Bosch IXO Grass Shear Скачать руководство пользователя страница 1

Robert Bosch Power Tools GmbH

70538 Stuttgart
GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 28R

 (2016.12) O /  248

IXO

 Grass Shear

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke 
gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimatı

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководство 
по эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з 
експлуатації

kk

Пайдалану нұсқаулығының 
түпнұсқасы 

ro

Instrucţiuni originale

bg

Оригинална инструкция

mk

Оригинално упатство за 
работа

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

ko

사용 설명서 원본

ar

ςТЎϩХʉ

 

ЌТϾϦφЍʉ

 

ʌμВТЎϺυ

OBJ_DOKU-52084-001.fm  Page 1  Monday, December 12, 2016  9:21 AM

Содержание IXO Grass Shear

Страница 1: ...χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna na...

Страница 2: ...ηνικά Σελίδα 87 Türkçe Sayfa 95 Polski Strona 104 Česky Strana 111 Slovensky Strana 118 Magyar Oldal 125 Русский Страница 133 Українська Сторінка 143 Қазақша Бет 151 Română Pagina 160 Български Страница 168 Македонски Страна 175 Srpski Strana 183 Slovensko Stran 190 Hrvatski Stranica 197 Eesti Lehekülg 204 Latviešu Lappuse 210 Lietuviškai Puslapis 218 한국어 페이지 225 240 I OBJ_BUCH 2787 001 book Page ...

Страница 3: ...Bosch Power Tools 1 609 92A 28R 12 12 16 3 Grass Shear 7 5 6 2 4 1 8 3 OBJ_BUCH 2787 001 book Page 3 Monday December 12 2016 9 22 AM ...

Страница 4: ...1 609 92A 28R 12 12 16 Bosch Power Tools 4 1 9 A1 A2 OBJ_BUCH 2787 001 book Page 4 Monday December 12 2016 9 22 AM ...

Страница 5: ...Bosch Power Tools 1 609 92A 28R 12 12 16 5 5 3 2 1 2 9 3 B1 B2 OBJ_BUCH 2787 001 book Page 5 Monday December 12 2016 9 22 AM ...

Страница 6: ...für die Zukunft auf Benutzen Sie den Schrauber mit Grasscherenaufsatz nicht bei Regen und setzen Sie ihn nicht dem Regen aus Achtung Das Schneidmesser des Grasscherenaufsatzes läuft nach dem Ausschalten nach Achten Sie darauf dass in der Nähe stehende Personen nicht durch weggeschleuderte Fremdkörper verletzt werden Warnung Halten Sie immer einen sicheren Abstand zumSchrau ber mit Grasscherenaufsa...

Страница 7: ...eschädigt ist Das Schutzschild soll die Bedienperson vor zufälligem Kontakt mit dem Schneidmesser schützen Halten Sie das Schneidmesser scharf und sauber Ein sorgfältig ge pflegtes Schneidmesser mit scharfen Schneidkanten verklemmt sich we niger und ist leichter zu führen Schneiden Sie kein Holz Stein Beton oder Kabel Das Schneidmesser wird stumpf und kann verklemmen Tragen Sie immer eine Schutzbr...

Страница 8: ...rie renbeginnt ÜberprüfenSiesofortdenSchraubermitGrasscherenauf satz Schalten Sie den Schrauber mit Grasscherenaufsatz erst ein wenn Ihre Hände und Füße ausreichend weit vom Schneidmesser entfernt sind PflegenSiedenSchraubermitGrasscherenaufsatzmitSorgfalt Kon trollieren Sie ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind dass die Funktion...

Страница 9: ...g mit folgenden Elektrowerk zeugen benutzt werden Bosch IXO 3 603 J81 0 3 603 JA8 0 Abgebildete Komponenten Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht sich auf die Dar stellung des Elektrowerkzeuges auf der Grafikseite 1 Grasscherenaufsatz 2 Schneidmesser 3 Messerschutz 4 Schutzschild 5 Entriegelungsring 6 Drehrichtungsumschalter 7 Ein Ausschalter 8 Verriegelungsschalter 9 Gummikappe Ab...

Страница 10: ...en Bringen Sie den Drehrichtungsumschalter 6 in Mittelstellung Stecken Sie den Grasscherenaufsatz 1 mit montiertem Messerschutz 3 auf den Schrauber Der Grasscherenaufsatz 1 muss hörbar einrasten Entfernen Sie den Messerschutz 3 Hinweis Sie können den Grasscherenaufsatz 1 in 8 verschiedenen Stellun gen aufstecken Dadurch erreichen Sie die jeweils optimale Arbeitsposition z B zum Schneiden von Rasen...

Страница 11: ...Stecken Sie den Messerschutz 3 auf das Schneidmesser 2 Der Messer schutz 3 muss hörbar einrasten Kanten schneiden Führen Sie den Schrauber mit Grasscherenaufsatz entlang der Rasenkante VermeidenSie dassdasSchneidmesserinKontaktmitgepflastertenBöden Steinen oder Gartenmauern kommt da dies die Lebensdauer des Schneid messers erheblich verkürzt Stecken Sie nach dem Gebrauch wieder den Messerschutz au...

Страница 12: ...sel oder einer weichen Bürste und schmieren sie das Schneidmesser 2 mit dem Bosch Wartungsspray Verwenden Sie keine Lösungs oder Po liermittel Zubehör Kundendienst und Anwendungsberatung Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen Explosionszeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter www bosch pt com Das Bosch Anwen...

Страница 13: ...el 0711 40040480 Fax 0711 40040482 E Mail kundenberatung ew de bosch com Österreich Unter www bosch pt at können Sie online Ersatzteile bestellen Tel 01 797222010 Fax 01 797222011 E Mail service elektrowerkzeuge at bosch com Schweiz Unter www bosch pt com ch de können Sie online Ersatzteile bestellen Tel 044 8471511 Fax 044 8471551 E Mail Aftersales Service de bosch com Luxemburg Tel 32 2 588 0589...

Страница 14: ...h grass shear adapter in rain and do not expose it to rain Warning The blade of the grass shear adapter runs on after be ing switched off Pay attention thatbystanders are not injured throughforeign ob jects thrown from the machine Warning Always keep a safe distance from the screwdriver with grass shear adapter when working with it Safety Warnings for Screwdriver with Grass Shear Adapter Thisscrew...

Страница 15: ...when working with the screwdriver with grass shear adapter Avoid taking up an abnormal posture and ensure that you have a firm footing Alwaysretainyourbalance especially onhills orslopes Hav ing a firm footing and a suitable posture will enable you to control the screwdriver with grass shear adapter better in unexpected situations Do not run while using or carrying the grass shear adapter There is...

Страница 16: ...ar adapter has been switched off Caution Do not touch the moving blade Do not expose the screwdriver with grass shear adapter to rain or wet conditions and protect the power tool against heat e g against continuous intense sunlight Never operate the screwdriver with grass shear adapter while per sons especially children or pets are in the immediate vicinity In the event of an accident get medical ...

Страница 17: ... sum and uncertainty K determined according to EN 50636 2 94 ah 4 0 m s2 K 1 5 m s2 Assembly The blade is not intended to be changed Attaching the Grass Shear Adapter see figures A1 A2 Before mounting the grass shear adapter 1 you have to pull the rubber cap 9 of the screwdriver off toward the front Press the locking switch 8 of the grass shear adapter downward Set the rotational direction switch ...

Страница 18: ... moisture from penetrating into the power tool Switching On and Off Pull off the blade guard 3 of the blade 2 To start the screwdriver with grass shear adapter press the locking switch 8 upward Set the rotational direction using the rotational direction switch 6 The grass shear adapter can be operated in right or left rotation Press switch 7 and hold depressed To switch off the grass shear adapter...

Страница 19: ...e or cleaning work press the locking switch downwardandremovethegrassshearadapterfromthescrewdriver Keep the blade clean to ensure good safe operation Inspect the grass shear adapter 1 regularly for visible defects such as loose fixings and worn or damaged components Aftereachworkcleanthegrassshearadapter1withapaintbrushorasoft brushandlubricatetheblade2withtheBoschmaintenancespray Donot use any s...

Страница 20: ... product in need of servicing or repair Tel Service 0344 7360109 E Mail boschservicecentre bosch com Ireland Origo Ltd Unit 23 Magna Drive Magna Business Park City West Dublin 24 Tel Service 01 4666700 Fax 01 4666888 Australia New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty Ltd Power Tools Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169 Customer Contact Center Inside Australia Phone 01300 307044 F...

Страница 21: ...31 7012446 E Mail bsc dur za bosch com Western Cape BSC Service Centre Democracy Way Prosperity Park Milnerton Tel 021 5512577 Fax 021 5513223 E Mail bsc zsd co za Bosch Headquarters Midrand Gauteng Tel 011 6519600 Fax 011 6519880 E Mail rbsa hq pts za bosch com Disposal The grass shear adapter accessories and packaging should be sorted for en vironmentally friendly recycling Do not dispose of gra...

Страница 22: ... adaptateur taille herbes sous la pluie et ne pas les exposer à la pluie Attention L adaptateur taille herbes continue de fonctionner quelques secondes après l arrêt de la visseuse Attendez que la lame de coupe s immobilise Faites attention à ce que les personnes se trouvant à proximité ne soient pas blessées par des projections provenant de la ma chine Avertissement Pour des raisons de sécurité m...

Страница 23: ...encontactparinadvertance avec la lame de coupe Veillez à ce que la lame de coupe reste propre et toujours bien affû tée Une lame de coupe bien entretenue avec des arêtes de coupe tran chantes estmoinssusceptibledebloqueretelleestplusfacileàmaîtriser et à guider Ne pas utiliser l adaptateur pour couper du bois de la pierre du bé ton ou des câbles La lame de coupe s émousse alors rapidement et risqu...

Страница 24: ...immédiatement la visseuse et l adaptateur taille herbes Ne mettez en marche la visseuse munie de l adaptateur taille herbes qu après vous être assuré que vos mains et pieds sont à une distance suffisante de la lame de coupe Apportez un grand soin à l entretien de la visseuse et de l adaptateur taille herbes Vérifiez si les parties mobiles fonctionnent correcte ment sans bloquer si toutes les pièce...

Страница 25: ...tifs suivants Bosch IXO 3 603 J81 0 3 603 JA8 0 Eléments de l appareil La numérotation des éléments de l appareil se réfère à la représentation de l outil électroportatif sur la page graphique 1 Adaptateur taille herbes 2 Lame 3 Protège lame 4 Écran de protection 5 Bague de déverrouillage 6 Commutateur du sens de rotation 7 Interrupteur Marche Arrêt 8 Interrupteur de verrouillage 9 Capot en caoutc...

Страница 26: ...r taille herbes vers le bas Placez le sélecteur de sens de rotation 6 en position médiane Emboîtez l adaptateur taille herbes 1 muni du protège lame 3 sur la vis seuse L adaptateurtaille herbes 1 doit s enclencher de manière audible Retirez le protège lame 3 Note L adaptateur taille herbes 1 peut être fixé dans 8 positions diffé rentes Cela permet de choisir la position de travail idéale par ex po...

Страница 27: ...ouillage 8 vers le bas Glissez le protège lame 3 sur la lame de coupe 2 Le protège lame 3 doit s enclencher de manière audible Couper les bordures Déplacezlavisseusemuniedel adaptateurtaille herbeslelongdelabordure depelouse Évitezquelalamedecoupeentreencontactavecdespavés des dalles des pierres oudesclôtures car cela réduitconsidérablement la durée de vie de la lame de coupe Après utilisation rep...

Страница 28: ...aptateur taille herbes 1avecun pin ceau ou une brosse souple et graissez la lame de coupe 2 avec du spray d entretien Bosch N utilisez pas de solvants ou de pâte à polir Accessoires Service Après Vente et Assistance Notre Service Après Vente répond à vos questions concernant la réparation et l entretien de votre produit et les pièces de rechange Vous trouverez des vues éclatées ainsi que des infor...

Страница 29: ...Cédex Tel 01 43119006 Fax 01 43119033 E Mail sav outillage electroportatif fr bosch com Belgique Luxembourg Tel 32 2 588 0589 Fax 32 2 588 0595 E Mail outillage gereedschap be bosch com Suisse Passez votre commandede pièces détachées directement en ligne sur notre site www bosch pt com ch fr Tel 044 8471512 Fax 044 8471552 E Mail Aftersales Service de bosch com Élimination des déchets Prièrederapp...

Страница 30: ...s consultas Noutilicelaatornilladoraconsuplementocortacéspedconlluvia y no la exponga a la lluvia Atención La cuchilla de corte del suplemento cortacésped con tinúa funcionando tras la desconexión Preste atención a que las personas circundantes no resulten le sionadas por los cuerpos extraños que pudieran salir proyecta dos Advertencia Mantenga siempre una distancia de seguridad ha cia la atornill...

Страница 31: ...r debe prote ger al operador ante un contacto casual con la cuchilla de corte Mantenga la cuchilla de corte afilada y limpia Una cuchilla de corte bien cuidada con cantos de corte afilados se atasca menos y se deja guiar con más facilidad No corte madera piedra hormigón o cable La cuchilla de corte queda sin filo y puede atascarse Llevesiempregafasprotectoras zapatosfirmesypantaloneslargos al trab...

Страница 32: ...encuentren lo suficientemente alejados de la cuchilla de corte Cuide con esmero la atornilladora con suplemento cortacésped Con trolesifuncionancorrectamente sinatascarse laspartesmóvilesde la herramienta eléctrica y si existen partes rotas o deterioradas que pudieranafectarelfuncionamientodelaatornilladora consuplemen to cortacésped Haga reparar las piezas defectuosas antes de volver a utilizar l...

Страница 33: ...0 Componentes principales La numeración de los componentes está referida a la imagen de la herra mienta eléctrica en la página ilustrada 1 Suplemento cortacésped 2 Cuchilla de corte 3 Protección de cuchilla 4 Escudo protector 5 Anillo de extracción 6 Selector de sentido de giro 7 Interruptor de conexión desconexión 8 Interruptor de bloqueo 9 Capuchón de goma Los accesorios descritos e ilustrados n...

Страница 34: ... sentido de giro 6 en la posición central Cale el suplemento cortacésped 1 con la protección de la cuchilla monta da 3 sobre la atornilladora El suplemento cortacésped 1 debe encastrar de forma audible Quite la protección de la cuchilla 3 Observación El suplemento cortacésped 1 se puede calar en 8 diferentes posiciones Así se obtiene la respectiva óptima posición de trabajo p ej para cortar bordes...

Страница 35: ...a protección de la cuchilla 3 sobre la cuchilla de corte 2 La protec ción de la cuchilla 3 debe encastrar de forma audible Corte de bordes Conduzca la atornilladora con suplemento cortacésped a lo largo del borde del césped Evite que la cuchilla de corte entre en contacto con suelos pavi mentados piedrasomurosde jardín ya queestoacortaconsiderablemente la vida útil de la cuchilla de corte Tras el ...

Страница 36: ...n un pincel o un ce pillo blando y lubrique la cuchilla de corte 2 con el spray de mantenimien to Bosch No utilice disolventes o abrillantadores Accesorios especiales Servicio técnico y atención al cliente ElserviciotécnicoleasesoraráenlasconsultasquepuedaUd tenersobrela reparación y mantenimiento de su producto así como sobre piezas de re cambio Los dibujos de despiece e informaciones sobre las p...

Страница 37: ...gas Edf Centro Berimer P B Boleita Norte Caracas 107 Tel 0212 2074511 México Robert Bosch S de R L de C V Calle Robert Bosch No 405 C P 50071 Zona Industrial Toluca Estado de México Tel Interior 01 800 6271286 Tel D F 52843062 E Mail arturo fernandez mx bosch com Argentina Robert Bosch Argentina S A Av Córdoba 5160 C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos Aires Atención al Cliente Tel 0810 5552020 E Mai...

Страница 38: ...il Ecuador Tel 04 220 4000 Email atencion cliente ec bosch com Eliminación Lossuplementoscortacésped losaccesoriosylosembalajesdebenllevarse a una reutilización ecológica No arroje los suplementos cortacésped a la basura Reservado el derecho de modificación El símbolo es solamente válido si también se encuentra sobre la placa de caracte rísticas del producto fabricado OBJ_BUCH 2787 001 book Page 3...

Страница 39: ...lize a aparafusadora com complemento de tesoura de rel va quando chover e não a exponha à chuva Atenção a lâmina de corte do complemento de tesoura de relva continua a funcionar após ser desligada Observe que as pessoas ao redor não possam ser feridas por ob jetos catapultados para longe Aviso mantenha sempre uma distância segura em relação à apa rafusadora com complemento de tesoura de relva quan...

Страница 40: ... de tesoura de relva não es tá danificado O resguardo serve para proteger a pessoa operadora do contacto inadvertido com a lâmina de corte Mantenha a lâmina de corte afiada e limpa Uma lâmina de corte cuida dosamente tratada e com arestas de corte afiadas emperra com menos frequência e pode ser conduzida com maior facilidade Nãocortemadeira pedra betãooucabos Alâminadecorteficaromba e pode emperra...

Страница 41: ...ique de imediato a aparafusadora com complemento de tesoura de relva Ligue a aparafusadora com complemento de tesoura de relva apenas quando as suas mãos e pés estiverem suficientemente afastados da lâmina de corte Trateaaparafusadoracomcomplementodetesouraderelvacomcui dado Controle se as partes móveis do aparelho funcionam perfeita mente e não emperram e se há peças quebradas ou danificadas que ...

Страница 42: ...juntamente com as seguintes ferramentas elétricas Bosch IXO 3 603 J81 0 3 603 JA8 0 Componentes ilustrados Anumeraçãodoscomponentesilustradosrefere seàapresentaçãodaferra menta elétrica na página de esquemas 1 Complemento de tesoura de relva 2 Lâmina de corte 3 Proteção da lâmina 4 Resguardo 5 Anel de desbloqueio 6 Comutador do sentido de rotação 7 Interruptor de ligar desligar 8 Interruptor de bl...

Страница 43: ...ue o comutador do sentido de rotação 6 na posição central Encaixe o complemento de tesoura de relva 1 com a proteção da lâmina montada 3 na aparafusadora O complemento de tesoura de relva 1 tem de encaixar de forma audível Retire a proteção da lâmina 3 Nota Pode encaixar o complemento de tesoura de relva 1 em 8 posições di ferentes Desta forma obtém a posição de trabalho ideal p ex para cortar can...

Страница 44: ...ne o interruptor de desbloqueio 8 para baixo Encaixeaproteçãodalâmina3nalâminadecorte2 Aproteçãodalâmina 3 tem de encaixar de forma audível Cortar arestas Conduzaaaparafusadoracomcomplementodetesouraderelvaaolongodo canto relvado Evite o contacto da lâmina de corte com pisos pavimentados pedras ou muros de jardim pois tal reduz consideravelmente a vida útil da mesma Após a utilização encaixe novam...

Страница 45: ...com um pincel ou uma escova macia e lubrifique a lâmina de corte 2 com o spray de manutenção Bosch Não utilize solventes nem agentes de polimento Acessórios Serviço pós venda e consultoria de aplicação O serviço pós venda responde às suas perguntas a respeito de serviços de reparação e de manutenção do seu produto assim como das peças sobres salentes Desenhos explodidos e informações sobre peças s...

Страница 46: ...egues num ponto de recolha apropriado para uma reciclagem ecoló gica Nunca deite complementos de tesoura de relva no lixo doméstico Sob reserva de alterações Italiano Norme di sicurezza Descrizione dei simboli Leggere per intero le istruzioni e le avvertenze sulla sicurez za accluse all accessorio tosaerba e all elettroutensile utiliz zato La mancata osservanza delle istruzioni e delle avvertenze ...

Страница 47: ...curezza dal caccia vite con accessorio tosaerba quando lo si utilizza Avvertenze sulla sicurezza per cacciavite con accessorio tosaerba Ilpresentecacciaviteconaccessoriotosaer ba non è previsto per l utilizzo da parte di bambini persone con limitate capacità fisi che sensoriali o mentali o persone con scar sa conoscenza ed esperienza Non utilizzare l accessorio tosaerba né il cacciavite con access...

Страница 48: ...possibileavereun migliorecontrollodel cacciavite con accessorio tosaer ba in caso di situazioni impreviste Evitare di correre quando si utilizzi o si trasporti l accessorio tosaer ba In caso di scivolamento o di caduta sussiste pericolo di lesioni Spegnere l interruttore di avvio arresto portare il commutatore del senso di rotazione in posizione centrale e premere l interruttore di bloccaggio vers...

Страница 49: ...vimento Mantenere il cacciavite e l accessorio tosaerba a distanza da pioggia e umidità e proteggere l elettroutensile dal calore ad es anche dall irradiazione solare prolungata Non utilizzare in alcun caso il cacciavite con accessorio tosaerba se nelleimmediatevicinanzesitrovanopersone inparticolarebambini o animali domestici In caso d infortunio contattare immediatamente un medico ed attua re i ...

Страница 50: ...l lavoro può superare gli 80 dB A Indossare le protezioni acustiche Valori complessivi di oscillazione ah somma vettoriale delle tre direzioni e incertezza della misura K misurati conformemente alla norma EN 50636 2 94 ah 4 0 m s2 K 1 5 m s2 Montaggio La sostituzione della lama di taglio non è prevista Applicazione dell accessorio tosaerba vedi figure A1 A2 Prima di montare l accessorio tosaerba 1...

Страница 51: ...mente la cuffia di protezione 9 sull avvitatore Uso Messa in funzione Quando occorre riporlo il cacciavite con accessorio tosaerba andrà posizionato sulla lama di taglio In tale modo si eviteranno infiltrazioni di umidità nell elettroutensile Accendere spegnere Estrarre il proteggilama 3 della lama di taglio 2 Per accendere il cacciavite con accessorio tosaerba premere l interrut tore di bloccaggi...

Страница 52: ... che la lama di taglio si sia arrestata e soltanto allora eliminare il bloccaggio Manutenzione ed assistenza Manutenzione e pulizia Indossare sempre guanti protettivi prima di eseguire lavori di manu tenzione o di pulizia con l accessorio tosaerba Portare il commutatore del senso di rotazione in posizione centrale Prima di qualsiasi intervento di manutenzione o di pulizia premere l interruttoredib...

Страница 53: ...i ricambio comunicare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla targhetta identificativa dell accessorio tosaerba Italia Officina Elettroutensili Robert Bosch S p A Corso Europa 2 A 20020 LAINATE MI Tel 02 3696 2663 Fax 02 3696 2662 Fax 02 3696 8677 E Mail officina elettroutensili it bosch com Svizzera Sul sito www bosch pt com ch it è possible ordinare direttamente on line i ricambi Te...

Страница 54: ...riften voor toekom stig gebruik Gebruik de schroevendraaier met grasschaaradapter niet bij re gen en stel deze niet bloot aan regen Let op het snijmes van de grasschaaradapter loopt na het uit schakelen na Voorkom dat personen in de buurt gewond raken door wegge slingerde voorwerpen Waarschuwing houd altijd een veilige afstand tot de schroeven draaier met grasschaaradapter wanneer u hiermee werkt ...

Страница 55: ...enende persoon tegen toevallig contact met het snijmes beschermen Houd het snijmes scherp en schoon Een zorgvuldig onderhouden snij mesmetscherpesnijkanten klemtminder snelvastenis gemakkelijker te geleiden Snij geen hout steen beton of kabel Het snijmes wordt bot en kan vastklemmen Draag altijd een veiligheidsbril stevig schoeisel en een lange broek wanneer u met de schroevendraaier met grasschaa...

Страница 56: ...deafstandvanhetsnijmes bevinden Onderhoud de schroevendraaier met grasschaaradapter zorgvuldig Controleer of bewegende delen correct functioneren en niet vast klemmen en of onderdelen gebroken of zodanig beschadigd zijn dat de werking van de schroevendraaier met grasschaaradapter nadelig wordt beïnvloed Laat beschadigde onderdelen vóór het gebruik van de schroevendraaier met grasschaaradapter repa...

Страница 57: ...haaradapter 2 Snijmes 3 Mesbescherming 4 Schild 5 Ontgrendelingsring 6 Draairichtingschakelaar 7 Aan uit schakelaar 8 Vergrendelingsschakelaar 9 Rubber dopje Niet elk afgebeeld en beschreven toebehoren wordt standaard meegeleverd Het volledige toebehoren vindt u in ons toebehorenprogramma Technische gegevens Informatie over geluid en trillingen Het met A beoordeelde geluidsdrukniveau van de machin...

Страница 58: ...orbaar vastklik ken Verwijder de mesbescherming 3 Opmerking U kunt de grasschaaradapter 1 in 8 verschillende posities be vestigen Daardoor bereikt u de telkens optimale werkpositie bijv voor het knippen van gazonranden Demontage zie afbeeldingen B1 B2 Druk de vergrendelingsschakelaar 8 van de grasschaaradapter omlaag Breng de draairichtingsomschakelaar 6 in de middelste stand Schuif de mesbescherm...

Страница 59: ...estrating stenen of tuinmuren omdat dit de levensduur van het snijmes aanzienlijk verkort Steek na ge bruik de mesbescherming weer op het snijmes Blokkades bij het snijmes verwijderen Verwijdernooitbijlopendsnijmesgekniptmateriaalenhoudnooitbijlopend snijmes het te knippen materiaal vast Laat de aan uit schakelaar 7 los en druk de vergrendelingsschakelaar 8 omlaag Let op Nadat de schroevendraaier ...

Страница 60: ...e over vervangingsonderdelen vindt u ook op www bosch pt com Het Bosch team voor gebruiksadviezen helpt u graag bij vragen over onze producten en toebehoren Vermeld bij alle vragen en bestellingen van vervangingsonderdelen altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer volgens het typeplaatje van de grasschaaradapter Nederland Tel 076 579 54 54 Fax 076 579 54 94 E mail gereedschappen nl bosch...

Страница 61: ...ere brug Brug ikke skruemaskinen med kantklipperforsats i regn og ud sæt den ikke for regn Bemærk Kantklipperforsatsensskæreknivharetvistefterløbef ter frakobling Pas på udkastede eller flyvende genstande der kan kvæste til skuere Advarsel Hold altid en passende sikkerhedsafstand til skruema skinen med kantklipperforsats når du arbejder med den Sikkerhedsinstrukser til skruemaskine med kantklipper...

Страница 62: ...kniven bliver sløv og kan sæt te sig fast Brug altid beskyttelsesbriller fastsiddende fodtøj og lange bukser når du arbejder med skruemaskinen med kantklipperforsats Undgå enhver unormal kropsstilling og sørg for at stå sikkert Sørg altidforgodbalance isærpåskråningerogbakker Nårdustårsikkert og har indtaget en fornuftig kropsstilling kan du bedre styre skruemaski nen med kantklipperforsats i uven...

Страница 63: ...rk Efter at skruemaskinen med kantklipperforsats er slukket vil skærekniven stadig bevæge sig i nogle sekunder Pas på Rør ikke ved skærekniven så længe den bevæger sig Sørg for at skruemaskinen med kantklipperforsats ikke ud sættes for regn eller fugt og beskyt el værktøjet mod varme f eks også mod vedvarende direkte sollys Brugaldrigskruemaskinenmedkantklipperforsats nårdererandre især børn eller...

Страница 64: ...er ah vektorsum for tre retninger og usikkerhed K beregnet iht EN 50636 2 94 ah 4 0 m s2 K 1 5 m s2 Montering Der skal ikke skiftes skærekniv Påsætning af kantklipperforsats se Fig A1 A2 Før montering af kantklipperforsatsen 1 skal du trække skruemaskinens gummikappe 9 fremad og af Tryk kantklipperforsatsens låsekontakt 8 ned Anbring retningsomskifteren 6 i midterstilling Sæt kantklipperforsatsen ...

Страница 65: ...l værktøjet Tænd sluk Træk knivbeskyttelsen 3 til skærekniven 2 af For ibrugtagning af skruemaskinen med kantklipperforsats skal låsekon takten 8 trykkes op Indstil drejeretningen med retningsomskifteren 6 Kantklipperforsatsen kan bruges højreløbende eller venstreløbende Tryk på start stop kontakten 7 og hold den inde For at slukke kantklipperforsatsen skal du slippe start stop kontakten 7 Anbring...

Страница 66: ...jdeskaldutrykkelåsekon takten ned og fjerne kantklipperforsatsen fra skruemaskinen Hold skærekniven ren så du kan arbejde godt og sikkert Undersøg kantklipperforsatsen 1 regelmæssigt for åbenlyse fejl f eks utilstrækkelig fastgørelse og slidte eller beskadigede komponenter Rengøraltidkantklipperforsatsen1efterbrugmedenpenselellerenblød børste og smør skærekniven 2 med Bosch vedligeholdelsesspray B...

Страница 67: ...skal genbruges på en miljøvenlig måde Kantklipperforsatsen må ikke bortskaffes som husholdningsaffald Ret til ændringer forbeholdes Svenska Säkerhetsanvisningar Förklaring till bildsymbolerna Läs alla säkerhetsinstruktioner och andra anvisningar som medföljer grässaxtillsatsen och elverktyget Fel som uppstår till följd av att säkerhetsinstruktionerna och anvisningarna inte följts kan orsaka elstöt...

Страница 68: ...risk eller mental förmåga eller med bristande kunskap och erfarenhet Använd inte grässaxtillsatsen eller skruv dragarenmedgrässaxtillsats ommänniskor eller djur befinner sig i närheten Setillattbarnintelekermedgrässaxtillsatsen ellerskruvdragarenmedgrässaxtillsatsen Ta bort grässaxtillsatsen från skruvdragaren när den inte används Se till att knivskyddet sitter på när den inte används Kontrollera ...

Страница 69: ...satsen efter kollision med ett främmande föremål Kontrollera skruvdragaren med grässaxtillsats med avseende på skador och låt en fackman repa rera den vid behov om skruvdragaren med grässaxtillsats börjar vibrera på ett ovanligt sätt Kontrollera skruvdragaren med grässaxtillsats omedelbart Starta skruvdragaren med grässaxtillsats först då dina händer och fötter är på tillräckligt långt avstånd frå...

Страница 70: ... får endast användas i anslutning till följande elverktyg Bosch IXO 3 603 J81 0 3 603 JA8 0 Illustrerade komponenter Numreringen av komponenterna hänvisar till illustration av elverktyget på grafiksida 1 Grässaxtillsats 2 Kniv 3 Knivskydd 4 Skydd 5 Upplåsningsring 6 Riktningsomkopplare 7 Strömställare Till Från 8 Låsbrytaren 9 Gummikapsel I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår i...

Страница 71: ...l mittläge Sätt grässaxtillsatsen 1 med monterat knivskydd 3 på skruvdragaren Grässaxtillsatsen 1 måste klicka fast hörbart Ta bort knivskyddet 3 Anvisning Du kan montera grässaxtillsatsen 1 i 8 olika ställningar På detta sätt får du optimal arbetsposition t ex vid klippning av gräsmattans kanter Demontering se bilderna B1 B2 Tryck ner låsbrytaren 8 på grässaxtillsatsen Sätt vridriktningsomkopplar...

Страница 72: ...ler trädgårdsmurar efter som det förkortar knivens livslängd betydligt Sätt knivskyddet på kniven igen efter användning Ta bort blockeringar från kniven Ta aldrig bort blockeringar medan kniven roterar och håll aldrig fast i det material som du håller på att skära Släpp strömbrytaren 7 och tryck ner lås brytaren 8 Observera Efter att skruvdragaren med grässaxtillsats har stängts av roterar kniven ...

Страница 73: ...ngskisserochinformationomreservdelarhittar du på www bosch pt com Bosch användarrådgivningsteamet hjälper gärna vid frågor som gäller våra produkter och tillbehör Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det 10 siffriga pro duktnumret som finns på grässaxtillsatsens typskylt Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel 08 7501820 inom Sverige Fax 011 187691...

Страница 74: ...enmedgressaks forsats når detregner og utsett den heller ikke for øvrig for regn Obs Skjærekniventilgressaks forsatsenfortsetterågåenstund etter utkobling Pass på at personer som står i nærheten ikke skades av frem medlegemer som slynges bort Advarsel Hold alltid trygg avstand til skrumaskinen med gressaks forsats når du bruker den Sikkerhetsanvisninger for skrumaskin med gressaks forsats Denneskr...

Страница 75: ...alltid vernebriller solide sko og lange bukser når du arbeider med skrumaskinen med gressaks forsats Unngå en unormal kroppsstilling og pass på å stå sikkert Sørg for at du alltid står stabilt fremfor alt i skråninger Når du står stabilt og i rik tig stilling er det lettere å kontrollere skrumaskinen med gressaksforsats hvis noe uventet skulle skje Ikke løp mens du bruker eller transporterer gress...

Страница 76: ...ter skjærekniven å bevege seg i noen sekunder Forsiktig Du må ikke berøre skjærekniven mens den beveger seg Skrumaskinen med gressaks forsats må ikke utsettes for regn og elektroverktøyet må beskyttes mot sterk varme f eks langvarig sollys Bruk aldri skrumaskinen med gressaks forsats når andre personer spesielt barn befinner seg i umiddelbar nærhet Søk omgående medisinsk hjelp og gi førstehjelp hv...

Страница 77: ...ntering Bytte av skjærekniven er ikke beregnet Sette på gressaks forsatsen se bildene A1 A2 Før du monterer gressaks forsatsen 1 må du trekke av gummidekselet 9 til skrumaskinen forover Trykk låsebryteren 8 til gressaks forsatsen ned Sett dreieretningsomkobleren 6 i midtstilling Sett gressaks forsatsen 1 med montert knivbeskyttelse 3 på skrumaski nen Det må høres at gressaks forsatsen 1 festes Fje...

Страница 78: ...retningen med dreieretningsbryteren 6 Gressaks forsatsen kan brukes med både høyre og venstrerotasjon Trykk på på av bryteren 7 og hold den inne For å slå av gressaks forsatsen slipper du på av bryteren 7 Sett dreieretningsomkobleren 6 i midtstilling Trykk låsebryteren 8 ned Sett knivbeskyttelsen 3 på skjærekniven 2 Det må høres at knivbeskyt telsen 3 festes Klipping av kanter Før skrumaskinen med...

Страница 79: ... ren Inspiser gressaks forsatsen 1 jevnlig for åpenbare feil som løse fester og slitte eller skadde komponenter Rengjør alltid gressaksforsatsen 1 med en pensel eller en myk børste og smør skjærekniven 2 med Bosch vedlikeholdsspray etter bruk Bruk ikke løsemidler eller poleringsmidler Tilbehør Kundeservice og rådgivning ved bruk Kundeservicensvarerpådinespørsmålomreparasjonogvedlikeholdavpro dukte...

Страница 80: ...uvatunnusten selitys Lue kaikki ruohosaksivaihtopään ja käyttämäsi sähkötyöka lun mukana toimitetut turvallisuus ja käyttöohjeet Turvalli suus jakäyttöohjeidennoudattamattajättäminenvoijohtaasäh köiskuun tulipaloon ja tai vakavaan loukkaantumiseen Säilytä kaikki turvallisuus ja käyttöohjeet tulevaa käyttöä varten Älä käytä ruohosaksivaihtopäällä varustettua ruuvinväännintä sadesäällä äläkä altista...

Страница 81: ... ko kemuksen tai tietämyksen omaavien henkilöiden käyttöön Älä käytä ruohosaksivaihtopäätä tai ruoho saksivaihtopäällä varustettu ruuvinvään nintä kun lähettyvilläsi on sivullisia tai koti eläimiä Valvo etteivät lapset pääse leikkimään ruohosaksivaihtopään tai ruohosaksivaih topäällä varustetun ruuvinvääntimen kans sa Poista ruohosaksivaihtopää ruuvinvääntimestä kun lopetat työka lun käytön Varmis...

Страница 82: ...rkiksivaihtopäänvaihto yms sekätyökalunkulje tuksen ja säilytyksen yhteydessä aina kun poistut ruohosaksivaihtopäällä varustetun ruuvinvääntimen luota ennen jumittumien poistamista kun tarkastat puhdistat ja huollat ruohosaksivaihtopäällä varustetun ruuvinvääntimen jos työkalu on törmännyt esteeseen Tarkasta ruohosaksivaihtopäällä varustettu ruuvinväännin vaurioiden varalta ja korjauta se tarvitta...

Страница 83: ... lääkintäapua ja tee en siaputoimenpiteet Tuotekuvaus Määräyksenmukainen käyttö RuohosaksivaihtopääontarkoitettukäytettäväksiIXO akkuruuvinvääntimen kanssa ja se sopii ruohon nurmikon reunojen ja pensaiden kevyisiin leikkuu töihin Ruohosaksivaihtopäätä saakäyttäävain seuraaviensähkötyökalujenkanssa Bosch IXO 3 603 J81 0 3 603 JA8 0 Kuvassa olevat osat Kuvassa olevien osien numerointi viittaa grafi...

Страница 84: ...ina ruohosaksivaihtopään lukituskytkin 8 alas Pane suunnanvaihtokytkin 6 keskiasentoon Kytke ruohosaksivaihtopää 1 asennetun teräsuojan 3 kanssa ruuvinvään timeen Ruohosaksivaihtopään 1 täytyy lukittua kuuluvasti Poista teräsuoja 3 Huomio Voit asentaa ruohosaksivaihtopään 1 8 eri asentoon Näin voit sää tääainaoptimaalisen työasennon esimerkiksinurmikonreunojenleikkaami seen Purkaminen katso kuvat ...

Страница 85: ...6 keskiasentoon Paina lukituskytkin 8 alas Asenna teräsuoja 3 leikkuuterän 2 päälle Teräsuojan 3 täytyy lukittua kuuluvasti Reunojen leikkuu Ohjaa ruohosaksivaihtopäällä varustettua ruuvinväännintä nurmikon reunaa pitkin Vältä koskettamasta leikkuuterällä betonilaatoitusta kiviä tai tiiliai taa sillä se voi lyhentää leikkuuterän käyttöikää huomattavasti Käytön jäl keen asenna teräsuoja taas leikku...

Страница 86: ...leikkuuterä 2Bosch voitelusuihkeella Älä käytä liuottimia tai kiillotusaineita Lisätarvikkeet Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä varaosia koskeviin kysymyksiin Räjähdyspiirustuksia ja tietoja varaosista löydät myös osoit teesta www bosch pt com Boschin asiakaspalvelu auttaa mielellään sinua tuotteitamme ja niiden lisä tarvikkeita koskevissa k...

Страница 87: ...αλείας και των οδηγιών μπορεί να προκαλέσειηλεκτροπληξία πυρκαγιά και ή σοβαρούς τραυματισμούς Φυλάξτεόλεςτιςπροειδοποιητικέςυποδείξειςκαιοδηγίεςγια κάθε μελλοντική χρήση Μη χρησιμοποιείτε το κατσαβίδι με το προσάρτημα χλοοκοπτικού ψαλιδιού σε περίπτωση βροχής και μην το αφήσετε εκτεθειμένο στη βροχή Προσοχή Το μαχαίρι κοπής του προσαρτήματος χλοοκοπτικού ψα λιδιού συνεχίζει να κινείται μετά την α...

Страница 88: ...η μη χρήσης απομακρύνετε το προσάρτημα χλοοκοπτικού ψαλιδιού από το κατσαβίδι Προσέξτε να είναι καλυμένο το μαχαίρι κοπής σε περίπτωση μη χρή σης με την προστασία μαχαιριού Ελέγξτε εάν ο προφυλακτήρας που ανήκει στο προσάρτημα χλοοκο πτικούψαλιδιούδενπαρουσιάζεικαμίαζημιά Οπροφυλακτήραςπρέπει να προστατεύει το χειριστή από τυχαία επαφή με το μαχαίρι κοπής Διατηρείτε το μαχαίρι κοπής κοφτερό και κα...

Страница 89: ...όν εμπολοκής όταν ελέγχετε ή καθαρίζετε το κατσαβίδι με προσάρτημα χλοοκοπτικού ψαλιδιού ή εργάζεστε σε αυτό μετά τη σύγκρουση με ένα ξένο σώμα Ελέγξτε το κατσαβίδι με προσάρ τημα χλοοκοπτικού ψαλιδιού για τυχόν ζημιές και αναθέστε όταν είναι απαραίτητο την επισκευή του όταν το κατσαβίδι με προσάρτημα χλοοκοπτικού ψαλιδιού αρχίζει να δο νείταιασυνήθιστα Ελέγξτεαμέσωςτοκατσαβίδιμεπροσάρτημαχλοοκο π...

Страница 90: ...με τον προορισμό Το προσάρτημα χλοοκοπτικού ψαλιδιού σε συνδυασμό με το κατσαβίδι μπατα ρίας IXO προορίζεται για ελαφριές εργασίες κοπής στο γρασίδι στις άκρες του γρασιδιού και στους θάμνους Το προσάρτημα χλοοκοπτικού ψαλιδιού επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί μόνο σε συνδυασμό με τα ακόλουθα ηλεκτρικά εργαλεία Bosch IXO 3 603 J81 0 3 603 JA8 0 Απεικονιζόμενα στοιχεία Η απαρίθμηση των απεικονιζόμενων...

Страница 91: ...πει να αφαιρέσετε το λαστιχένιο πώμα 9 του κατσαβιδιού προς τα εμπρός Πιέστε το διακόπτη ασφάλισης 8 του προσαρτήματος χλοοκοπτικού ψαλιδι ού προς τα κάτω Θέστε το διακόπτη αλλαγής της φοράς περιστροφής 6 στη μεσαία θέση Τοποθετήστε το προσάρτημα χλοοκοπτικού ψαλιδιού 1 με συναρμολογημέ νη τηνπροστασίαμαχαιριού3στο κατσαβίδι Τοπροσάρτημαχλοοκοπτικού ψαλιδιού 1 πρέπει να ασφαλίσει με το χαρακτηριστ...

Страница 92: ...τσαβιδιού με προσάρτημα χλοοκοπτικού ψαλιδιού πατήστε το διακόπτη ασφάλισης 8 προς τα επάνω Ρυθμίστετηφοράπεριστροφήςμετοδιακόπτηαλλαγήςφοράςπεριστροφής6 Το προσάρτημα χλοοκοπτικού ψαλιδιού μπορεί να λειτουργήσει σε δεξιό στροφη ή σε αριστερή κίνηση Πατήστε το διακόπτη On Off 7 και κρατήστε τον πατημένο Για την απενεργοποίηση του προσαρτήματος χλοοκοπτικού ψαλιδιού αφή στε ελεύθερο το διακόπτη On ...

Страница 93: ...τε να εκτελέσετε με το προσάρτημα χλοοκοπτικού ψαλιδιού εργασίες συντήρησης και ερ γασίες καθαρισμού Θέστε το διακόπτη αλλαγής της φοράς περιστροφής στη μεσαία θέση Πριν από τις εργασίες συντήρησης ή τις εργασίες καθαρισμού πατήστε το διακόπτη ασφάλισης προς τα κάτω και απομακρύνετε το προσάρτη μα χλοοκοπτικού ψαλιδιού από το κατσαβίδι Διατηρείτε το μαχαίρι κοπής καθαρό για να εργάζεται καλά και σ...

Страница 94: ...ς ανταλλακτικών δώστε οπωσδήποτε το 10ψήφιο κωδικό αριθμό σύμφωνα με την πινακίδα τύπου του προσαρτήματος χλοοκοπτικού ψαλιδιού Ελλάδα Robert Bosch A E Ερχείας 37 19400 Κορωπί Αθήνα Τηλ 210 5701258 Φαξ 210 5701283 www bosch com www bosch pt gr ABZ Service A E Τηλ 210 5701380 Φαξ 210 5701607 Απόσυρση Το προσάρτημα χλοοκοπτικού ψαλιδιού τα εξαρτήματα και οι συσκευασίες πρέπει να παραδίδονται σε μια ...

Страница 95: ... makası başlığı takılı vidalama makinesini yağmur altında kul lanmayın ve yağmur altında bırakmayın Dikkat Çimmakasıbaşlığınınkesicibıçağıaletkapatıldıktanson ra da bir süre serbest olarak çalışır Çalışırken yakınınızda bulunan kişilerin etrafa savrulabilicek ya bancı cisimler tarafından yaralanmaması için gerekli önlemleri alın Uyarı Çim makası başlığı takılı vidalama makinesi ile çalışırken daim...

Страница 96: ...cu plaka kullanıcıyı yanlışlıkla kesici bıçakla temasa gelmekten korur Kesici bıçağı keskin ve temiz tutun Dikkatle bakımı yapılmış bir kesici bıçak daha ender sıkışır ve daha kolay yönlendirilir Ahşap taş beton veya kablo kesmeyin Kesici bıçak körelir ve sıkışabi lir Çim makası başlığı takılı vidalama makinesi ile çalışırken daima koru yucu gözlük sağlam iş ayakkabıları ve uzun pantolon kullanın ...

Страница 97: ...aktan yeterli uzaklıkta iken çalıştırın Çim makası başlığı takılı vidalama makinesinin bakımını dikkatle ya pın Çim makası başlığı takılı vidalama makinesinin işlevinin kısıtlan maması için hareketli parçaların kusursuz işlev görüp görmedikleri ni ve sıkışıp sıkışmadıklarını parçaların kırık veya hasarlı olup olmadığını kontrol edin Çim makası başlığı takılı vidalama makinesi nikullanmayabaşlamada...

Страница 98: ... başlığı 2 Kesici bıçak 3 Bıçak emniyeti 4 Koruyucu plaka 5 Boşa alma halkası 6 Dönme yönü değiştirme şalteri 7 Açma kapama şalteri 8 Kilitleme şalteri 9 Lastik başlık Şekligösterilenveyatanımlananaksesuarstandartteslimatkapsamındadeğildir Aksesuarın tümünü aksesuar programımızda bulabilirsiniz Teknik veriler Gürültü Titreşim bilgisi Aletin A değerlendirmeli ses başıncı seviyesi tipik olarak 70 dB...

Страница 99: ...nı 1 8 farklı konumda takabilirsiniz Örneğin çim ke narları kesmek için optimum çalışma pozisyonuna sahip olursunuz Demontaj Bakınız Şekiller B1 B2 Çim makası başlığının kilitleme şalterini 8 aşağı bastırın Dönme yönü değiştirme şalterini 6 orta konuma getirin Bıçak emniyetini 3 kesici bıçak 2 üzerine itin Bıçak emniyeti 3 işitilir biçimde kilitleme yapmalıdır Kilitleme halkasını 5 dönme yönüne çe...

Страница 100: ... çalışır durumda iken hiçbir zamankesilen malzemeyi temizleme yin ve kesici bıçak çalışır durumda iken kesilecek malzemeyi tutmayın Aç ma kapama şalterini 7 bırakın ve kilitleme şalterini 8 aşağı bastırın Dikkat Çim makası başlığı takılı vidalama makinesi kapatıldıktan sonra da kesici bıçak birkaç saniye serbest çalışmada hareket eder Hareket halindeki kesici bıçağa dokunmayın Kesici bıçağın tam o...

Страница 101: ...nışmanlığı ekibi ürünlerimize ve ilgili aksesuara ilişkin so rularınızda size memnuniyetle yardımcı olur Lütfen bütün başvurularınızda ve yedek parça siparişlerinizde çim makası başlığının tip etiketinde bulunan 10 haneli ürün kodunu mutlaka belirtin Sadece Türkiye için geçerlidir Bosch genel olarak yedek parçaları 5 yıl ha zır tutar Türkçe Bosch Sanayi ve Ticaret A Ş Aydinevler Mah Inonu Cad No 2...

Страница 102: ...258 2620666 Bulut Elektrik İstasyon Cad No 52 B Devlet Tiyatrosu Karşısı Elazığ Tel 0424 2183559 Körfez Elektrik Sanayi Çarşısı 770 Sok No 71 Erzincan Tel 0446 2230959 Ege Elektrik İnönü Bulvaro No 135 Muğla Makasarası Fethiye Fethiye Tel 0252 6145701 Değer İş Bobinaj İsmetpaşa Mah İlk Belediye Başkan Cad 5 C Şahinbey Gaziantep Tel 0342 2316432 Çözüm Bobinaj İsmetpaşa Mah Eski Şahinbey Belediyesi ...

Страница 103: ... 0232 4571465 Ankaralı Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 3 Cad No 43 Kayseri Tel 0352 3364216 Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad No 24 Samsun Tel 0362 2289090 Üstündağ Elektrikli Aletler Nusretiye Mah Boyacılar Aralığı No 9 Tekirdağ Tel 0282 6512884 Tasfiye Çim makası başlığı aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu tasfiye ama cıyla bir geri kazanım merkezine yollanmalıdır Çim makası başlığ...

Страница 104: ... Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wska zówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania Wkrętarki z osadzoną przystawką do cięcia trawy nie wolno sto sować podczas deszczu Nie należy jej też wystawiać na deszcz Uwaga ostrze przystawki porusza się jeszcze przez pewien czas po wyłączeniu narzędzia Należy zwracać uwagę aby osoby przebywające w pobliżu nie zostały skaleczone przez odrz...

Страница 105: ...stawką do cięcia trawy ani wkrętarką z zamontowaną przystawką do cięcia trawy Nieużywaną w danym momencie przystawkę należy zdejmować z wkrętarki Należy zwrócić uwagę aby nieużywane w danym momencie ostrze zabezpieczyć osłoną Należy kontrolować czy osłona wchodząca w skład przystawki do cięciatrawyznajdujesięwnienagannymstanie Osłonama za zadanie ochronę operatora przed przypadkowym kontaktem z os...

Страница 106: ...rtu i przechowywania podczas demontażu przystawki przed przystąpieniem do usuwania zablokowanego materiału przed przystąpieniem do kontroli czyszczenia lub innych prac przy wkrętarce z osadzoną przystawką po kolizji z innym elementem Wkrętarkę oraz przystawkę należy skon trolować pod kątem uszkodzeń i ewentualnie oddać do naprawy gdy narzędzie zachowuje się w nietypowy sposób np zaczyna wibro wać ...

Страница 107: ...ięcia trawy wraz z akumulatorową wkrętarką IXO przezna czona jest do lekkich prac takich jak cięcie trawy przycinanie krawędzi trawników i krzewów Przystawkę do cięcia trawy wolno stosować wyłącznie w połączeniu z nastę pującymi elektronarzędziami Bosch IXO 3 603 J81 0 3 603 JA8 0 Przedstawione graficznie komponenty Numeracjaprzedstawionychgraficzniekomponentówodnosisiędoschema tu elektronarzędzia...

Страница 108: ...ć przełącznik blokady 8 przystawki do dołu Ustawić przełącznik kierunku obrotów 6 w pozycji środkowej Nałożyć przystawkę do cięcia trawy 1 wraz z zamontowaną osłoną 3 na wkrętarkę Przystawka do cięcia trawy 1 musi zaskoczyć w słyszalny spo sób Zdjąć osłonę 3 Wskazówka Przystawkędocięciatrawy1możnanałożyć ustawiającjąw8 różnychpozycjach Dziękitemumożliwejestuzyskanieoptymalniedogodnej pozycji podcz...

Страница 109: ...o cięcia trawy należy zwolnić włącznik wy łącznik 7 Ustawić przełącznik kierunku obrotów 6 w pozycji środkowej Przesunąć przełącznik blokady 8 w dół Nałożyć osłonę 3 na ostrze 2 Osłona 3 musi zaskoczyć w słyszalny spo sób Przycinanie krawędzi Wkrętarkę z zamocowaną przystawka do cięcia trawy poprowadzić wzdłuż krawędzi trawnika Należy zwracać uwagę by ostrze nie natrafiało na wybru kowane podłoża ...

Страница 110: ...kładowe Przystawkę do cięcia trawy 1 należy po każdym użyciu oczyścić przy po mocy pędzla lub miękkiej szczoteczki a ostrze 2 pokryć sprayem do kon serwacji firmy Bosch Nie należy stosować żadnych środków zawierają cych rozpuszczalnik ani środków do polerowania Osprzęt Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania W punkcie obsługi klienta można uzyskać odpowiedzi na pytania dotyczące napra...

Страница 111: ...i opakowanie należy oddać do powtór nego przetworzenia zgodnego z obowiązującymi przepisami w zakresie ochrony środowiska Nie wolno wyrzucać przystawek do odpadów z gospodarstwa domowego Zastrzega się prawo dokonywania zmian Česky Bezpečnostní upozornění Vysvětlivky obrázkových symbolů Přečtěte si všechna bezpečnostní upozornění a všechny po kyny přiložené k nástavci na stříhání trávy a použitému ...

Страница 112: ...st Bezpečnostní upozornění pro šroubováky s nástavcem na stříhání trávy Tento šroubovák s nástavcem na stříhání trávy není určený k tomu aby ho používaly dětia osobys omezenýmifyzickými smyslo vými nebo duševními schopnostmi nebo ne dostatečnými zkušenostmi a vědomostmi Nástavec na stříhání trávy nebo šroubovák s nástavcem na stříhání trávy nepoužívejte v blízkosti osob nebo domácích zvířat Dohlíž...

Страница 113: ...avcem na stříhání trávy v nečekaných situacích lepší kontrolu Neběhejte když používáte nebo přemisťujete nástavec na stříhání trávy Při uklouznutí nebo pádu hrozí nebezpečí poranění V následujících situacích vypněte spínač nastavte přepínač směru otáčení do prostřední polohy a stiskněte aretační spínač dolů před veškerými pracemi na šroubováku s nástavcem na stříhání trávy např před výměnou nástav...

Страница 114: ...eš těm a vlhkem a elektronářadí chraňte před horkem např ta ké před trvalým slunečním zářením Šroubováks nástavcemnastříhánítrávynikdynepoužívejte kdyžse v bezprostřední blízkosti zdržují osoby zejména děti nebo domácí zvířata Při úrazu okamžitě zajistěte lékařskou péči a poskytněte první po moc Popis výrobku a specifikací Určené použití Nástavec na stříhání trávy je ve spojení s akumulátorovým šr...

Страница 115: ...m s2 Montáž Nůž nelze měnit Nasazení nástavce na stříhání trávy viz obrázky A1 A2 Předmontážínástavcenastříhánítrávy 1musítestáhnoutdopředugumo vé víčko 9 šroubováku Aretační spínač 8 nástavce na stříhání trávy stiskněte dolů Nastavte přepínač směru otáčení 6 do prostřední polohy Nasaďte nástavec na stříhání trávy 1 s namontovaným chráničem nože 3 na šroubovák Nástavec na stříhání trávy 1 musí sly...

Страница 116: ...ru Pomocí přepínače směru otáčení 6 nastavte směr otáčení Nástavec na stříhání trávy lze používat při pravém nebo levém chodu Stiskněte spínač 7 a držte ho stisknutý Pro vypnutí nástavce na stříhání trávy uvolněte spínač 7 Nastavte přepínač směru otáčení 6 do prostřední polohy Stiskněte aretační spínač 8 dolů Nasaďte chránič nože 3 na nůž 2 Chránič nože 3 musí slyšitelně zacvak nout Stříhání okraj...

Страница 117: ...ravidelně kontrolujte zda nemá zjevné va dy jako uvolněná upevnění a opotřebované nebo poškozené součásti Nástavec na stříhání trávy 1 po každém použití vyčistěte štětcem nebo měkkýmkartáčkema nůž2namažteúdržbovýmsprejemBosch Nepouží vejte rozpouštědla nebo leštidla Příslušenství Zákaznická a poradenská služba Zákaznická služba zodpoví Vaše dotazy k opravě a údržbě Vašeho výrobku a téžknáhradnímdí...

Страница 118: ...vce na stříhání trávy nevyhazujte do domovního odpadu Změny vyhrazeny Slovensky Bezpečnostné pokyny Vysvetlenie obrázkových symbolov Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia a pokyny pri ložené k nožnicovému nadstavcu na trávu a k používanému elektrickému náradiu Nedodržiavanie bezpečnostných upo zornení a pokynov môže zapríčiniť úraz elektrickým prúdom po žiar a alebo ťažké poranenia Všetky ...

Страница 119: ... skrutkovače s nožnicovým nadstavcom na trávu Tento skrutkovač s nožnicovým nadstav com na trávu nie je určený na to aby ho pou žívali deti a osoby s obmedzenými fyzický mi zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo nedostatočnými skúse nosťami a vedomosťami Nožnicový nadstavec alebo skrutkovač s nožnicovým nadstavcom na trávu nepouží vajte v blízkosti osôb alebo domácich zvie rat Dohliadnite n...

Страница 120: ...d skrutko vačoms nožnicovýmnadstavcomnatrávuv nečakanýchsituáciáchlepšiu kontrolu Nebehajte keď používate alebo premiestňujete nožnicový nadsta vec na trávu Pri pošmyknutí alebo páde hrozí nebezpečenstvo porane nia Vypínač vypnite nastavte prepínač smeru otáčania do stredovej po lohy a blokovací spínač stlačte nadol pred všetkými prácami na skrutkovači s nožnicovým nadstavcom na trávu napr pred vý...

Страница 121: ...rom a elektrické náradie chráňte pred vysoký mi teplotami napr stálym slnečným žiarením Nikdy nepoužívajte skrutkovač s nožnicovým nadstavcom na trávu keď sa v bezprostrednej blízkosti zdržiavajú osoby zvlášť deti alebo domáce zvieratá V prípade nehody sa obratom postarajte o lekárske ošetrenie a poskytnite prvú pomoc Popis produktu a výkonu Používanie podľa určenia Nožnicový nadstavec na trávu je...

Страница 122: ...erov a nepresnosť merania K zisťované podľa normy EN 50636 2 94 ah 4 0 m s2 K 1 5 m s2 Montáž Nie je plánovaná výmena rezacieho noža Nasunutie nožnicového nadstavca na trávu pozri obrázky A1 A2 Pred montážou nožnicového nadstavca na trávu 1 musíte gumený kryt 9 skrutkovača stiahnuť smerom dopredu Zatlačte blokovací spínač 8 nožnicového nadstavca na trávu nadol Dajte prepínač smeru otáčania 6 do st...

Страница 123: ...ektrického náradia Zapínanie vypínanie Ochranu 3 rezacieho noža 2 stiahnite Keďchceteskrutkovačs nožnicovýmnadstavcomna trávu uviesťdo pre vádzky zatlačte blokovací spínač 8 nahor Nastavte smer otáčania prepínačom smeru otáčania 6 Strihací nadstavec na trávu sa môže prevádzkovať v pravobežnom alebo ľavobežnom chode Stlačte vypínač 7 a podržte ho stlačený Nožnicový nadstavec na trávu vypnete tak že...

Страница 124: ...lačte blokovací spínač nadol a odstráňte nožnicový nadstavec na trávu zo skrutkovača Nožnicový nadstavec na trávu udržiavajte čistý aby ste mohli dobre a bezpečne pracovať Nožnicový nadstavec na trávu 1 pravidelne kontrolujte či nemá zjavné poškodenia ako uvoľnenené spoje a opotrebované alebo poškodené sú čiastky Nožnicový nadstavec na trávu 1 po každom použití vyčistite štetcom ale bo mäkkou kefk...

Страница 125: ...icový nadstavec na trávu príslušenstvo a obaly je potrebné odovzdať na ekologickú recykláciu Neodhadzujte nožnicové nadstavce na trávu do komunálneho odpadu Zmeny vyhradené Magyar Biztonsági előírások A szimbólumok magyarázata Olvassa el a fűnyíró olló előtéthez és az alkalmazásra kerülő elektromos kéziszerszámhoz mellékelt biztonsági előíráso kat és utasításokat A biztonsági előírások és utasítás...

Страница 126: ...ó olló előtéttel felszerelt csavarozógépekhez Ez a fűnyíró olló előtéttel felszerelt csavaro zógépnincsarraelőirányozva hogykorláto zott fizikai érzékelési vagy szellemi képes ségű illetve kellő tapasztalattal és vagy tudással nem rendelkező személyek és gye rekek használják Ne használja a fűnyíró olló előtétet vagy a fűnyíróollóelőtéttelfelszereltcsavarozógé pet ha emberek vagy háziállatok vannak...

Страница 127: ...osanállés megfelelő a testtartása akkor a fűnyíró olló előtéttel felszerelt csavarozó gépen váratlan helyzetekben jobban tud uralkodni Ne fusson miközben használja vagy szállítja a fűnyíró olló előtétet Ha kicsúszik vagy elesik sérüléseket szenvedhet Kapcsolja ki a be kikapcsolót állítsa a forgásirány átkapcsolót kö zépállásba és nyomja le a reteszelő kapcsolót A fűnyíró olló előtéttel felszerelt ...

Страница 128: ...a mozgásban lévő vágókéshez Tartsa távol a fűnyíró olló előtéttel felszerelt csavarozógépet az esőtől és a nedvességtől és óvja meg az elektromos kézi szerszámot az erős hőhatásoktól például a napsugárzás köz vetlen hatásától Sohase üzemeltesse a fűnyíró olló előtéttel felszerelt csavarozógé pet haemberek ésmindenekelőtt gyerekekvagyháziállatoktartóz kodnak a közvetlen közelében Egy baleset esetén...

Страница 129: ...nkavégzés alatti zajszint túllépheti a 80 dB A t Viseljen fülvédőt ah rezgési összértékek a három irány vektorösszege és K bizonytalanságaz EN 50636 2 94 szabvány szerint ah 4 0 m s2 K 1 5 m s2 Összeszerelés A vágókés kicserélése nincs előirányozva A fűnyíró olló előtét feldugaszolása lásd az A1 A2 ábrát Az 1 fűnyíró olló előtét felszerelése előtt a csavarozógép 9 gumisapkáját előrefelé le kell hú...

Страница 130: ...s húzza le az 1 fűnyíró olló előtétet Ezután tegye ismét fel a 9 gumisapkát a csavarozógépre Üzemeltetés Üzembe helyezés Ha le akarja tenni a fűnyíró olló előtéttel felszerelt csavarozógépet állítsa azt a vágókésre Így el lehet kerülni hogy nedvesség hatoljon be az elektromos kéziszerszámba Be és kikapcsolás Húzza le a 3 késvédőt a 2 vágókésről A fűnyíró olló előtéttel felszerelt csavarozógép üzem...

Страница 131: ...rjameg amígavágókésleáll és csak ezután távolítsa el a blokkoló tárgyat Karbantartás és szerviz Karbantartás és tisztítás Viseljen mindig védőkesztyűt ha a fűnyíró olló előtéten karbantartá si vagy tisztítási munkákat akar végrehajtani Állítsa középállásba a forgásirány átkapcsolót Karbantartási vagy tisztítási munkák megkezdése előtt nyomja le a reteszelő kapcsolót és távolítsa el a fűnyíró olló ...

Страница 132: ...atos kérdései vannak Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket akar megrendelni okvetlenül ad jamegafűnyíróollóelőtéttípustáblájántalálható10 jegyűrendelésiszámot Magyarország Robert Bosch Kft 1103 Budapest Gyömrői út 120 A www bosch pt hu oldalon online megrendelheti készülékének javítását Tel 061 431 3835 Fax 061 431 3888 Hulladékkezelés Afűnyíróollóelőtétet atartozékokatéscsomagolóanyagokatakörn...

Страница 133: ...тке Перечень критических отказов и ошибочные действия персонала или пользователя не использовать с поврежденной рукояткой или поврежденным за щитным кожухом не использовать при появлении дыма непосредственно из корпуса изделия неиспользоватьсперебитымилиоголеннымэлектрическимкабелем не использовать на открытом пространстве во время дождя в распы ляемой воде не включать при попадании воды в корпус ...

Страница 134: ...50 Условие 5 Указания по безопасности Пояснение пиктограмм Прочитайте все предупреждения и указания прилагае мые к насадке ножницам для травы и используемому электроинструменту Несоблюдение указаний по технике безопасности и инструкций может привести к поражению электрическим током пожару и или тяжелым травмам Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего ис пользования Не используйте шурупове...

Страница 135: ...опытом и знаниями Не используйте насадку ножницы для травы или шуруповерт с насадкой ножни цами для травы если поблизости нахо дятся люди или домашние животные Следите за детьми чтобы они не играли с насадкой ножницами для травы или шу руповертом с насадкой ножницами для травы Снимайте насадку ножницы для травы с шуруповерта когда она не используется Следите за тем чтобы нож был закрыт защитным че...

Страница 136: ...равления вращения в среднее положение и перемещайте вы ключатель блокировки вниз перед любыми манипуляциями с шуруповертом с насадкой нож ницами для травы напр сменой насадки и т д а также при тран спортировке и хранении всегда когда оставляете шуруповерт с насадкой ножницами для травы без присмотра перед устранением застревания во время проверки чистки и выполнением прочих работ на шуру поверте с...

Страница 137: ... Никогда не пользуйтесь шуруповертом с насадкой ножницами для травы если поблизости находятся другие люди в особенно сти дети или домашние животные При несчастных случаях немедленно обеспечьте медицинскую помощь и окажите первую помощь Описание продукта и услуг Применение по назначению Насадка ножницы для травы предназначена для использования в соче тании с аккумуляторным шуруповертом IXO для мелк...

Страница 138: ... может превышать 80 дБ A Применяйте средства защиты органов слуха Суммарная вибрация ah векторная сумма трех направлений и погреш ность K определены в соответствии с EN 50636 2 94 ah 4 0 м с2 K 1 5 м с2 Сборка Замена ножа не предусмотрена Монтаж насадки ножниц для травы см рис А1 A2 Перед монтажомнасадки ножницдля травы 1 резиновый колпачок9 шуруповерта нужно снять потянув его вперед Переместите в...

Страница 139: ...ольцо разблокировки 5 по направлению вращения и снимите насадку ножницы для травы 1 После этого снова наденьте резиновый колпачок 9 на шуруповерт Работа с инструментом Включение электроинструмента Оставляя шуруповерт с насадкой ножницами для травы в сторо ну ставьте его на нож Так предотвращается попадание в электро инструмент влаги Включение выключение Снимите защитный чехол для ножа 3 с ножа 2 Д...

Страница 140: ...олжает двигаться Не касайтесь движущегося ножа Дождитесь полной остановки ножа и лишь затем устраняйте причину заклинивания Техобслуживание и сервис Техобслуживание и очистка Всегда надевайте защитные перчатки для выполнения работ по обслуживанию или очистке насадки ножниц для травы Установите переключатель направления вращения в среднее по ложение Перед техобслуживанием или очисткой перемещайте в...

Страница 141: ...кой табличке насадки ножниц для травы Для региона Россия Беларусь Казахстан Украина Гарантийное обслуживание и ремонт электроинструмента с соблюде ниемтребованийинормизготовителяпроизводятсянатерриториивсех стран только в фирменных или авторизованных сервисных центрах Роберт Бош ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Использованиеконтрафактнойпродукцииопаснов эксплуатации может привести к ущербу для Вашего здоровья Изгот...

Страница 142: ... pt service by bosch com Официальный сайт www bosch pt by Казахстан Центр консультирования и приема претензий ТОО Роберт Бош Robert Bosch г Алматы Республика Казахстан 050012 ул Муратбаева д 180 БЦ Гермес 7й этаж Тел 7 727 331 31 00 Факс 7 727 233 07 87 E Mail ptka bosch com Полнуюиактуальнуюинформацию орасположениисервисныхцентров и приемных пунктов Вы можете получить на официальном сайте www bos...

Страница 143: ...жких серйозних травм Добре зберігайте на майбутнє ці попередження і вказівки Не користуйтеся шурупокрутом з насадкою ножицями для газону під час дощу і не залишайте його під дощем Увага Після вимкнення шурупокрута з насадкою ножицями для газону ніж ще має інерційний вибіг Слідкуйте за тим щоб чужорідні частки що відлітають при видуванні повітря не травмували людей поблизу Попередження Завжди дотри...

Страница 144: ...ну або шурупокрутомзнасадкою ножицямидля газону Знімайтенасадку ножиці длягазонузшурупокрута коливонане використовується Слідкуйте за тим щоб ніж був закритий чохлом для ножа коли насадка не використовується Перевіряйте захисний щиток насадки ножиць для газону на наявність пошкоджень Захисний щиток повинен захищати оператора від випадкового контакту з ножем Тримайте ніж нагостреним та в чистоті Ст...

Страница 145: ...ягання коли перевіряєте чистите або працюєте з шурупокрутом з насадкою ножицями для газону після зіткнення з чужорідним тілом Перевіряйте шурупокрут з насадкою ножицями для газону на наявність пошкоджень і за потреби віддавайте його в ремонт коли шурупокрут з насадкою ножицями для газону починає незвично вібрувати Негайно перевірте шурупокрут з насадкою ножицями для газону Вмикайте шурупокрут з на...

Страница 146: ...луг Призначення приладу Насадка ножиці для газону призначена для використання разом з акумуляторнимшурупокрутомIXOдлялегкихробітзпідрізуваннятрави країв газону і кущів Насадка ножицідлягазонуможевикористовуватисялишевкомбінації з наступними електроінструментами Bosch IXO 3 603 J81 0 3 603 JA8 0 Зображені компоненти Нумерація зображених компонентів посилається на зображення електроприладу на сторін...

Страница 147: ...вимикач блокування 8 насадки ножиць для газону донизу Встановіть перемикач напрямку обертання 6 у середнє положення Надіньте насадку ножиці для газону 1 на шурупокрут з монтованим чохлом для ножа 3 Насадка ножиці для газону 1 повинна відчутно увійти в зачеплення Зніміть чохол для ножа 3 Вказівка Насадку ножиці для газону 1 можна монтувати в 8 різних положеннях Цим досягається оптимальне робоче пол...

Страница 148: ...мку обертання Натисніть вимикач 7 і тримайте його натисненим Для вимикання насадки ножиць для газону відпустіть вимикач 7 Встановіть перемикач напрямку обертання 6 у середнє положення Переставте вимикач блокування 8 донизу Надіньте чохол для ножа 3 на ніж 2 Чохол для ножа 3 повинен відчутно увійти в зачеплення Підрізання країв Ведіть шурупокрут з насадкою ножицями для газону уздовж краю газону Уни...

Страница 149: ...для газону 1 на наявність очевидних недоліків напр послаблене кріплення спрацьовані або пошкоджені деталі Після кожного використання очищуйте насадку ножиці для газону 1 пензликом або вологою щіткою і змащуйте ніж 2 спреєм Bosch Не використовуйте розчинники або засоби для полірування Приладдя Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції Сервісна майстерня відповість на запитання стос...

Страница 150: ...оже мати негативні наслідки для здоров я Виготовлення ірозповсюдженняконтрафактноїпродукціїпереслідуєтьсязаЗакономв адміністративному і кримінальному порядку Україна ТОВ Роберт Бош Cервісний центр електроінструментів вул Крайня 1 02660 Київ 60 Україна Тел 044 4 90 24 07 багатоканальний E Mail pt service ua bosch com Офіційний сайт www bosch powertools com ua Адреса Регіональних гарантійних сервісн...

Страница 151: ...даланушының қателіктері мен істен шығу себептерінің тізімі тұтқасы мен корпусы бұзылған болса өнімді пайдаланбаңыз өнім корпусынан тікелей түтін шықса пайдаланбаңыз тоқ сымы бұзылған немесе оқшаулаусыз болса пайдаланбаңыз жауын шашын кезінде сыртта далада пайдаланбаңыз корпус ішіне су кірсе құрылғыны қосушы болмаңыз қөп үшқын шықса пайдаланбаңыз қатты діріл кезінде пайдаланбаңыз Шекті күй белгілер...

Страница 152: ...ды оқыңыз Техникалық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелерді сақтамау тоқтың соғуына өртжәне немесеауыржарақаттануларғаалыпкелуі мүмкін Болашақ жұмыстар үшін қауіпсіздік нұсқаулықтары мен ескертпелерді сақтап қойыңыз Шөп кесу қондырмасы бар бұрауышты жаңбырда пайдаланбаңыз және жаңбыр астында қалдырмаңыз Назар аударыңыз Шөп кесу қондырмасының пышағы құрылғы өшкеннен соң да істеп тұрады Элект...

Страница 153: ...е пышақ қорғағышымен қапталғанын қамтамасыз етіңіз Шөп кесу қондырмасының тиісті қорғағыш тақта зақымдалмағанын тексеріңіз Қорғағыш тақта пайдаланушыны кесу пышағына кездейсоқ тиюден қорғайды Пышақты өткір және таза күйде сақтаңыз Әбден күтілген пышақ өткір шеттермен кем қысылып оңай бағытталады Ағаш тас бетон немесе кабельді кеспеңіз Пышақ өтпес болып қысылуы мүмкін Шөп кесу қондырмасымен жұмыс і...

Страница 154: ...ндырмасы бар бұрауышты қолдарыңыз бен аяқтарыңыз пышақтан жетерлік қашықтықта болғанда ғана қосыңыз Шөп кесу қондырмасы бар бұрауышты мұқият күтіңіз Қозғалмалы бөлшектердің ақаусыздығына және қысылмауына шөп кесу қондырмасы бар бұрауыш мінсіз жұмыс істеуіне және оның бөлшектері зақымдалмағанына көз жеткізіңіз Зақымдалған бөлшектері шөп кесу қондырмасы бар бұрауышта пайдаланудан алдын жөндеңіз Көп ...

Страница 155: ...і бар беттегі электр құралының сипаттамасына сай 1 Шөп кесу қондырмасы 2 Кесетін пышақ 3 Пышақ қорғағышы 4 Қорғағыш тақта 5 Бұғаттауды ашу шеңбері 6 Айналу бағытының ауыстырып қосқышы 7 Қосқыш өшіргіш 8 Бұғаттау өшіргіші 9 Резеңке қақпақ Бейнеленген немесе сипатталған жабдықтар стандартты жеткізу көлемімен қамтылмайды Толық жабдықтарды біздің жабдықтар бағдарламамыздан табасыз Техникалық мәліметте...

Страница 156: ...өп кесу қондырмасының бұғаттау өшіргішін 8 төменге басыңыз Бұрау бағытының ауыстырғышын 6 орта күйге апарыңыз Шөп кесу қондырмасын 1 орнатылған пышақ қорғағышымен 3 бұрауышқа салыңыз Шөп кесу қондырмасын 1 естіліп тірелуі керек Пышақ қорғағышын 3 алып қойыңыз Ескертпе Шөп кесу қондырмасын 1 түрлі 8 күйлерде салуға болады Осылай оңтайлы жұмыс күйіне жетесіз мысалы шеттерді кесу үшін Шешу B1 B2 суре...

Страница 157: ... орта күйге апарыңыз Бұғаттау өшіргішін 8 төменге басыңыз Пышақ қорғағышын 3 пышаққа 2 салыңыз Пышақ қорғағышы 3 естіліп тірелуі тиіс Шеттерді кесу Шөпкесуқондырмасыбарбұрауыштыгүлзарбойыапарыңыз Пышақты асфальтқа тасқа немесе бақ дуалдарына тигізбеңіз себебі бұл пышақтың істеу мерзімін қысқартады Пайдаланудан соң пышақ қорғағышын пышаққа салыңыз Пышақтағы кедергілерді алып тастаңыз Пышақ істеп тұ...

Страница 158: ... 1 жаққышпен немесе жұмсақ қылшықпен тазалап пышаққа 2 Bosch қызмет көрсету спрейін жағыңыз Еріткіш немесе жылтыратқыш құралдарды пайдаланбаңыз Керек жарақтар Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері Қызмет көрсету шеберханасы өнімді жөндеу және күту сондай ақ қосалқы бөлшектер туралы сұрақтарға жауап береді Қажетті сызбалар мен қосалқы бөлшектер туралы ақпаратты мына мекенжайдан табасыз...

Страница 159: ...ынушыларға кеңес беру және шағымдарды қабылдау орталығы Роберт Бош Robert Bosch ЖШС Алматы қ Қазақстан Республикасы 050012 Муратбаев к 180 үй Гермес БО 7 қабат Тел 7 727 331 31 00 Факс 7 727 233 07 87 E Mail ptka bosch com Сервистік қызмет көрсету орталықтары мен қабылдау пунктерінің мекен жайы туралы толық және өзекті ақпаратты Сіз www bosch professional kz ресми сайттан ала аласыз Кәдеге жарату ...

Страница 160: ...le şi indicaţiile de siguranţă în ve derea utilizărilor viitoare Nu utilizaţi pe timp de ploaie şurubelniţa cu ataşament foarfece de tăiat iarbă şi nu o expuneţi la ploaie Atenţie Cuţitul de tăiere al ataşamentului foarfece de tăiat iarbă mai funcţionează un timp din inerţie şi după deconectare Averţi grijă ca persoanele aflate în apropiere să nu fie rănite de corpurile străine aruncate de scula e...

Страница 161: ...n caz de neutilizare demontaţi ataşamentul foarfece de tăiat iarbă de pe şurubelniţă Aveţi grijă ca atunci când nu l folosiţi cuţitul de tăiere să fie acoperit cu protecţia cuţitului Verificaţi dacă apărătoarea de protecţie a ataşamentului foarfece de tăiat iarbă este în perfectă stare Apărătoarea de protecţie trebuie să protejeze operatorul împotriva atingerii accidentale a cuţitului de tăiere Me...

Страница 162: ...oliziune cu un corp străin Controlaţi dacă şurubelniţa cu ata şamentfoarfecedetăiatiarbănuprezintădefecţiunişidaţi olareparat în cazul în care este necesar atunci când şurubelniţa cu ataşament foarfece de tăiat iarbă începe să vibreze în mod neobişnuit Controlaţi imediat şurubelniţa cu ataşa ment foarfece de tăiat iarbă Porniţi şurubelniţa cu ataşament foarfece de tăiat iarbă numai după ce mâinile...

Страница 163: ...niţa cu acumulator IXO este destinat executării lucrărilor uşoare de tăiere a ierbii marginilor de ga zon şi tufişurilor Ataşamentul foarfece de tăiat iarbă poate fi utilizat numai împreună cu urmă toarele scule electrice Bosch IXO 3 603 J81 0 3 603 JA8 0 Elemente componente Numerotarea elementelor componente se referă la schiţa sculei electrice de pe pagina grafică 1 Ataşament foarfece de tăiat i...

Страница 164: ...în tâi să scoateţi trăgând spre înainte capacul din cauciuc 9 al şurubelniţei Împingeţi în jos comutatorul de blocare 8 al ataşamentului foarfece de tă iat iarbă Aduceţi comutatorul de schimbare a direcţiei de rotaţie 6 în poziţie medi ană Fixaţi pe şurubelniţă ataşamentul foarfece de tăiat iarbă 1 cu protecţia de cuţit 3 pusă Ataşamentul foarfece de tăiat iarbă 1 trebuie să se încliche teze cu un...

Страница 165: ... evitaţi pătrunderea umezelii în scula electrică Pornire oprire Scoateţi protecţia cuţitului 3 de pe cuţitul de tăiere 2 Pentru punerea în funcţiune a şurubelniţei cu ataşament foarfece de tă iat iarbă împingeţi în sus comutatorul de blocare 8 al acesteia Reglaţidirecţiaderotaţiecucomutatoruldeschimbareadirecţieiderota ţie 6 Ataşamentulfoarfecedetăiatiarbăpoatefuncţionacurotirespredreapta sau spre...

Страница 166: ...tingeţi cuţitul de tăiere aflat în mişcare Aşteptaţi până cuţitul de tăiere se opreşte complet şi apoi eliminaţi blocajul Întreţinere şi service Întreţinere şi curăţare Purtaţi întotdeauna mănuşi de protecţie atunci când doriţi să execu taţi lucrări de întreţinere curăţare a ataşamentului foarfece de tăiat iarbă Aduceţicomutatoruldeschimbareadirecţieiderotaţieînpoziţieme diană Înaintea lucrărilor ...

Страница 167: ... numărul de identificare compus din 10 cifre conform plăcuţei indica toare a tipului ataşamentului foarfece de tăiat iarbă România Robert Bosch SRL Centru de service Bosch Str Horia Măcelariu Nr 30 34 013937 Bucureşti Tel service scule electrice 021 4057540 Fax 021 4057566 E Mail infoBSC ro bosch com Tel consultanţă clienţi 021 4057500 Fax 021 2331313 E Mail infoBSC ro bosch com www bosch romania ...

Страница 168: ...айте винтоверта с приставка ножица за трева по време на дъжд и не ги излагайте на дъжд Внимание след изключване режещият нож на приставката продължава да се движи известно време по инерция Внимавайтенамиращисенаблизолицаданебъдатнаранени от отхвърчащи частици Предупреждение когато работите с винтоверта с приставка ножица за трева поддържайте безопасно разстояние до приставката Указания за безопасн...

Страница 169: ...требителя с режещия нож Поддържайте ножа чист и добре заточен Грижливо поддържан нож с остри режещи ръбове се заклинва по малко и се води по леко Не режете дървесни или каменни материали бетон и кабели Но жът се затъпява и може да се заклини Когато работите с винтоверта с приставка ножица за трева вина ги носете предпазни очила плътни обувки и дълъг панталон Избягвайте неестествени пози на тялото ...

Страница 170: ...за трева само след като ръцете и краката Ви са на безопасно разстояние от ножа Отнасяйте се грижливо към винтоверта с приставка ножица за трева Проверявайте дали подвижните елементи функционират правилно и не се заклинват дали има счупени или повредени де тайли които биха нарушили правилното функциониране на вин товерта с приставка ножица за трева Преди да ползвате винто верта с приставка ножица з...

Страница 171: ...то на елементите на електроинструмента се отнася до изо браженията на страниците с фигурите 1 Приставка ножица за трева 2 Режещ нож 3 Предпазна капачка 4 Предпазен екран 5 Освобождаващ пръстен 6 Превключвател за посоката на въртене 7 Пусков прекъсвач 8 Блокиращ бутон 9 Гумена капачка Изобразените на фигурите и описаните допълнителни приспособления не са включени в стандартната окомплектовка на уре...

Страница 172: ...ревключвателя за посоката на въртене 6 в средно поло жение Поставете на винтоверта приставката ножица за трева 1 с монтирана предпазна капачка 3 Трябва да усетите отчетливотопрещракване на приставката ножица за трева 1 Махнете предпазната капачка 3 Упътване Можете да поставите приставката ножица за трева 1 в 8 раз лични позиции Така можете да постигнете оптимална позиция съобра зена с конкретните ...

Страница 173: ... 8 надолу Поставете предпазната капачка 3 върху ножа 2 Трябва да усетите от четливо прещракване на предпазната капачка 3 Рязане по ръбове Водете винтоверта с приставка ножица за трева по продължение на ръ банатревнатаплощ Избягвайтедопирананожадопочвата камъниили градински огради тъй катотоваскъсявазначителнопродължителността на живота на ножа След ползване отново поставете предпазната капач ка въ...

Страница 174: ...те приставката ножица за трева 1 с мека четка и смазвайте режещия нож 2 със спрея за поддържане на Bosch Не използвайте разтворители или полиращи препарати Допълнителни приспособления Сервиз и технически съвети Отговори на въпросите си относно ремонта и поддръжката на Вашия продукт можете да получите от нашия сервизен отдел Монтажни черте жи и информация за резервни части можете да намерите същона...

Страница 175: ...йте приставки ножици за трева при битовите отпадъци Правата за изменения запазени Македонски Безбедносни напомени Толкување на симболите Прочитајте ги сите приложени безбедносни напомени и упатства на додатокот за ножици за трева и електричниот алат што се употребува Грешките настанати како резултат од непридржување до безбедносните напомени и упатства може да предизвикаат електричен удар пожар и ...

Страница 176: ...дносни напомени за одвртувач со додаток за ножици за трева Овој одвртувач со додаток за ножици за трева не е предвиден за користење од страна на деца и лица со намалени психички физички или душевни способности или недоволно искуство и знаење Не користете го додатокот за ножици за трева или одвртувачот со додаток за ножици за трева додека во близина се наоѓаат лица или домашни животни Надгледувајте...

Страница 177: ...етно држење на телото овозможува подобро да го контролирате одвртувачот со додаток за ножици за трева во неочекувани ситуации Не трчајте дури го користите или транспортирате додатокот за ножици за трева Постои опасност од повреди при лизгање или паѓање Исклучете на прекинувачот за вклучување исклучување поставете го прекинувачот за правец на вртење во средна позиција и притиснете го прекинувачот з...

Страница 178: ...те го одвртувачот со додаток за ножици за трева подалеку од дожд или влажност и заштитете го електричниот алат од топлина на пр исто така и од постојана сончева светлина Никогаш не го употребувајте одвртувачот со додаток за ножици за трева ако во непосредна близина има лица особено деца или домашни животни При незгода веднаш обезбедете медицинска нега и прва помош Опис на производот и моќноста Упо...

Страница 179: ...е и 80 dB A Носете заштита за слухот Вкупните вредности на вибрации ah векторски збор на трите насоки и несигурност K дадени се во согласност со EN 50636 2 94 ah 4 0 m s2 K 1 5 m s2 Монтажа Не е предвидена промена на сечилото Вметнување на додатокот за ножици за трева види слики A1 A2 Пред монтажата на додатокот за ножици за трева 1 мора гуменото капаче 9 од одвртувачот да се извади нанапред Прити...

Страница 180: ...о прстенот за отклучување 5 во правецот и извадете го додатокот за ножици за трева 1 Повторно ставете го гуменото капаче 9 на одвртувачот Употреба Ставање во употреба Ставете го одвртувачот со додаток за ножици за трева за навлекувањенасечилото Натојначинќеизбегнетенавлегувањена влага во електричниот алат Вклучување исклучување Извадете ја заштитата за ножот 3 на сечилото 2 За да го пуштите во упо...

Страница 181: ...ранувајте исечоци и не го држете цврсто материјалот што се сече Отпуштете го прекинувачот за вклучување исклучување 7 и притиснете го прекинувачот за блокирање 8 надолу Внимание Откако ќе се исклучи одвртувачот со додаток за ножицизатрева сечилотопродолжувадаседвижиуштенеколку секунди Не го допирајте сечилото што се движи Почекајте додека сечилото не запре и тогаш отстранете ја блокадата Одржување...

Страница 182: ... резервни делови ќе најдете на www bosch pt com Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви помогне доколку имате прашања за нашите производи и опрема За сите прашања и нарачки на резервни делови Ве молиме наведете го 10 цифрениот број од спецификационата плочка на додатокот за ножици за трева Македонија Д Д Електрис Сава Ковачевиќ 47Њ број 3 1000 Скопје Е пошта dimce dimcev servis bosch mk И...

Страница 183: ...titi odvijač sa nastavkom za makaze za sečenje trave kada pada kiša i nemojte ga izlagati kiši Pažnja Sekač nastavka za makaze za sečenje trave radi i nakon isključenja Paziti da osobe koje stoje u blizini ne budu povređene usled odbačenih stranih tela Upozorenje Budite uvek na bezbednom odstojanju od odvijača sa nastavkom za makaze za sečenje trave kada sa njim radite Uputstva o bezbednosti za od...

Страница 184: ...kovaocaodslučajnogkontakta sa sekačem Alate za sečenja držite oštre i čiste Brižljivo održavani sekač sa oštrim ivicama manje se zaglavljuje i lakše se vodi Ne secite drvo kamen beton ili kablove Sekač se tupi i može se zaglavljivati Nositeuvek zaštitnerukavicekada raditesaodvijačem ili nastavkom za makaze za sečenje trave npr održavanje itd Izbegavajte držanje tela koje odstupa od normalnog i pob...

Страница 185: ...kada su Vam ruke i noge dovoljno udaljene od sekača Brinite se pažljivo o odvijaču sa nastavkom za makaze za sečenje trave Kontrolišite da li pokretni delovi aparata besprekorno funkcionišu i ne zaglavljuju se da li su delovi polomljeni ili su tako oštećeni dajeoštećenafunkcijaodvijačasanastavkomzamakazeza sečenje trave Dajte na popravku sve oštećene delove pre upotrebe odvijača sa nastavkom za ma...

Страница 186: ...za sečenje 3 Zaštitnikom za nož 4 Štitom 5 Prsten za deblokadu 6 Preklopnik smera okretanja 7 Prekidač za uključivanje isključivanje 8 Prekidačem za zaključavanje 9 Gumeni poklopčić Prikazani ili opisani pribor ne spada u standardno pakovanje Kompletni pribor možete da nađete u našem programu pribora Tehnički podaci Informacije o šumovima vibracijama Nivo pritiska zvuka označen sa A ovog uređaja t...

Страница 187: ...jno da škljocne da se zaključa Uklonite zaštitnik noža 3 Uputstvo Nastavak za makaze za sečenje trave 1 možete 8 da postavite u različite pozicije Time postižete uvek optimalnu poziciju za rad npr za sečenje ivičnjaka travnjaka Demontaža pogledajte slike B1 B2 Pritisniteprekidačzazaključavanje8nastavkazamakazezasečenjetrave na dole Sklopku za pravac obrtanja 6 stavite u srednji položaj Navucite za...

Страница 188: ...ica travnjaka Izbegnite da sekač dođe u kontakt sa popločanim podovima kamenom ili baštenskim ogradama jer to značajno smanjuje vek trajanja sekača Nakon upotrebe navucite zaštitnik sekača na sekač Ukloniti blokadu na sekaču Nikada ne uklanjajte posečenu travu u toku rada sekača i nikada ne držite materijal za sečenje kada sekač radi Otpustite prekidač za uključivanje i isključivanje 7 i pritisnit...

Страница 189: ...anju vašeg proizvoda i o rezervnim delovima Uvećane crteže i informacije o rezervnim delovima možete naći na našoj adresi www bosch pt com Bosch tim za savetovanje o upotrebi će vam rado pomoći ako imate pitanja o našim proizvodima i priboru Molimo Vas da uz sva pitanja i prilikom naručivanja rezervnih delova neizostavno navedete broj predmeta sa 10 brojčanih mesta prema tipskoj pločici električno...

Страница 190: ...ravo in uporabljenemu električnemu orodju Neupoštevanje varnostnih napotkov in navodil lahko povzroči električni udar požar in ali resne poškodbe Vsaopozorilainnapotilashranite če jih boste vprihodnje še potrebovali Vijačnika z nastavkom za škarje za travo nikoli ne uporabljajte v dežju Pozor rezilo nastavka za škarje za travo deluje še nekaj časa po izklopu Pazite da predmeti ki bi odleteli od šk...

Страница 191: ... Prepričajte se da je ščitnik ki sodi k nastavku za škarje za travo ne poškodovan Ščitnik uporabnika ščiti pred naključnim stikom z rezilom Rezilo naj bo vedno ostro in čisto Skrbno negovana rezila z ostrimi ro bovi se manj zatikajo in so lažje vodljiva Ne režite lesa kamna betona ali kablov Rezilo postane topo in se lah ko zatika Med delom z vijačnikom z nastavkom za škarje za travo vedno nosite ...

Страница 192: ... z dlanmi in stopali dovolj oddaljeni od rezila Skrbno vzdržujte vijačnik z nastavkom za škarje za travo Preverite alipremikajočisedelidelujejobrezhibnoinsenezatikajo oziromaali kakšen del ni zlomljen ali poškodovan do te mere da bi oviral delova nje vijačnika z nastavkom za škarje za travo Pred ponovno uporabo je treba poškodovan del vijačnika z nastavkom za škarje za travo po praviti Vzrok za št...

Страница 193: ...tavek za škarje za travo 2 Rezalni nož 3 Ščitnik rezila 4 Ščitnik 5 Obroč za deblokado 6 Preklopno stikalo smeri vrtenja 7 Vklopno izklopno stikalo 8 Zaporno stikalo 9 Gumijast pokrovček Prikazanaliopisan pribornidelstandarnegaobsegadobave Celotenpriborjedel našega programa pribora Tehnični podatki Podatki o hrupu vibracijah Vrednost nivoja zračnega tlaka orodja ki je ovrednoten z razredom A je ob...

Страница 194: ...ora slišno zaskočiti Odstranite ščitnik rezila 3 Opozorilo Nastavek za škarje za travo 1 lahko na 8 namestite v različnih po ložajih Tako lahko vedno dosežete optimalen delovni položaj npr pri obre zovanju robov trate Demontaža glejte sliki B1 B2 Zaporno stikalo 8 nastavka za škarje za travo potisnite navzdol Stikalo za preklop smeri vrtenja 6 postavite v srednji položaj Ščitnikrezila 3potisnite n...

Страница 195: ...vljenjsko dobo rezila Po uporabi ščitnik znova na mestite na rezilo Odstranjevanje blokad na rezilu Odrezan material odstranjujte ko rezilo miruje Ko se rezilo premika nikoli ne držite materiala kiga režete Izpustite stikalo za vklop in izklop 7 inzapor no stikalo 8 potisnite navzdol Pozor Rezilo se premika še nekaj sekund po izklopu vijačnika z na stavkom za škarje za travo Ne dotikajte se premik...

Страница 196: ...mestnih delih se nahajajo tudi na spletu pod www bosch pt com Skupina svetovalcev o uporabi podjetja Bosch Vam bo z veseljem v pomoč pri vprašanjih o naših izdelkih in njihovega pribora Vprimerudodatnihvprašanjinprinaročanjunadomestnihdelovobveznona vedite 10 mestno številko izdelka ki je navedena na tipski ploščici nastavka za škarje za travo Slovensko Top Service d o o Celovška 172 1000 Ljubljan...

Страница 197: ...urnosne napomene i upute za buduću pri mjenu Odvijačsnastavkomškarazatravuneupotrebljavajtekadapada kiša i ne izlažite ga kiši Pozor Nož nastavka škara za travu nastavlja raditi nakon isključi vanja Pazite da odbačena strana tijela ne ozljede osobe koje se nalaze oko uređaja Upozorenje Uvijek održavajte siguran razmak od odvijača s na stavkom škara za travu kada radite s njim Sigurnosne napomene z...

Страница 198: ...anje se zaglavljuje i lakše je s njim raditi Nerežitedrvo kamen betonilikabel Nožzarezanjepostajetupimože se zaglaviti Uvijek nosite zaštitne naočale čvrste cipele i duge hlače kada radite s odvijačem s nastavkom škara za travu Izbjegavajte nenormalan položaj tijela Zauzmite siguran i stabilan položaj tijela U svakom trenutku održavajte ravnotežu prije svega na padinama ili kosinama Siguran i odgo...

Страница 199: ...za travu Prije uporabe odvijača s nastavkom škara za travu ove oštećene dijelove treba popraviti Mnoge nezgode imaju svoj uzrok u slabo održavanim električnim alatima i nastavcima Pozor Nakonštosteisključiliodvijačsnastavkomškarazatravu nož za rezanje još se pomiče nekoliko sekundi Oprez Ne dodirujte nož za rezanje koji se pomiče Odvijač s nastavkom škara za travu držite dalje od kiše ili vla ge i...

Страница 200: ...tandardnom opsegu isporuke Potpuni pri bor možete naći u našem programu pribora Tehnički podaci Informacije o buci i vibracijama Razina zvučnog tlaka alata ocijenjena s A je u pravilu manja od 70 dB A Ne sigurnost K 3 dB Razina buke pri radu može prelaziti 80 dB A Nosite zaštitne slušalice Ukupne vrijednosti vibracija ah vektorski zbor u tri smjera i nesigurnost K određeni su prema EN 50636 2 94 a...

Страница 201: ... blokiranje 8 nastavka škara za travu pritisnite prema dolje Namjestite preklopku smjera rotacije 6 na srednji položaj Pomaknite zaštitu za nož 3 na nož za rezanje 2 Zaštita za nož 3 mora čujno uskočiti u ležište Okrenite prsten za deblokiranje 5 u smjeru rotacije i skinite nastavak škara za travu 1 Nakon toga gumenu kapu 9 ponovno nataknite na odvijač Rad Puštanje u rad Kododlaganjaodvijačsnastav...

Страница 202: ...e prekidač za blokiranje 8 prema dolje Pozor Nakonštosteisključiliodvijačsnastavkomškarazatravu nož za rezanje još se pomiče nekoliko sekundi Nedodirujtenožzarezanjekojisepomiče Pričekajte dasenož zarezanjeza ustavi i zatim skinite blokadu Održavanje i servisiranje Održavanje i čišćenje Uvijek nosite zaštitne rukavice kada želite vršiti radove održava nja čišćenja s nastavkom škara za travu Namjes...

Страница 203: ...tanja o našim proizvodima i priboru U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova molimo vas obavezno nave dite 10 znamenkasti kataloški broj s tipske pločice nastavka škara za travu Hrvatski Robert Bosch d o o Kneza Branimira 22 10040 Zagreb Tel 01 2958051 Fax 01 2958050 Zbrinjavanje Nastavak škara za travu pribor i pakiranje treba dovesti na ekološki prihvat ljivo recikliranje Nastavke škar...

Страница 204: ...rge kasutage rohulõikeotsakuga kruvikeerajat vihma käes ja är ge jätke seda vihma kätte Tähelepanu rohulõikeotsaku lõiketera jätkab pärast väljalülita mist mõnda aega pöörlemist Veenduge et eemalepaiskuvad võõrkehad ei vigasta läheduses viibivaid inimesi Hoiatus töötamisel olge rohulõikeotsakuga kruvikeerajast ohu tus kauguses Ohutusnõuded rohulõikeotsakuga kruvikee raja kasutamisel Rohulõikeotsak...

Страница 205: ...a läheb nüriks ja võib kinni kiiluda Rohulõikeotsakugavarustatudkruvikeerajagatöötadeskandkealati kaitseprille turvalisi jalatseid ja pikki pükse Vältige ebatavalist kehaasendit ja võtke stabiilne asend Hoidke ko guaegtasakaalu eelkõigekallakuteljanõlvadeltöötades Stabiilneja sobiv kehaasend lubavad rohulõikeotsakuga kruvikeerajat ootamatutes olukordades paremini kontrolli all hoida Rohulõikeotsak...

Страница 206: ...lvasti hooldatud elektrilised tööriistad ja otsakud Tähelepanu Pärast rohulõikeotsakuga kruvikeeraja väljalülitamist jätkab lõiketera veel mõne sekundi jooksul liikumist Ettevaatust Ärge puudutage liikuvat lõiketera Ärgejätkerohulõikeotsakugakruvikeerajatvihmajaniiskuse kätte ning kaitske seda ka kuumuse eest nt pideva päikese kiirguse eest Ärge kasutage rohulõikeotsakuga kruvikeerajat kui vahetus...

Страница 207: ...temääramatus K 3 dB Müratase võib töötamisel olla kõrgem kui 80 dB A Kasutage kuulmiskaitsevahendeid Vibratsioonitase ah kolme telje vektorsumma ja mõõtemääramatus K kind laks tehtud kooskõlas standardiga EN 50636 2 94 ah 4 0 m s2 K 1 5 m s2 Montaaž Lõiketera ei ole vaja vahetada Rohulõikeotsaku paigaldamine vt jooniseid A1 A2 Enne rohulõikeotsaku 1 paigaldamist tuleb kruvikeeraja kummikate 9 suun...

Страница 208: ...l asetage see lõikete rale Nii hoiate ära niiskuse sissetungimise elektrilisse tööriista Sisse väljalülitus Tõmmake terakaitse 3 lõiketeralt 2 maha Rohulõikeotsakugakruvikeerajasisselülitamiseksvajutagelukustuslüliti 8 üles Reverslülitist 6 reguleerige välja pöörlemissuund Rohulõikeotsak töötab päripäeva või vastupäeva Vajutage lülitile sisse välja 7 ja hoidke seda all Rohulõikeotsaku väljalülitam...

Страница 209: ... Enne hooldus ja puhastustöid vajutage lukustuslüliti alla ja võtke ro hulõikeotsak kruvikeeraja küljest maha Tõhusa ja ohutu töö tagamiseks hoidke lõiketera puhas Kontrolligerohulõikeotsakut1korrapäraseltilmselgetedefektidesuhtes nagu lahtised kinnitused või kulunud ja kahjustada saanud osad Puhastage rohulõikeotsakut 1 korrapäraselt pintsli või pehme harjaga ja pihustage lõiketerale 2 Bosch hool...

Страница 210: ...t ringlus se võtta Ärge visake rohulõikeotsakut olmejäätmete hulka Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks Latviešu Drošības noteikumi Simbolu skaidrojums Izlasiet visus zāles šķēru papildierīcei un izmantojamajam elektroinstrumentam pievienotos drošības noteikumus un norādījumus Drošības noteikumu un norādījumu neievērošana var izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam triecie...

Страница 211: ...evienotu zāles šķēru papildierīci Šis skrūvgriezis ar tam pievienotu zāles šķē ru papildierīci nav paredzēts lai to lietotu bērni un personas ar ierobežotām fiziska jām sensorajāmvaigarīgajāmspējāmvaiar nepietiekošu pieredzi un zināšanām Nelietojietzālesšķērupapildierīcivaiskrūv griezi ar tam pievienotu zāles šķēru papild ierīci ja tuvumā atrodas cilvēki vai mājdzīv nieki Uzraugiet bērnus lai viņi...

Страница 212: ...ētām situācijām Nesteidzieties lietojot vai transportējot skrūvgriezi kuram ir pievie nota zāles šķēru papildierīce Paslīdēšana vai kritiens var radīt savaino jumu Izslēdziet skrūvgriezi pārvietojiet tā griešanās virziena pārslēdzēju vidus stāvoklī un nospiediet lejup bloķējošo slēdzi pirms jebkuras darbības ar skrūvgriezi un zāles šķēru papildierīce pie mēram nomainot papildierīci kā arī transpor...

Страница 213: ...ietū vai mitrumā un sargājiet elektroinstrumentu no kar stuma piemēram no ilgstošas atrašanas saules staros Nedarbinietskrūvgrieziuntampievienotozālesšķērupapildierīci ja darba vietas tiešā tuvumā atrodas citas būtnes īpaši bērni vai māj dzīvnieki Notiekot nelaimes gadījumam nekavējoties nodrošiniet cietušajam medicīnisko apkalpošanu un sniedziet pirmo palīdzību Izstrādājuma un tā darbības aprakst...

Страница 214: ...r noteikta atbilstoši standartam EN 50636 2 94 ah 4 0 m s2 K 1 5 m s2 Montāža Griezējasmens nomaiņa zāles šķēru papildierīcei nav paredzēta Zāles šķēru papildierīces pievienošana attēli A1 A2 Pirms zāles šķēru papildierīces pievienošanas 1 no skrūvgrieža jānovelk gumijas vāciņš 9 virzienā uz priekšu Nospiediet lejup zāles šķēru papildierīces bloķējošo slēdzi 8 Pārvietojiet griešanās virziena pārsl...

Страница 215: ...vgriezi un tam pievienoto zāles šķēru papildierīci no vietojiet to uz griezējasmens Tas ļaus novērst mitruma iekļūšanu elek troinstrumentā Ieslēgšana un izslēgšana Novelciet griezējasmens aizsargu 3 no griezējasmens 2 Lai uzsāktu darbu pabīdiet augšup zāles šķēru papildierīces bloķējošo slēdzi 8 Ar griešanās virziena pārslēdzēju 6 izvēlieties elektroinstrumenta grieša nās virzienu Zāles šķēru papi...

Страница 216: ...ogaidiet līdz griezējasmens pilnīgi apstājas un tikai pēc tam likvidējiet iestrēgumu Apkalpošana un apkope Apkalpošana un tīrīšana Pirms skrūvgrieža un tam pievienotās zāles šķēru papildierīces ap kalpošanas vai tīrīšanas vienmēr uzvelciet aizsargcimdus Pārvietojietskrūvgrieža griešanās virziena pārslēdzēju vidus stāvok lī Pirms apkalpošanas vai tīrīšanas darbiem nospiediet lejup zāles šķē ru papi...

Страница 217: ...n pasūtot rezerves daļas lūdzam noteikti norādīt desmitzīmju izstrādājuma numuru kas ir atrodams uz zāles šķēru papildierī ces marķējuma plāksnītes Latvijas Republika Robert Bosch SIA Bosch elektroinstrumentu servisa centrs Mūkusalas ielā 97 LV 1004 Rīga Tālr 67146262 Telefakss 67146263 E pasts service pt lv bosch com Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem Nolietotā zāles šķēru papildierīce ...

Страница 218: ...d ir atei tyje galėtumėte jais pasinaudoti Atsuktuvo su žolės žirklių priedėliu nenaudokite lietuilyjant ir ne palikite jo lietuje Dėmesio išjungus įrankį žolės žirklių priedėlio pjovimo peilis dar kurį laiką sukasi iš inercijos Saugokite kad netoli esančių žmonių nesužalotų išmetamos da lelės Įspėjimas kai dirbate su suktuvu ant kurio primontuotas žolės žirklių priedėlis iki jo visada išlaikykite...

Страница 219: ...riomis pjovimo briaunomis mažiau stringa ir jį lengviau val dyti Nepjaukite medienos akmens betono ir kabelių Pjovimo peilis at buks ir gali užstrigti Kaidirbatesusuktuvu antkurioprimontuotasžolėsžirkliųpriedėlis visada dėvėkite apsauginius akinius tvirtus batus ir ilgas kelnes Venkite nenormalios kūno padėties ir tvirtai stovėkite Visada išlai kykitepusiausvyrą ypačnuokalnėseiršlaite Tvirtaistovė...

Страница 220: ...ktuvą su žolės žirklių priedėliu pažeistos įrankio dalys turi būti sutaisytos Daugelio nelaimingų atsitikimų priežastis yra blogai prižiūrimi elektriniai įrankiai ir priedėliai Dėmesio Suktuvą su žolės žirklių priedėliu išjungus pjovimo peilis kelias sekundes dar sukasi iš inercijos Atsargiai Nelieskite besisukančio pjovimo peilio Suktuvą su žolės žirklių priedėliu saugokite nuo lietaus ir drė gmė...

Страница 221: ...ktą neįeina Visą pa pildomą įrangą rasite mūsų papildomos įrangos programoje Techniniai duomenys Informacija apie triukšmą ir vibraciją Pagal A skalę išmatuotas prietaiso triukšmo lygis tipiniu atveju yra mažesnis nei 70 dB A Paklaida K 3 dB Triukšmo lygis darbo metu gali viršyti 80 dB A Dirbkite su klausos apsaugos priemonėmis Vibracijos bendroji vertė ah trijų krypčių atstojamasis vektorius ir p...

Страница 222: ...montavimas žr pav B1 B2 Žolės žirklių priedėlio fiksatorių 8 pastumkite žemyn Sukimosi krypties perjungiklį 6 nustatykite į vidurinę padėtį Peilio apsaugą 3 užstumkite ant pjovimo peilio 2 Turite girdėti kaip peilio apsauga 3 užsifiksavo Atblokavimo žiedą 5 pasukite kryptimi ir nuimkite žolės žirklių priedėlį 1 Tada ant suktuvo vėl uždėkite guminį gaubtelį 9 Naudojimas Paruošimas naudoti Norėdami ...

Страница 223: ...nupjautosžolėsaršakeliųir pjaudamijųnelaikykite Atleiskiteįjungimo išjungimojungiklį7irpastumkite žemyn fiksatorių 8 Dėmesio Suktuvą su žolės žirklių priedėliu išjungus pjovimo peilis dar kelias sekundes sukasi iš inercijos Nelieskitebesisukančiopjovimopeilio Palaukite kolpjovimopeilissustosir tada pašalinkite kliūtį Priežiūra ir servisas Priežiūra ir valymas Visada mūvėkite apsauginėmis pirštinėm...

Страница 224: ...ite čia www bosch pt com Bosch naudotojų konsultavimo tarnybos specialistai mielai atsakys į klausi mus apie mūsų gaminius ir papildomą įrangą Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis būtina nurodyti dešimtžen klį žolės žirklių priedėlio gaminio numerį esantį firminėje lentelėje Lietuva Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba 037 713350 ļrankių remontas 037 713352 Faksas 037 713354 El...

Страница 225: ... 참고할 수 있도록 본 안전 수칙과 지침을 잘 보관 하십시오 우천 시에는 잔디깎이 연결장치가 장착된 너트 러너를 사 용하지 말고 너트 러너가 빗속에 노출되지 않도록 하십 시오 주의 잔디깎이 연결장치의 커터 날은 전원이 꺼진 후에 도 계속해서 작동됩니다 주위에 서 있는 사람들이 튕겨나오는 이물질에 다치지 않 도록 주의하십시오 경고 잔디깎이 연결장치가 장착된 너트 러너를 이용해 작업하는 경우 항상 너트 러너와 안전 거리를 유지하십 시오 잔디깎이 연결장치가 장착된 너트 러너 안 전 수칙 어린이나 정신지체 신체 부자유자 혹은 경험과 지식이 부족한 사람은 잔디깎이 연 OBJ_BUCH 2787 001 book Page 225 Monday December 12 2016 9 22 AM ...

Страница 226: ...드는 우발적으로 작동되는 커터 날에 부 딪히지 않도록 조작자를 보호해주는 역할을 해야 합니다 커터 날을 날카롭고 깨끗하게 관리하십시오 날카로운 절단면이 있고 잘 관리된 커터 날은 사용하다가 걸리는 경우가 드물고 조 절하기도 쉽습니다 목재 석재 콘크리트 또는 케이블은 절단하지 마십시오 커터 날 은 점점 무뎌지며 사용할 때 걸릴 수 있습니다 잔디깎이 연결장치가 장착된 너트 러너를 이용해 작업하는 경우 항상 보안경 딱딱한 신발 및 긴 바지를 착용하십시오 비정상적인 자세를 피하고 안정적인 상태를 유지하십시오 특히 걸어둘 때 또는 경사지게 만들 때 항상 균형을 유지하십시오 안 정적인 상태를 유지하고 올바른 자세를 갖춰야 돌발적인 상황에 서도 잔디깎이 연결장치 또는 잔디깎이 연결장치가 장착된 너트 러너를 잘 제어할 수...

Страница 227: ... 즉시 점검하십시오 손과 발이 커터 날에서 충분히 떨어진 후에만 잔디깎이 연결장치 가 장착된 너트 러너의 전원을 켜십시오 잔디깎이 연결장치가 장착된 너트 러너를 세심하게 관리하십시오 가동 부위가 하자 없이 정상적인 기능을 하는지 걸리는 부위가 있는지 혹은 잔디깎이 연결장치가 장착된 너트 러너의 기능에 중 요한 부품이 손상되지 않았는지 확인하십시오 잔디깎이 연결장 치가 장착된 너트 러너의 손상된 부품은 전동공구를 다시 사용하 기 전에 반드시 수리를 맡기십시오 전동공구 및 연결장치를 제 대로 관리하지 않으면 많은 사고가 유발됩니다 주의 잔디깎이 연결장치가 장착된 너트 러너의 전원이 꺼진 후에 도 커터 날이 몇 초간 더 작동될 수 있습니다 주의 움직이는 커터 날에 닿지 않도록 하십시오 잔디깎이 연결장치가 장착된 ...

Страница 228: ... IXO 3 603 J81 0 3 603 JA8 0 제품의 주요 명칭 제품의 주요 명칭에 표기되어 있는 번호는 기기 그림이 나와있는 면 을 참고하십시오 1 잔디깎이 연결장치 2 커터 날 3 커터 보호 커버 4 보호용 쉴드 5 해제 링 6 회전방향 선택 스위치 7 전원 스위치 8 잠금 스위치 9 고무 캡 도면이나 설명서에 나와있는 액세서리는 표준 공급부품에 속하지 않습니다 전체 액세서리는 저희 액세서리 프로그램을 참고하십시오 제품 사양 잔디깎이 연결장치 Grass Shear 제품 번호 1 600 A00 9V8 날 간격 mm 73 EPTA 공정 01 2014 에 따른 중량 kg 0 27 OBJ_BUCH 2787 001 book Page 228 Monday December 12 2016 9 22 AM ...

Страница 229: ...쪽으로 빼내십시오 잔디깎이 연결장치의 잠금 스위치 8 을 아래쪽으로 미십시오 회전방향 선택 스위치 6 을 중간 위치로 두십시오 잔디깎이 연결장치 1 에 커터 날 3 을 장착한 후 너트 러너에 끼우 십시오 잔디깎이 연결장치 1 이 맞물려 잠기는 소리가 나야 합니 다 커터 보호 커버 3 을 제거하십시오 참고 잔디깎이 연결장치 1 을 8 가지의 다양한 위치에 끼울 수 있 어 잔디 가장자리 절단 등 해당 작업에 최적화된 위치에서 작업할 수 있습니다 분해 그림 B1 B2 참조 잔디깎이 연결장치의 잠금 스위치 8 을 아래쪽으로 미십시오 회전방향 선택 스위치 6 을 중간 위치로 두십시오 커터 보호 커버 3 을 커터 날 2 쪽으로 미십시오 커터 보호 커버 3 이 맞물려 잠기는 소리가 나야 합니다 해제 링 5 를 회전방향 ...

Страница 230: ...을 떼 십시오 회전방향 선택 스위치 6 을 중간 위치로 두십시오 잠금 스위치 8 을 아래쪽으로 미십시오 커터 보호 커버 3 을 커터 날 2 에 끼우십시오 커터 보호 커버 3 이 맞물려 잠기는 소리가 나야 합니다 가장자리 절단하기 잔디깎이 연결장치가 장착된 너트 러너를 잔디 가장자리를 따라 움 직이십시오 커터 날이 포장된 바닥 돌 또는 정원 담벼락에 부딪 히지 않도록 하십시오 커터 날의 수명이 현저하게 줄어들 수 있습 니다 사용 후 커터 보호 커버를 다시 커터 날에 끼우십시오 커터 날에서 블록 제거하기 커터 날이 작동 중일 때에는 절대 절단물을 제거하지 말고 절단할 물질을 꽉 쥐고 있지 마십시오 전원 스위치 7 에서 손을 떼고 잠금 스위치 8 을 아래쪽으로 미십시오 주의 잔디깎이 연결장치가 장착된 너트 러너의...

Страница 231: ...품 등과 같이 잔 디깎이 연결장치 1 에 눈에 띄는 결함이 있는지 주기적으로 점검 하십시오 사용한 후에는 항상 브러시 또는 부드로운 솔을 이용하여 잔디깎 이 연결장치 1 을 청소하고 커터 날 2 에 보쉬 유지보수용 스프레 이를 바르십시오 용제 또는 광택제를 사용하지 마십시오 별매 액세서리 보쉬 AS 및 고객 상담 보쉬는 귀하의 제품 및 수리에 관한 문의를 받고 있습니다 AS 센터 정보 및 제품에 대한 고객 상담은 하기 고객 콜센터 및 이 메일 상담을 이용해주시기 바랍니다 고객 콜센터 080 955 0909 이메일 상담 Bosch pt hotline kr bosch com 문의나 대체 부품 주문 시에는 반드시 잔디깎이 연결장치 네임 플레 이트에 있는 10 자리의 부품번호를 알려 주십시오 제품 번호 유지보수 스...

Страница 232: ... Electronics Ltd PT SAX ASA 298 Bojeong dong Giheung gu Yongin si Gyeonggi do 446 913 Republic of Korea 080 955 0909 처리 잔디깎이 연결장치 부품 및 포장재 일체는 재활용을 위해 분리배출 합니다 잔디깎이 연결장치를 가정용 쓰레기로 처리하지 마십시오 위 사항은 사전 예고 없이 변경될 수도 있습니다 OBJ_BUCH 2787 001 book Page 232 Monday December 12 2016 9 22 AM ...

Страница 233: ... البريد تونس صوتال 25 99 رقم كوبان سان المجمع ص م تونس رياض مكرين 2014 216 71 428 770 الهاتف 216 71 354 175 الفاكس sotel2 planet tn االلكتروني البريد مصر يونيمار الخدمات مركز 20 رقم مصر الجديدة القاهرة االول التجمع 2 02 224 76091 95 2 02 224 78072 73 الهاتف 2 022 2478075 لفاكس boschegypt unimaregypt com االلكتروني البريد الكهربائية العدة من التخلص التغليف وعناصر والملحقات الحشائش قص ملحق من التخلص...

Страница 234: ...التالفة أو المتآكلة األجزاء أو التثبيت إحكام عدم مثل ظاهرة باستخدام 1 الحشائش قص ملحق بتنظيف استخدام كل بعد قم الصيانة إسبراي باستخدام 2 القص سكين بتزليق وقم ناعمة فرشاة ملمعة مواد أو مذيبات تستخدم ال Bosch من التوابع الصنف رقم مل 250 الصيانة بخاخ 1 609 200 399 االستخدام ومشورة الزبائن خدمة وأيضا المنتج وصيانة تصليح بصدد أسئلتكم على الزبائن خدمة مركز يجيب عن المعلومات وعلى الممددة الرسوم على يعثر ...

Страница 235: ...ن جهة بالدوران الحشائش قص ملحق تشغيل يمكن اليسار مضغوطا إبقائه علی وحافظ 7 واإلطفاء التشغيل مفتاح علی اضغط 7 اإليقاف التشغيل مفتاح اترك الحشائش قص ملحق إليقاف األوسط الوضع على 6 الدوران اتجاه تحويل مفتاح اضبط أسفل إلى 8 التأمين مفتاح اضغط ملحق يثبت أن ينبغي 2 القص سكين على 3 السكين واقية بتركيب قم مسموع بصوت 3 القص الحواف قص الخضراء المساحة بطول الحشائش قص بملحق المزود اآللي المفك حرك أسوار أو الح...

Страница 236: ... 2 ثا م 1 5 K 2 ثا م 4 0 ah التركيب القص سكين تغيير يمكن ال A2 A1 الصور راجع الحشائش قص ملحق إدخال للمفك 9 المطاطي الغطاء خلع يجب 1 الحشائش قص ملحق تركيب قبل األمام إلى بجذبه اآللي أسفل إلى الحشائش قص بملحق الخاص 8 التأمين مفتاح اضبط األوسط الوضع على 6 الدوران اتجاه تحويل مفتاح اضبط في 3 السكين واقية تركيب بعد 1 الحشائش قص ملحق بتركيب قم مسموع بصوت 1 الحشائش قص ملحق يثبت أن ينبغي اآللي المفك 3 الس...

Страница 237: ... وصف المخصص االستعمال مخصص IXO بمركم العامل اآللي بالمفك باالرتباط الحشائش قص ملحق الخضراء المسطحات وحواف للحشائش الخفيف القص بأعمال للقيام والشجيرات الكهربائية المعدات مع باالرتباط إال الحشائش قص ملحق استخدام يجوز ال التالية Bosch IXO 3 603 J81 0 3 603 JA8 0 المصورة األجزاء في الموجودة الكهربائية العدة رسوم إلی المصورة األجزاء ترقيم يستند التخطيطية الرسوم صفحة الحشائش قص ملحق 1 القص سكين 2 السكين...

Страница 238: ...ود اآللي المفك عن االبتعاد عند دائما االنسدادات إزالة قبل أو تنظيفه أو الحشائش قص بملحق المزود اآللي المفك فحص عند عليه أعمال إجراء بملحق المزود اآللي المفك افحص خارجي بجسم االصطدام بعد عند إصالحه على واحرص أضرار وجود حيث من الحشائش قص اللزوم غير بشكل يهتز الحشائش قص بملحق المزود اآللي المفك بدأ إذا قص بملحق المزود اآللي المفك بفحص الفور على قم معتاد الحشائش إال الحشائش قص بملحق المزود اآللي المفك...

Страница 239: ...عبهم عدم تضمن حتى األطفال راقب اآللي بالمفك أو الحشائش قص بملحق الحشائش قص ملحق عليه المركب المفك من الحشائش قص ملحق اخلع االستخدام عدم حالة في اآللي عدم حالة في السكين بواقية القص سكين تغطية على احرص االستخدام قص بملحق الخاص الوقاية بلوح أضرار وجود عدم من تأكد سكين مالمسة من المستخدم حماية الوقاية لوح شأن من الحشائش مقصود غير بشكل القص بحواف القص سكين إن وحاد نظيف القص سكين إبقاء علی حافظ أقل بشك...

Страница 240: ...صدمات إلی يؤدي قد والتعليمات خطيرة بجروح اإلصابة أو و الحرائق يمكنك حتى والتعليمات التحذيرية المالحظات بجميع احتفظ مستقبال استخدامها هطول أثناء الحشائش قص ملحق مع اآللي المفك تستخدم ال لألمطار تعرضه وال األمطار في الحشائش قص بملحق الخاص القص سكين يستمر تنبيه اإليقاف بعد العمل من مقربة علی المتواجدين األشخاص إصابة عدم علی احرص المقذوفة األشياء خالل من المكان المفك مع كافية أمان بمسافة االحتفاظ على ...

Страница 241: ...y with the following standards Technical file at Grass shear adapter Article number fr Déclaration de conformité UE Nous déclarons sous notre propre responsabilité que les produits dé crits sont en conformité avec les di rectives règlements normatifs et normes énumérés ci dessous Dossier technique auprès de Adaptateur taille herbes N d article es Declaración de conformidad UE Declaramos bajo nuest...

Страница 242: ...encatidi seguito nonché alle seguenti Normative Documentazione Tecnica presso Accessorio tosaerba Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoor delijkheid dat de genoemde produc ten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlijnen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Grasschaar adapter Product...

Страница 243: ...d følgende standar der Teknisk dokumentasjon hos Gressaks forsats Produktnummer fi EU vaatimustenmukaisuusva kuutus Vakuutamme täten että mainitut tuotteetvastaavatkaikkiaseuraavien direktiivien ja asetusten asiaankuulu via vaatimuksia ja ovat seuraavien standardien vaatimusten mukaisia Tekniset asiakirjat saatavana Ruohosaksi vaihtopää Tuotenumero el Δήλωση πιστότητας ΕΕ Δηλώνουμε με αποκλειστική...

Страница 244: ...t že uvedený výrobek splňujevšechnapříslušnáustanovení níže uvedených směrnic a nařízení a je v souladu s následujícími norma mi Technické podklady u Nástavec na stříhání trávy Objednací číslo sk EÚ vyhlásenie o zhode Vyhlasujeme na výhradnú zodpovednosť že uvedený výrobok spĺňa všetky príslušné ustanovenia nižšie uvedených smerníc a nariadení a je v súlade s nasledujúcimi normami Technické podkla...

Страница 245: ...ормам Технічна документація зберігається у Насадка ножиці для газону Товарний номер kk ЕО сәйкестік мағлұмдамасы Өз жауапкершілікпен біз аталған өнімдер төменде жзылған директикалар мен жарлықтардың тиісті қағидаларына сәйкестігін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Шөп кесу қондыр масы Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că p...

Страница 246: ...dgovornost izjavljuje mo da navedeni proizvodi odgovara ju svim dotičnim odredbama naknad no navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa sledećim standardi ma Tehnička dokumentacija kod Nastavkomza makaze za sečenje trave Broj predmeta sl Izjava o skladnosti EU Izjavljamo pod izključno odgovor nostjo da je omenjen izdelek v skla du z vsemi relevantnimi določili di rektivinuredbterustrezanasle...

Страница 247: ...nēm kā arī sekojošiem stan dartiem Tehniskā dokumentācija no Zāles šķēru papildierīce Izstrādājuma numurs lt ES atitikties deklaracija Atsakingaipareiškiame kadišvardyti gaminiai atitinka visus privalomus žemiau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Žolės žirklių priedėlis Gaminio numeris Grass Shear 1 600 A00 9V8 2006 42 EC Robert Bosch P...

Отзывы: