in de mode luchtbehandeling Plaats de rechthoek op het menu keuze van de temperatuur zie Toetsen up en down Met behulp van de toetsen en verplaatst u zich tot u de gewenste temperatuur geselecteerd h...

Страница 126: ...erdwijnt het desbetreffende symbool auto en het apparaat gaat weer werken op de met de hand bediende snelheid die de gebruiker gekozen heeft Zijdelingse kleppen Uw apparaat beschikt aan de zijkanten over klepjes die u ook nog kunt gebruiken voor een betere distributie van de lucht Door te drukken op de toets zijdelingse klepjes gaan deze open begint hun functie Op het scherm ziet u het desbetreffe...

Страница 127: ...functie Off Gebruiksaanwijzing Met behulp van de toets up plaats u de rechthoek op de gewenste tijd Deze kunt u veranderen met de toetsen en Iedere keer dat u op een van de toetsen drukt stijgt o daalt de temperatuur een minuut Als u de toets ingedrukt houdt gaan de minuten sneller veranderen Door druken op de toets Timer of na 10 sekonden zonder op een enkele toets gedrukt te hebben wordt de tijd...

Страница 128: ...ammeerd heeft voor de in werk stelling van het apparaat drukt u op de toets Timer of wacht u 10 sekonden zonder op een toets te drukken Op het scherm verschijnt nu de tijd die u geprogrammeerd heeft bij het desbetreffende symbool in dit geval het symbool Start en de vooraf geprogrammeerde functies 10 sec Kies met behulp van de toetsen en de functie Start zie Toetsen en Met de toets down zie toetse...

Страница 129: ...nste tijd vastgesteld heeft De tijd wordt met tussenpozen van 15 minuten veranderd Om de tijd van aanzetten afzetten op te slaan in het geheugen drukt u de toest Timer in of wacht u 10 sekonden zonder op een enkele toets de drukken Op het scherm verschijnt de geprogrammeerde tijd 10 sec Programmeren van het afzetten van het apparaat Stop Druk de toets Timer in om het pijltje op het menu tijdopneme...

Страница 130: ...t afzetten van uw apparaat in het geheugen op te slaan drukt u de toets Timer in of wacht u 10 sekonden zonder op een toets te drukken Op het scherm verschijnt de tijd die u geprogrammeerd heeft 10 sec Met behulp van de toesten en kiest u de functie Off Door het indrukken van de toets Timer of door 10 sekonden te wachten zonder op een toets te drukken wordt de tijdopnemer uitgeschakeld Op het sche...

Страница 131: ...dat deze in contact is met het positie element Wasbare basis filter Fig 19 Fig 18 Alle modellen beschikken over een basis filter die na verloop van tijd gereinigd moet worden Fig 19 Hiervoor hoeft u alleen op de clip die zich aan de bovenkant bevindt te drukken en de filter uit de houder te halen Fig 20 U wast de filter met stromend water droogt de filter en zet hem weer op zijn plaats terug Reini...

Страница 132: ...uis naar de achterkant van het apparaat en maakt deze vast aan de diffusie haak Fig 24 en 25 Verwijder de basis filter van het apparaat Figuur 20 Plaats de dubbel actieve filter en het positie element in de basis filter zoals te zien is In figuur 21 waarbij u op de eerste plaats in de onderste veertjes moet duwen Fig 21 Plaats dit element nu in het apparaat waarbij de onderste veertjes in de gaatj...

Страница 133: ... opening in het raam zo klein mogelijk is Sluit de rolluiken om de gevolgen van de zonnestralen te verminderen op het scherm het symbool storing verschijnt Neem contact op met een geautoriseerde dealer de klantendient of met het netwerk van de Technische Dienst van de Fabrikant u water op het traliewerk van het bedieningspaneel ziet of op de plaats waar de basis filter geplaatst is Maakt u zich da...

Страница 134: ...f om het geluid dat de regulator maakt als de elektronica in werking of buiten werking gezet wordt Geluiden die gemakkelijk opgelost kunnen worden Verzeker u ervan dat de luchtafvoerbuis en ook de verdeel mof en de uitlaatmof de goed aan het apparaat vastgemaakt zijn Technische Dienst Garantie Servicedienst Als het apparaat na inachtneming van het installatievoorschrift en de gebruiksaanwijzing en...

Страница 135: ... dell apparecchio prima dell uso 137 Collegamento e scollegamento dell apparecchio 140 Selezione del modo di funzionamento 140 Climatizzazione 140 Deumidificazione 141 Purificazione 141 Ionizzazione 145 Selezione della temperatura 142 Selezione delle velocità 142 Alette laterali 143 Regolazione Programmazione del temporizzatore 143 Nettezza trasporto e manutenzione Nettezza dell apparecchio 147 Ne...

Страница 136: ...ensi della direttiva europea 2002 96 CE in materia di apparecchi elettrici ed elettronici waste electrical and electronic equipment WEEE Questa direttiva definisce le norme per la raccolta e il riciclaggio degli apparecchi dismessi valide su tutto il territorio dell Unione Europea Consigli per il risparmio d energia Durante la fase d uso il vostro apparecchio consuma energia il che genera un impat...

Страница 137: ...Eventualmente può servire ad un altro utente Non accendete un apparecchio danneggiato Il montaggio e collegamento del vostro apparecchio devono farsi secondo le istruzioni di montaggio e la normativa vigente Se queste istruzioni non vengono rispettate correte il rischio di perdere la garanzia Le nostre attrezzature adempiono le norme di sicurezza vigenti Soltanto tecnici competenti in materia sono...

Страница 138: ... Uscita dell aria fredda Anta anteriore Tubo espulsore dell aria calda Sede del cavo Serbatoio estraibile Targhetta caratteristiche Alette laterali Anse Apparecchio condizionatore Ruote per lo spostamento Doppio filtro attivo Tappo tubo evacuazione dell acqua di condensa Aggancio tubo espulsore d aria in posizione di riposo Tubo evacuazione dell acqua Orientatore del flusso Fig 2 ...

Страница 139: ...elocità funzione Fig 3 Menu funzione Climatizzazione Deumidificazione Purificazione Visualización de la temperatura deseada Visualizzazione della temperatura impostata Avviso guasto Graticole laterali Avviso sostituzione filtro Ionizzatore Serbatoio d acqua pieno Visualizzazione modo manuale auto Menu ora scollegamento Visualizzazione ora attuale Velocità manuale Velocità auto Menu temporizzatore ...

Страница 140: ...ivo fosse necessario sostituire il cavo di collegamento alla rete elettrica con uno nuovo esso dovrà essere sostituito soltanto da personale autorizzato del Servizio Tecnico Ufficiale Se l apparecchio viene spento e riacceso il compressore si riavvierà dopo circa 3 minuti Questo tempo è necessario per garantire il suo corretto funzionamento Evitate di entrare a contatto diretto con l aria espulsa ...

Страница 141: ...o della schermata Tasto Down Supponiamo che la situazione iniziale sia quell indicata nella prima figura il rettangolo di selezione si trova sull opzione modi di funzionamento Se premiamo il tasto il rettangolo di selezione si sposta in giù fino alla funzione Selezione di temperatura Premendo ancora il tasto il rettangolo di selezione si sposta in giù fino alla funzione Selezione di velocità Tasto...

Страница 142: ...sfilandolo in fuori Fig 7 Quando sia fuori avvitate il tubo espulsore secondo la fig 8 assicurandovi del suo ancoraggio corretto Fig 7 Preparazione dell attrezzatura Fig 8 Fig 9 Collocate in seguito questo insieme nell attrezzatura inserendolo nella sua sede Fig 9 Concetto di navigazione Tasti e I Tasti e ci servono per spostarci a destra e a sinistra all interno del rettangolo di selezione Se la ...

Страница 143: ...ubo evacuazione dell aria Collocate il diffusore nell estremo libero del tubo premendo leggermente entrambi lati fino a sentire un clac Assicuratevi che i fermagli rimangano chiusi in modo da evitare che il diffusore caschi giù Fig 10 Fig 10 Istruzioni d uso Installazione ventosa Aprite leggermente la finestra e introducete il diffusore tra l anta e la cornice Chiudete la finestra il più possibile...

Страница 144: ... due viti non comprese nell accessorio l utente potrà fissarlo sulla cornice o sul muro senza pericolo che possa muoversi o cadere dalla sua posizione Fig 14 Note Non allungare senza motivo il tubo espulsore dell aria calda lunghezza massima 140 cm Quando il tubo è ormai collocato non devono eseguirsi curve a gomito altrimenti si impedirebbe l idonea uscita d aria calda che può implicare inoltre u...

Страница 145: ...hio si arresta Per svuotare il serbatoio estraibile basta premere l asola ed estrarlo dopo con cura trasportandolo per versare l acqua nello scolo più vicino Alzate l orientatore dell aria situato nella parte superiore dell apparecchio Fig 17 145 Istruzioni d uso Fig 17 Attenzione Assicurarsi che l apparecchio sia collegato alla rete elettrica Selezione del modo di funzionamento Nel vostro apparec...

Страница 146: ... essa e un filtro doppio attivo da installare nell attrezzatura dall utente vedasi punto Installazione filtro purificatore doppio attivo per evitare All avvenuto svuotamento del serbatoio d acqua e dopo la relativa corretta collocazione nell apparecchio il simbolo scomparirà dallo schermo Attenzione Qualora ricolleghiate l apparecchio dopo l evacuazione di tutta l acqua non scordatevi di collocare...

Страница 147: ... ionizzatore può essere attivato con tutte le funzioni climatizzazione deumidificazione e purificazione e con tutte le velocità Selezione della temperatura Questa funzione è valida soltanto nel modo climatizzazione Situate il rettangolo nel menu selezione della temperatura vedasi Tasti Up e Down Tramite i tasti e ci sposteremo in esso fino a impostare la temperatura desiderata vedasi Tasti e Preme...

Страница 148: ... il relativo simbolo Per chiuderle basta premere di nuovo lo stesso tasto il simbolo scompare dallo schermo e le alette si chiudono Questa prestazione può essere utilizzata in tutti i modi di funzionamento climatizzazione deumidificazione e purificazione Qualora si spegne l apparecchio tramite il tasto Off le alette laterali si chiudono automaticamente Se prima di spegnere l apparecchio le alette ...

Страница 149: ...el temporizzatore Per programmare le ore di collegamento o scollegamento dell apparecchio bisogna che l apparecchio sia acceso Premere il tasto Timer per potere navigare attraverso il menu temporizzatore Premendo il tasto nel menu temporizzatore è possibile la programmazione delle diverse funzioni che l apparecchio può offrire Sono le seguenti Off apparecchio senza programmare Start ora inizio del...

Страница 150: ...ostata insieme al relativo simbolo in questo caso il simbolo Start e le funzioni predeterminate 10 sec Selezionate con i tasti e la funzione Start vedasi Tasti e Con il tasto Down vedasi Tasti Up e Down il cursore scende fino al menu ora di collegamento Arrivati qua con i tasti e è modificata l ora di programmazione fino a raggiungere quella desiderata Programmazione collegamento e scollegamento d...

Страница 151: ...azione scollegamento dell apparecchio Stop Premere il tasto Timer per collocare il cursore nel menu temporizzatore Per difetto appare l ultima funzione programmata Selezionare con i tasti e la funzione Stop vedasi Tasti e Con il tasto Down vedasi Tasti Up e Down il cursore scende fino al menu di scollegamento Arrivati qua tramite i tasti e è modificata l ora di scollegamento fino a ottenere quella...

Страница 152: ...l temporizzatore rimangono attivi ripetendo ogni giorno le relative operazioni in funzione delle ore impostate mentre non siano disattivati o annullati come abbiamo appena descritto Pulizia e manutenzione Pulizia dell apparecchio Per sicurezza prima di agire sull attrezzatura bisogna staccarla dalla rete elettrica L apparecchio può essere pulito con un panno o spugna acqua tiepida e un detersivo l...

Страница 153: ...ltaneamente i tasti e In quel momento il simbolo scomparirà dallo schermo indicando che il filtro è di nuovo operativo Filtro base lavabile Fig 19 Attenzione Non introducete il filtro base nel lavastoviglie Il materiale di plastica con cui è stato fatto non è idoneo per il lavastoviglie e non resiste le alte temperature dei programmi di lavaggio Finirebbe per deformarsi o addirittura spaccarsi Est...

Страница 154: ...erbatoio sia collocato correttamente nella propria sede Vedasi istruzioni in Climatizzazione inclinazione Fig 18 e tirare in fuori con forza Per riposizionarla si dovranno far combaciare le pattine inferiori dell anta nei fori della carcassa dell apparecchio finché raggiungano i fermagli della carcassa Condizioni di trasporto L apparecchio ha in dotazione delle ruote per agevolarne il trasporto Se...

Страница 155: ...erante attraverso i tubicini dell apparecchio quando si accende il compressore Se sentite un breve rumore tipo clic si tratta del rumore generato dall accensione o spegnimento della pompa o il rumore generato dal regolatore quando accende o stacca l elettronica Rumori di facile soluzione Assicuratevi che il tubo espulsore d aria oltre ai manicotti del diffusore e del collettore sino fissati saldam...

Страница 156: ...9000130258 Internet http www bosch hausgeraete de ...

Отзывы: