1 689 979 987
2014-12-04
|
Robert Bosch GmbH
Laiteseloste | KTS 530 / 540 / 570 (KTS 5 Series) | 113
fi
3.6
Bluetooth
3.6.1
Bluetooth-USB-adapteri
Vain toimitukseen kuuluva Bluetooth-USB-adapteri mah-
dollistaa langattoman yhteyden KTS 540 / 570.-testeriin.
Se liitetään tietokoneen USB-porttiin ja sininen vilkkuva
LED ilmaisee sen olevan käyttövalmis.
!
Tietokoneeseen/kannettavaan mahdollisesti asennet-
tua toista Bluetooth-laitteistoa
ei
voi käyttää saman-
aikaisesti, koska silloin tiedonsiirto KTS-moduuleja-
testerin ja tietokoneen/kannettavan välillä häiriytyy.
!
Tietokoneeseen kytkettyä Bluetooth-USB-adapteria
ei saa kuormittaa mekaanisesti ja käyttää sitä esim.
kahvana. Kannettava tietokone tai Bluetooth-USB-
adapteri voi vioittua.
3.6.2
Toshiba Bluetooth-ajuri
Bluetooth Manager-symboli (tehtäväpalkissa):
Väri
Toiminto
Vihreä
Bluetooth-USB-adapteri on
aktivoitu, se kommunikoi
KTS 530 / 540 / 570 (KTS 5 Series):n kanssa.
Valkoinen
Bluetooth-USB-adapteri on liitetty PC:hen/
kannettavaan, mutta Bluetooth-yhteyttä ei ole
aktivoitu.
Valko/vihreä
7 sekunnin
välein
Bluetooth-USB-adapteri
hakee langatonta yhteyttä
KTS 530 / 540 / 570 (KTS 5 Series)-testeriin.
Punainen
Bluetooth-USB-adapteria ei ole liitetty
PC:hen/kannettavaan.
Bosch Bluetooth Device-symboli (tehtäväpalkissa):
Väri
Toiminto
Vihreä
Bluetooth-yhteys on kunnossa.
Punainen
Bluetooth-yhteys on heikko. Etäisyys FSA
500:n ja Bluetooth-adapterin välillä on liian
pitkä tai välillä on esteitä, kuten palo-ovia tai
betoniseinä.
Symboli
puuttuu
Ei Bluetooth-yhteyttä.
Ks. lisäohjeet kappaleesta 4.6.
i
Mallit KTS 540 / 570: tietokoneesta voidaan akti-
voida akustinen hälytyssignaali, joka ilmoittaa, jos
Bluetooth-yhteys katkeaa (ks. online-ohje DDC). Jos
Bluetooth-yhteyteen tulee häiriö, voidaan aktivoida
USB-yhteys ja käyttää sitä.
3.6.3
Microsoft Bluetooth-ajuri
Jos aktivoitu ajuri on Microsoft Bluetooth -ajuri ,
Bluetooth-Manager -kuvake näkyy aina valkoisena ja
Bluetooth-laitekuvake aina vihreänä. Bluetooth-laiteku-
vaketta ei ole näytössä silloin, kun langatonta Bluetooth-
yhteyttä ei ole luotu.
3.7
Käyttö
KTS 530 on yhdistettävä tietokoneeseen/kannettavaan
aina USB-liitännän välityksellä. KTS 540 / 570 voidaan
yhdistää tietokoneeseen joko USB-kaapelin tai langat-
toman Bluetooth-yhteyden avulla. Langatonta yhteyttä
käytettäessä täytyy Bluetooth-adapteri olla liitettynä
tietokoneen USB-porttiin..
i
Langattoman yhteyden muodostamiseksi
KTS 540 / 570 testerin ja tietokoneen välillä saa
käyttää
vain
laitteen mukana toimitettua Bluetooth-
USB-adapteria. Jos DCU 130 on varustettu sisäisellä
Bluetooth-laitteistolla, ei toimitukseen kuuluvaa
Bluetooth-USB-adapteria tarvita eikä Bluetooth-ajuria
tarvitse installoida.
3.7.1
Liitäntäkaavio
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
459802/1
Ko
BOSCH
KTS 570
P o w e r e d b y
CH2
CH1
DIA
G
max
. 60V
ESI
tronic
wireless
1
3
5
9
7
8
4
BOSCH
1
0
X2 Mouse
X1 K ayboard
X25 USB1
X26 USB2
X3 COM1
X4 COM2
X7 LPT1
X9
V
I
D
E
O
EPX
oben/top
2
6
10
11
12
Fig. 3:
Liitäntäkaavio, esimerkkinä KTS 570
1 Ajoneuvon OBD-liitäntä
2 UNI-liitäntäjohto
3 OBD-diagnoosijohto
4 Mittajohdot (KTS 570)
5 Mittajohdot (KTS 530 / KTS 540)
6 Maajohto
7 Verkkolaite
8 Vaihtoadapteri (IBOX 01)
9 KTS 570
10 USB-liitäntäjohto
11 Bluetooth-USB-adapteri
12 Tietokone/kannettava
!
Käytä UNI-liitäntäjohtoa (Fig. 3, kohta 2) vain 30 volt-
tia pienempiin mittauksiin.