background image

 11

 en

 

Before using for the first time

5.  Remove the valve plug 

Pull off the valve plug in the steam 

release chamber. 

6.  Open the appliance lid 

Open the pressure locking handle (

M

). 

For this purpose, rotate the pressure 

locking handle as far as possible in 

an anti-clockwise direction. Press the 

opening button on the basic appliance to 

open the lid. 

7. 

Lift the pan out of the appliance interior. 

8.  Remove the lid insert

 

Turn the fastening screw anti-clockwise 

and remove it. Use one hand to keep the 

lid insert in position on the inside of the lid. 

Use the other hand on the outside of the 

lid to push the steam valve in the steam 

release chamber through the opening by 

applying slight pressure. Carefully remove 

the lid insert from the lid.  

9. 

Remove the packaging material that is on 

the appliance and the accessory parts.

10. 

Check all parts for completeness. 

X

 

Figure 

A

11. 

Check the appliance and the accessory 

parts for visible damage.

Caution!

 

Never operate a damaged appliance!

12. 

Thoroughly clean and dry all parts 

before using for the first time. 

X

 “Care 

and daily cleaning” see page 25

13. Check safety devices

 

Lid insert: Check the sealing ring on 

the lid insert for visible discolouration, 

cracks or other damage. 

Check that the safety and steam valve 

as well as the overpressure protection 

are clean. They must not be blocked 

by foreign bodies. The overpressure 

protection must be able to move freely.  

Steam release chamber: Check the 

steam valve seal in the steam release 

chamber for visible discolouration, 

cracks or other damage. Check that 

the white steam release lever is clean. 

It must not be blocked by foreign bodies.

Содержание MUC6 Series

Страница 1: ...nd get free benefits bosch home com welcome MUC6 GB MUC8 GB AutoCook en Instruction manual ms Arahan pengendalian zf 使用說明書 zh 使用说明书 ar االستخدام إرشادات Multicooker 5 Periuk nasi serba guna 32 多功能烹飪鍋 61 多功能烹饪锅 83 الوظائف د ّ تعد ُ م الطباخ 130 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...A 1 3 2 4 5 6 8 19 11 12 21 23 24 22 20 10 9 7 18 14 17 15 16 13 ...

Страница 4: ...B C 29 30 31 32 25 27 28 26 b d e g f h i j a c ...

Страница 5: ... Cooking times see page 28 The relevant heat source may only be used in accordance with the operating instructions Only use the manufacturer s original spare parts in conformity with the individual appliance model In particular make sure that a basic appliance and a lid that are specified as being compatible are from the same manufacturer Only use the pan and the accessories with the basic applian...

Страница 6: ...Unplug the appliance before cleaning it W W Risk of scalding The appliance uses steam pressure for cooking There is a risk of scalding with improper use of the appliance Before heating the appliance check that it has been properly closed Refer to the operating instructions Before using the appliance each time regularly check the steam valve openings to make sure that they are not blocked Refer to ...

Страница 7: ... or are not seated correctly must be replaced with original spare parts W W Health risk Sous vide cooking is a method of cooking at low temperatures Please pay particular attention to the safety instructions and the recommendations for preparation X Sous vide cooking see page 16 W W Risk of suffocation Do not allow children to play with packaging material W W Important After usage or cleaning allo...

Страница 8: ... operating instructions refer to different models of the appliance X Model overview and technical data see page 29 Congratulations on the purchase of your new Bosch appliance On the following pages of these operating instructions you will find useful information for safe use of this appliance Please read these operating instructions carefully and observe all instructions This ensures you will be a...

Страница 9: ...aration programmes with enabled steam pressure function the temperature is pre configured f and cannot be adjusted individually L Steam pressure function The steam pressure functions low steam pressure K or high steam pressure L are selected by pressing button L The respective indicators f light up X Preparation with steam pressure see page 16 G Confirm the programme Pressing button G starts the s...

Страница 10: ...h steam pressure function preparation time and temperature j my mode Quick setting mode for customising the steam pressure function preparation time and temperature for a cooking process Before using for the first time Before the new appliance can be used it must be fully unpacked cleaned and connected to the power outlet To do this perform the following steps 1 Remove the base unit and all access...

Страница 11: ...the lid insert from the lid 9 Remove the packaging material that is on the appliance and the accessory parts 10 Check all parts for completeness X Figure A 11 Check the appliance and the accessory parts for visible damage Caution Never operate a damaged appliance 12 Thoroughly clean and dry all parts before using for the first time X Care and daily cleaning see page 25 13 Check safety devices Lid ...

Страница 12: ...tate the pressure locking handle as far as possible in a clockwise direction 17 Insert the valve plug Place the valve plug in the steam release chamber on the steam valve and press down firmly Caution Make sure that the white steam release lever is positioned below the valve plug 18 Insert the steam outlet Place the steam outlet on the lid from above and press down firmly 19 Insert the condensatio...

Страница 13: ...g operation the appliance must never be used without the pan lid insert valve plug and steam outlet inserted Never move the appliance during operation Never use force to open the appliance W W Risk of scalding Note the warning label on the power cable Use the preparation programs only for the intended and described food X Cooking times see page 28 To prevent the risk of scalding caused by boiling ...

Страница 14: ...ion programmes or steps are carried out with the lid open X See recipe book provided If no input is made on the control panel within 5 minutes the appliance automatically switches to standby mode 1 Keep pressing button D until the desired preparation programme is selected The corresponding LED lights up in the control panel and the pre configured prepa ration time for the selected preparation prog...

Страница 15: ...icator finished and button G light up or the keep warm function is activated X Keep warm function see page 20 The display flashes and shows 00 00 3 Open the lid of the appliance and serve the meal that has been prepared W W Risk of scalding During preparation large amounts of steam accumulate in the appliance Always open the lid with care Do not lean over the lid of the appliance The pan and any i...

Страница 16: ...esistant vacuum sealing bags designed for this purpose Do not cook the food in the bag you bought it in e g portions of fish These bags are not suitable for sous vide cooking Vacuum sealing Use a chamber vacuum sealing machine that can create a vacuum of at least 99 to vacuum seal the food This is the only way to achieve an even heat transfer and therefore a perfect cooking result Notes The maximu...

Страница 17: ...mes which can be used with the steam pressure function X List of preparation programmes see page 26 W W Risk of scalding Ingredients which are liable to froth up e g like milk and cream must not be heated under steam pressure Do not use the steam pressure function to soft fry food in oil under pressure 1 Open the appliance Open the pressure locking handle for this purpose M and press the opening b...

Страница 18: ...n the display The preparation process starts automati cally The preparation time counts down Once the preparation time is completed an audible signal sounds the display flashes and shows P Steam auto matically escapes from the appliance intermittently to reduce the pressure in the appliance interior W W Risk of scalding Never bend over the appliance while steam is escaping from it When the pressur...

Страница 19: ...ration programme has been aborted If the pressure locking handle cannot be opened because the appliance is not completely depressurised W W Risk of scalding When pressing the steam release button hot steam escapes from the steam outlet under high pressure Never bend over the appliance while the steam release button is being pressed 1 Keep the steam release button pressed until no more steam escape...

Страница 20: ...a start time delay cannot be set for the selected preparation programme Multiple preparation steps Certain preparation programmes can consist of several preparation steps An audible signal sounds once the next step is required In the control panel LEDs 1 2 3 or 4 are shown accordingly and button G flashes Open the lid of the appliance Add additional ingredients Depending on the recipe refer to the...

Страница 21: ...e used may be very hot Always use pan tongs suitable handles or oven gloves Never use spatulas or ladles with hot fat or oil 1 Open the lid of the appliance 2 Fill the pan with a maximum of 1 litre of oil The measuring scale on the inside of the pan can also be used to read the quantity 3 Put the lid on 4 In function selection mode select the preparation programme soft fry X List of preparation pr...

Страница 22: ... can be adapted to indi vidual needs and the recipe guidelines Setting the preparation time 1 In function selection mode keep pressing button D until the desired preparation programme is selected The corresponding LED lights up in the control panel and the pre configured preparation time for this preparation programme is shown 2 Press button F once The pre configured preparation time flashes in th...

Страница 23: ...he corresponding LED lights up in the control panel and the pre configured preparation time for this preparation programme is shown The indicator low steam pressure K or high steam pressure L additionally lights up Note If K or L does not light up the steam pressure function is not available for the selected programme 2 Press button L to switch between K and L 3 If the desired steam pressure is di...

Страница 24: ...me is increased by 10 minutes The time increases up to the pre configured maximum value and then returns to the pre configured minimum value Saving the preparation temperature or steam pressure 4 Preparation temperature Press button C once The pre configured preparation temperature is shown in the display Press button C repeatedly until the desired preparation temperature is displayed or Steam pre...

Страница 25: ...nce cool down completely 2 Open the pressure locking handle M 3 Press the opening button on the basic appliance to open the lid 4 Remove the pan lid insert steam outlet valve plug condensation tank and accessories X Before using for the first time see page 10 Cleaning the basic appliance 1 Wipe the outside of the appliance with a soft damp cloth and dry off 2 Wipe the interior of the appliance wit...

Страница 26: ...l of 50 preparation programmes They consist of 16 basic programmes each with 3 time setting options as well as 2 additional steam pressure functions The following table contains the most important data for the various preparation programmes Programme Number of preparation steps Keep warm function available Steam pressure function available Lid my mode Customised setting for the desired temperature...

Страница 27: ...1 G G Closed porridge Preparing dairy foods 1 G G Closed rice Cooking cereals or rice 1 G Closed jam Preserving fruit as jams 1 Open legumes Cooking beans short 1 medium 2 long 2 G G Closed sous vide Gently cooking foods in a vacuum bag 1 Closed risotto Preparing risotto short 3 medium 3 long 3 G G Open closed pasta Cooking pasta dishes 1 Closed open yogurt Preparing yogurt 1 Closed Depending on r...

Страница 28: ... 500 g 600 g short 5 mins Broccoli 500 g 800 g short 3 mins Peas 500 g 800 g medium 30 mins Carrots 500 g 800 g medium 30 mins Chicken breast 500 g 800 g medium 30 mins Beetroot medium sized whole 500 g 800 g rice medium 30 mins White medium grain rice side dish 500 g rice 700 ml water medium 25 mins White medium grain rice side dish 250 g rice 500 ml water long 60 mins Black rice 500 g rice 500 m...

Страница 29: ...ltry chicken breast long 85 C 60 mins Asparagus long 85 C 80 mins Potatoes long 85 C 100 mins Root vegetables 1 Special hygiene measures must be observed when using the sous vide cooking method Please pay particular attention to the safety instructions and the recommendations for preparation X Sous vide cooking see page 16 Model overview and technical data MUC68 MUC88 G G G G Individual memory loc...

Страница 30: ...r and the ingredients Foreign objects in the appliance interior Remove all foreign objects Do not use any water for this purpose The pan is deformed Contact customer service Fault in the appliance Fault in the sensor The prepared meal is burnt There is dirt underneath the pan Thoroughly clean the pan and the appliance interior The pan is deformed Contact customer service Fault in the appliance Fau...

Страница 31: ...gain If the problem persists contact customer service Display screen E0 Electric circuit malfunction Disconnect the appliance from the power supply and restart If the problem persists contact customer service Display screen E1 Pan is damaged or not present in appliance or not original pan was used Insert the original pan If the problem persists contact customer service Display screen E2 E5 E6 or E...

Страница 32: ...ntukan dan diterangkan X Masa memasak lihat halaman 56 Gunakan sumber haba yang berkenaan dengan merujuk pada arahan pengendalian Hanya gunakan bahagian ganti yang asli daripada pengilang mengikut model perkakas yang sesuai Secara khusus gunakan perkakas asal dan pelindung yang serasi daripada pengilang yang sama Gunakan periuk dan aksesori hanya dengan perkakas asal Gunakan perkakas ini hanya di ...

Страница 33: ... Jangan sesekali merendam peralatan atau kabel bekalan kuasa ke dalam air atau pembasuh pinggan mangkuk Cabut plag sebelum membasuh W W Bahaya kebakaran Perkakas memasak dengan pertolongan tekanan stim Penggunaan perkakas dengan cara yang salah boleh mengakibatkan lecur Sebelum perkakas dipanaskan pastikan ia ditutup dengan betul Beri perhatian pada arahan pengendalian Setiap kali sebelum mengguna...

Страница 34: ...hagian yang mempunyai perubahan warna keretakan atau kerosakan lain atau tidak diletakkan dengan betul perlu ditukar dengan bahagian ganti yang asli W W Risiko kesihatan Memasak sous vide dimasak dengan suhu yang rendah Beri perhatian secara berhati hati arahan keselamatan dan cadangan pengendalian X Masakan Sous vide lihat halaman 42 W W Risiko lemas Jangan biarkan kanak kanak bermain dengan baha...

Страница 35: ...53 Senarai program penyediaan 54 Masa memasak 56 Gambaran keseluruhan model dan data teknikal 58 Aksesori pilihan 58 Penyelesaian masalah 59 Sepintas lalu X Rajah A 1 Alat masak pelbagai fungsi dengan fungsi tekanan stim perkakas asas 2 Tudung 3 Panel kawalan 4 Pemegang penguncian stim 5 Butang melepaskan stim 6 Salur keluar stim boleh tanggal 7 Bekas pengkondensasian boleh tanggal 8 Butang buka p...

Страница 36: ...fungsi tekanan stim tekanan stim rendah K atau tekanan stim tinggi L Elemen penunjuk yang berkenaan f menyala X Penyediaan dengan tekanan stim lihat halaman 43 G Pengesahan program Tekan butang G untuk memulakan program penyediaan yang dipilih H Padamkan tetapan atau batalkan program Tekan butang H untuk memadamkan tetapan atau untuk menghentikan program yang telah dimulakan Elemen penunjuk X Raja...

Страница 37: ...h digunakan perkakas ini perlu dikeluarkan sepenuhnya dibersihkan dan disambungkan pada bekalan kuasa Lakukan langkah berikut 1 Keluarkan unit asas dan semua aksesori daripada pembungkusan dan buang bahan bungkusan yang ada 2 Untuk mengangkat perkakas gunakan pemegang pengangkat Ayun pemegang pengangkat yang berkenaan ke atas Perhatian Seterusnya gunakan pemegang pengangkat untuk mengangkat perkak...

Страница 38: ...eriksa injap keselamatan dan injap stim begitu juga dengan kebersihan perlindungan tekanan berlebihan Ini tidak boleh dihalang oleh objek asing Perlindungan tekanan berlebihan perlu bergerak bebas Bekas salur keluar stim Periksa perubahan warna keretakan atau kerosakan lain pada gasket injap stim dalam bekas salur keluar stim Periksa kebersihan tuil salur keluar stim yang berwarna putih Ini tidak ...

Страница 39: ...nyi dikeluarkan Kemudian butang B berkelip Perkakas ini dalam mod siap sedia dan sedia untuk beroperasi Penyediaan Cadangan umum Untuk keputusan yang terbaik kami mencadangkan dalam buku resipi kami bagaimana untuk menggunakan perkakas ini Dalam buku resipi terdapat kuantiti bahan yang diperlukan cadangan untuk tempoh penyediaan suhu penyediaan dan penggunaan fungsi tekanan stim begitu juga dengan...

Страница 40: ...didih atau rebus Perhatian Untuk mengacau hanya gunakan spatula yang disediakan jangan gunakan kutleri logam Setiap kali sebelum menggunakan perkakas periksa kerosakan kesempurnaan kebersihan dan pemasangan yang betul X Sebelum penggunaan kali pertama lihat halaman 37 Penyediaan tanpa tekanan stim Terdapat 16 program penyediaan untuk dipilih X Senarai program penyediaan lihat halaman 54 Nota Apabi...

Страница 41: ...roses penyediaan bermula secara automatik Nota Apabila program pasta pasta atau soft fry menggoreng lembut dipilih isyarat bunyi akan kedengaran paparan dan butang G berkelip hingga makanan diisi dan butang G ditekan Tempoh hingga mula akan dihitung undur Sewaktu penyediaan hidangan wap air keluar daripada perkakas untuk mengelakkan peningkatan tekanan yang berlebihan Peningkatan atau penurunan su...

Страница 42: ...1 Tekan dan tahan butang F Tempoh penyediaan semasa akan dipaparkan pada paparan dan kemudian masa meningkat 1 minit 2 Tekan butang tersebut hingga mencapai tempoh penyediaan yang dikehendaki 3 Tekan butang G untuk memulakan tempoh penyediaan baru Nota Tempoh penyediaan boleh dipanjangkan maksimum 30 minit Apabila telah melebihi tempoh penyediaan yang dikehendaki tekan butang F hingga mencapai nil...

Страница 43: ...aksud penjimatan tenaga yang ketara Aroma rasa dan vitamin yang sebahagian besarnya akan dikekalkan melalui jangka masa memasak yang pendek Terdapat 8 program penyediaan yang telah ditetapkan yang boleh digunakan dengan fungsi tekanan stim X Senarai program penyediaan lihat halaman 54 Tekanan stim rendah Untuk memasak makanan secara perlahan lahan gunakan tekanan stim rendah bagi penyediaan makana...

Страница 44: ...tim tanpa pengisian sebelumnya dalam air atau cecair yang lain Isikan sekurang kurangnya 250 ml cecair Isikan periuk maksimum sebanyak 3 3 liter Isikan maksimum setengah dalam periuk apabila menyediakan makanan yang berkembang contohnya nasi atau sayur sayuran yang kering 3 Tutup perkakas Tekan penutup ke bawah sehingga ia dikunci ke tempatnya dan tutup pemegang penguncian tekanan N Satu nada isya...

Страница 45: ...as elemen paparan finished selesai akan menyala dan butang G atau fungsi mengekal panas akan diaktifkan X Fungsi mengekalkan panas lihat halaman 48 Segi empat tepat garisan putus akan menyala pada paparan Program penyediaan akan ditamatkan 7 Buka perkakas Buka pemegang penguncian tekanan M dan tekan butang buka pada perkakas asas Nota Jangan sesekali menggunakan kekerasan untuk buka Sebelum buka s...

Страница 46: ...a 1 Tekan butang pelepasan stim selama mungkin sehingga tiada stim lagi yang melepa daripada pelepasan stim 2 Buka perkakas Buka pemegang penguncian tekanan M dan tekan butang buka pada perkakas asas Nota Jika pemegang penguncian tekanan tidak boleh dibuka perkakas tidak bebas daripada tekanan sepenuhnya Dalam kes ini tekan keselamatan tekanan tinggi dengan pin halus ke bawah sehingga tiada stim l...

Страница 47: ...ogram penyediaan yang dipilih Beberapa langkah penyediaan Program penyediaan tertentu boleh terdiri daripada beberapa langkah penyediaan Satu ton isyarat akan dipicu apabila langkah seterusnya dimulakan Dalam panel kawalan LED 1 2 3 dan 4 yang berkenaan akan menyala dan butang G akan berkerlip Buka penutup perkakas Tambah bahan seterusnya Beri perhatian pada langkah penyediaan bergantung kepada re...

Страница 48: ...eng secara lembut Ini secara automatik dimatikan semasa program penyediaan soft fry menggoreng lembut Isikan minyak atau lemak goreng maksimum sehingga tanda 1 0 I Jangan gunakan lebih daripada 300 g makanan segar atau yang dicairkan Semasa penyediaan stim boleh terkumpul dengan banyak di dalam perkakas Buka penutup dengan berhati hati Jangan bongkok di atas penutup perkakas Periuk dan juga sisipa...

Страница 49: ...berkenaan 1 Buka penutup perkakas 2 Isi periuk dengan air maksimum 0 5 liter air Untuk membaca kuantiti gunakan skala pengukur di bahagian dalam periuk 3 Gantungkan bahagian bawah pengukus di dalam periuk 4 Untuk mengukur bahan yang berlainan letak bahagian bawah hingga ke sisi bawah 5 Letakkan bahagian atas dan masukkan bahan seterusnya 6 Tutup penutup 7 Pilih mod pilihan fungsi bagi program peny...

Страница 50: ... Suhu meningkat sehingga ke nilai maksimum yang telah ditetapkan dan kemudian akan kembali ke nilai minimum yang telah ditetapkan Jika butang C ditekan lama sedikit suhu meningkat sebanyak 10 darjah 4 Tekan butang G berkali kali sehingga suhu penyediaan yang diingini dipaparkan Program penyediaan dengan suhu penyediaan yang ditetapkan akan bermula Sekiranya suhu bagi semua langkah penyediaan bagi ...

Страница 51: ... penyediaan akan dipaparkan dalam paparan Tempoh penyediaan akan dihitung undur recipe 1 recipe 2 resipi 1 resipi 2 Simpan program penyediaan sendiri Di bawah tempat simpanan recipe 1 resipi 1 dan recipe 2 resipi 2 program penyediaan sendiri dengan pilihan masa dan suhu individu dan fungsi tekanan stim boleh disimpan Nota Sekiranya tiada program penyediaan yang disimpan sebelum itu tiada nilai yan...

Страница 52: ...as bagi recipe 1 resipi 1 Keselamatan kanak kanak Keselamatan kanak kanak boleh diaktifkan atau dinyahaktifkan semasa proses penyediaan Jika keselamatan kanak kanak aktif semua butang pada panel kawalan akan disekat dan tiada tetapan boleh dilakukan pada perkakas W W Amaran Bagi keselamatan kanak kanak yang aktif proses penyediaan tidak boleh diubah atau dibatalkan Keselamatan kanak kanak mestilah...

Страница 53: ... bekas air tersejat bakul goreng dengan pemegang sisipan pengukus pencedok senduk dan bekas pengukur Perhatian Selepas dibersihkan pasang semula setiap bahagian yang telah kering pada perkakas asas dan periksa kebolehfungsian pemasangan keselamatan X Sebelum penggunaan kali pertama lihat halaman 37 Arahan tentang pelupusan J Alat ini bersesuaian dengan garis panduan Eropa 2012 19 EU tentang alat a...

Страница 54: ...ederhana 2 lama 2 G G buka tutup steam stim Mengukus sayuran daging dan ikan sisipan mengukus diperlukan 1 G G tutup stew stu Mengstu sayuran daging dan ikan seketika 1 sederhana 2 lama 2 G G buka tutup fry menggoreng Menggoreng sayuran daging dan ikan 1 G buka soft fry menggoreng lembut Menggoreng lembut kuantiti sedikit cth daging ikan pastri Bakul goreng diperlukan Tidak sesuai untuk bahan maka...

Страница 55: ...ous vide Memasak lembut bahan di dalam beg vakum 1 tutup risotto risotto Penyediaan risotto seketika 3 sederhana 3 lama 3 G G buka tutup pasta pasta Memasak masakan mi 1 tutup buka yogurt yogurt Penyediaan yogurt 1 tutup Bergantung kepada resipi langkah penyediaan penutup ditutup apabila fungsi tekanan stim diaktifkan Tip untuk pengunaan program yang betul dan juga maklumat bahan kuantiti dan masa...

Страница 56: ... min Kentang sangat sederhana besar 500 g 1200 g seketika 10 min Filet ikan 500 g 1000 g sederhana 30 min Bebola daging 500 g 700 g seketika 10 min Telur 8 unit 12 sederhana 30 min Lobak 500 g 600 g seketika 5 Min Brokoli 500 g 800 g seketika 3 Min Pea 500 g 800 g sederhana 30 min Lobak 500 g 800 g sederhana 30 min Bebola daging 500 g 800 g sederhana 30 min Ubi bit sangat sederhana besar 500 g 800...

Страница 57: ...ry menggoreng sederhana 15 Min Sayuran 300 g sederhana 15 Min Ikan 200 g sederhana 15 Min Daging 500 g seketika Tetapan manual 5 min Bawang 200 g sous vide Sous Vide 1 seketika 60 C 60 Min Filet daging lembu berdarah rare Paras air di dalam periuk tidak boleh melebihi 3 0 L selepas makanan diletakkan sederhana 65 C 50 Min Filet daging lembu medium sederhana 70 C 45 Min Filet daging lembu sepenuh m...

Страница 58: ...I Periuk keluli digilap dengan lapisan anti lekatan dan penutup simpanan sesuai untuk periuk aruhan pelbagai fungsi dengan fungsi tekanan stim MUC88 Periuk 5 l sesuai untuk mesin pembasuh pinggan mangkuk periuk tahan lasak tebal 3 mm besi yang digilap di bahagian luar lapisan anti lekatan tudung untuk penyimpanan bahan makanan yang praktis di dalam periuk cth di dalam peti sejuk MAZ0FB Bakul mengg...

Страница 59: ...kan perkakas Ralat pada kabel kuasa Hubungi khidmat pelanggan Plat pemanas tidak berfungsi Ralat dalam perkakas Hubungi khidmat pelanggan Plat pemanas rosak Air mengalir keluar daripada perkakas Perkakas mempunyai pelindung aliran keluar Bekas air tersejat telah penuh dan mengalir keluar Buang air daripada bekas air tersejat Tanggalkan periuk dan lap kering ruang dalaman perkakas dengan kain Pasti...

Страница 60: ...a periuk asal Jika masih terdapat masalah sila hubungi khidmat pelanggan Paparan E2 E5 E6 atau E7 Perkakas terlebih panas Matikan perkakas dan biarkan kering Setelah perkakas sejuk hidupkan semula Litar pintas di dalam perkakas Pisahkan perkakas daripada sumber kuasa dan hubungi khidmat pelanggan Paparan E3 Voltan terlalu tinggi Hubungi pembekal kuasa elektrik Biarkan bekalan voltan diperiksa oleh...

Страница 61: ...方不得有靈敏的表面和機器 否則可能因為溫度的變 化和逸出的水蒸氣造成損壞 凡身體 感官或智力有缺陷的人士以及缺乏相關經驗和知識的人士 包括兒童 應在負責安全使用機器人員的監督或指導下 了解使 用機器可能帶來的危險後 方能使用本機 請勿讓孩童靠近本機和電 源線 且不得讓兒童操作本機 請勿讓孩童將本機當成玩具 孩童不 得對本機進行清潔和保養 安全注意事項 W W 電擊和火災危險 本機僅可透過標準接地插座與交流電供電系統連接 請確保建築內妥 善安裝電氣接地系統 僅可依據銘牌上的說明連接和操作本機 電源 線及本機必須完好無損方可使用 本機修理事宜 僅由本公司的客戶 服務執行 才能避免危險發生 本機電源線若損壞 應向客戶服務購 買專門的電源線更換 請勿將機器連接到定時開關或遙控插座上 請 在操作過程中隨時監看本機 故障發生時 請立即拔下電源插頭或關 閉電源電壓 請勿讓電源線與高溫零件接觸 或在尖銳邊...

Страница 62: ...本 機 請注意使用說明書 X 含蒸氣壓力的烹調 參見第 69 頁 烹調麵團食材後 請在打開上蓋之前輕搖本機以避免食材飛濺 烹調 連皮的肉類 例如牛舌 後 其在壓力下可能出現發脹 表皮無法穿 透或刺穿 一旦這類食材發生發脹可能造成燙傷的危險 小心打開上蓋 只有在本機完全冷卻後才能進行搬運或清潔 顯眼的 褪色 裂紋或其他損壞或不正確安裝的部件均必須以原廠備件更換 W W 健康風險 請在低溫下進行低溫慢煮 請務必注意使用說明書當中的安全注意事 項 X 低溫慢煮 參見第 70 頁 W W 窒息的危險 請勿讓兒童玩耍包裝材料 W W 重要 使用或清潔本機之後 在取出內鍋時應打開上蓋晾乾至少 30 分鐘 以防止冷凝水產生 請將本機於每次使用後或長時間未使用重新使用前 務必徹底清潔 X 維護和日常清潔 參見第 76 頁 W W 注意 請勿將鍋鏟或烹飪勺留置在加熱的油或油脂或在加熱的內鍋中 這些 用具可能...

Страница 63: ...蒸籠 兩件式 27 鍋鏟 28 烹飪勺 29 量杯 30 具有警告注意事項的電源連接線 31 使用說明書 32 食譜 視機型而定 本使用說明書描述了不同規格的機器 X 機型一覽和技術資料 參見第 80 頁 內容 使用須知 61 安全注意事項 61 產品一覽 63 操作面板 64 第一次使用前 65 烹調 67 附加功能 72 使用插入件 72 個性化設定選項 74 兒童安全鎖 75 維護和日常清潔 76 棄置 76 保證 76 烹調程序列表 77 烹調時間 78 機型一覽和技術資料 80 特殊配件 80 故障排除 81 恭喜您購買了博世家用系列的新產品 您已 經選擇了一款新潮而一流的家用電器 在本使用說明書的以下頁面中可以找到有關 安全使用本機的重要提示 我們希望您能完整地閱讀本說明書 並遵守 所有說明 這樣您可以長期使用本機享受烹 調的樂趣 您操作的結果會更加證明您購買 本機是正確的決定...

Страница 64: ... 含蒸氣壓力的烹調 參見 第 69 頁 G 確認程序 透過按下按鍵 G 啟動所選的烹調程 序 H 刪除設定或取消程序 透過按下按鍵 H 刪除設定或將已啟 動的程序停止 顯示控件 X 圖 C a 顯示螢幕 顯示剩餘時間或溫度 b timer 定時 表示啟動時間延遲已開啟 顯示螢幕 a 顯示啟動所選烹調程序所需的時間 c 烹調步驟 程序進程 表示各個烹調步驟或程序進程 在數個 烹調步驟的情況下 例如加熱油後添加 配料 將透過亮起的指示燈 1 2 3 4 目視顯示 此外 若需要進 入下一個烹調步驟 將會響起一聲信號 音 d finished 完成 表示料理已完成 顯示螢幕 a 閃爍並 顯示 00 00 此外 將響起一聲信號 音 e keep warm 保溫 表示在烹調程序結束後將開啟保溫功 能 顯示螢幕顯示一個矩形 虛線 f 蒸氣壓力功能 K 表示已選擇低蒸氣壓力 105 C L 表示已選擇高蒸...

Страница 65: ...手搬運本機以確保安全 3 請將本機放置在一個穩固 水平和平整 的工作台面上 注意 本機上方和後方不得有靈敏的表面和機器 否則可能因為溫度的變化和逸出的水蒸氣造 成損壞 4 取下蒸氣出口 握住蒸氣出口後部 並將其向上拉 5 取下閥塞 取出蒸氣出口室的閥塞 6 打開本機上蓋 打開壓力鎖定桿 M 逆時針方向將壓 力鎖定桿轉動到底 按下主機上的開蓋 按鈕 打開上蓋 7 將內鍋從機器內部提起 8 取下上蓋內層 逆時針方向鬆開並取下固定螺絲 用一 隻手將上蓋內層保持在蓋內固定 用在 蓋外的另一隻手將蒸氣出口室的蒸氣閥 輕輕壓下推入開口 請小心將上蓋內層 從上蓋中取下 9 去除機器和配件上的包材 10 檢查零件是否完整 X 圖 A 11 檢查本機和配件是否有可見的損壞 ...

Страница 66: ... 插入內鍋 將內鍋重新插入機器內部 內鍋把手必 須嵌入凹槽內 注意 插入內鍋之前 請先檢查機器內部是否乾燥 和乾淨 15 插入上蓋內層 壓力鎖定桿必須打開 M 將含蒸氣閥 的上蓋內層向下置於上蓋內層支座上 同時 蒸氣閥將通過蒸氣閥開口 將用 於上蓋內層的固定螺絲按順時針方向擰 在上蓋內層支座上固定 16 關上上蓋 按下上蓋 直到其卡入到位 關上壓力 鎖定桿 N 按順時針方向將壓力鎖定 桿轉到底 17 插入閥塞 將蒸氣出口室的閥塞放在蒸氣閥上 然後按壓固定 注意 確保白色蒸氣出口調整杆位於閥塞下方 18 插入蒸氣出口 將蒸氣出口由上方放在上蓋上 然後按 壓固定 19 插入冷凝水儲罐 將提手向上折疊 握住儲罐兩側上面 並插入機器的背面 20 首先將隨附的電源線連接到本機 然後 將其插到電源插座上 注意 僅限使用隨附的電源線 操作面板亮起兩個按鍵 B G 並且所有 指示燈短暫亮起一次並響起一聲 ...

Страница 67: ...的情況下使用 本機 請勿於操作期間移動本機 切勿強行打開本機 W 燙傷危險 注意具有警告注意事項的電源連接線 僅限將烹調程序用於指定且加以描述的烹 調食物 為避免過度烹調或起泡造成燙傷 請勿使 用高溫程序 蒸 燉 煎炸 慢火煎炸 烘烤 煮 或手動設定 100 C 以上烹製 下列食物 扁豆 大豆 高蛋白或澱粉含 量高的液體 例如 牛肉湯 牛奶和類似 的液體 蔬菜以及其他烹調食物組合 這 類食物很容易過度烹飪或過度起泡 注意 僅限使用隨附的鍋鏟 切勿使用金屬餐具 攪拌 首次啟動之前 請檢查本機有無損壞 是否完整 乾淨以及是否正確安裝 X 第一次使用前 參見第 65 頁 不含蒸氣壓力的烹調 有 16 個預設的烹調程序供選擇 X 烹調 程序列表 參見第 77 頁 注意事項 選擇並啟動不含蒸氣壓力功能的 烹調程序時 請確保壓力鎖定桿始終是開啟 的 M 1 本機已準備投入使用 將所需的配料添 加至本機...

Страница 68: ...fry 軟炸 時 本機將響起連續的信號音 顯示螢幕和按鍵 G 將閃爍 直到食材已添加並已按下按 鍵 G 烹調時間倒數計時 料理烹調期間將產生蒸氣 會從本機逸出 此為避免壓力產生過度 烹調期間調高或調低溫度 若要在烹調期間調高或調低目前溫度 可以 在烹調過程中相應地調高 最多 10 或 調低 最多 10 溫度 如需調高溫度 請按住按鍵 C 鍵 顯示螢幕 將短暫顯示目前溫度 然後每次調高 1 直到最大值 10 按住按鍵不放 直 至達到所需提高的溫度 如需降低溫度 請按住按鍵 C 顯示螢幕將 短暫顯示目前溫度 並在一開始每次提高 1 直到最大值 10 達到最大值 時 該顯示將跳回至最小值 20 按住 按鍵不放 直至達到所需調低的溫度 如需繼續烹調程序 請按下按鍵 G 注意事項 未按下按鍵 G 時 烹調程序將 按先前所預設的溫度繼續進行 烹調程序結束時 將響起一聲信號音 顯示 元件將顯示 fini...

Страница 69: ...添加多達 3 3 公升的添加 量 烹調食材時 米或脫乾的蔬菜等會 在烹煮期間膨脹 所以內鍋最多只可添 加一半的份量 3 關上本機 按下上蓋 直到其卡入到 位 關上壓力鎖定桿 N 將響起一聲信號音 蒸氣壓力功能已開啟 4 按下按鍵 B 進入功能選擇模式 真空袋 針對低溫慢煮 僅限使用專用的耐熱真 空袋 請勿將料理裝入您所購買的袋中烹調 例如一份魚 此袋不適合用於低溫慢 煮 真空處理 請使用可以產生 99 真空的腔室真空包 裝機將料理真空處理 只有這樣傳熱才 能均勻 從而達到完美的烹調結果 注意事項 低溫慢煮時 最大添加量為 3 公升 內 鍋的水位在放置料理後不得超過 3 公 升 含蒸氣壓力的烹調 含蒸氣壓力的烹調 萬用蒸氣壓力鍋額外配備有一個蒸氣壓力功 能 有了蒸氣壓力功能 可在壓力下烹調料 理 烹調溫度超過 100 從而明顯縮短烹 調時間 此外 這還意味著節能降耗 透過 蒸氣快速烹調 很大...

Страница 70: ...行低溫慢煮 因此 請務必遵 守以下使用和衛生注意事項 僅限使用高品質的新鮮食材 洗淨並消毒雙手 使用一次性手套或廚 用 燒烤夾 烹調家禽類 雞蛋和魚類等關鍵食材應 特別注意 家禽類應至少在 65 的溫度下烹調 請徹底洗淨蔬菜和水果和 或去皮 保持工作台面和切菜板乾淨 針對不同 種類的食材 請使用不同的切菜板 維持冷鏈 在您開始進行烹調之前 請 中斷僅短暫烹調的食材 並將其放入烹 調袋製成真空包裝料理 然後重新放回 冰箱 料理只適合立即食用 烹調過程完成之 後 應立即食用料理 請勿存放過久 也不要存放於冰箱 不適合復熱 在功能選擇模式中 您可以選擇所需的烹調 程序 並進行本機的所有設定 按鍵 B 持 續亮起以及顯示元件顯示 my mode 我 的模式 和 K 按鍵 G 將閃爍 顯示螢 幕將顯示 00 00 注意事項 若在控制面板在 5 分鐘內未有任 何輸入 本機將自動切換到待機模式 5 連續...

Страница 71: ... 自動蒸氣出口可能還需要使用一段時 間 為了加快過程或者當本機已完全無 壓力的情況下 可以手動排放蒸氣 X 手動排放蒸氣 參見第 71 頁 8 將烹調好的料理端上桌 W 燙傷的危險 內鍋和用過的插件可能非常熱 請務必 使用把手或隔熱手套 注意 烹調期間將產生冷凝水 請定期清空冷凝水 儲罐 注意事項 烹調程序可以隨時透過按鍵 H 停止 然 後本機將切換到功能選擇模式 將本機 打開之前 必須手動將機器內部的蒸氣 排出 X 手動排放蒸氣 參見第 71 頁 某些烹調程序可能會有數個烹調步驟 X 數個烹調步驟 參見第 72 頁 手動排放蒸氣 在下列情況下 可以將蒸氣手動排放 當自動蒸氣排放是在烹調程序結束之後 才進行 而為求加速排放時 當烹調程序已被取消時 若壓力鎖定桿無法打開 是因為本機並 非完全處於無壓力 W 燙傷的危險 按下排氣按鍵 高溫蒸氣將在高壓下從蒸氣 出口排出 按下排氣按鍵期間 請勿俯...

Страница 72: ...設定啟動時間延遲 數個烹調步驟 某些烹調程序可能會有數個烹調步驟 一旦 必須進行下一個步驟 將響起一聲信號 音 操作面板上顯示相應的指示燈 1 2 3 或 4 且按鍵 G 將閃爍 將本機上蓋打開 添加其他配料 請根據食譜注意烹調執行細節 例如含 或不含蒸氣壓力功能 敞開上蓋 X 參閱隨附的食譜 透過按鍵 G 開始下一個烹調步驟 本機將加熱機器內部 直到達到目標溫度或 為下一烹調步驟所選的蒸氣壓力 加熱 期間 顯示螢幕將出現按順時針方向亮起的 線條 一旦達到目標溫度或所選擇的蒸氣壓 力 線條將熄滅 顯示螢幕將顯示下一個烹 調時間 烹調過程將自動啟動 烹調時間倒 數計時 提前結束當前的烹調步驟 將烹調步驟過程中的配料事先烹調時 也可 以將此步驟手動結束 1 為此 按住按鍵 G 至少 2 秒 當前烹調步驟已結束 一旦進行下一個步 驟 緊接著將照常響起一聲信號音 操作面 板上顯示相應的指示燈 1 ...

Страница 73: ...上上蓋 10 透過按鍵 G 啟動烹調程序 烹調程序結束時 將響起一聲信號音 11 如需瀝乾油炸物的油份 請使用把手提 起油炸籃 將其掛在內鍋邊的支撐 鉤上 使用蒸籠 如需蒸煮蔬菜 肉類和魚類 必須使用蒸 籠 有了兩件式蒸籠 可同時分開獨立蒸煮 不同配料 例如在下部蒸蔬菜 上部蒸魚 注意事項 為了達到最佳和美味的效果 我們推薦 您使用我們食譜所提供的建議 無論是否有蒸氣壓力功能 蒸籠均可以 使用 示例 不含蒸氣壓力功能的烹調程序 steam 蒸煮 W 燙傷的危險 請將水添加至標記處 0 5 J 烹調期間將有許多蒸氣聚積在本機 中 小心打開上蓋 請勿俯身靠近本機 的上蓋 內鍋和用過的插件可能非常熱 請務必 使用把手或隔熱手套 1 打開本機上蓋 2 內鍋最多可添加 0 5 公升的水 內鍋內 側也額外提供刻度線 方便讀數 3 將蒸籠的下部掛在內鍋上 4 如需蒸煮不同配料 應添加至下部蒸籠 的下緣處...

Страница 74: ...調溫 度 按一下按鍵 C 烹調溫度將提高 5 度 溫度會增加到預設的最大值 然後再跳回到 預設的最小值 按住按鍵 C 溫度將每次增 加 10 度 4 所需的烹調溫度顯示時 請按下按 鍵 G 烹調程序將以設定的烹調溫度啟動 在所選程序的所有烹調步驟中進行個性化調 整溫度時 請在啟動之前分別重複烹調步驟 的要點 2 到 4 注意事項 此設定不會被保存 重新選擇此 烹調程序時 預設的烹調溫度將重新顯示 設定蒸氣壓力 使用帶有預設蒸氣壓力功能的烹調程序時 您可以通過 低蒸氣壓力 K 或 高蒸氣壓 力 L 選擇溫度 1 在功能選擇模式中 請連續按下按鍵 D 直到選定所需的烹調程序 操作面板將亮起相應的指示燈 並顯示此烹 調程序的烹調時間 顯示元件將額外亮 起 低蒸氣壓力 K 或 高蒸氣壓 力 L 注意事項 K 或 L 均未亮起 表示所 選的程序無法使用蒸氣壓力功能 2 按下按鍵 L 可以在 低蒸氣壓...

Страница 75: ...次增加 10 分鐘 時間 會增加到預設的最大值 然後再跳回到預設 的最小值 保存烹調溫度或蒸氣壓力 4 烹調溫度 按一下按鍵 C 顯示螢幕顯示 預設的烹調溫度 然後連續按下按鍵 C 直到顯示所需的烹調溫度 或者 蒸氣壓力 按下按鍵 L 在 K 和 L 之間進行切換 5 按住按鍵 G 2 秒以上 保存設定 值 注意事項 在一個烹調步驟中 只能就保存 溫度或蒸氣壓力其中一項進行設定 機器將 保存最新的設定值 如需編制其他的烹調步驟 請重複要點 2 到 6 您可以編制多達 3 個烹調步驟 保存的烹調程序 食譜 1 可以照常透過功 能選擇模式進行選擇 注意事項 如需在 recipe 2 食譜 2 下保存第二個個人烹調程序 請按照以上 recipe 1 食譜 1 所述進行操作 如需刪除個人烹調程序 請進行以下步驟 1 在功能選擇模式中 按一下按鍵 D 指示燈 recipe 1 食譜 1 將亮起 顯示...

Страница 76: ...乾 2 請使用沾濕的軟布擦拭內部 並將其擦 乾 3 請以乾的超細纖維布清潔操作面板 清潔上蓋內層 蒸氣出口和閥塞 1 可使用洗滌液和軟布或海綿清潔零件 2 用清水沖洗並晾乾 注意 以下部件不適合放入洗碗機洗滌 可拆式上 蓋內層 固定螺絲 蒸氣出口和閥塞 清潔內鍋 冷凝水儲罐和配件 1 可使用洗滌液和軟布或海綿清潔零件 2 用清水沖洗並晾乾 以下部件適合放入洗碗機洗滌 內鍋 冷凝 水儲罐 油炸籃與把手 蒸籠 鍋鏟 烹飪 勺和量杯 注意 清洗後將所有乾燥的部件重新裝回主機 並 檢查安全裝置的功能 X 第一次使用前 參見第 65 頁 棄置 J 本設備說明是根據歐洲電子及電氣舊 設備準則2012 19 EU 廢棄電子及電 氣設備WEEE 此準則提供於歐盟成員對舊設備之報 廢或使用標準 保證 本電器的保修條款由銷售所在國家的代理商 來制訂 有關這些條款的詳細資訊 請向購買 電器的零售商洽詢 當根據保...

Страница 77: ...up 湯品 烹調湯品和燉菜 短 1 中 2 長 2 G G 敞開 關 上 steam 蒸煮 蒸煮蔬菜 肉類和魚類 需要蒸籠 1 G G 關上 stew 燉 燉蔬菜 肉類和魚類 短 1 中 2 長 2 G G 敞開 關 上 fry 油炸 油炸蔬菜 肉類和魚類 1 G 敞開 soft fry 軟炸 少量軟炸 例如肉類 魚類 糕點等 需 要油炸籃 不適合冷凍配料 1 敞開 baking 烘烤 麵團的最大量為 1000 公克的麵粉加上 水 比例 54 毫升的水和 100 公克的麵 粉 1 關上 cooking 烹煮 烹煮食材 1 G G 關上 porridge 粥品 烹調粥品 1 G G 關上 rice 米 穀物 烹煮米或穀物 1 G 關上 jam 果醬 熬煮水果果醬 1 敞開 lentils 豆類 烹煮豆類 短 1 中 2 長 2 G G 關上 sous vide 低溫慢煮 文火烹調真空包裝料理...

Страница 78: ...於食材的厚度和濃度 並將其視為 建議的最短時間 相應地調整烹調的時間 對於冷凍食材 你應該將烹調的時間延長至少 20 程序 設定 時間 不含蒸氣壓力 功能 食材 建議添加量 最大 steam 蒸煮 中 30 分鐘 青豆 新鮮 500 公克 800 公克 短 10 分鐘 花椰菜 椰菜花大小相同 500 公克 800 公克 長 50 分鐘 馬鈴薯 整顆 中等大小 500 公克 1200 公克 短 10 分鐘 魚柳 500 公克 1000 公克 中 30 分鐘 肉丸 500 公克 700 公克 短 10 分鐘 雞蛋 8 個 12 中 30 分鐘 馬鈴薯丸子 500 公克 600 公克 短 5 分鐘 花椰菜 500 公克 800 公克 短 3 分鐘 豌豆 500 公克 800 公克 中 30 分鐘 胡蘿蔔 500 公克 800 公克 中 30 分鐘 雞胸肉 500 公克 800 公克 中 30 分...

Страница 79: ...短 10 分鐘 魚柳 200 公克 短 10 分鐘 維也納風 炸雞排 火雞肉 200 公克 短 10 分鐘 維也納風 炸豬排 豬肉 200 公克 steam 蒸煮 soft fry 軟炸 短 短 10 分鐘 10 分鐘 生蔬菜類 例如花椰菜 200 公克 baking 烘烤 長 60 分鐘 豬頸肉 1500 公克 中 40 分鐘 肉糜糕 800 公克 長 60 分鐘 蛋糕 500 公克 fry 油炸 中 15 分鐘 蔬菜類 300 公克 中 15 分鐘 魚類 200 公克 中 15 分鐘 肉類 500 公克 短 手動設定 5 分鐘 洋蔥 200 公克 sous vide 低溫慢煮 1 短 60 C 60 分鐘 牛柳 近生 內鍋中的水位將視 放入的料理而定 不得超過 3 0 公 升 中 65 C 50 分鐘 牛柳 五分熟 中 70 C 45 分鐘 牛柳 全熟 短 60 C 30 分鐘 魚類 ...

Страница 80: ... 千帕 安全壓力 150 千帕 150 千帕 連接電源 電壓 頻率 220 240 伏 50 60 赫茲 220 240 伏 50 60 赫茲 加熱功率 1050 瓦 1200 瓦 感應式 G 電源線長度 1 5 公尺 1 5 公尺 重量 空機 5 8 千克 6 5 千克 特殊配件 MAZ8BI 不銹鋼鍋 外層為拋光不沾塗層 和保存蓋 適合感應式萬用蒸氣 壓力鍋 MUC88 5 公升內鍋 適合放入洗碗機洗滌 內 鍋堅固耐用 3 毫米厚 外層為拋光不 銹鋼 不沾塗層 內鍋 配備方便保存 食材的保存蓋 例如放入冰箱保存 MAZ0FB 油炸籃 不銹鋼籃配備有可拆式把手 方便使 用 適合放入洗碗機洗滌 保存蓋不含在標準的供貨清單內 此為選購附件 並僅限與內鍋一起供應 若有配件未包 含在供貨清單內 請向零售商或客戶服務另行選購 ...

Страница 81: ...絡 加熱板故障 機器發生故障 請與客戶服務聯絡 加熱板已損壞 水從機器中溢出 本機具有防溢保護裝置 冷凝水儲罐已滿 且有水溢 出 請倒出冷凝水儲罐中的水 取出 內鍋 並用布擦乾機器內部 確 保機器內部沒有進水 本機的壓力鎖定桿無法被 打開 超壓保護是因料理而接合 並將壓力鎖定桿鎖定 請如本章節所述進行操作 X 手動排放蒸氣 參見第 71 頁 若問題仍然存在 請與客戶服務 聯絡 雖然蒸氣壓力功能被開 啟 但蒸氣直接從蒸氣出 口逸出 閥塞未正確放置在閥門上 請將本機與電源斷開並讓其冷 卻 取下蒸氣出口 將閥塞正確 放置在閥門上 螢幕顯示 P 並非故障 蒸氣被自動排 放 等到蒸氣被完全排出或手動排放 蒸氣 螢幕顯示 OPEn 開 使用不含蒸氣壓力功能的烹 調程序時 關上壓力鎖定桿 N 打開壓力鎖定桿 M 停用蒸氣 壓力功能 螢幕顯示 CLOSE 關 使用含蒸氣壓力功能的烹調 程序時 打開壓力鎖定...

Страница 82: ...E7 本機過熱 請將本機與電源斷開並讓其冷 卻 一旦本機已經冷卻 請重新 啟動 本機發生短路 請將本機與電源斷開並與客戶服 務聯絡 螢幕顯示 E3 電壓太高 請與電力供應商或電力營運商聯 絡 請專業人員檢查電源電壓 螢幕顯示 E4 電壓不足 顯示螢幕顯示 E8 通信錯誤 一旦本機已經冷卻 請重新啟 動 螢幕顯示 E12 選擇高溫烹調程序 例 如 soft fry 軟炸 時 添加了不適合的配料 例如水 本程序將被取 消 以防止發生超壓 取出內鍋內不適合的配料 清潔 內鍋 然後再添加正確的配料 例如 用於程序 soft fry 軟炸 的油 根據程序選 擇 上蓋將被打開 X 烹調程序 列表 參見第 77 頁 重新啟動烹調程序 若有任何問題 請務必撥打熱線電話 電話號碼位在說明書的最後一頁 ...

Страница 83: ...的表面和机器 否则可能因为温度 的变化和逸出的水蒸气造成损坏 凡身体 感官或智力有缺陷的人士以及缺乏相关经验和知识的人士 包括儿童 应在负责安全使用机器人员的监督或指导下 了解使 用机器可能带来的危险后 方能使用本机器 请勿让儿童靠近本机器 和电源线 且不得让儿童操作本机器 严禁儿童将本机用于嬉戏 儿 童不得对本机器进行清洁和保养 安全提示 W W 电击和火灾危险 本机器仅能通过按规定的接地插座与带交流电的供电系统相连接 请 您确保 建筑内已按规定安装电气接地系统 仅可根据铭牌上的说明 连接和操作本机器 电线和机器必须完好无损方可使用 机器修理事 宜仅由我们的客户服务进行 才能避免危险发生 若本机器的电源线 损坏 请务必向我们客户服务购买专门的电源线更换 切勿将机器连 接到定时开关或遥控插座上 请于操作过程中随时监看本机器 故障 发生时 请立即拔下电源插头或关闭电源电压 请勿让电源线与高温...

Страница 84: ...本 机器 请注意使用说明书 X 带蒸气压力的烹调 参见第 91 页 烹调面团食材后 请在打开上盖之前轻摇本机器以避免食材飞溅 烹 调连皮的肉类 例如牛舌 之后 其在压力下可能出现发胀 表皮无 法穿透或刺穿 一旦这类食材发生发胀可能造成烫伤的危险 小心打开上盖 只有在本机器完全冷却后才能进行搬运或清洁 显眼 的褪色 裂纹或其他损坏或不正确安装的部件均必须以原厂备件更 换 W W 健康风险 请在低温下进行低温慢煮 请务必注意使用说明书当中的安全注意事 项 X 低温慢煮 参见第 91 页 W W 窒息危险 请勿让儿童用包装材料玩耍 W W 重要 使用或清洁本机器后 在取出内锅时应打开上盖晾干至少 30 分钟 以防止冷凝水产生 请于每次使用后或长时间未使用重新使用之前 务必彻底清洁本机 器 X 维护和日常清洁 参见第 97 页 W W 注意 请勿将锅铲或烹饪勺留置在加热的油或油脂或在加热的内锅中 ...

Страница 85: ...26 蒸笼 两件式 27 锅铲 28 烹饪勺 29 量杯 30 带有警告注意事项的电源线 31 使用说明书 32 食谱 视机型而定 本使用说明书说明了不同的机器规格 X 机型一览和技术数据 参见第 102 页 恭喜您购买了博世家用系列的新产品 您已 经选择了一款新潮而一流的家用电器 在本使用说明书以下的页面中可以找到有关 安全使用本机器的重要提示 我们希望您能完整阅读本说明书 并遵守所 有说明 这样您可以长期使用本机器享受烹 调的乐趣 您操作的结果会更加证明您购买 本机器是正确的决定 请将本使用说明书保存好 以便以后随时查 阅或者提供给以后的使用者 若您想了解更多本公司产品的信息 请您登 录官方网站查询 内容 使用范围 83 安全提示 83 产品概览 85 控制面板 86 首次使用前 87 烹调 89 附加程序 94 使用插入件 94 个性化设置选项 96 儿童锁 97 维护和日常清洁 9...

Страница 86: ...控件 f 将亮起 G 确认程序 通过按下按键 G 启动所选的烹调 程序 H 删除设置或中断程序 通过按下按键 H 删除设置或将已启 动的程序停止 显示元件 X 图 C a 显示屏 显示剩余时间或温度 b timer 定时 表示启动时间延迟已开启 显示屏 a 显示启动所选烹调程序所需的时间 c 烹调步骤 程序进程 表示各个烹调步骤或程序进程 在数 个烹调步骤的情况下 例如加热炸油 后填充配料 将通过亮起的指示灯 1 2 3 4 目视显示 此外 若需要进 入下一个烹调步骤 将响起一声信号音 d finished 完成 表示料理已完成 显示屏 a 将闪烁并 显示 00 00 此外 将响起一声信号 音 e keep warm 保温 表示在烹调程序结束后将开启保温功 能 显示屏显示一个矩形 虚线 f 蒸气压力功能 K 表示已选择低蒸气压力 105 C L 表示已选择高蒸气压力 115 C X 带蒸气...

Страница 87: ...机器以确保安全 3 请将本机器放置在一个稳固 水平和平 整的工作台面上 注意 本机器上方和后方不得有灵敏的表面和机 器 否则可能因为温度的变化和逸出的水蒸 气造成损坏 4 取下蒸气出口 握住蒸气出口后部 并将其向上拉 5 取下阀塞 取出在蒸气出口室中的阀塞 6 打开机器上盖 打开压力锁定杆 M 逆时针方向将压 力锁定杆转动到底 按下主机上的开盖 按键打开上盖 7 将内锅从机器内部提起 8 取下上盖内层 逆时针方向松开并取下固定螺丝 用一只手将上盖内层保持在盖内固定 用在盖外的另一只手将蒸气出口室的蒸 气阀轻轻压下推入开口 请小心将上盖 内层从上盖中取下 9 去除机器和附件上的包装材料 10 检查所有零件是否完整 X 图 A 11 检查本机器和附件是否有可见的损坏 ...

Страница 88: ...内锅 将内锅重新插入机器内部 内锅把手必 须嵌入凹槽内 注意 插入内锅之前 请先检查机器内部是否干燥 和干净 15 插入上盖内层 压力锁定杆必须打开 M 将带有蒸 气阀的上盖内层向下放到上盖内层支座 上 同时 蒸气阀将通过蒸气阀开口 将用于上盖内层的固定螺丝按顺时针方 向拧在上盖内层支座上固定 16 关上上盖 按下上盖 直到其卡入到位 关上压力 锁定杆 N 按顺时针方向将压力锁定 杆转到底 17 插入阀塞 将蒸气出口室的阀塞放在蒸气阀上 然后按压固定 注意 确保白色蒸气出口调整杆位于阀塞下方 18 插入蒸气出口 将蒸气出口由上方放在上盖上 然后按 压固定 19 插入冷凝水储罐 将提手向上折叠 握住储罐两侧上面 并插入机器的背面 20 首先将随附的电源线连接到本机器 然 后将其插到电源插座上 注意 仅限使用随附的电源线 控制面板亮起两个按键 B G 并且所有 指示灯短暂亮起一次并响起一声 5...

Страница 89: ... 为避免过度烹调或起泡造成烫伤 请勿使 用高温程序 蒸 炖 煎炸 慢火煎炸 烘烤 煮 或手动设置 100 C 以上烹制 下列食物 扁豆 大豆 高蛋白或淀粉含 量高的液体 例如 牛肉汤 牛奶和类似 的液体 蔬菜以及其他烹调食物组合 这 类食物很容易过度烹饪或过度起泡 注意 仅限使用随附的锅铲 切勿使用金属餐 具 搅拌 首次启动之前 请检查本机器有无损坏 是否完整 干净以及是否正确安装 X 首次使用前 参见第 87 页 不带蒸气压力的烹调 有 16 个预设的烹调程序供选择 X 烹调 程序列表 参见第 99 页 注意事项 选择并启动不带蒸气压力功能的 烹调程序时 请确保压力锁定杆始终是开启 的 M 1 本机器已准备投入使用 将所需的配料 填充至本机器内 为此 打开上盖 将 配料填充到内锅内 内锅内侧也额外提 供刻度线 方便读数 注意 内锅最多可填充 4 升的填充量 烹调食材 时 米或脱干蔬菜等会...

Страница 90: ... 1 直 到最大值 10 按住按键不放 直至 达到所需调高的温度 如需降低温度 请按住按键 C 显示屏将 短暂显示目前温度 并在一开始每次调高 1 直到最大值 10 达到最大值 时 该显示将跳回至最小值 20 按住 按键不放 直至达到所需调低的温度 如需继续烹调程序 请按下按键 G 注意事项 未按下按键 G 时 烹调程序将 按先前所预设的温度继续进行 烹调程序结束时 将响起一声信号音 显示 元件将显示 finished 完成 按键 G 或保温功能将被启动 X 保温功能 参见 第 94 页 显示屏将闪烁并显示 00 00 3 打开本机器的上盖 将烹调好的料理端 上桌 W W 灼伤危险 烹调期间 本机器将聚集非常多的蒸 气 请务必小心打开上盖 请勿俯身靠 近本机器的上盖 内锅和用过的插件可能非常热 请务必 使用把手或隔热手套 注意 烹煮期间将产生冷凝水 请定期清空冷凝水 储罐 注意事项 烹调程...

Страница 91: ...不适合复热 真空袋 针对低温慢煮 仅限使用专用的耐热真 空袋 请勿将料理装入您所购买料理的袋中烹 煮 例如一份鱼 此袋不适合用于低 温慢煮 真空处理 请使用可以产生 99 真空的腔室真空包 装机将料理真空处理 只有这样传热才 能均匀 从而达到完美的烹调结果 注意事项 低温慢煮时 最大填充量为 3 升 内锅 的水位在放置料理后不得超过 3 升 请在低温慢煮时务必关上上盖 带蒸气压力的烹调 万用蒸气压力锅额外配备有一个蒸气压力功 能 有了蒸气压力功能 可在压力下烹调料 理 烹调温度超过 100 从而明显缩短烹 煮时间 此外 这还意味着节能降耗 通过 蒸气快速烹煮 很大程度上保留了食物的香 味 风味和维生素 有 8 个预设烹调程序可供选择 这些可使用 蒸气压力功能进行烹煮 X 烹调程序列 表 参见第 99 页 低蒸气压力 如需烹调蔬菜 鱼类和水果等精 致料理 请使用低蒸气压力将食 材以特别温和的...

Страница 92: ...勿在蒸气压力下加热本机器 至少需 加入 250 毫升的液体 内锅内可填充多达 3 3 升的填充量 烹 调食材时 米或脱干蔬菜等会在烹煮期 间膨胀 所以内锅最多只可填充一半的 填充量 3 关上本机器 按下上盖 直到其卡入到 位 关上压力锁定杆 N 将响起一声信号音 蒸气压力功能已开启 4 按下按键 B 进入功能选择模式 在功能选择模式中 您可以选择所需的烹调 程序 并进行本机器的所有设置 按键 B 持续亮起以及显示元件显示 my mode 我的模式 和 K 按键 G 将闪烁 显示屏将显示 00 00 注意事项 若控制面板在 5 分钟内未有任何 输入 本机器将自动切换到待机模式 5 重复按下按键 D 直到选择了所需的烹 调程序 相应的指示灯在控制面板上亮起 所选烹调 程序的预设烹调时间将闪烁 显示元件显 示 低蒸气压力 K 或 高蒸气压力 L 按下按键 L 可以在 低蒸气压力 K 或 高蒸气压...

Страница 93: ...段时 间 为了加快过程或者当本机器已完全 无压力的情况下 可以手动排放蒸气 X 手动排放蒸气 参见第 93 页 8 将烹调好的料理端上桌 W W 灼伤危险 内锅和用过的插件可能非常热 请务必 使用把手或隔热手套 注意 烹煮期间将产生冷凝水 请定期清空冷凝水 储罐 注意事项 烹调程序可以随时通过按键 H 停止 然后本机器将切换到功能选择模式 将 本机器打开之前 必须手动将机器内部 的蒸气排出 X 手动排放蒸气 参见 第 93 页 某些烹调程序可能会有数个烹调步骤 X 数个烹调步骤 参见第 94 页 手动排放蒸气 在下列情况下 可以将蒸气手动排放 当自动蒸气排放是在蒸气程序结束后才 进行 而为求加速排放时 当烹调程序已被取消时 若压力锁定杆无法打开 是因为本机并 非完全处于无压力 W W 灼伤危险 按下排气按键 高温蒸气将在高压下从蒸气 出口排出 按下排气按键期间 请勿俯身靠 近本机器的上盖 ...

Страница 94: ...动时间延 迟 烹调程序将立即启动 显示屏上未闪烁 00 10 可能所选的烹 调程序未设置启动时间延迟 数个烹调步骤 某些烹调程序可能会有数个烹调步骤 一旦 必须进行下一个步骤 将响起一声信号音 控制面板上显示相应的指示灯 1 2 3 或 4 且按键 G 将闪烁 将本机器上盖打开 填充其他配料 请根据食谱 注意烹调执行细节 例如 带或不带蒸气压力功能 敞开上盖 X 参见随附的食谱 通过按键 G 开始下一个烹调步骤 本机器将加热机器内部 直到达到目标温度 或为下一烹调步骤所选的蒸气压力 加热 期间 显示屏将出现按顺时针方向亮起的 线条 一旦达到目标温度或所选择的蒸气压 力 线条将熄灭 显示屏将显示下一个烹调 时间 烹调过程将自动启动 烹调时间倒数 计时 提前结束当前的烹调步骤 将烹调步骤过程中的配料事先烹煮时 也可 以将此步骤手动结束 1 为此 按住按键 G 至少 2 秒钟 当前烹调步骤已结束...

Страница 95: ... 将本机器上盖打开 8 使用随附的把手将油炸篮放入内锅内 然后再将把手取下 9 请勿关上上盖 10 通过按键 G 启动烹调程序 烹调程序结束时 将响起一声信号音 11 如需沥干油炸物的油份 请使用把手提起 油炸篮 将其挂放在内锅边的支撑钩上 使用蒸笼 如需蒸煮蔬菜 肉类和鱼类 必须使用蒸笼 有了两件式蒸笼 可同时分开独立蒸煮不同配料 例如在下部蒸蔬菜 上部蒸鱼 注意事项 为了达到最佳和美味的效果 我们推荐 您使用我们食谱所提供的建议 无论是否有蒸气压力功能 蒸笼均可以 使用 示例 不带蒸气压力功能的烹调程序 steam 蒸煮 W W 灼伤危险 请将水填充至标记处 0 5 J 烹调期间将有许多蒸气聚积在本机器 中 小心打开上盖 请勿俯身靠近本机 器的上盖 内锅和用过的插件可能非常热 请务必 使用把手或隔热手套 1 打开本机器上盖 2 内锅最多可填充 0 5 升的水 内锅内侧 也额外提供刻度线...

Страница 96: ...次增 加 10 度 4 所需的烹调温度显示 时 请按下按键 G 烹调程序将以设置的烹调温度启动 在所选程序的所有烹调步骤中进行个性化调 整温度时 请在启动之前分别重复烹调步骤 的要点 2 到 4 注意事项 此设置不会被保存 重新选择此 烹调程序时 预设的烹调温度将重新显示 设置蒸气压力 使用带有预设蒸气压力功能的烹调程序时 您可以通过 低蒸气压力 K 或 高蒸气压 力 L 选择温度 1 在功能选择模式中 请重复按下按 键 D 直到选定所需的烹调程序 控制面板将亮起相应的指示灯 并显示此烹 调程序的烹调时间 显示元件将额外亮起 低 蒸气压力 K 或 高蒸气压力 L 注意事项 K 或 L 均未亮起 表示所 选的程序无法使用蒸气压力功能 2 按下按键 L 可以在 低蒸气压力 K 或 高蒸气压力 L 之间切换 3 所需的蒸气压力显示时 请按下按键 G 烹调程序将以设置的蒸气压力功能启动 注意事项 ...

Страница 97: ...或者 蒸气压力 按下按键 L 在 K 和 L 之间进行切换 5 按住按键 G 2 秒钟以上 保存设 定值 注意事项 在一个烹调步骤中 只能就保存 温度或蒸气压力其中一项进行设置 机器将 保存最新的设定值 如需编制其他的烹调步骤 请重复要点 2 到 6 您可以编制多达 3 个烹调步骤 保存的烹调程序 食谱 1 可以照常通过功 能选择模式进行选择 注意事项 如需在 recipe 2 食谱 2 下保存第二个个性化烹调程序 请按照以上 recipe 1 食谱 1 所述进行操作 如需删除个人烹调程序 请进行以下步骤 1 在功能选择模式中 按一下按键 D 指示灯 recipe 1 食谱 1 将亮起 显示 屏显示保存的烹调时间 2 按一下按键 F 显示屏闪烁 控制面板亮起指示灯 1 烹调步骤 1 3 按住按键 H 2 秒以上 recipe 1 食谱 1 已被删除 注意事项 如需将在 recipe 2 食...

Страница 98: ...件 2 用清水冲洗并晾干 注意 以下部件不适合放入洗碗机洗涤 可拆式上 盖内层 固定螺丝 蒸气出口和阀塞 清洁内锅 冷凝水储罐和附件 1 可使用洗涤液和软布或海绵清洁单件 2 用清水冲洗并晾干 以下部件适合放入洗碗机洗涤 内锅 冷凝 水储罐 油炸篮与把手 蒸笼 锅铲 烹饪 勺和量杯 注意 清洗后将所有干燥的部件重新装回主机 并检查安全装置的功能 X 首次使用前 参见第 87 页 处置 J 请以环保方式处置包装 对本设备根据有关电气和电子设备报 废的欧洲规定 2012 19 EU waste electrical and electronic equipment WEEE 进行标记 该 规定管理在欧洲范围内对报废设备的 回收和再生 请咨询专业零售商 了解可用的处置 方式 保修 该设备的保修条款将由售出国的销售代表来 确定 您可向售出此设备的经销商详细了解 这些条款 当根据保修条款进行任何索赔...

Страница 99: ... 长 2 G G 敞开 关 上 steam 蒸煮 蒸煮蔬菜 肉类和鱼类 需要蒸笼 1 G G 关上 stew 炖 炖蔬菜 肉类和鱼类 短 1 中 2 长 2 G G 敞开 关 上 fry 油炸 油炸蔬菜 肉类和鱼类 1 G 敞开 soft fry 软炸 少量软炸 例如 肉类 鱼类 糕点等 需要油炸篮 不适于冷冻配料 1 敞开 baking 烘烤 面团的最大量为 1000 克的面粉加上水 比例 54 毫升的水和 100 克的面粉 1 关上 cooking 烹煮 烹煮食材 1 G G 关上 porridge 粥品 烹调粥品 1 G G 关上 rice 米 谷物 烹调谷物或米 1 G 关上 jam 果酱 熬煮水果果酱 1 敞开 lentils 豆类 烹调豆类 短 1 中 2 长 2 G G 关上 sous vide 低温慢煮 文火烹调真空包装料理 1 关上 risotto 意式炖饭 烹调意式炖饭...

Страница 100: ...0 克 800 克 短 10 分钟 花椰菜 椰菜花大小相同 500 克 800 克 长 50 分钟 土豆 整颗 中等大小 500 克 1200 克 短 10 分钟 鱼柳 500 克 1000 克 中 30 分钟 肉丸 500 克 700 克 短 10 分钟 鸡蛋 8 个 12 中 30 分钟 土豆丸子 500 克 600 克 短 5 分钟 西兰花 500 克 800 克 短 3 分钟 豌豆 500 克 800 克 中 30 分钟 胡萝卜 500 克 800 克 中 30 分钟 鸡胸肉 500 克 800 克 中 30 分钟 甜菜根 整颗 中等大小 500 克 800 克 rice 米 谷类 中 30 分钟 白色中粒米 配菜 500 克米 700 毫升水 中 25 分钟 白色中粒米 配菜 250 克米 500 毫升水 长 60 分钟 黑米 500 克米 500 毫升水 长 45 分钟 黑米 ...

Страница 101: ...分钟 生蔬菜类 例如 菜花 200 克 baking 烘烤 长 60 分钟 猪颈肉 1500 克 中 40 分钟 肉糜糕 800 克 长 60 分钟 蛋糕 500 克 fry 油炸 中 15 分钟 蔬菜类 300 克 中 15 分钟 鱼类 200 克 中 15 分钟 肉类 500 克 短 手动设置 5 分钟 洋葱 200 克 sous vide 低温慢煮 1 短 60 C 60 分钟 牛排 近生 内锅中的水位将视 放入的料理而定 不得超过 3 0 升 中 65 C 50 分钟 牛柳 五分熟 中 70 C 45 分钟 牛柳 全熟 短 60 C 30 分钟 鱼类 鲑鱼 中 65 C 60 分钟 家禽类 鸡胸肉 长 85 C 60 分钟 芦笋 长 85 C 80 分钟 土豆 长 85 C 100 分钟 根茎类蔬菜 1 进行低温慢煮时 请遵守特殊的卫生措施 请务必注意安全注意事项和烹调建议 X 有...

Страница 102: ...千帕 安全压力 150 千帕 150 千帕 电气连接 电压 频率 220 240 伏 50 60 赫茲 220 240 伏 50 60 赫茲 热功率 1050 瓦 1200 瓦 感应式 G 电源线的长度 1 5 米 1 5 米 重量 空机 5 8 千克 6 5 千克 特殊附件 MAZ8BI 不锈钢锅 外层为抛光不粘涂层 和保存盖 适合感应式万用蒸气 压力锅 MUC88 5 升内锅 适合放入洗碗机洗涤 内锅 坚固耐用 3 毫米厚 外层为抛光不锈 钢 不粘涂层 内锅 配备方便保存食 材的保存盖 例如放入冰箱保存 MAZ0FB 油炸篮 不锈钢篮配备有可拆卸的把手 方便搬 运 适合放入洗碗机洗涤 保存盖不含在标准的供货清单内 此为选购附件 并仅限与内锅一起供应 若有附件未包 含于供货清单内 可向零售商或客户服务另行选购 ...

Страница 103: ...故障 机器发生故障 请与客户服务联系 加热板已损坏 水从机器中溢出 本机器具有防溢保护装置 冷凝水储罐已满 且有水 溢出 请倒出冷凝水储罐中的水 取出 内锅 并用布擦干机器内部 确 保机器内部没有进水 本机器的压力锁定杆无法 被打开 超压保护是因料理而接合 并将压力锁定杆锁定 请如本章节所述进行操作 X 手 动排放蒸气 参见第 93 页 若问题仍然存在 请与客户服务 联系 虽然蒸气压力功能被开 启 但蒸气直接从蒸气出 口逸出 阀塞未正确放置在阀门上 请将本机器与电源断开并让其冷 却 取下蒸气出口 将阀塞正确 放置在阀门上 显示屏显示 P 并非故障 蒸气被自动排 放 等到蒸气被完全排出或手动排放 蒸气 显示屏显示 OPEn 打开 使用不含蒸气压力功能的烹 调程序时 关上压力锁定杆 N 打开压力锁定杆 M 停用蒸气 压力功能 显示屏显示 CLOSE 关闭 使用含蒸气压力功能的烹调 程序时 打开...

Страница 104: ...过热 请将本机器与电源断开并让其冷 却 一旦本机器已经冷却 请重 新启动 本机器发生短路 请将本机器与电源断开并与客户 服务联系 显示屏显示 E3 电压过高 请与电力供应商或电力运营商联 系 由受过训练的专业人员检查 电源电压 显示屏显示 E4 电压过低 显示屏显示 E8 通信错误 一旦本机器已经冷却 请重新启 动 显示屏显示 E12 选择高温烹调程序 例 如 soft fry 软炸 时 填充了不适合的配料 例如 水 本程序将被取 消 以防止发生超压 取出内锅内不适合的配料 清洁 内锅 然后再填充正确的配料 例如 用于程序 soft fry 软 炸 的油 根据程序选择 上盖子将被打开 X 烹调程序列 表 参见第 99 页 重新启动烹调程序 若有任何问题 请务必拨打热线電話 电话号码位在说明书的最后一页 ...

Страница 105: ...ﺎﻟﺗﯾﺎر اﻹﻣداد ﺑوﺻﻠﺔ ﺧﻠل وﺟود اﻟﻌﻣﻼء ﺧدﻣﺔ إﻟﻰ ﺗوﺟﮫ ﺑﺎﻟﺟﮭﺎز ﺧﻠل وﺟود ﯾﻌﻣل ﻻ اﻟﺗﺳﺧﯾن ﻟوح ﻣﺗﺿرر اﻟﺗﺳﺧﯾن ﻟوح اﺧﻠﻊ اﻟﻣﺎء ﻣن اﻟﻣﺗﻛﺛف اﻟﻣﺎء وﻋﺎء أﻓرغ ﺑﻘطﻌﺔ ﻟﻠﺟﮭﺎز اﻟداﺧﻠﻲ اﻟﻧطﺎق ﺑﺣك وﻗم اﻟوﻋﺎء أﻻ ﻣراﻋﺎة ﻋﻠﻰ اﺣرص ﻟﻠﺗﺟﻔﯾف ﻗﻣﺎش ﻟﻠﺟﮭﺎز اﻟداﺧﻠﻲ اﻟﺣﯾز إﻟﻰ ﻣﺎء ﯾﺗﺳرب ﻣن ﻟﻠﺣﻣﺎﯾﺔ ﺑﻧظﺎم ﻣزود اﻟﺟﮭﺎز اﻟﻔﺎﺋﻖ اﻟدﻓﻖ ﻣﻣﺗﻠﻲء اﻟﻣﺗﻛﺛف اﻟﻣﺎء وﻋﺎء وﯾﻔﯾض ﻣن ﯾﺗﺳرب ﻣﺎء ھﻧﺎك اﻟﺟﮭﺎز اﻟﻔﺻل ﻓﻲ اﻟﻣوﺿﺢ ﺑﺎﻟﺷﻛل ﺗﺻرف اﻧظر ﻟﻠﺑﺧﺎر اﻟﯾدوي اﻟ...

Страница 106: ...ﻟطﺎﻗﺔ ﺳﻠك طول ﻛﺟم 6 5 ﻛﺟم 5 8 ﻣﻣﻠوءة ﻏﯾر وھﻲ اﻟوزن اﻟﺧﺎﺻﺔ اﻟﻛﻣﺎﻟﯾﺎت اﻷطﺑﺎق ﻏﺳﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﻟﻠﻐﺳل ﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﻟﺗر 5 ﺣﻠﺔ ﻣن وﻣطﻠﯾﺔ ﻣﻠم 3 ﺑﺳﻣك اﻟﻣﺗﺎﻧﺔ ﺷدﯾدة ﺣﻠﺔ ﻣﺿﺎدة ﺑطﺑﻘﺔ وﻣزودة ﺑﺎﻟﺻﻠب اﻟﺧﺎرج ﻓﻲ ﻟﻸطﻌﻣﺔ اﻟﻌﻣﻠﻲ ﻟﻠﺣﻔظ وﻏطﺎء ﻟﻼﻟﺗﺻﺎق اﻟﺛﻼﺟﺔ ﻓﻲ ً ﻣﺛﻼ اﻟﺣﻠﺔ MAZ8BI ﻟﻼﻟﺗﺻﺎق ﻣﺿﺎدة ﺑطﺑﻘﺔ ﻣطﻠﯾﺔ ﺻﻠب ﺣﻠﺔ اﻻﺳﺗﺣﺛﺎث ﻟﻐﻼﯾﺎت ﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﻟﻠﺣﻔظ ﻏطﺎء وﺑﮭﺎ MUC88 اﻟﺑﺧﺎر ﺿﻐط ﺑوظﯾﻔﺔ ﻟﺳﮭوﻟﺔ ﻟﻠﺧﻠﻊ ﻗﺎﺑل ﺑﻣﻘﺑض ﻣزودة ﺻﻠب ﻣﺻﻔﺎة اﻷطﺑﺎق ﻏﺳﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﻟﻠ...

Страница 107: ...00 رﻗﺑﺔ ﻟﺣم دﻗﯾﻘﺔ 60 طوﯾﻠﺔ baking اﻟﺗﺣﻣﯾر ﺟم 800 ﻣﻘﻠﻲ ﻣﻔروم ﻟﺣم دﻗﯾﻘﺔ 40 ﻣﺗوﺳط ﺟم 500 ﻛﯾك ﺑﺳﻛوﯾت دﻗﯾﻘﺔ 60 طوﯾﻠﺔ ﺟم 300 ﺧﺿروات دﻗﯾﻘﺔ 15 ﻣﺗوﺳط fry اﻟﺳرﯾﻊ اﻟﺗﺣﻣﯾر ﺟم 200 ﺳﻣك دﻗﯾﻘﺔ 15 ﻣﺗوﺳط ﺟم 500 اﻟﻠﺣوم دﻗﯾﻘﺔ 15 ﻣﺗوﺳط ﺟم 200 ﺑﺻل اﻟﺿﺑط وﺿﻊ دﻗﺎﺋﻖ 5 اﻟﯾدوي ﻗﺻﯾرة ﯾﺗﺟﺎوز أﻻ ﯾﻧﺑﻐﻲ ﻓﻲ اﻟﻣﺎء ﻣﺳﺗوى وﺿﻊ ﺑﻌد اﻟﻘدر ﻟﺗر 3 0 اﻟطﻌﺎم دﻣوي ﺑﻘري ﻟﺣم ﻓﯾﻠﯾﮫ دﻗﯾﻘﺔ 60 م 60 ﻗﺻﯾر sous vide ﺑﺗﻔرﯾﻎ طﮭﻲ 1 اﻟﮭواء ﻣﺗوﺳط ﺑﻘري ﻟﺣم...

Страница 108: ...ت دﻗﺎﺋﻖ 10 ﻗﺻﯾرة ﺟرام 500 ﺟرام 1200 ﺑطﺎطس اﻟﺣﺟم ﻣﺗوﺳطﺔ ﻛﺎﻣﻠﺔ دﻗﯾﻘﺔ 50 طوﯾﻠﺔ ﺟرام 500 ﺟرام 1000 ﻓﯾﻠﯾﮫ ﺳﻣك دﻗﺎﺋﻖ 10 ﻗﺻﯾرة ﺟرام 500 ﺟرام 700 ﻟﺣم ﻛرﯾﺎت دﻗﯾﻘﺔ 30 ﻣﺗوﺳط 12 ﻗطﻊ 8 ﺑﯾض دﻗﺎﺋﻖ 10 ﻗﺻﯾرة ﺟرام 500 ﺟرام 600 ﺑطﺎطس ﻛﻔﺗﺔ ﻛﺑﯾﺑﺔ دﻗﯾﻘﺔ 30 ﻣﺗوﺳط ﺟرام 500 ﺟرام 800 ﺑروﻛﻠﻲ دﻗﺎﺋﻖ 5 ﻗﺻﯾرة ﺟرام 500 ﺟرام 800 ﺑﺎزﻻء دﻗﺎﺋﻖ 3 ﻗﺻﯾرة ﺟرام 500 ﺟرام 800 ﺟزر دﻗﯾﻘﺔ 30 ﻣﺗوﺳط ﺟرام 500 ﺟرام 800 اﻟدﺟﺎج ﺻدر دﻗﯾﻘﺔ 30 ﻣﺗوﺳط ﺟ...

Страница 109: ...ﻟﯾﺎت legumes اﻟﻔﺎﺻوﻟﯾﺎ طﮭﻲ ﻣﻐﻠﻖ 1 اﻟﮭواء ﻣن ﻣﻔرﻏﺔ أﻛﯾﺎس sous vide اﻟﮭواء ﻣن ﻣﻔرﻏﺔ أﻛﯾﺎس ﻓﻲ اﻟوﻗﺎﺋﻲ اﻷطﻌﻣﺔ طﮭﻲ ﻣﻔﺗوح ﻣﻐﻠﻖ G G 3 ﻗﺻﯾرة 3 ﻣﺗوﺳطﺔ 3 طوﯾﻠﺔ رﯾزوﺗو risotto اﻟرﯾزوﺗو ﺗﺣﺿﯾر ﻣﻐﻠﻖ ﻣﻔﺗوح 1 ﻣﻛروﻧﺔ pasta اﻟﻣﻛروﻧﺔ أطﺑﺎق طﮭﻲ ﻣﻐﻠﻖ 1 اﻟزﺑﺎدي yogurt اﻟزﺑﺎدي إﻋداد اﻟﻣﻔﻌﻠﺔ اﻟﺑﺧﺎر ﺿﻐط وظﯾﻔﺔ ﻣﻊ ﻣﻐﻠﻖ اﻟﻐطﺎء اﻟﺗﺣﺿﯾر ﺧطوة اﻟوﺻﻔﺔ ﺑﺣﺳب وأزﻣﻧﺔ واﻟﻛﻣﯾﺎت ﺑﺎﻟﻣﻛوﻧﺎت اﻟﻣﺗﻌﻠﻘﺔ واﻟﺑﯾﺎﻧﺎت ﻟﻠﺑراﻣﺞ اﻟﺻﺣﯾﺢ اﻻﺳﺗﺧدام إرﺷﺎد...

Страница 110: ... soup واﻟﯾﺧﻧﺔ اﻟﺣﺳﺎء أﻧواع ﺗﺣﺿﯾر ﻣﻐﻠﻖ G G 1 ﺑﺎﻟﺑﺧﺎر اﻟطﮭﻲ steam ﺑﺎﻟﺑﺧﺎر واﻷﺳﻣﺎك واﻟﻠﺣوم اﻟﺧﺿروات إﻧﺿﺎج ﺑﺎﻟﺑﺧﺎر اﻹﻧﺿﺎج وﻋﺎء اﺳﺗﺧدام اﻟﺿروري ﻣن ﻣﻔﺗوح ﻣﻐﻠﻖ G G 1 ﻗﺻﯾرة 2 ﻣﺗوﺳطﺔ 2 طوﯾﻠﺔ اﻟﺗﺷوﯾﺢ stew واﻷﺳﻣﺎك واﻟﻠﺣوم اﻟﺧﺿروات ﺗﺷوﯾﺢ ﻣﻔﺗوح G 1 اﻟﺳرﯾﻊ اﻟﺗﺣﻣﯾر fry واﻷﺳﻣﺎك واﻟﻠﺣوم ﻟﻠﺧﺿروات اﻟﺳرﯾﻊ اﻟﺗﺣﻣﯾر ﻣﻔﺗوح 1 اﻟﺧﻔﯾف اﻟﻘﻠﻲ soft fry اﻟﻣﺛﺎل ﺳﺑﯾل ﻋﻠﻰ ﻗﻠﯾﻠﺔ ﻟﻛﻣﯾﺎت اﻟﺧﻔﯾف اﻟﻘﻠﻲ واﻟﻣﺧﺑوزات واﻷﺳﻣﺎك اﻟﻠﺣوم ﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ...

Страница 111: ...وب اﻟﺗﻘﻠﯾب وﻣﻠﻌﻘﺔ واﻟﻣﻠﻌﻘﺔ ﺑﺎﻟﺑﺧﺎر اﻟطﮭﻲ ھﺎم ﺗﻧﺑﯾﮫ أﻋد اﻟﺟﺎﻓﺔ اﻷﺟزاء ﻛل ﺗﻧظﯾف ﻣن اﻻﻧﺗﮭﺎء ﺑﻌد اﻟﻘدرة واﻓﺣص اﻷﺳﺎﺳﻲ اﻟﺟﮭﺎز ﻋﻠﻰ ﺗرﻛﯾﺑﮭﺎ واﻷﻣﺎن اﻟﺳﻼﻣﺔ ﻟﺗﺟﮭﯾزات اﻟوظﯾﻔﯾﺔ ar 5 ﺻﻔﺣﺔ اﻧظر ﻣرة ﻷول اﻻﺳﺗﺧدام ﻗﺑل Y اﻟﺟﮭﺎز ﻣن اﻟﺗﺧﻠص J الحفاظ يدعم بأسلوب الجهاز عبوة من تخلص للمواصفة مطابق الجهاز هذا البيئة على االقتصادية المجموعة 19 2012 األوربية الكهربائية باألجهزة الخاصة األوربية القديمة واإللكترونية waste ele...

Страница 112: ...ﺗﻔﻌﯾل ﺗم ﻣﺎ إذا اﻟﺗﺣﺿﯾر ﻋﻣﻠﯾﺔ أﺛﻧﺎء ﺗﻔﻌﯾﻠﮫ ﻧطﺎق ﻓﻲ اﻷزرار ﻛل ﻗﻔل ﯾﺗم ﻓﺳوف اﻷطﻔﺎل أﻣﺎن ﺿﺑط أوﺿﺎع أي ﺗﻧﻔﯾذ ﻋﻧدﺋذ ﯾﻣﻛن وﻟن اﻻﺳﺗﻌﻣﺎل اﻟﺟﮭﺎز ﻓﻲ أﺧرى W ﺗﺣذﯾر ﺗﻐﯾﯾر ﯾﻣﻛن ﻓﻠن ً ﻓﻌﺎﻻ اﻷطﻔﺎل أﻣﺎن ﻗﻔل ﯾﻛون ﻋﻧدﻣﺎ إﯾﻘﺎف ً أوﻻ ﯾﺗم أن ﯾﺟب ﺗﺣﺿﯾر ﻋﻣﻠﯾﺎت أﯾﺔ ﻗطﻊ أو اﻷطﻔﺎل أﻣﺎن ﻗﻔل ﺗﻔﻌﯾل اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ اﻷزرار ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﺿﻐط 1 اﻟﺗﻔﻌﯾل ﻧﻔس ﻓﻲ ﻣﺿﻐوطﯾن F و C ﺑﺎﻟزرﯾن اﺣﺗﻔظ إﺷﺎرة إﺻدار ﯾﺗم ﺳوف ﺛوان 3 ﻟﻣدة اﻟوﻗت اﻷطﻔﺎل أﻣﺎن ﻗﻔل ...

Страница 113: ...اﻟوﺻول ﯾﺗم أن ﺑﻣﺟرد اﻟﺧطوط ﻣﺣو ﯾﺗم ﻓﺳوف اﻟﻣطﻠوب اﻟﺑﺧﺎر ﺿﻐط أو ﻋﻣﻠﯾﺔ ﺗﺑدأ اﻟﺷﺎﺷﺔ ﻓﻲ اﻟﺗﺣﺿﯾر ﻓﺗرة وﻋرض ًﺎ ﯾ أوﺗوﻣﺎﺗﯾﻛ اﻟﺗﺣﺿﯾر recipe 1 recipe 2 ﺑﻌض ﺣﻔظ 2 اﻟوﺻﻔﺔ 1 اﻟوﺻﻔﺔ اﻟﺗﺣﺿﯾر ﺑراﻣﺞ و 1 اﻟوﺻﻔﺔ recipe 1 اﻟذاﻛرة أﻣﺎﻛن أﺳﻔل ﺑﻌض ﺣﻔظ ﯾﺗم أن ﯾﻣﻛن 2 اﻟوﺻﻔﺔ recipe 2 ﻟﻠزﻣن اﻟﻔردي اﻻﺧﺗﯾﺎر ﺧﺎﺻﯾﺔ ﻣﻊ اﻟﺗﺣﺿﯾر ﺑراﻣﺞ اﻟﺣرارة ودرﺟﺔ إرﺷﺎدات ﻓﻠن ﺗﺣﺿﯾر ﺑرﻧﺎﻣﺞ أي ﺣﻔظ ﺎ ً ﻣﺳﺑﻘ ﯾﺗم ﻟم إذا ﻣﺿﺑوطﺔ ﻗﯾم أﯾﺔ اﻟﺷﺎﺷﺔ ﺗﻌرض ﻏﻠﻖ ...

Страница 114: ...إﻟﻰ D اﻟزر اﻟﻣرﻏوب وﯾﺗم اﻟﻣﻌﻧﯾﺔ LED ﻟﻣﺑﺔ ﺗﺿﻲء اﻻﺳﺗﻌﻣﺎل ﻟوﺣﺔ ﻓﻲ اﻟﺗﺣﺿﯾر ﻟﺑرﻧﺎﻣﺞ اﻟﺿﺑط ﺳﺎﺑﻘﺔ اﻟﺗﺣﺿﯾر ﻓﺗرة ﻋرض ھذا 2 واﺣدة ﻣرة C اﻟزر ﻋﻠﻰ اﺿﻐط اﻟﺿﺑط ﺳﺎﺑﻘﺔ اﻟﺗﺣﺿﯾر ﻓﺗرة ﺗوﻣض اﻟﺷﺎﺷﺔ ﻓﻲ 3 ﯾﺗم أن إﻟﻰ C اﻟزر ﻋﻠﻰ اﻟﺿﻐط ﻓﻲ اﺳﺗﻣر اﻟﻣرﻏوﺑﺔ اﻟﺗﺣﺿﯾر ﺣرارة درﺟﺔ ﻋرض ﻓﺳوف C اﻟزر ﻋﻠﻰ ﻗﺻﯾرة ﻟﻔﺗرة اﻟﺿﻐط ﺧﻼل ﻣن ﺗزﯾد م 5 ﺑﻘﯾﻣﺔ اﻟﺗﺣﺿﯾر ﺣرارة درﺟﺔ زﯾﺎدة ﯾﺗم ﺳﺎﺑﻘﺔ اﻟﻘﺻوى اﻟﻘﯾﻣﺔ إﻟﻰ ﻟﺗﺻل اﻟﺣرارة درﺟﺔ ﺳﺎﺑﻘﺔ اﻟدﻧﯾﺎ اﻟﻘﯾﻣﺔ إﻟ...

Страница 115: ... ﺑدوﻧﮭﺎ أو اﻟﺑﺧﺎر ﺿﻐط ﺑﺎﻟﺑﺧﺎر اﻟطﮭﻲ steam اﻟﺗﺣﺿﯾر ﺑرﻧﺎﻣﺞ ﻣﺛﺎل اﻟﺑﺧﺎر ﺿﻐط وظﯾﻔﺔ ﺑدون W اﻻﺣﺗراق ﺧطر اﻟﻌﻼﻣﺔ إﻟﻰ ً وﺻوﻻ أﻗﺻﻰ ﺑﺣد اﻟﻣﺎء اﻣﻸ J 0 5 ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ ﻛﺑﯾر ﻗدر ﯾﺗﺟﻣﻊ أن ﯾﻣﻛن اﻟﺗﺣﺿﯾر أﺛﻧﺎء ﻻ ﺑﺣذر اﻟﻐطﺎء اﻓﺗﺢ اﻟﺟﮭﺎز ﻓﻲ اﻟﺑﺧﺎر ﻣن اﻟﺟﮭﺎز ﻏطﺎء أﻋﻠﻰ ﺑﺟﺳﻣك ﺗﻧﺣن ﯾﻣﻛن اﺳﺗﺧداﻣﮭﺎ ﯾﻣﻛن اﻟﺗﻲ واﻷﺟزاء اﻟﺣﻠﺔ اﺳﺗﺧدام ﻋﻠﻰ ًﺎ ﻣ داﺋ اﺣرص ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ ﺗﻠﺗﮭب أن اﻟطﮭﻲ ﻗﻔﺎزات أو اﻟﻣﻧﺎﺳﺑﺔ اﻟﻣﻘﺎﺑض 1 اﻟﺟﮭﺎز ﻏطﺎء اﻓﺗﺢ 2 ﻟﻣﻌرﻓﺔ ﻣﺎء ﻟﺗ...

Страница 116: ... ﻋﻠﻰ ﺑﺎﻟﺿﻐط اﻟﺳﺧوﻧﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺣﻔﺎظ وظﯾﻔﺔ إﻧﮭﺎء إﻟﻰ واﻻﻧﺗﻘﺎل ﺑﺎﻟﺗﺑدﯾل ذﻟك ﺑﻌد اﻟﺟﮭﺎز ﯾﻘوم H اﻟزر اﻟوظﯾﻔﺔ اﺧﺗﯾﺎر وﺿﻊ اﻷﺟﮭزة اﺳﺗﺧدام اﻟﻘﻠﻲ ﻣﺻﻔﺎة اﺳﺗﺧدام اﻟﻣﺣﻣرة واﻟﺑطﺎطس واﻟﺳﻣك اﻟﻠﺣم ﺗﺣﺿﯾر ﻟﻐرض ﺑرﻧﺎﻣﺞ ﺑﺎﺳﺗﺧدام اﻟﻣﻐﻠﻲ اﻟزﯾت ﻓﻲ ﺷﺎﺑﮫ وﻣﺎ ﯾﺗم أن اﻟﺿروري ﻓﻣن اﻟﺧﻔﯾف اﻟﻘﻠﻲ soft fry اﻟطراز ﺑﺣﺳب اﻟﻘﻠﻲ ﻣﺻﻔﺎة اﺳﺗﺧدام واﻟﺣﺻول ﻧﺗﺎﺋﺞ أﻓﺿل ﺗﺣﻘﯾﻖ ﻟﻐرض ﻣﻠﺣوظﺔ اﻟﻣﻘﺗرﺣﺎت ﺑﺎﺳﺗﺧدام ﻧﻧﺻﺣك ﻓﺈﻧﻧﺎ طﯾب ﻣذاق ﻋﻠﻰ ﺑﻧﺎ اﻟﺧﺎص اﻟوﺻﻔﺎت ...

Страница 117: ...دء زﻣن ﺗﺑﺎطؤ ﻣﻌدل ﻓﻘط اﻟﺗﺣﺿﯾر ﺑراﻣﺞ ﻟﺑﻌض اﻟﺗﺣﺿﯾر ﺑراﻣﺞ ﺑﺎﺧﺗﻼف ﻣﺗﺑﺎﯾن ﺑﺷﻛل ﺎ ً ﻣﺳﺑﻘ ﻣﺿﺑوط ھذه 1 اﻟﺗﺣﺿﯾر ﺑرﻧﺎﻣﺞ اﺧﺗر 2 ﻓﻲ G اﻟزر ﯾوﻣض A اﻟزر ﻋﻠﻰ اﺿﻐط 00 10 اﻟﺑﯾﺎن ﯾوﻣض اﻟﺷﺎﺷﺔ ﻓﺳوف A اﻟزر ﻋﻠﻰ ﻣرات ﻋدة اﻟﺿﻐط ﺧﻼل ﻣن ﻟﻔﺗرة اﻟﺿﻐط ﺧﻼل ﻣن اﻟﻣﺑﯾﻧﺔ اﻟﻔﺗرة زﯾﺎدة ﺗﺗم ﻟﻛل دﻗﺎﺋﻖ 5 ﺑﻘﯾﻣﺔ اﻟﻔﺗرة زﯾﺎدة ﺗﺗم ﻓﺳوف ﻗﺻﯾرة ﺗﺗم ﻓﺳوف ًﺎ ﯾ ﻧﺳﺑ طوﯾﻠﺔ ﻟﻔﺗرة اﻟﺿﻐط ﺧﻼل ﻣن ﻓﺗرة ﻋﻠﻰ ﺑﺎﻟﺣﻔﺎظ ﻓﺗرة ﻟﻛل دﻗﺎﺋﻖ 10 ﺑﻘﯾﻣﺔ اﻟﻔﺗرة زﯾﺎدة اﻟ...

Страница 118: ...ﻟ اﻟﺟﮭﺎز ﯾﻛن ﻟم إذا أو اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ اﻟﺑﺧﺎر ﺗﺻرﯾف ﺎ ً أﯾﺿ ﯾﺗم أن ﻓﯾﻣﻛن ًﺎ ﻣ ﺗﻣﺎ اﻧظر ﻟﻠﺑﺧﺎر اﻟﯾدوي اﻟﺗﻧﻔﯾس Y ًﺎ ﯾ ﯾدو ar 13 ﺻﻔﺣﺔ 8 اﻟﻣﺣﺿرة اﻟوﺟﺑﺔ ﻗدم W اﻻﺣﺗراق ﺧطر ﯾﻣﻛن اﺳﺗﺧداﻣﮭﺎ ﯾﻣﻛن اﻟﺗﻲ واﻷﺟزاء اﻟﺣﻠﺔ اﺳﺗﺧدام ﻋﻠﻰ ًﺎ ﻣ داﺋ اﺣرص ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ ﺗﻠﺗﮭب أن اﻟطﮭﻲ ﻗﻔﺎزات أو اﻟﻣﻧﺎﺳﺑﺔ اﻟﻣﻘﺎﺑض ھﺎم ﺗﻧﺑﯾﮫ دوري ﺑﺷﻛل ﻗم ﻣﺗﻛﺛف ﻣﺎء ﯾﺗﻛون اﻟطﮭﻲ ﻋﻣﻠﯾﺔ أﺛﻧﺎء اﻟﻣﺗﻛﺛف اﻟﻣﺎء وﻋﺎء ﺑﺗﻔرﯾﻎ إرﺷﺎدات اﻟﺗﺣﺿﯾر ﺑرﻧﺎﻣﺞ إﯾﻘﺎف وﻗت أي ﻓﻲ ﯾﻣﻛن ذ...

Страница 119: ... إﺻدار ﯾﺗم ﻣﺷﻐﻠﺔ 4 اﺧﺗﯾﺎر وﺿﻊ إﻟﻰ ﻟﻠوﺻول B اﻟزر ﻋﻠﻰ اﺿﻐط اﻟوظﯾﻔﺔ اﻟﺗﺣﺿﯾر ﺑرﻧﺎﻣﺞ اﺧﺗﯾﺎر ﯾﺗم اﻟوظﯾﻔﺔ اﺧﺗﯾﺎر وﺿﻊ ﻓﻲ اﻟﺟﮭﺎز ﺿﺑط أوﺿﺎع ﻛل واﺗﺧﺎذ اﻟﻣرﻏوب اﻟﻌرض ﻋﻧﺻري ﻣﻊ ﺑﺎﺳﺗﻣرار B اﻟزر ﯾﺿﻲء ﯾوﻣض K و اﻟﺷﺧﺻﻲ وﺿﻌﻲ my mode 00 00 اﻟﺑﯾﺎن ﻋرض اﻟﺷﺎﺷﺔ ﻓﻲ ﯾﺗم G اﻟزر ﺑﯾﺎن أي إدﺧﺎل دﻗﺎﺋﻖ 5 ﺧﻼل ﻓﻲ ﯾﺗم ﻟم إذا ﻣﻠﺣوظﺔ ًﺎ ﯾ أوﺗوﻣﺎﺗﯾﻛ اﻟﺟﮭﺎز ﯾﻧﺗﻘل ﻓﺳوف اﻻﺳﺗﻐﻣﺎل ﻟوﺣﺔ ﻓﻲ اﻻﺳﺗﻌداد وﺿﻊ إﻟﻰ 5 ﯾﺗم أن إﻟﻰ D اﻟزر ﻋﻠﻰ اﻟﺿﻐط ﻓﻲ اﺳ...

Страница 120: ... ﯾﺗم ﻋﻠﯾﮭﺎ اﻟﺑﺧﺎر ﻣﺧرج ﻋﺎل ﺑﺧﺎر ﺿﻐط ﺿﻐط ﻓﺎﺳﺗﺧدم اﻷﺧرى اﻷﻛﻼت ﻛل ﺗﺣﺿﯾر ﻟﻐرض ﺗﻧظﯾم ﯾﺗم اﻟﻣﺛﺎﻟﯾﺔ اﻟﻧﺗﺎﺋﺞ ﻋﻠﻰ ﻟﻠﺣﺻول اﻟﻌﺎﻟﻲ اﻟﺑﺧﺎر اﻟﺑﺧﺎر ﻣﺧرج ﺧﻼل ﻣن ًﺎ ﯾ أوﺗوﻣﺎﺗﯾﻛ اﻟﻔﺎﺋﻖ اﻟﺿﻐط ﻣﻔﻌﻠﺔ اﻟﺑﺧﺎر ﺿﻐط وظﯾﻔﺔ ﺿﻐط ﺑوظﯾﻔﺔ اﻟﺗﺣﺿﯾر ﺑراﻣﺞ اﺧﺗﯾﺎر ﯾﻣﻛن ﺣﺗﻰ اﻟﺿﻐط إﺣﻛﺎم ﻣﻘﺑض ﻏﻠﻖ ً أوﻻ ﯾﺗم أن ﻓﯾﺟب اﻟﺑﺧﺎر ﻓﻲ اﻟﺿﻐط إﺣﻛﺎم ﻣﻘﺑض أدر ﺑذﻟك ﻟﻠﻘﯾﺎم N اﻟﻧﮭﺎﯾﺔ ﺣﺗﻰ اﻟﺳﺎﻋﺔ ﻋﻘﺎرب دوران اﺗﺟﺎه اﻟﺟﮭﺎز ﻏﻠﻖ إﺣﻛﺎم ﺗم ﻣﺎ إذا ﺻوﺗﯾﺔ إﺷﺎرة إﺻد...

Страница 121: ...ﻓﻲ اﻟﺗﻔرﯾﻎ ظل ﻓﻲ طرﯾﻘﺔ اﻟﮭواء ﻣن ﻣﻔرﻏﺔ أﻛﯾﺎس داﺧل اﻟطﮭﻲ ﯾﻌﺗﺑر واﻟطﯾور ﻟﻠﺣوم ﻣﻧﺎﺳﺑﺔ اﻟدھون ﻣن ﺧﺎﻟﯾﺔ ﻣﻌﺗدﻟﺔ طﮭﻲ ﺑﺷﻛل اﻷطﻌﻣﺔ وﺿﻊ ﯾﺗم واﻟﺣﻠوﯾﺎت واﻟﺧﺿروات ﻣﻘﺎوم ﺧﺎص طﮭﻲ ﻛﯾس ﻓﻲ اﻟﮭواء ﺗﺳرﯾب ﺿد ﻣﺣﻛم ﺗﻔرﯾﻎ ﺟﮭﺎز ﻣﻊ ﻟﻠﺳﺧوﻧﺔ W اﻟﺻﺣﺔ ﻋﻠﻰ ﺧطر درﺟﺎت ﻓﻲ ﯾﺗم اﻟﮭواء ﻣن ﻣﻔرﻏﺔ أﻛﯾﺎس داﺧل اﻟطﮭﻲ ﺑﺎﻹرﺷﺎدات اﻻﻟﺗزام ﯾﺟب ﻟذﻟك ﻣﻧﺧﻔﺿﺔ ﺣرارة اﻟﺻﺣﯾﺔ واﻟﻧظﺎﻓﺔ ﻟﻼﺳﺗﺧدام اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ ذات اﻟطﺎزﺟﺔ اﻷطﻌﻣﺔ اﺳﺗﺧدام ﻋﻠﻰ اﻗﺗﺻر اﻟﻌﺎﻟﯾﺔ اﻟﺟودة...

Страница 122: ... ﻣﺎ إذا أن ﻓﯾﻣﻛن اﻻﻧﺧﻔﺎض أو اﻻرﺗﻔﺎع ﺷدﯾدة درﺟﺔ ﻋﻠﻰ ﺑﻘﯾﻣﺔ أﻗﺻﻰ ﺑﺣد زﯾﺎدﺗﮭﺎ اﻟطﮭﻲ ﻋﻣﻠﯾﺔ أﺛﻧﺎء ﯾﺗم م 10 ﺑﻘﯾﻣﺔ أﻗﺻﻰ ﺑﺣد ﺗﺧﻔﯾﺿﮭﺎ أو م 10 C اﻟزر ﻋﻠﻰ ﻓﺎﺿﻐط اﻟﺣرارة درﺟﺔ زﯾﺎدة ﻟﻐرض ﻗﺻﯾرة ﻟﻔﺗرة اﻟﺷﺎﺷﺔ ﻓﻲ ﯾﺗم ﺎ ً ﻣﺿﻐوط ﺑﮫ واﺣﺗﻔظ م 1 ﺑﻘﯾﻣﺔ وزﯾﺎدﺗﮭﺎ اﻟﺣﺎﻟﯾﺔ اﻟﺣرارة درﺟﺔ ﻋرض ﺑﺎﻟزر اﺣﺗﻔظ م 10 اﻟﻘﺻوى اﻟﻘﯾﻣﺔ إﻟﻰ ً وﺻوﻻ اﻟﺣرارة درﺟﺔ إﻟﻰ اﻟوﺻول ﯾﺗم أن إﻟﻰ ﺎ ً ﻣﺿﻐوط اﻟﻣرﻏوﺑﺔ اﻟﻌﻠﯾﺎ C اﻟزر ﻋﻠﻰ ﻓﺎﺿﻐط اﻟﺣرارة درﺟﺔ ﺗﻘﻠﯾ...

Страница 123: ... ﺗﺣﺿﯾر ﺑرﻧﺎﻣﺞ 16 ﯾوﺟد اﻧظر اﻟﺗﺣﺿﯾر ﺑراﻣﺞ ﻗﺎﺋﻣﺔ Y ﺑﯾﻧﮭﺎ اﻻﺧﺗﯾﺎر ar 21 ﺻﻔﺣﺔ ﺑدون اﻟﺗﺣﺿﯾر ﺑرﻧﺎﻣﺞ وﺑدء اﺧﺗﯾﺎر ﻋﻧد ﻣﻠﺣوظﺔ ﯾﻛون أن ﻣراﻋﺎة ﻋﻠﻰ اﺣرص اﻟﺑﺧﺎر ﺿﻐط وظﯾﻔﺔ M ًﺎ ﻣ داﺋ ﺎ ً ﻣﻔﺗوﺣ اﻟﺿﻐط إﺣﻛﺎم ﻣﻘﺑض 1 اﻟﺟﮭﺎز اﻣﻸ ﻟﻠﺗﺷﻐﯾل ً ﺟﺎھزا اﻟﺟﮭﺎز وﯾﺻﺑﺢ اﻟﻐطﺎء اﻓﺗﺢ ﺑذﻟك ﻟﻠﻘﯾﺎم اﻟﻣرﻏوﺑﺔ ﺑﺎﻟﻣﻛوﻧﺎت ﻓﯾﻣﻛن اﻟﻛﻣﯾﺔ ﻟﻣﻌرﻓﺔ اﻟﺣﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﻛوﻧﺎت وأﺿف اﻟﻣوﺟود اﻟﻘﯾﺎس ﺑﺗدرﯾﺞ إﺿﺎﻓﻲ ﺑﺷﻛل اﻻﺳﺗﻌﺎﻧﺔ ﻟﻠﺣﻠﺔ اﻟداﺧﻠﻲ اﻟﺟﺎﻧب ﻋﻠﻰ ھﺎم ﺗﻧﺑﯾﮫ...

Страница 124: ... ﻓﻲ اﻟواردة اﻟﺟﮭﺎز ﻣﻊ ﻟﻼﺳﺗﺧدام ھﺎدف ﺑﺷﻛل ﺗطوﯾره اﻟﺷروﺣﺎت ﻣن اﻟﻛﺛﯾر اﻟوﺻﻔﺎت ﻛﺗﺎب ﻓﻲ ﺗﺟد ﺳوف واﻟﺗوﺻﯾﺎت اﻟﻣﻛوﻧﺎت ﻣن اﻟﺿرورﯾﺔ ﻟﻠﻛﻣﯾﺎت اﻟﻣﺳﮭﺑﺔ اﻟﺗﺣﺿﯾر ﺣرارة ودرﺟﺔ اﻟﺗﺣﺿﯾر ﺑﻔﺗرة اﻟﺧﺎﺻﺔ اﻟﻣﻔﯾدة واﻟﺗﺟﻣﯾﻌﺔ اﻟﺑﺧﺎر ﺿﻐط وظﯾﻔﺔ واﺳﺗﺧدام اﻟﺗﺣﺿﯾر ﻟﺑراﻣﺞ اﻟﺧﺑرات ﻟﺗﺟﻣﯾﻊ ھذه اﻟوﺻﻔﺎت ﺗوﺻﯾﺎت اﺳﺗﻐل اﻟﺗطﺑﯾﻖ إﻣﻛﺎﻧﯾﺎت وﺗﻧوع اﻟﻣزاﯾﺎ ﺗﻘﯾم ﻛﻧت إذا اﻷوﻟﻰ اﺳﺗﻐل ﺑذﻟك ﻟﻠﻘﯾﺎم اﻟﺟدﯾدة ﺑﺎﻟوﺻﻔﺎت ﺗﺳﺗﻣﺗﻊ ﻓﺳوف ﺑﺷﻛل اﻟﺟﮭﺎز ﻟك ﺗﺗﯾﺢ اﻟﺗﻲ ...

Страница 125: ...ء إﻋﺎﻗﺗﮭﺎ ﺗﺗم اﻟﺣرﻛﺔ ﺣر ﯾﻛون أن ﯾﺟب اﻟﻔﺎﺋﻖ اﻟﺿﻐط ﺻﻣﺎم إﺣﻛﺎم ﺣﻠﻘﺔ اﻓﺣص اﻟﺑﺧﺎر ﻣﺧرج ﻏرﻓﺔ وﺟود ﻣن ﻟﻠﺗﺣﻘﻖ اﻟﺑﺧﺎر ﻣﺧرج ﻏرﻓﺔ ﻓﻲ اﻟﺑﺧﺎر أﺿرار أو ﺷﻘوق أو ﻣﻌروﻓﺔ ﻟوﻧﯾﺔ ﺗﻐﯾرات اﻷﺑﯾض اﻟﺑﺧﺎر ﻣﺧرج ذراع اﻓﺣص أﺧرى ﺟراء إﻋﺎﻗﺗﮫ ﺗﺗم ﺑﺄن ﯾﺳﻣﺢ ﻻ ﻧظﺎﻓﺗﮭﺎ ﻣن ﻟﻠﺗﺣﻘﻖ ﻏرﯾﺑﺔ أﺟﺳﺎم وﺟود 14 اﻟﺣﻠﺔ اﺳﺗﺧدام ﯾﺟب ﻟﻠﺟﮭﺎز اﻟداﺧﻠﻲ اﻟﺣﯾز ﻓﻲ اﻟﺣﻠﺔ ﺗرﻛﯾب أﻋد اﻟﻣﺧﺻﺻﺔ اﻟﺣزوز ﻓﻲ اﻟﺣﻠﺔ ﻣﻘﺎﺑض ﺗﻐطس أن ﻟﮭﺎ ھﺎم ﺗﻧﺑﯾﮫ اﻟداﺧﻠﻲ اﻟﺣﯾز أن ﻣن ﺗﺣﻘﻖ ا...

Страница 126: ...ﻠﮭﺎ ﺛم وﺗﻧظﯾﻔﮭﺎ ﺑﺎﻟﻛﺎﻣل اﻟﺧطوات ھذه أداء ﯾﺟب ذﻟك 1 اﻟﻌﺑوة ﻣن اﻟﻛﻣﺎﻟﯾﺎت وﻛل اﻷﺳﺎﺳﻲ اﻟﺟﮭﺎز أﺧرج اﻟﻣوﺟودة اﻟﺗﻐﻠﯾف ﻣواد ﻣن وﺗﺧﻠص 2 ك ّ ﺣر اﻟﻣﻘﺑض ﻣن أﻣﺳﻛﮫ اﻟﺟﮭﺎز رﻓﻊ ﻟﻐرض أﻋﻠﻰ إﻟﻰ اﻟﻣﻧﺎﺳب ﺑﺎﻟﺷﻛل اﻟﻣﻘﺑض ھﺎم ﺗﻧﺑﯾﮫ ﻟﻠﺟﮭﺎز اﻵﻣن اﻟﻧﻘل ﻟﻐرض ﻓﻘط اﻟﻣﻘﺑض اﺳﺗﺧدم 3 أﻣﻠس ﺛﺎﺑت أﻓﻘﻲ ﺗﺷﻐﯾل ﺳطﺢ ﻋﻠﻰ اﻟﺟﮭﺎز ﺿﻊ ھﺎم ﺗﻧﺑﯾﮫ ﺣﺳﺎﺳﺔ أﺟﮭزة أو أﺳطﺢ أي ھﻧﺎك ﺗﻛون ﺑﺄن ﯾﺳﻣﺢ ﻻ درﺟﺎت ﻣن ﺗﺗﺿرر أن ﯾﻣﻛن وراﺋﮫ أو اﻟﺟﮭﺎز أﻋﻠﻰ اﻟﻣﺗﺳرب اﻟﻣﺎء...

Страница 127: ...ﺑﺧﺎر ﺿﻐط وظﯾﻔﺔ اﺧﺗﯾﺎر ﻋﺎل ﺑﺧﺎر ﺿﻐط أو K ﻣﻧﺧﻔض f اﻟﻣﻌﻧﯾﺔ اﻟﻌرض ﻋﻧﺎﺻر ﺗﺿﻲء L اﻧظر اﻟﺑﺧﺎر ﺑﺿﻐط اﻟﺗﺣﺿﯾر Y ﻋﻧدﺋذ ar 11 ﺻﻔﺣﺔ اﻟﺑرﻧﺎﻣﺞ ﺗﺄﻛﯾد G ﺑرﻧﺎﻣﺞ ﯾﺑدأ G اﻟزر ﻋﻠﻰ اﻟﺿﻐط ﺧﻼل ﻣن اﻟﻌﻣل ﻓﻲ اﻟﻣﺧﺗﺎر اﻟﺗﺣﺿﯾر اﻟﺑرﻧﺎﻣﺞ إﻟﻐﺎء أو ﺿﺑط وﺿﻊ ﻣﺣو H ﯾﺗم ﻓﺳوف H اﻟزر ﻋﻠﻰ اﻟﺿﻐط ﺧﻼل ﻣن اﻟﺑدء ﺗم ﺑرﻧﺎﻣﺞ أي إﯾﻘﺎف أو اﻹﻋدادات ﻣﺣو ﻓﯾﮫ اﻟﺑﯾﺎن ﻋﻧﺎﺻر C اﻟﺻورة Y a اﻟﺷﺎﺷﺔ اﻟﺣرارة درﺟﺔ أو اﻟﻣﺗﺑﻘﯾﺔ اﻟﻔﺗرة ﺑﯾﺎن b اﻟﻣﯾﻘﺎﺗﻲ timer اﻟﺷﺎﺷﺔ...

Страница 128: ...ر اﻟﻔﻧﯾﺔ واﻟﻣواﺻﻔﺎت ﻟﻠطراز ﻋﺎم ﻋرض Y ar 25 ﺻﻔﺣﺔ اﻟﺟﮭﺎز ﻟﮭذا ﺷراﺋﻛم ﻋﻠﻰ اﻟﺗﮭﺎﻧﻲ ﺑﺄﺻدق ﻟﻛم ﻧﺗﻘدم Bosch ﻣﺎرﻛﺔ ﻣن اﻟﺟدﯾد دﻟﯾل ﻣن اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ اﻟﺻﻔﺣﺎت ﻓﻲ ﺗﺟدوا أن وﯾﻣﻛﻧﻛم اﺳﺗﺧدام ﺑﻛﯾﻔﯾﺔ ﺗﺗﻌﻠﻖ ﻗﯾﻣﺔ إرﺷﺎدات ھذا اﻻﺳﺗﻌﻣﺎل ﺎ ً ﻧ آﻣ ًﺎ ﻣ اﺳﺗﺧدا اﻟﺟﮭﺎز اﻟدﻟﯾل ھذا ﻗراءة ﺿرورة إﻟﻰ ﻧﺷﯾر أن ﻟﻧﺎ وﯾطﯾب وﻟﺳوف ﻓﯾﮫ اﻟواردة اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت ﺟﻣﯾﻊ واﺗﺑﺎع ا ً د ﺟﯾ ﺻﺣﺔ اﻟﻧﺗﯾﺟﺔ ﻟﻛم وﺳﺗﺛﺑت اﻟﺟﮭﺎز ﺑﮭذا ﺳﻌﺎدﺗﻛم ﺗطول اﻟﺷراء ﻗرار اﺳﺗﺧدام أي...

Страница 129: ...اﻟﺿﻐط إﻧﺷﺎء اﻛﺗﻣﺎل ﻣن اﻟﺗﺣﻘﻖ ﻗﺑل اﻟﺟﮭﺎز ﺗﻔﺗﺢ ﻻ ﺎ ً ﻣطﻠﻘ ﺑﻌﻧف اﻟﺟﮭﺎز ﺗﻔﺗﺢ ﻻ ar 11 ﺻﻔﺣﺔ اﻧظر اﻟﺑﺧﺎر ﺑﺿﻐط اﻟﺗﺣﺿﯾر Y اﻻﺳﺗﻌﻣﺎل دﻟﯾل ﻣراﻋﺎة ﻋﻠﻰ اﻷطﻌﻣﺔ ﻟﺗرذذ ًﺎ ﻌ ﻣﻧ اﻟﻐطﺎء ﻓﺗﺢ ﻗﺑل اﻟﺟﮭﺎز ﺑرج ﻗم اﻟﻣﻌﺟﻧﺎت اﻷطﻌﻣﺔ ﺗﺣﺿﯾر ﻣن اﻻﻧﺗﮭﺎء ﺑﻌد ﺑﺗﺄﺛﯾر ﯾﻧﺗﻔﺦ أن ﯾﻣﻛن اﻟذي اﻟﺛور ﻟﺳﺎن ً ﻣﺛﻼ ﺑﺎﻟﺟﻠد اﻟﻠﺣم ﺗﺣﺿﯾر ﻣن اﻻﻧﺗﮭﺎء ﺑﻌد ﻟﻠﺧﺎرج اﻻﻛﺗواء ﺧطر ھﻧﺎك ﯾﻛون ﺣﯾث ﻣﻧﺗﻔﺦ أﻧﮫ طﺎﻟﻣﺎ اﻟﺟﻠد ﺛﻘب أو ﺑوﺧز ﺗﻘم ﻓﻼ اﻟﺿﻐط ﺑﮭﺎ ﯾﺗﺿﺢ اﻟﺗﻲ اﻷﺟز...

Страница 130: ...ﺎﺳﺔ أﺟﮭزة أو أﺳطﺢ اﻟﻣﺗﺳرب اﻟﻣﺎء وﺑﺧﺎر ﻓﻲ ﻧﻘص ﻣن ﯾﻌﺎﻧون اﻟذﯾن اﻷطﻔﺎل ﻓﯾﮭم ﺑﻣﺎ اﻷﺷﺧﺎص َل ﺑ ِ ﻗ ﻣن اﻟﺟﮭﺎز ھذا ﺑﺎﺳﺗﺧدام ُﺳﻣﺢ ﯾ ﻻ اﻟﻣﻌرﻓﺔ أو اﻟﺧﺑرة ﻓﻲ ﻗﺻور ﻟدﯾﮭم اﻟذﯾن اﻷﺷﺧﺎص أو اﻟﻌﻘﻠﯾﺔ أو اﻟﺣﺳﯾﺔ أو اﻟﺟﺳﻣﺎﻧﯾﺔ اﻟﻘدرات اﻟﺟﮭﺎز ﻋن إﺑﻌﺎدھم ﻓﯾﺟب اﻷطﻔﺎل أﻣﺎ اﻟﻣﻧﺎﺳب ﺑﺎﻟﺷﻛل ﺗوﺟﯾﮭﮭم أو ﻣراﻗﺑﺗﮭم ﯾﺗم ﻻ أﻧﮫ طﺎﻟﻣﺎ ﺑﺎﻟﺟﮭﺎز اﻟﻌﺑث ﻟﻸطﻔﺎل ﯾﺟوز ﻻ اﻟﺟﮭﺎز ﺑﺗﺷﻐﯾل ﻟﮭم ﺢ َ ﻣ ُﺳ ﯾ وﻻ اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ ﺗوﺻﯾﻼﺗﮫ وﻋن اﻷطﻔﺎل ﺑﮭﺎ ﯾﻘوم ﺑﺄن ...

Страница 131: ...0700 208 17 mailto informacia servis bg bshg com www bosch home bg BH Bahrain Khalaifat Est P O Box 5111 Manama Tel 01 7400 553 mailto service khalaifat com BY Belarus Беларусь OOO БСХ Бытовая техника тел 495 737 2961 mailto mok kdhl bshg com CH Schweiz Suisse Svizzera Switzerland BSH Hausgeräte AG Bosch Hausgeräte Service Fahrweidstrasse 80 8954 Geroldswil Reparaturservice Ersatzteile Zubehör Pro...

Страница 132: ...lia Italy BSH Elettrodomestici S p A Via M Nizzoli 1 20147 Milano MI Numero verde 800 829 120 mailto info it bosch home com www bosch home com it KZ Kazakhstan Қазақстан IP Anackiy A N PTN Service Kuyshi Dina str 23 1 N3 Astana Tel 717 236 64 55 mailto ptnservice mail ru Technodom Service Utegen Batira Str 73 480096 Almaty Tel 727 258 85 44 mailto lsr technodom kz www technodom kz Kombitechnocentr...

Страница 133: ...Box 7997 Jeddah 21472 Tel 800 127 9999 mailto palakkaln alj com www aljelectronics com sa SE Sverige Sweden BSH Home Appliances AB Landsvägen 32 169 29 Solna Tel 0771 19 70 00 local rate Tel 0771 11 22 77 local rate mailto Bosch Service SE bshg com www bosch home se SG Singapore BSH Home Appliances Pte Ltd Block 4012 Ang Mo Kio Avenue 10 01 01 Techplace 1 Singapore 569628 Tel 6751 5000 Fax 6751 50...

Страница 134: ...t hand Easy access to Bosch Home Appliances Service Free and easy registration also on mobile phones www bosch home com welcome Expert advice for your Bosch home appliances need help with problems or a repair from Bosch experts Find out everything about the many ways Bosch can support you www bosch home com service Contact data of all countries are listed in the attached service directory Thank yo...

Отзывы: