Содержание MUZ5MM1

Страница 1: ...ledning Multi blender 49 no Bruksanvisning Tilbehør til multimikser 56 sv Bruksanvisning Multi mixerbehållare 63 fi Käyttöohje Monitoimitehosekoitin 70 es Manual de usuario Procesador de alimentos 77 pt Manual do utilizador Acessório para misturadora multifunções 85 el Εγχειρίδιο χρήστη Εξάρτημα πολυμίξερ 93 tr Kullanım kılavuzu Çoklu takma parçası 101 pl Instrukcja obsługi Mikser wielofunkcyjny 1...

Страница 2: ...A B C D E 1 1 2 3 4 5 7 8 9 10 6 2 ...

Страница 3: ...A B 3 4 5 6 7 8 9 ...

Страница 4: ...10 11 12 13 14 15 16 17 ...

Страница 5: ...18 19 20 21 22 23 24 25 ...

Страница 6: ...26 27 28 29 30 31 32 33 ...

Страница 7: ...34 35 36 37 38 ...

Страница 8: ...100 375 g 200 375 g 50 300 g 50 100 g 50 100 g 5 10 g 1 2 x 7 45 90 s 7 60 120 s 5 90 s 7 60 210 s 7 7 30 s 7 5 7 s 7 20 90 s 7 4 4 3 4 4 4 4 4 15 20 s 39 ...

Страница 9: ...40 ...

Страница 10: ... von Lebensmitteln Sicherheitshinweise Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheitshinweise WARNUNG Schnittgefahr Die Zerkleinerungsscheiben haben scharfe Messer und Kan ten Die Zerkleinerungsscheiben nur am Rand anfassen Nie die scharfen Messer und Kanten mit bloßen Händen be rühren Das Universalmesser hat scharfe Klingen Das Universalmesser nur am Kunststoff fassen WARNUNG Verletzungsgefahr Rotier...

Страница 11: ...Zubehör nur bei Stillstand des Antriebs und ausge stecktem Gerät aufsetzen und abnehmen Das Zubehör nur im komplett zusammengebauten Zustand verwenden Das Zubehör nur in der dafür vorhergesehenen Arbeitsposi tion verwenden ...

Страница 12: ...handenes Verpackungsmaterial entfernen 4 Vorhandene Aufkleber und Folien entfernen Lieferumfang Prüfen Sie nach dem Auspacken alle Teile auf Transportschäden und die Vollständigkeit der Lieferung Abb 1 A Multimixer B Universalmesser C Zerkleinerungsscheiben D Scheibenträger E Begleitunterlagen Zubehör vor dem ersten Ge brauch reinigen 1 Alle Teile die mit Lebensmitteln in Berührung kommen vor dem ...

Страница 13: ...der Käse wie Gouda oder Edamer Kennzeichnung 2 grobe Seite 4 feine Seite Hinweis Nicht geeignet zur Verarbeitung von Nüssen oder Hartkäse z B Parmesan Tipp Raspeln Sie Weichkäse mit der groben Seite Reibscheibe fein Lebensmittel mittelfein raspeln z B rohe Kartoffeln oder Hart käse wie Parmesan Hinweis Nicht geeignet zur Verarbeitung von Weichkäse und Schnittkäse Überlastsicherung Die Überlastsich...

Страница 14: ... 6 Den Deckel gegen den Uhrzeiger sinn drehen bis er einrastet Abb 9 Die Markierungen und müs sen aufeinander ausgerichtet sein 7 Den Multimixer wie abgebildet auf den Antrieb 3 setzen Abb 10 Die Markierungen und müs sen aufeinander ausgerichtet sein 8 Den Multimixer nach unten drücken und gegen den Uhrzeiger sinn drehen bis er einrastet Abb 11 9 Den Stopfer in den Einfüllschacht setzen Abb 12 10 ...

Страница 15: ...n drücken und gegen den Uhrzeiger sinn drehen bis er einrastet Abb 28 9 Den Netzstecker einstecken Abb 29 10 Den Drehschalter auf die empfoh lene Geschwindigkeit stellen Abb 30 11 Die Lebensmittel in den Einfüll schacht geben und unter leichtem Druck mit dem Stopfer nachschie ben Abb 31 12 Die Verarbeitung beenden wenn alle Lebensmittel verarbeitet sind die Lebensmittel im Behälter den Scheibenträ...

Страница 16: ...elt wurden Anwendungsbeispiele für das Universalmesser Beachten Sie die Angaben und Wer te in der Tabelle Abb 39 Anwendungsbeispiele für die Zerkleinerungsscheiben Beachten Sie die Angaben und Wer te in der Tabelle Abb 40 Beispielrezept Hier finden Sie ein Beispielrezept das speziell für Ihr Gerät entwickelt wurde Hinweis Je nach Geräteausstattung ist Ihr Modell mit einem 4 stufigen oder 7 stufige...

Страница 17: ...einer separaten Schüssel mi schen zu den feuchten Zuta ten geben und unterrühren Den Eischnee vorsichtig mit einem Spatel unterziehen Eine Kastenkuchenform 35 x 11 cm mit Backpapier auslegen und die vorbereite te Mischung einfüllen Den Apfel schälen und in Scheiben schneiden Die Ap felscheiben auf dem Kuchen verteilen Den Backofen auf 180 C vorheizen und den Kuchen 30 Minuten backen Hefeteig CNUM5...

Страница 18: ...safety instructions WARNING Risk of cutting The cutting discs have sharp blades and edges Only take hold of the cutting discs by the edge Never touch the sharp blades and edges with bare hands The universal knife has sharp edges Only grip the universal knife by the plastic part WARNING Risk of injury Rotating drives tools or accessory parts may cause injury Do not reach into the filling shaft Only...

Страница 19: ...Safety en 19 The accessories should only be used in the intended oper ating position ...

Страница 20: ... film Contents of package After unpacking all parts check for any damage in transit and complete ness of the delivery Fig 1 A Universal mixer B Universal blade C Cutting discs D Disc holder E Accompanying documents Cleaning the accessories be fore using for the first time 1 Clean all parts that come into con tact with food before using for the first time Cleaning and servicing Page 23 2 Put the cl...

Страница 21: ...ese such as Parmesan Note Not suitable for pro cessing soft cheese and cheese slices Overload protection The overload protection system pre vents the motor and other compon ents from being damaged through being overloaded If the disc holder is overloaded or blocked its shaft will break at the predetermined breaking point Note Spare parts with a predeter mined breaking point are not covered by our ...

Страница 22: ...xer clockwise and remove Fig 17 15 Rotate the lid clockwise and re move Fig 18 16 Take the universal blade out of the container Fig 19 17 Empty the container Fig 20 Tip Clean all parts immediately after use so that residues do not dry on Using the cutting discs 1 Place the container on the base Fig 21 Observe the recesses on the base 2 Rotate the container anticlockwise until it engages Fig 22 3 T...

Страница 23: ... cleaning agents or incorrect cleaning may damage the accessories Do not use cleaning agents con taining alcohol or spirits Do not use sharp pointed or metal objects Do not use abrasive cloths or cleaning agents Overview of cleaning Clean the individual parts as indic ated in the table Fig 38 Tip When processing food such as carrots plastic parts may become discoloured Remove discolouration with a...

Страница 24: ...ts 1 tsp cinnamon 2 tbsp vanilla sugar 1 tsp baking powder 1 apple Separate the eggs and whisk the egg whites until stiff Beat the egg yolk with the sugar Add the softened but ter and 115 g of the pre pared honey apple mixture Mix the rest of the ingredi ents in a separate bowl add to the moist ingredients and stir in Carefully fold in the beaten egg whites with a spatula Line a rectangular loaf t...

Страница 25: ... de sécurité suivantes AVERTISSEMENT Risque de coupure Les disques à réduire présentent des lames et arêtes tran chantes Ne saisir les disques à réduire que par leurs bords Ne jamais toucher les lames et arêtes acérées avec les mains nues Le couteau universel possède des lames très tranchantes Saisir le couteau universel uniquement par la partie en plas tique AVERTISSEMENT Risque de blessure Les e...

Страница 26: ...r l accessoire uniquement après im mobilisation de l entraînement et débranchement de l appa reil Toujours assembler complètement l accessoire avant de l utiliser Utiliser uniquement l accessoire dans la position de travail prévue à cet effet ...

Страница 27: ...s 4 Retirer les autocollants et les films présents Contenu de la livraison Après avoir déballé le produit ins pectez toutes les pièces pour détec ter d éventuels dégâts dus au trans port et pour vous assurer de l intégra lité de la livraison Fig 1 A Multimixeur B Lame universelle C Disques à réduire D Porte disque E Documents d accompagnement Nettoyer tous les accessoires avant la première utilisa...

Страница 28: ...â per gros sier fin Pour râper les aliments en pe tits et gros morceaux p ex les fruits les légumes ou le fro mage Marquage 2 côté grossier 4 côté fin Remarque Ne convient pas pour traiter les noix ni les fro mages à pâte dure p ex le par mesan Conseil Ne râper le fromage à pâte molle qu avec le côté de râpage grossier Disque à râ per fin Pour râper les aliments mi fin p ex des pommes de terre cru...

Страница 29: ...ser le couvercle sur le récipient Fig 8 Les repères et doivent être alignés 6 Tourner le couvercle dans le sens inverse des aiguilles d une montre jusqu à ce qu il s enclenche Fig 9 Les repères et doivent être alignés 7 Placer le multimixeur sur l entraîne ment 3 comme représenté sur l illustration Fig 10 Les repères et doivent être alignés 8 Pousser le multimixeur vers le bas et le tourner dans l...

Страница 30: ... Fig 27 Les repères et doivent être alignés 8 Pousser le multimixeur vers le bas et le tourner dans le sens inverse des aiguilles d une montre jusqu à ce qu il s enclenche Fig 28 9 Brancher la fiche dans la prise de courant Fig 29 10 Commuter l interrupteur rotatif sur la vitesse recommandée Fig 30 11 Introduire les aliments dans l ori fice de remplissage et les faire avancer en exerçant une légèr...

Страница 31: ...sations Vous trouverez ici des exemples d utilisations spécialement conçus pour votre accessoire Exemples d utilisations de la lame universelle Respectez les indications et valeurs figurant dans le tableau Fig 39 Exemples d utilisations des disques à réduire Respectez les indications et valeurs figurant dans le tableau Fig 40 Exemple de recette Vous trouverez ici un exemple de re cette spécialemen...

Страница 32: ...s dans un saladier sépa ré ajouter aux ingrédients humides et bien mélanger Incorporer délicatement le blanc d œufs battu à l aide d une spatule Tapisser un moule à cake 35 x 11 cm de papier de cuisson et y verser le mé lange préparé Éplucher la pomme et la cou per en tranches Répartir les tranches de pommes sur le gâteau Préchauffer le four à 180 C et faire cuire le gâteau pen dant 30 minutes Pât...

Страница 33: ...Pericolo di taglio I dischi sminuzzatori hanno lame e bordi taglienti Afferrare i dischi sminuzzatori solo dal bordo Non toccare mai le lame e i bordi taglienti a mani nude La lama universale presenta lame taglienti Afferrare la lama universale solo dalla parte in plastica AVVERTENZA Pericolo di lesioni Gli ingranaggi gli utensili o gli accessori rotanti possono cau sare lesioni Non introdurre le ...

Страница 34: ...it Sicurezza 34 Utilizzare l accessorio soltanto nell apposita posizione di la voro ...

Страница 35: ...Estrarre dalla confezione tutti gli al tri componenti e i documenti di ac compagnamento e renderli dispo nibili 3 Rimuovere il materiale d imballag gio 4 Togliereleetichetteelepellicoleche ricopronol apparecchio Contenuto della confezione Dopo il disimballaggio controllare che tutti i componenti siano presenti e che non presentino danni dovuti al trasporto Fig 1 A Multi mixer B Lama universale C D...

Страница 36: ...tte spesse o sottili ad es frut ta verdura o formaggio come Gouda o Edamer Identificazione 2 lato grosso 4 lato fine Nota Non idoneo per la lavora zione di noci o formaggio duro ad es Parmigiano Consiglio Grattugiare il for maggio tenero con il lato gros so Disco a fori fini per grat tugiare Grattugiare gli alimenti mediofi nemente ad es patate crude o formaggio duro come Parmi giano Nota Non idon...

Страница 37: ...ure e devono esse re allineate 7 Applicare il multi mixer sull ingra naggio 3 come indicato Fig 10 Le marcature e devono es sere allineate 8 Premere il multi mixer verso il bas so e ruotarlo in senso antiorario fi no all arresto Fig 11 9 Introdurre il pestello nella bocca di carico Fig 12 10 Inserire la spina di alimentazione Fig 13 11 Posizionare la manopola sulla ve locità consigliata Fig 14 Lav...

Страница 38: ... pressione con il pestello Fig 31 12 Terminare la lavorazione quando tutti gli alimenti sono lavorati gli alimenti nel contenitore han no quasi raggiunto il portadisco 13 Portare la manopola su Fig 32 Attendere che l apparecchio sia fermo 14 Staccare la spina di alimentazione Fig 33 15 Ruotare il multi mixer in senso ora rio e rimuoverlo Fig 34 16 Ruotare il coperchio in senso ora rio fino all arr...

Страница 39: ...sempio di ricetta Qui è riportata una ricetta di esempio elaborata appositamente per l appa recchio Nota In base all equipaggiamento dell apparecchio il modello è dotato di una manopola a 4 o 7 velocità Le presenti istruzioni per l uso indicano tra parentesi le velocità suggerite per la manopola a 4 velocità Le quantità degli ingredienti e i tempi di lavorazione sono basati sul tipo di apparecchio...

Страница 40: ...colare gli altri ingredienti in una ciotola separata ag giungerli agli ingredienti umi di e incorporare Incorporare con delicatezza gli albumi a neve con una spatola Rivestire uno stampo da plumcake 35 x 11 cm di carta forno e versarvi la mi scela preparata Sbucciare la mela e tagliarla a fette Distribuire la mela a fette sulla torta Preriscaldare il forno a 180 C e far cuocere la torta per 30 min...

Страница 41: ...n Veiligheidsvoorschriften Neem de volgende veiligheidsvoorschriften in acht WAARSCHUWING Kans op snijden De fijnmaakschijven hebben scherpe messen en randen De fijnmaakschijven alleen aan de rand vastpakken Nooit de scherpe messen en randen met blote handen aan raken Het universele mes heeft scherpe lemmeten Het universele mes alleen bij het kunststof beetpakken WAARSCHUWING Kans op letsel Rotere...

Страница 42: ...een bij stilstand van de aandrijving en uit het stopcontact verwijderde stekker aanbrengen en verwij deren Het toebehoren alleen in compleet gemonteerde toestand gebruiken Het toebehoren alleen in de daarvoor bestemde werkstand gebruiken ...

Страница 43: ...kking nemen en gereed leggen 3 Verwijder het aanwezige verpak kingsmateriaal 4 Verwijder alle stickers en folie Leveringsomvang Controleer na het uitpakken alle on derdelen op transportschade en de volledigheid van de levering Fig 1 A Multimixer B Universeel mes C Fijnmaakschijven D Schijfhouder E Begeleidende documenten Toebehoren voor het eerste gebruik reinigen 1 Alle onderdelen die met levens ...

Страница 44: ... kaas met de grove zijde Aanduiding Gebruik Maalschijf fijn Levensmiddelen middelfijn ras pen bijvoorbeeld ongekookte aardappelen of harde kaas zo als Parmezaanse kaas Opmerking Niet geschikt voor de verwerking van zachte kaas en snijdbare kaas Overbelastingsbeveiliging De overbelastingsbeveiliging voor komt dat de motor en andere onder delen door een te hoge belasting worden beschadigd Als de sch...

Страница 45: ...naar beneden du wen en linksom draaien tot deze vastklikt Fig 11 9 De stopper in de vulschacht ste ken Fig 12 10 De stekker in het stopcontact ste ken Fig 13 11 De draaischakelaar op de aanbe volen snelheid zetten Fig 14 De ingrediënten zo lang verwerken tot het gewenste resultaat is be reikt 12 De draaischakelaar op zet ten Fig 15 Wachten tot het apparaat stilstaat 13 De stekker uit het stopconta...

Страница 46: ... het apparaat stilstaat 14 De stekker uit het stopcontact ha len Fig 33 15 De multimixer rechtsom draaien en verwijderen Fig 34 16 Het deksel met de klok mee draai en en eraf halen Fig 35 17 De schijfhouder met de fijnmaak schijf uit de houder verwijderen Fig 36 18 Maak het reservoir leeg Fig 37 Tip Reinig direct na gebruik alle on derdelen reinigen om het vastkoeken van resten te voorkomen Reinig...

Страница 47: ...apparaat is ontwik keld Opmerking Afhankelijk van de uit rusting van het apparaat is uw model voorzien van een draaischakelaar met 4 of 7 niveaus In deze gebruiks aanwijzing worden de snelheidsad viezen voor de draaischakelaar met 4 niveaus telkens tussen haakjes aan gegeven De hoeveelheden van de ingrediën ten en verwerkingstijden zijn op het apparaattype afgestemd Het appa raattype vindt u op he...

Страница 48: ...ngrediënten in een afzonderlijke kom men gen aan de vochtige ingredi ënten toevoegen en eronder roeren De geklopte eiwit er voor zichtig met een spatel door roeren Bakpapier in een rechthoeki ge cakevorm 35 x 11 cm leggen en de voorbereide mengeling erin doen De appel schillen en in plak jes snijden De plakjes appel over het gebak verdelen De oven op 180 C voorver warmen en de honingkoek 30 minute...

Страница 49: ...er ADVARSEL Fare for snitsår Finhakningsskiverne har skarpe knive og kanter Tag kun fat i kanten på finhakningsskiverne Berør aldrig de skarpe knive og kanter med de bare fingre Universalkniven har skarpe knivklinger Rør kun ved kunststofdelene på universalkniven ADVARSEL Fare for tilskadekomst Roterende drev redskaber eller tilbehørsdele kan medføre personskader Stik ikke fingrene ind i påfyldnin...

Страница 50: ...da Sikkerhed 50 Tilbehøret må kun bruges i den dertil beregnede arbejdspo sition ...

Страница 51: ...at 3 Fjern emballagematerialet 4 Fjern klistermærker og folier Leveringsomfang Kontrollér alle dele for transport skader efter udpakningen og om le veringen indeholder alle dele Fig 1 A Multiblender B Universalkniv C Finhakningsskiver D Skiveholder E Medfølgende dokumentation Rengør alt tilbehør før de tages i brug første gang 1 Rengør alle dele som kommer i kontakt med fødevarer inden den første ...

Страница 52: ...devarer f eks rå kartofler eller hård ost såsom parmesan Bemærk Ikke egnet til at forar bejde blød ost og skæreost Overbelastningssikring Overbelastningssikringen forhindrer at motoren og andre dele bliver be skadiget som følge af en for høj be lastning Hvis skiveholderen overbelastes eller blokeres brækker skiveholderens ak sel på det dertil beregnede faste brudsted Bemærk Reservedele med fast br...

Страница 53: ... multiblenderen i retning med uret og tag den af Fig 17 15 Drej låget i retning med uret og tag det af Fig 18 16 Tag universalkniven ud af behol deren Fig 19 17 Tøm beholderen Fig 20 Tip Rengør straks alle dele efter brug så resterne ikke tørrer fast Anvendelse af finhakningsski ver 1 Anbring beholderen på basisdelen Fig 21 Vær opmærksom på udsparinger ne på basisdelen 2 Drej beholderen i retning ...

Страница 54: ... kan blive beskadiget ved brug af uegnede rengøringsmidler el ler ved forkert rengøring Brug ikke rengøringsmidler der in deholder alkohol eller sprit Brug ikke skarpe spidse eller me talliske genstande Der må ikke anvendes skurrende klude eller rengøringsmidler Rengøringsoversigt Rengør de enkelte dele som anført i tabellen Fig 38 Tip Der kan opstå misfarvninger på plastikdelene f eks når der for...

Страница 55: ...valnødder 1 tsk kanel 2 spsk vaniljesukker 1 tsk bagepulver 1 æble Skil æggene og pisk ægge hviderne stive Pisk æggeblommerne med sukkeret Tilsæt det bløde smør og 115 g af den tilbe redte honning æble blan ding Bland de øvrige ingredienser i en separat skål tilsæt dem til de fugtige ingredienser og rør rundt Rør forsigtigt de piskede æg gehvider i med en spatel Læg bagepapir i en firkantet kagefo...

Страница 56: ...L Kuttfare Kutteskivene har skarpe kniver og kanter Grip kun tak i kutteskivene langs kanten Du må aldri berøre skarpe kniver og kanter med bare hen der Universalkniven har skarpe knivblader Grip kun i plasten på universalkniven ADVARSEL Fare for personskade Roterende drev verktøy eller tilbehørsdeler kan føre til per sonskader Ikke grip inn i påfyllingssjakten Bruk kun støteren for å skyve inn in...

Страница 57: ...Sikkerhet no 57 Tilbehøret må kun brukes i hertil tiltenkt arbeidsstilling ...

Страница 58: ...Fjern eksisterende klebemerker og folier Leveringsomfang Etter fjerning av emballasjen må du kontrollere alle delene med henblikk på transportskader og forvisse deg om at ingen deler mangler Fig 1 A Multimikser B Universalkniv C Kutteskiver D Skiveholder E Ledsagende dokumenter Rengjøre tilbehør før første gangs bruk 1 Alle deler som kommer i berøring med matvarer må rengjøres om hyggelig før førs...

Страница 59: ... eks rå poteter eller har ost som parmesanost Merk Ikke egnet til bearbeid ning av myk ost og ost i skiver Overlastvern Overbelastningssikringen hindrer at motoren og andre komponenter får skader på grunn av for høy belast ning Hvis skiveholderen overbelastes eller blokkeres brekkes akselen på skiveholderen i det hertil tiltenkte bruddstedet Merk Reservedeler med fastlagt bruddsted er ikke inklude...

Страница 60: ...står stille 13 Trekk ut støpselet Fig 16 14 Drei multimikseren mot urviseren og ta den av Fig 17 15 Drei lokket med urviseren og ta det av Fig 18 16 Ta universalkniven ut av behol deren Fig 19 17 Tøm beholderen Fig 20 Tips Rengjør alle deler rett etter bruk for å hindre at rester tørker inn Bruk av kutteskiver 1 Sett beholderen på basisdelen Fig 21 Ta hensyn til utsparingene på ba sisdelen 2 Drei ...

Страница 61: ...jøringsmidler eller på grunn av feil rengjøring Ikke bruk rengjøringsmidler som inneholder alkohol eller sprit Ikke bruk skarpe spisse gjen stander eller metallgjenstander Ikke bruk skurekluter eller skuren de rengjøringsmidler Oversikt over rengjøring Rengjør enkeltdelene som angitt i tabellen Fig 38 Tips Det kan oppstå misfarging av plastdelene f eks når det bearbeides gulrøtter Fjern misfarging...

Страница 62: ...eple Skill eggene og stivpisk eggehviten Pisk eggeplommen med suk keret Tilsett det myke smø ret og 115 g av den tilbered te blandingen av honning epler Bland de øvrige ingredien sene i en separat bolle tilsett dem de fuktige ingredien sene og rør dem inn Skjær den stive eggehviten forsiktig inn med en slikkepott Legg bakepapir i en firkantet kakeform 35 x 11 cm og fyll den forberedte blandin gen ...

Страница 63: ...ARNING Risk för skärskador Sönderdelningsskivorna har vassa knivar och kanter Fatta sönderdelningsskivorna enbart i kanten Vidrör aldrig de vassa knivarna och kanterna med bara hän der Universalkniven har vassa blad Ta bara i plasten på universalkniven VARNING Risk för personskador Roterande drivningar verktyg eller tillbehör kan orsaka per sonskador Stoppa inte ned handen i påfyllningsröret Använ...

Страница 64: ...sv Säkerhet 64 Använd tillbehören enbart i det för ändamålet avsedda ar betsläget ...

Страница 65: ...r Medföljande tillbehör Kontrollera efter uppackningen att inga delar är transportskadade och att leveransen är komplett Fig 1 A Multimixer B Universalkniv C Finfördelningsskivor D Skivhållare E Medföljande dokument Rengör tillbehören före den första användningen 1 Rengör alla delar som kommer i kontakt med matvaror innan du an vänder dem första gången Rengöring och skötsel Sid 68 2 Lägg fram de r...

Страница 66: ...tatis eller hårdost som parmesan Notera Lämpar sig inte för be arbetning av mjukost och ski vad ost Överlastskydd Överlastskyddet förhindrar att motorn och andra komponenter skadas på grund av alltför hög belastning Om skivhållaren blir överbelastad el ler fastnar bryts skivhållaraxeln av vid den för ändamålet avsedda brottan visningen Notera Reservdelar med överbelast ningsskydd ingår inte i våra...

Страница 67: ...mixern medurs och ta av den Fig 17 15 Vrid locket medurs och ta av det Fig 18 16 Ta ut universalkniven ur behålla ren Fig 19 17 Töm behållaren Fig 20 Tips Rengör alla delar direkt efter användningen så att inga rester tor kar in Användning av finfördel ningsskivorna 1 Sätt behållaren på basen Fig 21 Observera urtagen i basen 2 Vrid behållaren moturs tills den snäpper fast Fig 22 3 Fatta den önskad...

Страница 68: ...ngöringsmedel eller fel aktig rengöring kan skada tillbehö ren Använd inga alkoholhaltiga rengö ringsmedel Använd inga vassa spetsiga eller metalliska föremål Använd inga trasor eller rengö ringsmedel som kan repa appara ten Översikt rengöring Rengör de olika delarna enligt anvis ningarna i tabellen Fig 38 Tips Missfärgningar kan uppkomma på plastdelarna t ex vid bearbetning av morötter Ta bort mi...

Страница 69: ...anel 2 msk vaniljsocker 1 tsk bakpulver 1 äpple Separera äggen och vispa äggvitan till fast skum Vispa äggulan och sockret Tillsätt det mjuka smöret och 115 g av den förberedda ho nungs äppelblandningen Blanda de övriga ingredien serna i en separat skål och tillsätt dem sedan till de fukti ga ingredienserna och rör om Blanda försiktigt ned äggvite skummet med en spatel Lägg bakplåtspapper i en av ...

Страница 70: ...elintarvikkeiden viipalointiin ja raastamiseen Turvallisuusohjeet Noudata seuraavia turvallisuusohjeita VAROITUS Leikkautumisvaara Hienonnusterien terät ja syrjät ovat teräviä Tartu hienonnusteriin vain terän reunasta Älä milloinkaan koske teräviin teriin ja reunoihin paljain käsin Yleisterät ovat terävät Tartu yleisterään vain muoviosasta VAROITUS Loukkaantumisvaara Pyörivät käyttöliitännät välin...

Страница 71: ...ta ja kiinnitä varuste vain kun käyttöliitäntä on pysähtynyt ja laite irrotettu pistorasiasta Käytä varustetta vain kun sen kaikki osat ovat paikoilleen kiinnitettyinä Käytä varustetta vain sille tarkoitetussa käyttöasennossa ...

Страница 72: ...iakirjat pakkauksesta ja aseta ne ulottuville 3 Poista pakkausmateriaali 4 Poista tarrat ja muovit Toimituksen sisältö Kun olet poistanut kaikki osat pakkauksesta tarkista ettei niissä ole kuljetusvaurioita ja että kaikki osat ovat mukana Kuva 1 A Teholeikkuri B Yleisterä C Hienonnusterät D Teränpidin E Mukana toimitetut asiakirjat Varusteen puhdistaminen ennen ensimmäistä käyttökertaa 1 Puhdista ...

Страница 73: ... esim parmesaanin viipalointiin Ohje Raasta pehmeää juustoa terän karkealla puolella Nimi Käyttö Raasteterä hieno Elintarvikkeiden esim raakojen perunoiden tai kovan juuston kuten parmesaanin keskikarkea raastaminen Huomautus Ei sovellu pehmeän juuston tai juustoviipaleiden käsittelyyn Ylikuormitussuoja Ylikuormitussuoja estää moottorin ja muiden osien vioittumisen liian suuren kuormituksen seurau...

Страница 74: ...rrettävä valitsin asentoon Kuva 15 Odota kunnes laite pysähtyy 13 Irrota pistoke pistorasiasta Kuva 16 14 Irrota teholeikkuri myötäpäivään kääntäen Kuva 17 15 Käännä kantta myötäpäivään ja irrota se Kuva 18 16 Poista yleisterä kulhosta Kuva 19 17 Tyhjennä astia Kuva 20 Ohje Puhdista kaikki osat käytön jälkeen jotta elintarvikkeiden jäänteet eivät kuivu niihin kiinni Hienonnusterien käyttö 1 Aseta ...

Страница 75: ...kuivu niihin kiinni Puhdistus ja hoito Puhdistus ja hoito Puhdistus ja hoito Puhdistusaine Kerromme tässä mitkä puhdistusaineet soveltuvat varusteelle HUOMIO Epäsopivat puhdistusaineet tai virheellinen puhdistus voi vaurioittaa varustetta Älä käytä alkoholi tai spriipitoista puhdistusainetta Älä käytä teräväreunaisia tai kärkisiä tai metalliesineitä Älä käytä hankaavia liinoja tai puhdistusaineita...

Страница 76: ...anmunaa 60 g voita 100 g vaaleita jauhoja 405 60 g rouhittuja saksanpähkinöitä 1 tl kanelia 2 rkl vaniljasokeria 1 tl leivinjauhetta 1 omena Erottele keltuaiset ja valkuaiset ja vatkaa valkuaiset kovaksi vaahdoksi Vatkaa keltuainen sokerin kanssa Lisää pehmyt voi ja 115 g valmistamastasi hunaja omenaseoksesta Sekoita muut ainekset eri kulhossa lisää ne kosteiden ainesten joukkoon ja sekoita Käänte...

Страница 77: ...dad ADVERTENCIA Riesgo de cortes Los discos picadores tienen cuchillas y bordes afilados Sujetar los discos picadores solo por el borde No tocar nunca las cuchillas ni los bordes con las manos La cuchilla universal tiene hojas afiladas Agarrar la cuchilla universal solo por el plástico ADVERTENCIA Riesgo de lesiones Los accionamientos las herramientas o los accesorios girato rios pueden causar les...

Страница 78: ...es Seguridad 78 Utilizar el accesorio solo completamente ensamblado Utilizar el accesorio únicamente en la posición de trabajo prevista para ello ...

Страница 79: ...gatinas y las láminas existentes Volumen de suministro Al desembalar el aparato comprobar que las piezas no presenten daños ocasionados durante el transporte y que el volumen de suministro esté completo Fig 1 A Batidora múltiple B Cuchilla universal C Discos picadores D Soporte portadiscos E Documentación adjunta Limpiar el accesorio antes del primer uso 1 Limpiar todas las piezas que en tren en c...

Страница 80: ...n trozos grue sos o finos p ej frutas verdu ras o quesos como gouda o edam Identificación 2 parte gruesa 4 parte fina Nota No es adecuado para procesar nueces o queso cura do p ej queso parmesano Consejo Rallar el queso blan do solo con la cara gruesa del disco Disco ralla dor fino Rallar en grosor mediano los alimentos p ej patatas crudas o queso curado como queso parmesano Nota No adecuado para ...

Страница 81: ...estar ali neadas una sobre otra 7 Montar la batidora múltiple sobre el accionamiento 3 tal y como se muestra en la ilustración Fig 10 Las marcas y deben estar alineadas una sobre otra 8 Presionar la batidora múltiple ha cia abajo y girarla en sentido an tihorario hasta que encaje Fig 11 9 Colocar el empujador en la boca de llenado Fig 12 10 Introducir el enchufe en la toma de corriente Fig 13 11 A...

Страница 82: ... 9 Introducir el enchufe en la toma de corriente Fig 29 10 Ajustar el mando giratorio en la ve locidad recomendada Fig 30 11 Introducir los alimentos en la boca de llenado y empujar los ingre dientes ligeramente con el empuja dor Fig 31 12 Finalizar el procesamiento cuando se hayan procesado todos los alimentos los alimentos que hay en el reci piente estén a punto de llegar al portadiscos 13 Coloc...

Страница 83: ...as indicaciones y los valores de la tabla Fig 39 Ejemplos de uso de los dis cos picadores Tenga en cuenta las indicaciones y los valores de la tabla Fig 40 Receta de ejemplo Aquí encontrará una receta de ejem plo especialmente desarrollada para su aparato Nota Dependiendo del equipamiento del aparato su modelo está equipa do de un mando giratorio de 4 o 7 velocidades En estas instrucciones de uso ...

Страница 84: ...resto de los ingre dientes en otro recipiente y a continuación añadir la mezcla a los ingredientes hú medos Con una espátula incorporar cuidadosamente las claras batidas a punto de nieve Forrar un molde para pan 35 x 11 cm con papel de horno y rellenarlo con la mezcla recién preparada Pelar la manzana cortarla en rodajas y distribuirlas sobre el bizcocho Precalentar el horno a 180 C y hornear el b...

Страница 85: ...sco de corte Os discos de triturar têm lâminas e arestas afiadas Segurar os discos de triturar apenas pelos bordos Nunca toque com as mãos nas lâminas e arestas afiadas A lâmina universal é afiada Segurar a lâmina universal só pela parte de plástico AVISO Risco de ferimentos Acionamentos ferramentas ou acessórios em rotação podem provocar ferimentos Não tocar no canal de enchimento Utilizar apenas...

Страница 86: ...pt Segurança 86 Só utilizar o acessório na posição de trabalho prevista para o efeito ...

Страница 87: ...balagem existente 4 Remova os autocolantes e as pelí culas existentes Âmbito de fornecimento Depois de desembalar o aparelho há que verificar todas as peças quanto a danos de transporte e se o material fornecido está completo Fig 1 A Multimisturador B Lâmina universal C Discos de triturar D Suporte de discos E Documentação de acompanhamento Antes da primeira utilização limpar os acessórios 1 Limpe...

Страница 88: ... Rale queijos moles com o lado mais grosso Designa ção Utilização Disco de raspar fino Rale alimentos com espessura média fina p ex batatas cruas ou queijo rijo como parmesão Nota Não adequado para pro cessar queijo mole e fatiado Proteção contra sobrecarga A proteção contra sobrecarga impe de que o motor e outros componen tes fiquem danificados devido a uma carga demasiado elevada Se o suporte de...

Страница 89: ...é engatar Fig 11 9 Coloque o calcador na câmara de enchimento Fig 12 10 Ligue a ficha à tomada Fig 13 11 Posicione o seletor rotativo na ve locidade recomendada Fig 14 Processe os ingredientes até obter o resultado pretendido 12 Coloque o seletor rotativo em Fig 15 Aguarde que o aparelho pare 13 Desligar a ficha da tomada Fig 16 14 Rode o multimisturador no sentido contrário ao dos ponteiros do re...

Страница 90: ...rde que o aparelho pare 14 Desligar a ficha da tomada Fig 33 15 Rode o multimisturador no sentido contrário ao dos ponteiros do reló gio e retire o Fig 34 16 Rode a tampa no sentido dos pon teiros do relógio e retire a Fig 35 17 Retire o suporte de discos do reci piente junto com o disco de tritu rar Fig 36 18 Esvazie o recipiente Fig 37 Dica Limpe imediatamente todas as peças após a utilização pa...

Страница 91: ...a especialmente para o seu aparelho Nota Dependendo do equipamento do aparelho o seu modelo estará equipado com um seletor rotativo de 4 ou 7 níveis Neste manual de ins truções as velocidades recomenda das para o seletor rotativo de 4 ní veis são indicadas entre parênteses As quantidades de alimentos e os tempos de processamento estão adaptados ao tipo do aparelho O ti po do aparelho encontra se n...

Страница 92: ...stantes ingredi entes numa tigela separada adicione os aos ingredientes húmidos e misture Envolva cuidadosamente as claras em castelo com uma espátula Forre uma forma de bolo in glês 35 x 11 cm com papel vegetal e verta a massa pre parada para dentro da mes ma Descasque a maçã e corte a em fatias Distribua as fatias de maçã sobre o bolo Preaqueça o forno a 180 C e deixe o bolo cozer durante 30 min...

Страница 93: ...έξτε τις ακόλουθες υποδείξεις ασφαλείας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος κοπής Οι δίσκοι κοπής έχουν κοφτερά μαχαίρια και ακμές Πιάνετε τους δίσκους κοπής μόνο στην άκρη Μην ακουμπήσετε ποτέ τα κοφτερά μαχαίρια και τις κοφτερές ακμές με γυμνά χέρια Το μαχαίρι γενικής χρήσης έχει κοφτερές λεπίδες Πιάνετε το μαχαίρι γενικής χρήσης μόνο από το πλαστικό μέρος ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος τραυματισμού Οι περιστρεφόμεν...

Страница 94: ...τε τα εξαρτήματα μόνο με ακινητοποιημένο τον μηχανισμό κίνησης και με αποσυνδεδεμένη τη συσκευή Χρησιμοποιείτε τα εξαρτήματα μόνο σε πλήρως συναρμολογημένη κατάσταση Χρησιμοποιείτε τα εξαρτήματα μόνο στην προβλεπόμενη γι αυτό θέση εργασίας ...

Страница 95: ...αρτήματα από τη συσκευασία 2 Αφαιρέστε όλα τα περαιτέρω εξαρτήματα και τα συνοδευτικά έγγραφα από τη συσκευασία και έχετέ τα πρόχειρα 3 Απομακρύνετε τα υπάρχοντα υλικά συσκευασίας 4 Αφαιρέστε τα αυτοκόλλητα και τις μεμβράνες που υπάρχουν Υλικά παράδοσης Μετά το ξεπακετάρισμα ελέγξτε όλα τα μέρη για ενδεχόμενες ζημιές μεταφοράς καθώς και για την πληρότητα της παράδοσης Εικ 1 A Πολυμίξερ B Μαχαίρι γ...

Страница 96: ...ουλή Κόβετε τις βρασμένες πατάτες μόνο αφού κρυώσουν Δίσκος τριψίματος διπλής όψης χοντρό λεπτό τρίψιμο Ξύσιμο τροφίμων σε χοντρά ή λεπτά κομμάτια π χ φρούτα λαχανικά ή τυρί όπως γκούντα ή ένταμ Χαρακτηρισμός 2 Χοντρή πλευρά 4 Λεπτή πλευρά Σημείωση Ακατάλληλα για την επεξεργασία καρυδιών ή σκληρών τυριών π χ παρμεζάνα Συμβουλή Ξύστε το μαλακό τυρί μόνο με την πλευρά για χοντρό ξύσιμο Δίσκος ψιλού ...

Страница 97: ...ο μαχαίρι γενικής χρήσης στο δοχείο Εικ 6 4 Βάλτε τα τρόφιμα στο δοχείο Εικ 7 5 Τοποθετήστε το καπάκι πάνω στο δοχείο Εικ 8 Τα μαρκαρίσματα και πρέπει να είναι μεταξύ τους ευθυγραμμισμένα 6 Γυρίστε το καπάκι αντίθετα στη φορά των δεικτών του ρολογιού μέχρι να ασφαλίσει Εικ 9 Τα μαρκαρίσματα και πρέπει να είναι μεταξύ τους ευθυγραμμισμένα 7 Τοποθετήστε το πολυμίξερ όπως απεικονίζεται πάνω στον μηχα...

Страница 98: ...α μαρκαρίσματα και πρέπει να είναι μεταξύ τους ευθυγραμμισμένα 6 Γυρίστε το καπάκι αντίθετα στη φορά των δεικτών του ρολογιού μέχρι να ασφαλίσει Εικ 26 Τα μαρκαρίσματα και πρέπει να είναι μεταξύ τους ευθυγραμμισμένα 7 Τοποθετήστε το πολυμίξερ όπως απεικονίζεται πάνω στον μηχανισμό κίνησης 3 Εικ 27 Τα μαρκαρίσματα και πρέπει να είναι μεταξύ τους ευθυγραμμισμένα 8 Πιέστε προς τα κάτω το πολυμίξερ κα...

Страница 99: ... τα ξεχωριστά εξαρτήματα όπως αναφέρεται στον πίνακα Εικ 38 Συμβουλή Μπορεί να δημιουργηθούν αλλοιώσεις του χρωµατισµού στα πλαστικά μέρη π χ κατά την επεξεργασία καρότων Απομακρύνετε τις αλλοιώσεις του χρωµατισμού με ένα μαλακό πανί και μερικές σταγόνες λαδιού φαγητού Παραδείγματα εφαρμογών Παραδείγματα εφαρμογών Παραδείγματα εφαρμογών Εδώ θα βρείτε παραδείγματα εφαρμογών τα οποία εξελίχτηκαν ειδ...

Страница 100: ...ράδια των αυγών και χτυπήστε τα ασπράδια των αυγών μέχρι να σφίξουν Χτυπήστε τους κρόκους των αυγών με τη ζάχαρη μέχρι να σφίξουν Προσθέστε το μαλακό βούτυρο και 115 γρ του προετοιμασμένου μείγματος μελιού μήλων Αναμείξτε τα υπόλοιπα υλικά σε ένα ξεχωριστό μπολ προσθέστε τα στα υγρά υλικά και ανακατέψτε τα Ανακατέψτε μέσα τη μαρέγκα προσεκτικά με μια σπάτουλα Καλύψτε μια μακρόστενη φόρμα γλυκού 35...

Страница 101: ... uyarıları dikkate alınız UYARI Kesilme tehlikesi Doğrama diskleri keskin bıçaklara ve kenarlara sahiptir Doğrama disklerini sadece kenardan tutun Keskin bıçaklara ve kenarlara asla çıplak elle dokunmayın Çok amaçlı bıçağın keskin bıçak ağızları vardır Çok amaçlı bıçağı sadece plastik kısmından tutunuz UYARI Yaralanma tehlikesi Döner tahrikler aletler veya aksesuar parçaları yaralanmalara neden ol...

Страница 102: ...tr Emniyet 102 Aksesuarı sadece öngörülen çalışma konumunda kullanın ...

Страница 103: ...utun 3 Mevcut ambalaj malzemesini çıkartın 4 Mevcut etiketleri ve folyoları çıkartın Teslimat kapsamı Ambalajından çıkardıktan sonra tüm parçalarda nakliyeden kaynaklanan hasarlar olup olmadığını ve parçaların eksiksiz olup olmadığını kontrol edin Şek 1 A Çok fonksiyonlu mikser B Üniversal bıçak C Doğrama diskleri D Disk mesnedi E Birlikte teslim edilen belgeler Aksesuarın ilk kez kullanılmadan ön...

Страница 104: ...ve sebze veya Gouda ya da Edamer gibi peynir çeşitleri Tanımlama 2 kaba taraf 4 ince taraf Not Fındık veya Parmesan gibi sert peynirleri işlemek için uygun değildir İpucu Yumuşak peyniri kaba taraf ile rendeleyin Rendeleme diski ince Besinleri orta incelikte rendeleyin örn çiğ patates veya Parmesan gibi sert peynirler Not Yumuşak peynir veya dilim peynir işlemek için uygun değildir Aşırı yüklenme ...

Страница 105: ...e gösterildiği gibi tahrikin 3 üzerine takın Şek 10 ve işaretleri aynı hizada olmalıdır 8 Çok fonksiyonlu mikseri aşağıya doğru bastırın ve yerine oturana dek saat dönüş yönünün tersine çevirin Şek 11 9 Tıkacı sıkılacak besinleri doldurma yuvasına takın Şek 12 10 Elektrik fişini takın Şek 13 11 Döner şalteri önerilen hıza ayarlayın Şek 14 İstediğiniz sonuca ulaşana kadar malzemeler üzerinde çalışı...

Страница 106: ... kaptaki besinler disk mesnedine ulaşmak üzere olduğunda 13 Döner şalteri konumuna getirin Şek 32 Cihazın durmasını bekleyin 14 Elektrik fişini çekiniz Şek 33 15 Çok fonksiyonlu mikseri saat dönüş yönünde çevirin ve çıkartın Şek 34 16 Kapağı saat dönüş yönünde çevirin ve çıkartın Şek 35 17 Disk mesnedini doğrama diski ile birlikte kaptan çıkartın Şek 36 18 Kabı boşaltın Şek 37 İpucu Artıkların kur...

Страница 107: ...rleri dikkate alın Şek 40 Örnek tarif Burada cihazınız için özel olarak geliştirilmiş olan bir örnek tarif bulabilirsiniz Not Cihaz donanımına bağlı olarak sahip olduğunuz modelde 4 kademeli veya 7 kademeli bir döner şalter donanımı mevcuttur Bu kullanım kılavuzunda 4 kademeli döner şalter için olan hız önerileri de parantez içinde belirtilmiştir Malzeme miktarları ve işleme süreleri cihaz tipine ...

Страница 108: ...bir kasede karıştırınız ve ıslak malzemelere ilave edip karıştırımız Çırpılmış yumurta akını bir spatula ile dikkatlice alt üst ediniz Bir fırın kabına 35 x 11 cm pişirme kağıdı yerleştiriniz ve hazırladığınız karışımı içine dökünüz Elmanın kabuğunu soyunuz ve elmayı dilimler halinde kesiniz Elma dilimlerini kekin üzerine dağıtarak yerleştiriniz Önceden ısıtılmış 180 C fırında keki 30 dakika pişir...

Страница 109: ...artykułów spożywczych Zasady bezpieczeństwa Przestrzegać poniższych wskazówek bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE Ryzyko zacięcia Tarcze rozdrabniające posiadają ostre noże i krawędzie Tarcze rozdrabniające chwytać tylko za brzegi Nigdy nie dotykać ostrych noży i krawędzi gołymi rękoma Nóż uniwersalny ma ostre ostrza Nóż uniwersalny chwytać tylko za część wykonaną z tworzy wa sztucznego OSTRZEŻENIE Ryzyko ...

Страница 110: ... i zdejmować przystawki tylko przy nieruchomym napędzie i wtyczce urządzenia odłączonej od sieci elek trycznej Używać przystawek wyłącznie po ich prawidłowym złożeniu Używać przystawek tylko w przewidzianej dla nich pozycji roboczej ...

Страница 111: ...szystkie pozostałe części i dodat kowe dokumenty 3 Usunąć materiał opakowaniowy 4 Usunąć naklejki i folie Zakres dostawy Po rozpakowaniu należy sprawdzić wszystkie części pod kątem ewentu alnych uszkodzeń podczas transpor tu Rys 1 A Multimikser B Nóż uniwersalny C Tarcze rozdrabniające D Uchwyt tarcz E Dodatkowe dokumenty Czyszczenie przystawki przed pierwszym użyciem 1 Wszystkie części które styk...

Страница 112: ...ne wiórkowanie artykułów spożywczych np owoców warzyw albo serów ta kich jak gouda czy edamer Oznaczenie 2 strona gruba 4 strona drobna Uwaga Nie nadaje się do prze twarzania orzechów i twardych serów np parmezanu Wskazówka Miękkie sery trzeć przy użyciu strony do gru bego krojenia Tarcza do tarcia drobno Średnio grube wiórkowanie ar tykułów np surowych ziemnia ków czy twardych serów takich jak pa...

Страница 113: ...zna leźć się naprzeciw siebie 6 Obrócić pokrywę w kierunku prze ciwnym do kierunku ruchu wskazó wek zegara tak by została słyszal nie zablokowana Rys 9 Oznaczenia oraz muszą zna leźć się naprzeciw siebie 7 Założyć multimikser w pokazany sposób na napęd 3 Rys 10 Oznaczenia oraz muszą zna leźć się naprzeciw siebie 8 Docisnąć multimikser do dołu i ob rócić w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu wska...

Страница 114: ... w pokazany sposób na napęd 3 Rys 27 Oznaczenia oraz muszą zna leźć się naprzeciw siebie 8 Docisnąć multimikser do dołu i ob rócić w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu wskazówek zegara tak by samoczynnie się zabloko wał Rys 28 9 Podłączyć wtyczkę do gniazda sie ciowego Rys 29 10 Ustawić przełącznik obrotowy na zalecaną prędkość Rys 30 11 Włożyć przeznaczone do pokroje nia artykuły do otworu wsy...

Страница 115: ...miejscu zostały podane różne przykłady zastosowań posiadanych przystawek Przykłady zastosowania noża uniwersalnego Zastosować się do informacji i warto ści podanych w tabeli Rys 39 Przykłady zastosowań tarcz rozdrabniających Zastosować się do informacji i warto ści podanych w tabeli Rys 40 Przykładowy przepis W tym miejscu został podany przykła dowy przepis przystosowany specjal nie do posiadanego...

Страница 116: ... jabłkowej Pozostałe składniki wymie szać w oddzielnej misce do dać do mokrych składników i wmieszać Ostrożnie wmieszać ubitą śmietanę przy użyciu szpatuł ki Wyłożyć prostokątną formę do pieczenia 35 x 11 cm papierem do pieczenia i wlać przygotowaną mieszaninę Obrać jabłko i pokroić je w plasterki Rozmieścić plaster ki jabłka na cieście Nagrzać piekarnik do tempe ratury 180 C i piec ciasto przez 3...

Страница 117: ...муйтеся наступних правил техніки безпеки УВАГА Небезпека порізів Подрібнювальні диски мають гострі ножі й краї Подрібнювальні диски можна брати тільки за краї Ніколи не торкайтеся ножів і крайок голими руками Універсальний ніж має гострі леза Беріть універсальний ніж тільки за пластмасу УВАГА Небезпека травмування Обертові приводи знаряддя або приладдя можуть спричи няти травми Не просовуйте руку ...

Страница 118: ...uk Безпека 118 Використовуйте приладдя тільки в передбаченій робочий позиції ...

Страница 119: ...ідну документацію 3 Зніміть наявний пакувальний матеріал 4 Зніміть наявні наклейки та плівки Комплект поставки Після розпакування перевірте чи комплект повний і чи не пошкодило якісь частини під час транспортува ння Мал 1 A Багатофункціональний блендер B Універсальний ніж C Подрібнювальні диски D Дискотримач E Супровідна документація Чищення приладдя перед першим користуванням 1 Усі деталі які кон...

Страница 120: ...т овочі фрукти або сир напри клад гауда або едам на грубі або дрібні шматки Маркування 2 грубий бік 4 дрібний бік Зауваження Не підходить щоб обробляти горіхи або твердий сир наприклад пармезан Порада М який сир шаткуйте боком з великими отворами Диск те ртка дрібна Середнє шаткування продуктів наприклад сирої картоплі або твердого сиру як от пармезан Зауваження Не підходить щоб обробляти м який і...

Страница 121: ...вої стрілки до фіксації Мал 9 Позначка має розташуватися навпроти позначки 7 Установіть багатофункціональний блендер на привод 3 як зобра жено Мал 10 Позначка має розташуватися навпроти позначки 8 Притисніть багатофункціональний блендер униз і поверніть проти годинникової стрілки до фіксації Мал 11 9 Вставте штовхач у завантажу вальну горловину Мал 12 10 Вставте штепсельну вилку в ро зетку Мал 13 ...

Страница 122: ... блендер униз і поверніть проти годинникової стрілки до фіксації Мал 28 9 Вставте штепсельну вилку в ро зетку Мал 29 10 Виберіть рекомендовану швид кість за допомогою поворотного перемикача Мал 30 11 Завантажте продукти в горло вину злегка підштовхуючи штовхачем Мал 31 12 Завершіть обробку коли усі продукти оброблено продукти в посудині майже досягли дискотримача 13 Поверніть перемикач у позицію М...

Страница 123: ...о для цього приладдя Приклади застосування уні версального ножа Зважайте на вказівки і значення наведені в таблиці Мал 39 Приклади застосування по дрібнювальних дисків Зважайте на вказівки і значення наведені в таблиці Мал 40 Приклад рецепту Тут наведено приклад рецепту складений спеціального для цього приладу Зауваження Залежно від компле ктації приладу ваша модель може бути устаткована 4 або 7 п...

Страница 124: ...ші Решту інгредієнтів змішайте в окремій мисці додайте до вологих інгредієнтів і пере мішайте Обережно підмішайте ло паточкою збиті білки Викладіть прямокутну форму 35 x 11 см кулі нарним папером і помістіть туди підготовану суміш Почистьте яблуко й наріжте скибками Розподіліть яблу чні скибки по пирогу Прогрійте духовку до 180 C і випікайте пиріг 30 хвилин Дріжджове ті сто CNUM51TW 500 г борошна ...

Страница 125: ...Указания по технике безопасности Соблюдайте следующие указания по технике безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность пореза У дисков измельчителей острые ножи и края Диски измельчители можно брать только за края Не трогайте острые ножи и кромки голыми руками Нож измельчитель имеет острые лезвия Берите нож измельчитель только за пластмассовую часть ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность травмирования Вращающиеся прив...

Страница 126: ...ти можно устанавливать и снимать только по сле остановки привода и отсоединения прибора от сети Принадлежности можно использовать только в полностью собранном виде Используйте принадлежности только в предусмотренном ра бочем положении ...

Страница 127: ...аковки и положите рядом 3 Удалите имеющийся упаковочный ма териал 4 Удалите имеющиеся наклейки и пленки Комплект поставки После распаковки проверьте все детали на отсутствие транспортных поврежде ний и комплектность поставки Рис 1 A Многофункциональный блендер B Универсальный нож C Диски измельчители D Держатель дисков E Сопроводительная документа ция Очистка принадлежностей перед первым использов...

Страница 128: ...ов ово щей или сыра такого как гауда эдам крупными или мелкими кусочками Маркировка 2 крупная сторона 4 мелкая сторона Заметка Не подходит для переработки орехов или твердого сыра такого как пармезан Рекомендация Мягкий сыр шинкуйте на стороне с крупными отверстиями Диск терка мелкая Средняя шинковка продук тов например сырого картофеля или твердого сыра такого как парме зан Заметка Не подходит дл...

Страница 129: ... Рис 8 Метки и должны быть совме щены 6 Поворачивайте крышку против часо вой стрелки пока она не зафиксиру ется Рис 9 Метки и должны быть совмеще ны 7 Установите многофункциональный блендер на привод 3 как показано на рисунке Рис 10 Метки и должны быть совме щены 8 Прижмите многофункциональный блендер вниз и поверните против ча совой стрелки до фиксации Рис 11 9 Вставьте толкатель в загрузочный ст...

Страница 130: ... щены 8 Прижмите многофункциональный блендер вниз и поверните против ча совой стрелки до фиксации Рис 28 9 Вставьте вилку сетевого шнура в ро зетку Рис 29 10 Установите поворотный переключа тель на рекомендуемую скорость Рис 30 11 Загрузите продукты для резки в загру зочный ствол и слегка подталкивайте их толкателем Рис 31 12 Завершите переработку если все продукты переработаны продукты в емкости ...

Страница 131: ... для ва шей принадлежности Примеры использования уни версального ножа Соблюдайте указания и значения в та блице Рис 39 Примеры использования дис ков измельчителей Соблюдайте указания и значения в та блице Рис 40 Пример рецепта Здесь приведен пример рецепта со ставленный специально для вашего при бора Заметка В зависимости от оснащения прибора ваша модель имеет 4 ступенча тый или 7 ступенчатый пово...

Страница 132: ...Остальные ингредиенты смешать в отдельной миске добавить к мо крым ингредиентам и перемешать Осторожно подмешать белки лопаткой Выложить прямоуголь ную форму для выпечки кулинарных изделий 35 x 11 см бумагой для выпечки и поместить ту да приготовленную смесь Яблоко почистить и на резать дольками Выло жить дольки яблока на пирог Предварительно разо греть духовой шкаф до 180 C и выпекать пирог 30 ми...

Страница 133: ...عاة على احرص القطع خطر تحذير حادة وحواف سكاكين بوجود التقطيع أقراص تتسم اإلطار من إال التقطيع بأقراص تسمك ال ًا د أب مجردتين بيدين الحادة والحواف السكاكين تلمس ال حادة ٌ ت شفرا لها االستخدامات متنوعة السكين الجزء من إال االستخدامات متنوعة بالسكين تمسك ال البالستيكي اإلصابة خطر تحذير أن يمكن َّارة و الد الملحقات أجزاء أو األدوات أو اإلدارة وحدات إصابات إلى ِّي د تؤ التعبئة منفذ في يديك تدخل ال ِّنا...

Страница 134: ...ar األمان 134 مع مركبة أجزائه كافة تكون عندما إال الملحق تستخدم ال الصحيح الوجه على بعضها له َّص ص ُخ م ال الشغل وضع في إال الملحق تستخدم ال ...

Страница 135: ...تندات األخرى األجزاء كافة خذ ِّزها ه وج التغليف عبوة من المرفقة 3 الموجودة التغليف مادة ْ ع انز 4 عن رقائق أو ملصقات أي أزل الجهاز المنتج عبوة محتويات أغلفتها من القطع كافة إخراج بعد وعدم النقل أضرار من خلوها من تأكد منها ِّ ي أ نقصان الشكل 1 A االستخدامات متعدد الخالط B االستخدامات متنوعة السكين C التقطيع أقراص D األقراص حامل E المستندات قبل الملحقات تنظيف مرة ألول االستخدام 1 مع تتالمس التي األج...

Страница 136: ...خضروات أو الفاكهة الجودا مثل الجبن والفلمنك العالمة 2 خشن جانب 4 ناعم جانب مالحظة ًا ب مناس ليس الجبن أو الجوز لمعالجة البارميزان مثل الصلب نصيحة الجبن بشر الخشن بالجانب الخفيف قرص البشر ناعم على الغذائية المواد بشر النعومة متوسطة درجة أو البطاطس قبيل من مثل الصلب الجبن البارميزان مالحظة ًا ب مناس ليس الخفيف الجبن لمعالجة الجامد شبه والجبن الزائد التحميل ضد التأمين دون الزائد التحميل ضد التأمين يح...

Страница 137: ...ذائية المواد ّئ ب ع الشكل 7 5 الحاوية على الغطاء ضع الشكل 8 العالمتان تتواجه أن يجب و ًا ع م 6 دوران اتجاه عكس في الغطاء أدر يثبت أن إلى الساعة عقارب الشكل 9 العالمتان تتواجه أن يجب و ًا ع م 7 وحدة على المتعدد الخالط ِّب ك ر اإلدارة 3 َّح ض مو هو كما الشكل 10 العالمتان تتواجه أن يجب و ًا ع م 8 األسفل إلى المتعدد الخالط اضغط عقارب حركة اتجاه عكس في وأدره يتعشق أن إلى الساعة الشكل 11 9 الملء فتحة في...

Страница 138: ... إلى المتعدد الخالط اضغط عقارب حركة اتجاه عكس في وأدره يتعشق أن إلى الساعة الشكل 28 9 الكهربائي القابس بتوصيل قم الشكل 29 10 السرعة على الدوار المفتاح ضع بها الموصى الشكل 30 11 منفذ في الغذائية المواد ضع إلى خفيف ٍ ط بضغ وادفعها التعبئة الكباس باستخدام الداخل الشكل 31 12 عندما المعالجة عملية ِ ه أن الغذائية المواد كافة َج ل ُعا ت الحاوية في الغذائية ُ د الموا تكاد األقراص حامل إلى تصل 13 على َّار ...

Страница 139: ...خدام تطبيقية ٌ ة أمثل االستخدامات متنوعة السكين والقيم البيانات بمراعاة التزم الجدول في المذكورة الشكل 39 الستخدام تطبيقية ٌ ة أمثل التقطيع أقراص والقيم البيانات بمراعاة التزم الجدول في المذكورة الشكل 40 مقترحة ٌ ة وصف ًا ص خصي ِّرت و ُ ط مقترحة ً ة وصف هنا تجد جهازك أجل من مالحظة يكون الجهاز تجهيز حسب دوار ٍ ح بمفتا طرازه حسب ًا د َّ و مز جهازك ذي 4 أو 7 دليل في َّن ي تب مستويات السرعات توصيات هذ...

Страница 140: ... ُح م ال األخرى ِّنات و المك اخلط منفصل ٍ ء وعا في ِّنات و المك على وأضفها ًا ع م واخفقها الرطبة من العجين اخفق باستخدام بحذر األسفل ملعقة مربع كيك شكل ّم م ص 35 11 سم خبز ورق باستخدام َّر ض المح الخليط وأضف فيه التفاح ثمرة ْ ر ّ ش ق شرائح إلى وقطعها على التفاح شرائح ِّع ز و الكيك الطهي فرن ِّن خ س درجة على ًا ق مسب 180 الكعك واخبز م لمدة 30 دقيقة العجين المخمر CNUM51T W 500 طحين جم 1 الملح من رشة...

Страница 141: ......

Страница 142: ......

Страница 143: ......

Страница 144: ...h Home Appliances Service Free and easy registration also on mobile phones www bosch home com welcome Looking for help You ll find it here Expert advice for your Bosch home appliances help with problems or a repair from Bosch experts Find out everything about the many ways Bosch can support you www bosch home com service Contact data of all countries are listed in the attached service direc tory 8...

Отзывы: