background image

25

Questo apparecchio è conforme alle norme EN 55011 o CISPR 

11. Si tratta di un prodotto del gruppo 2, classe B.
'Gruppo 2' significa che le microonde vengono generate ai fini 

del riscaldamento e della cottura di alimenti. Classe B indica 

che l'apparecchio è adatto all'uso in ambito domestico.

Dati tecnici

Smaltimento ecocompatibile

Si prega di smaltire le confezioni nel rispetto dell'ambiente.

Programmazione automatica

Con la programmazione automatica è possibile scongelare gli 

alimenti in modo semplice e preparare le pietanze velocemente 

e senza problemi. Basta selezionare il programma e inserire il 

peso relativo alla pietanza. La funzione di programmazione 

automatica provvede ad adottare l'impostazione ottimale. È 

possibile scegliere fra 7 programmi diversi.

Impostazione del programma

Selezionare un programma e regolare nel modo seguente.

1.

Premere ripetutamente il tasto 

e

 finché non viene visualizzato 

il numero di programma desiderato.
La spia sopra il tasto si illumina.

2.

Premere il tasto 

f

La spia sopra il tasto si illumina e compare un peso 

predefinito.

3.

Impostare il peso della pietanza servendosi del selettore.

4.

Premere il tasto Avvio.

Sull'indicatore viene visualizzato lo scorrere della durata del 

programma impostato.

La durata è trascorsa

Viene emesso un segnale acustico. Aprire la porta 

dell'apparecchio o premere stop. L'ora ricompare.

Correzione

Premere due volte il tasto stop e reimpostare.

Arresto

Premere una volta il tasto stop o aprire la porta 

dell'apparecchio. Il funzionamento si arresta. Lampeggia 

l'indicatore sopra il tasto avvio. Dopo aver richiuso la porta, 

premere di nuovo il tasto avvio.

Per cancellare

Premere il tasto stop 2 volte, oppure aprire la porta e premere 

una volta il tasto stop.

Avvertenze

In alcuni programmi, al termine del tempo impostato viene 

emesso un segnale acustico. Aprire la porta dell'apparecchio 

e mescolare la pietanza, oppure girare la carne o il pollame. 

Dopo aver richiuso la porta, premere di nuovo Avvio.

È possibile richiamare il numero del programma e il peso 

con 

e

 o 

f

. Per 3 secondi sull'indicatore compare il valore 

richiamato.

Scongelamento con la programmazione 

automatica

Con i 4 programmi di scongelamento è possibile scongelare 

carne, pollame e pane.

Avvertenze

Preparazione degli alimenti

Utilizzare alimenti che siano stati congelati e conservati a 

-18 °C possibilmente non troppo spessi e suddivisi in 

porzioni.
Prima di scongelarli, togliere gli alimenti dalla confezione e 

pesarli. Il peso è necessario per impostare il programma.

Durante lo scongelamento di carne e pollame fuoriesce del 

liquido. Fare scolare tale liquido, che in alcun caso deve 

essere riutilizzato, né messo in contatto con altri alimenti.

Tensione di ingresso

AC 220 - 230 V50 HZ

Consumo di potenza

1450 W

Massima tensione di uscita

900 W

Frequenza microonde

2450 MHz

Protezione

10 A

Dimensioni (AxLxP)

­

 Apparecchio

382 mm x 594 mm x 388 mm

­

 Vano di cottura

208.0 x 328.0 x 369.0 mm

Peso netto

18.248 kg

Intelaiatura mobili anni '60

382 x 594 x 20 mm

Testato VDE (ente di certifica-

zione tedesco)

Contrassegno CE

Questo apparecchio dispone di contrassegno ai 

sensi della direttiva europea 2012/19/UE in materia 

di apparecchi elettrici ed elettronici (waste electrical 

and electronic equipment - WEEE).
Questa direttiva definisce le norme per la raccolta e il 

riciclaggio degli apparecchi dismessi valide su tutto il 

territorio dell’Unione Europea.

VWRS

VWDUW

VWRS

VWDUW

VWRS

VWDUW

PLQ

NJ

NJ

Содержание HMT84M624

Страница 1: ... per l uso 16 HMT84M624 HMT84M664 HMT84M654 Microwave Mikrohullám Forno a microonde Questo manuale d istruzione è fornito da trovaprezzi it Scopri tutte le offerte per Bosch HMT84M624 o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Forni ...

Страница 2: ...ion table 9 After sales service 10 E number and FD number 10 Technical data 10 Environmentally friendly disposal 11 Automatic programmes 11 Setting a programme 11 Defrosting using the automatic programmes 11 Cooking with the automatic programmes 11 Tested for you in our cooking studio 12 Information regarding the tables 12 Defrost 12 Defrosting heating up or cooking frozen food 13 Heating food 13 ...

Страница 3: ...ance becomes very hot If the appliance is installed in a fitted unit with a decorative door heat will accumulate when the decorative door is closed Only operate the appliance when the decorative door is open Risk of fire Combustible items stored in the cooking compartment may catch fire Never store combustible items in the cooking compartment Never open the appliance door if there is smoke inside ...

Страница 4: ...ance to cool down Keep children at a safe distance Risk of serious burns Accessories and ovenware become very hot Always use oven gloves to remove accessories or ovenware from the cooking compartment Risk of burns Alcoholic vapours may catch fire in the hot cooking compartment Never prepare food containing large quantities of drinks with a high alcohol content Only use small quantities of drinks w...

Страница 5: ...An exception to this rule is a short crockery test see the section Microwave suitable crockery Microwave popcorn Never set the microwave power too high Use a power setting no higher than 600 watts Always place the popcorn bag on a glass plate The disc may jump if overloaded Liquid that has boiled over must not be allowed to run through the turntable drive into the interior of the appliance Monitor...

Страница 6: ...l individual details may differ Rotary selector The rotary selector is used to alter the default values and set values The rotary selector is retractable Press on the rotary selector to lock it in or out Accessories The turntable How to fit the turntable 1 Place the turntable ring a in the recess in the cooking compartment 2 Let the turntable b slot in place in the drive c in the centre of the coo...

Страница 7: ...he rotary knob 3 Press the start button After 1 minute 30 seconds a signal sounds The water is hot As you are drinking your tea please take time to read again the safety information that can be found at the front of the instruction manual This is very important Notes regarding ovenware Suitable ovenware Suitable dishes are heat resistant ovenware made of glass glass ceramic porcelain ceramic or he...

Страница 8: ...the settings for a dish in the memory and call it up again at any time The memory is useful for if you frequently prepare a specific dish Saving memory settings Example 360 watts 25 minutes 1 Press the f button The indicator light above the button lights up 2 Press the required microwave power setting The indicator light above the button lights up and 1 00 min appears in the display 3 Set the cook...

Страница 9: ...the malfunction table before calling the after sales service If a meal does not turn out exactly as you wanted refer to the Tested for you in our cooking studio section where you will find plenty of cooking tips and tricks Risk of electric shock Incorrect repairs are dangerous Repairs may only be carried out by one of our trained after sales engineers You can take remedial action yourself for some...

Страница 10: ...y operation Switch off the circuit breaker in the fuse box Switch it back on after approx 10 seconds Three zeros light up in the display Power failure Reset the time The appliance is not in operation A cooking time appears in the display The rotary selector was actuated acciden tally Press the Stop button The Start button was not pressed after set ting Press the Start button or cancel the setting ...

Страница 11: ...try and bread Notes Preparing food Use food that has been frozen at 18 C and stored in portion sized quantities that are as thin as possible Take the food to be defrosted out of all packaging and weigh it You need to know the weight to set the programme Liquid will be produced when defrosting meat or poultry Drain off this liquid when turning meat and poultry and under no circumstances use it for ...

Страница 12: ...zen food in an open container on the turntable Delicate parts such as the legs and wings of chicken or fatty outer layers of roasts can be covered with small pieces of aluminium foil The foil must not touch the oven walls You can remove the foil half way through the defrosting time Liquid will be produced when defrosting meat or poultry Drain off this liquid when turning meat and poultry and under...

Страница 13: ... evenly in microwaveable ovenware The different components of the meal may not require the same amount of time to heat up Always cover the food If you do not have a suitable cover for your container use a plate or special microwave foil Stir or turn the food several times during the heating time Check the temperature After heating allow the food to stand for a further 2 to 5 minutes so that it can...

Страница 14: ...at loaf 750 g 600 W 20 25 mins Cook uncovered Whole chicken fresh no giblets 1 2 kg 600 W 25 30 mins Turn halfway through the cooking time Fresh vegetables 250 g 600 W 5 10 mins Cut vegetables into pieces of equal size Add 1 to 2 tbsp water per 100 g of vegetables Stir during cooking 500 g 600 W 10 15 mins Potatoes 250 g 600 W 8 10 mins Cut potatoes into pieces of equal size Add 1 to 2 tbsp water ...

Страница 15: ...C 60705 DIN 44547 and EN 60350 2009 Cooking and defrosting with microwave Microwave cooking Microwave defrosting Dish Microwave setting watts nd cooking time in minutes Notes Custard 565 g 180 watts 25 30 mins 90 watts 20 25 mins Place the 20 x 17 cm Pyrex dish on the turntable Sponge 600 watts 8 10 mins Place the Ø 22 cm Pyrex dish on the turntable Meatloaf 600 watts 20 25 mins Place the Pyrex di...

Страница 16: ...sistenza tecnica 24 Codice del prodotto E e codice di produzione FD 24 Dati tecnici 25 Smaltimento ecocompatibile 25 Programmazione automatica 25 Impostazione del programma 25 Scongelamento con la programmazione automatica 25 Cottura con la programmazione automatica 26 Testati nel nostro laboratorio 26 Indicazioni sulle tabelle 26 Scongelamento 26 Scongelare riscaldare o cuocere prodotti surgelati...

Страница 17: ...anni Inserire sempre correttamente gli accessori nel vano di cottura Vedi la descrizione degli accessori nelle istruzioni per l uso Pericolo di incendio L apparecchio si surriscalda Se l apparecchio è collocato in un mobile da incasso con porta decorativa e quest ultima resta chiusa può verificarsi un accumulo di calore Mettere in funzione l apparecchio solo con porta decorativa aperta Pericolo di...

Страница 18: ...io difettoso può causare delle scosse elettriche Non mettere mai in funzione un apparecchio difettoso Togliere la spina o disattivare il fusibile nella scatola dei fusibili Rivolgersi al servizio di assistenza clienti Pericolo di scariche elettriche L apparecchio è soggetto ad alta tensione Non rimuovere mai il rivestimento esterno Pericolo di scottature L apparecchio si surriscalda Non sfiorare m...

Страница 19: ...nneggiarsi Mantenere sempre pulita la guarnizione Funzionamento a microonde senza pietanze Il funzionamento dell apparecchio senza pietanze all interno del vano di cottura comporta un sovraccarico Non attivare mai l apparecchio senza inserire le pietanze nel vano di cottura L unica eccezione consentita è quella di un breve test per le stoviglie vedere il capitolo Microonde stoviglie Popcorn al mic...

Страница 20: ...do Sono possibili lievi variazioni in funzione del modello Selettore girevole Il selettore permette di modificare tutti i valori predefiniti e i valori di impostazione Il selettore è una manopola a scomparsa Premere per estrarlo e reinserirlo Accessori Piatto girevole Inserimento del piatto girevole 1 Disporre l anello a nell incavo del vano di cottura 2 Incastrare il piatto girevole b nell elemen...

Страница 21: ... start Dopo 1 minuto e 30 secondi viene emesso un segnale acustico L acqua è ora calda Mentre vi bevete il tè leggete ancora una volta le indicazioni di sicurezza all inizio di queste istruzioni per l uso Sono molto importanti Avvertenze per stoviglie pentole Stoviglie adatte Sono appropriate le stoviglie termoresistenti in vetro vetroceramica porcellana ceramica o in materiale plastico refrattari...

Страница 22: ...ndensa Memory Con la funzione Memory è possibile memorizzare l impostazione per una pietanza e richiamarla ogni volta che lo si desidera La funzione Memory è utile quando si prepara spesso una pietanza Memorizzazione della memory Esempio 360 w 25 minuti 1 Premere il tasto f La spia sopra il tasto si illumina 2 Premere la potenza microonde desiderata La spia sopra il tasto si illumina e compare sul...

Страница 23: ...n panno morbido e un detergente delicato Asciugare con un panno pulito Settore Detergente Lato frontale dell apparecchio Soluzione di lavaggio calda pulire con un panno spugna e asciugare con un panno morbido Non utilizzare per la pulizia né detergenti per vetro né raschietti per metallo o per vetro Parte frontale dell apparecchio con acciaio inox Soluzione di lavaggio calda pulire con un panno sp...

Страница 24: ...ezzi di ricambio originali per il vostro apparecchio Messaggio di errore Possibile causa Rimedio avvertenza L apparecchio non funziona La spina non è inserita Inserire la spina Interruzione dell energia elettrica Verificare che la lampada della cucina funzioni Il fusibile è difettoso Controllare nella scatola dei fusibili che il fusi bile dell apparecchio sia in perfette condizioni Utilizzo improp...

Страница 25: ... tasto avvio Per cancellare Premere il tasto stop 2 volte oppure aprire la porta e premere una volta il tasto stop Avvertenze In alcuni programmi al termine del tempo impostato viene emesso un segnale acustico Aprire la porta dell apparecchio e mescolare la pietanza oppure girare la carne o il pollame Dopo aver richiuso la porta premere di nuovo Avvio È possibile richiamare il numero del programma...

Страница 26: ... e dalle caratteristiche degli alimenti Testati nel nostro laboratorio Qui di seguito viene proposta una selezione di pietanze con le relative impostazioni ottimali Viene indicata la potenza microonde migliore per ogni piatto Le istruzioni sono corredate da consigli sulle stoviglie da utilizzare e sulla preparazione dei piatti Indicazioni sulle tabelle Le tabelle seguenti riportano le possibilità ...

Страница 27: ...g 180 W 8 min 90 W 10 20 min Pollame o pezzi di pollo 600 g 180 W 8 min 90 W 10 15 min 1 2 kg 180 W 15 min 90 W 20 25 min Filetto cotoletta o fette di pesce 400 g 180 W 5 min 90 W 10 15 min Separare le parti scongelate Verdure ad es piselli 300 g 180 W 10 15 min Frutta ad es lamponi 300 g 180 W 7 10 min Mescolare di tanto in tanto con cau tela separare le parti scongelate 500 g 180 W 8 min 90 W 5 ...

Страница 28: ...e di un coperchio adatto utilizzare un piatto o una pellicola speciale adatta ai forni a microonde Il gusto tipico degli alimenti viene conservato Per questo motivo non eccedere nell uso di sale e spezie Dopo aver cotto il cibo lasciarlo riposare per altri 2 5 minuti di modo che la temperatura si uniformi Prelevare sempre le stoviglie utilizzando il guanto da forno o le presine Riscaldare le pieta...

Страница 29: ...o dimezzato Il cibo si è asciugato troppo La prossima volta impostare un tempo di cottura più breve o sele zionare una potenza microonde inferiore Coprire la pietanza e aggiungere più liquido Al termine del tempo impostato il cibo non è ancora sconge lato caldo o cotto Impostare un tempo più lungo Grandi quantità e alimenti più spessi necessitano di tempi più lunghi Al termine del tempo impostato ...

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ... 03 961209 9000915490 9000915490 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl Wery Straße 34 81739 München Germany www bosch home com ...

Отзывы: