background image

Español  24

Cómo quitar la puerta del horno

 Para quitar la puerta del horno:

PRECAUCION: 

Al quitar la puerta:

Asegúrese que el horno esté frío y que se 
haya apagado la corriente antes de quitar la 
puerta. De lo contrario puede causar una 
descarga eléctrica o quemaduras.

La puerta del horno está pesada y frágil. Use 
ambas manos para quitar la puerta. El frente 
de la puerta está hecho de vidrio. Tenga 
cuidado de no romperla.

Para guardar la puerta temporalmente de un 
modo seguro, póngala sobre una superficie 
plana con el interior de la puerta hacia abajo.

Agarre sólo los costados de la puerta del 
horno. No use la agarradera ya que puede 
girar en su mano y causar daños o heridas.

Si no agarra la puerta del horno firmemente y 
de modo correcto, puede causar lesiones 
personales o dañar el producto.

Después de quitar la puerta no la ponga sobre 
objetos filosos o con picos ya que se puede 
romper el vidrio. Ponga la puerta sobre una 
superficie plana, suave, y de tal modo que no 
se pueda voltear.

1.

Asegúrese de leer la 
PRECAUCION previa 
antes de tratar de quitar 
la puerta.

2.

Abra la puerta 
completamente (de 
modo horizontal con el 
piso - vea la ilustración). 
Los círculos en la 
ilustración muestran la 
ubicación de las 
bisagras.

3.

Jale los bloqueos de 
ambas bisagras de la 
puerta completamente 
hacia abajo desde el 
bastidor del horno hacia 
la puerta (vea la 
ilustración). Tal vez va a 
necesitar una 
herramienta como un 
pequeño destornillador 
plano.

(abra

)

(cerradura

)

4.

Agarre ambos lados de 
la puerta del horno 
firmemente a lo largo de 
los costados de la puerta 
(No use la agarradera 
del horno - vea la 
ilustración).

5.

Cierre la puerta hasta 
llegar a la posición de 
detención para asar (la 
puerta del horno se 
detendrá en esta 
posición justo antes de 
cerrar completamente).

6.

Con la puerta del horno 
en la posición de 
detención para asar, 
levante los brazos de las 
bisagras de la puerta del 
horno encima de los 
pasadores de rodillo que 
se encuentran en cada 
lado del bastidor del 
horno (vea la ilustración).

Perno 

rodillo

del brazo 
de la 
bisagra

de

Gancho 

Содержание HGS3063UC

Страница 1: ...Use and Care Manual Guide d utilisation et d entretien Instrucciones para usar y Cuidar Electric Ranges fr es Gas Ranges Cuisinière à gaz Estufa a Gas ...

Страница 2: ......

Страница 3: ... 12 About the Appliance 12 Operating the Oven 12 Bake 12 Broil 14 Convection 14 Operating the Gas Cooktop 15 Using Proper Cookware 16 Setting Proper Burner Flame Height 16 Setting Surface Controls 16 Setting a Surface Burner 17 Settings 17 Setting the Clock 17 Temperature Conversion 17 Setting a Silent Control Panel 18 Setting Oven Lockout 18 Setting the Minute Timer 18 Cleaning and Maintenance 19...

Страница 4: ... oven components and features The Operation section offers you step by step instructions on how to operate your oven In Getting the Most Out of Your Appliance you can find a list of many common foods with the appropriate oven mode temperature rack position and bake time This section also provides you with several bakeware and preparation tips Cleaning and Maintenance provides you with information ...

Страница 5: ... recommended in this manual Refer all servicing to a factory authorized service center In the event of an error the display flashes and beeps continuously If this happens during self clean disconnect appliance from the power supply and call a qualified technician In the event of an error the display flashes and beeps continuously Disconnect appliance from the power supply and call a qualified tech...

Страница 6: ...y highly visible and easily accessible near the oven Smother flames from food fires other than grease fires with baking soda Never use water on cooking fires Air curtain or other overhead range hoods which operate by blowing a downward air flow onto a range shall not be used in conjunction with gas ranges other than when the hood and range have been designed tested and listed by an independent tes...

Страница 7: ...ility of the parents or legal guardians to ensure that they are instructed in safe operation of the appliance by qualified persons Do not allow anyone to climb stand lean sit or hang on any part of an appliance especially a door warming drawer or storage drawer This can damage the appliance and the unit may tip over potentially causing severe injury Do not allow children to use this appliance unle...

Страница 8: ...fied service technician Before installing the kit be sure to follow the L P Installation Instructions carefully Warning Personal injury or death from electrical shock may occur if the range is not installed by a qualified installer or electrician Any additions changes or conversions required in order for this appliance to satisfactorily meet the application needs must be made by a qualified techni...

Страница 9: ...l to see steam escaping from the vent and condensation may collect in this area This area may be warm when the oven is in use Convection Fan some models The convection fan operates during the convection mode When the oven is operating in a convection mode the fan turns off automatically when the door is opened The convection fan will take 6 minutes to begin rotating once the convection switch has ...

Страница 10: ...ean oven Your oven comes with two flat oven racks CAUTION To avoid burns place oven racks in desired positions before turning oven on Always use oven mitts when the oven is warm If a rack must be moved while the oven is hot do not let oven mitts contact hot heating elements Use caution when removing oven racks from the lowest rack position to avoid contact with the hot oven door To avoid possible ...

Страница 11: ...ontrol 300 Series models without convection bake Clock Cook Time Oven Light Start Time Self Clean Bake Broil Convection Clear Off Timer On Off Oven Preheat Door Locked 12 00 500 Series models with convection bake ...

Страница 12: ... or cancel the minute timer The minute timer does not start or stop cooking Use to select the bake feature Use to select the variable broil feature Door Lock icon pad activates oven door lockout settings Convection is similar to Bake Heat comes from the lower burner and the heat is circulated by a convection fan some models Use with the feature or function pads to set oven temperature bake time st...

Страница 13: ... Oven Temperature Your appliance has been factory calibrated and tested to ensure an accurate baking temperature For the first frew uses follow your recipe times and temperature recommendations carefully If you think that the oven is cooking too hot or too cool for your recipe times you can adjust the control so that the oven cooks hotter or cooler than the temperature displayed To adjust oven tem...

Страница 14: ...ever the oven door is closed The interior oven light is located at the upper left rear wall of the oven interior and is covered with a glass shield held by a wire holder The glass shield must be in place whenever the oven is in use To change the interior oven light see Replacing an Oven Light in the Maintenance section Recommended Rack Positions for Broiling Baking Roasting Food Rack Position Broi...

Страница 15: ...to recipe or package directions for oven temperature and baking time Tips Preheat the oven if the recipe recommends it Baking time will vary with the size shape and finish of the bakeware Dark metal pans or nonstick coatings will cook faster with darker results Insulated bakeware will lengthen the cook time for most foods For best results bake food on a single rack with at least 1 11 2 space betwe...

Страница 16: ...rrect time of day 2 Place the food in the oven 3 Press BAKE appears in the display 4 Within 5 seconds press the or The display will show 350 F 177 C By holding the or the temperature can then be adjusted in 5 F increments 1 C if the control is set to display Celsius 5 Press COOK TIME 00 will flash in the display 6 Press the or until the desired baking time appears 7 Press START TIME The earliest p...

Страница 17: ...ose the oven door 6 Broil on one side until food is browned Turn and broil food on 2nd side 7 When broiling is finished press Clear Off Note Always pull the oven rack out to the stop position before turning or removing the food Convection some models Convection feature benefits Foods may cook up to 25 to 30 faster saving time and energy Multiple rack baking No special pans or bakeware needed How C...

Страница 18: ...or The display will show 350 F 177 C By pressing and holding the or the temperature can then be adjusted in 5 F increments 1 C if the control is set to display Celsius 3 As soon as the or pad is released the oven will begin heating to the selected temperature When the displayed temperature reaches the desired baking temperature the preheat indicator light will turn OFF and the control will beep 3 ...

Страница 19: ...y be equipped with different sized surface burners The ability to heat food quicker and in larger volumes increases as the burner size increases The smaller simmer burner some models is best suited for simmering delicate sauces etc The standard size 9 000 BTU burners may be used for most surface cooking needs The larger POWER PLUS burner some models is best used for bringing large quantities of li...

Страница 20: ...he display will flash 12 00 To set the analog clock 1 Press CLOCK once do not hold pad down 2 Within 5 seconds press and hold or until the desired time of day appears in the display Note The clock cannot be changed during any timed bake or self clean cycle Changing between continuous bake setting or 12 Hour Energy Saving feature The oven control has a built in 12 Hour Energy Saving feature that wi...

Страница 21: ... DO NOT open the oven door while the indicator light is flashing Allow about 15 seconds for the oven door to lock Once the oven door is locked the current time of day will appear in the display If any control pad is pressed with the oven lockout feature active Loc will appear in the display until the control pad is released Setting the minute timer 1 Press TIMER On Off 2 Press the to increase the ...

Страница 22: ...ea at the front center of the oven bottom these areas heat sufficiently to burn soil on Clean with soap water Prior to setting the self Clean cycle any spills remaining on the oven bottom should be removed Important To start a self clean cycle immediately without a delay skip steps 2 3 in the instructions provided below To set the Self Clean mode 1 Be sure the clock displays the correct time of da...

Страница 23: ...UTION To avoid possible burns use care when opening the oven door after the self cleaning cycle Stand to the side of the oven when opening the door to allow hot air or steam to escape DO NOT force the oven door open This can damage the automatic door locking system Use caution and avoid possible burns when opening the door after the self cleaning cycle has completed The oven may still be VERY HOT ...

Страница 24: ...mp cloth and wipe dry To clean the surface burner grates caps burner drip pans some models Use a soap filled scouring pad or a mild abrasive cleanser to clean the surface burner caps and surface burner drip pans if equipped Important The surface burner heads are secured to the cooktop and must be cleaned in place on the cooktop For proper flow of gas and ignition of the burner DO NOT allow spills ...

Страница 25: ...ield 3 Replace bulb with a new 40 watt appliance bulb 4 Replace glass shield over bulb and snap wire holder into place 5 Turn power back on again at the main source or plug in the range back in 6 The clock will then need to be reset To reset see Setting the Clock and Minute Timer in this Use and Care Guide CAUTION Make sure the appliance and lights are cool and power to the appliance has been turn...

Страница 26: ...d door on sharp or pointed objects as this could break the glass Lay on a flat smooth surface positioned so that the door cannot fall over 1 Be sure to read the above CAUTION before attempting to remove the door 2 Open oven door completely horizontal with floor see figure Door hinge locations are circled 3 Pull the door hinge locks on both left and right door hinges down from the oven frame comple...

Страница 27: ...rasp both sides of oven door along the door sides Do not use the oven door handle see figure 2 Holding the oven door at the same angle as the removal position seat the hook of the hinge arm over the roller pins located on each side of the oven door frame see figure The hook of the hinge arms must be fully seated onto the roller pins 3 Fully open the oven door horizontal with floor see figure Door ...

Страница 28: ...pear not level Be sure cabinets are square have sufficient room for appliance clearance Cannot move appliance easily Appliance must be accessible for service Cabinets not square or are built in too tightly Contact builder or installer to make appliance accessible Carpet interferes with appliance Provide sufficient space so appliance can be lifted over carpet Surface burners do not ignite Surface c...

Страница 29: ...ot operate in this checklist With a new oven there is a strong odor when oven is turned on This is normal with a new oven and will disappear after a few uses Operating the self clean cycle also burns off the smell more quickly Control does not react when a key is touched Be sure that pad is clean Touch the center of the touchpad Use the flat part of your finger Fan is running during modes that do ...

Страница 30: ...prepared with the information printed on your product data plate when calling Oven control panel beeps displays any F code error for example F10 F11 F13 F14 F15 F30 F31 or F90 Oven control has detected a fault or error condition Press CANCEL to clear the display stop beeping Try the bake or broil feature again If the F code error repeats remove power from appliance wait 5 minutes and then repower ...

Страница 31: ...s warranty and this warranty shall not be extended with respect to such parts Bosch s sole liability and responsibility hereunder is to repair manufacturer defective Product only using a Bosch authorized service provider during normal business hours For safety and property damage concerns Bosch highly recommends that you do not attempt to repair the Product yourself or use an un authorized service...

Страница 32: ...electrical plumbing or other connecting facilities for proper foundation flooring and for any alterations including without limitation cabinetry walls floors shelving etc and resetting of breakers or fuses TO THE EXTENT ALLOWED BY LAW THIS WARRANTY SETS OUT YOUR EXCLUSIVE REMEDIES WITH RESPECT TO PRODUCT WHETHER THE CLAIM ARISES IN CONTRACT OR TORT INCLUDING STRICT LIABILITY OR NEGLI GENCE OR OTHE...

Страница 33: ...n 12 Gril 14 Convection 14 Fonctionnement de la surface à gaz 15 Utilisation de casseroles appropriées 16 Réglage de la hauteur de la flamme du brûleur 16 Réglage des contrôles de surface 16 Réglage du brûleur de surface 17 Réglages 17 Réglage de la pendule 17 Température de conversion 17 Réglage de la sourdine du panneau de contrôle 18 Réglage du verrouillage du four 18 Réglage de la minuterie 18...

Страница 34: ...ues du four La section Fonctionnement donne les étapes sur le fonctionnement du four Pour obtenir le maximum de cet appareil donne une liste des aliments habituels avec le mode de cuisson approprié la température la position de grille et le temps de cuisson Cette section donne aussi quelques conseils sur la préparation et les casseroles La section Nettoyage et entretien donne l information sur la ...

Страница 35: ... recommandé dans ce guide Référer tout service à un centre de service autorisé Dans le cas d une erreur l affichage clignote et un bip est émis continuellement Si cela se produit pendant l autonettoyage débrancher l appareil de l alimentation électrique et communiquer avec un technicien qualifié Dans le cas d une erreur l affichage clignote et un bip est émis continuellement Débrancher l appareil ...

Страница 36: ...ible et facilement accessible près de l appareil Étouffer les flammes d aliments autres qu un feu de graisse avec du bicarbonate de soude Ne jamais utiliser d eau sur un feu de cuisson Des rideaux ou des hottes qui fonctionnent par un débit d air descendant sur la cuisinière ne doivent pas être utilisés avec les cuisinières à gaz Seules les hottes conçues pour une utilisation avec un appareil à ga...

Страница 37: ...isser les tire plats entrer en contact avec les éléments chauffants Ne pas utiliser des serviettes ou chiffons Attacher les vêtements lâches avant de commencer Attacher les cheveux longs ne pas porter de vêtements pendants ou lâches comme cravates écharpes bijoux etc Sécurité pour les enfants Lorsqu un enfant est assez âgé pour utiliser l appareil il incombe aux parents ou tuteur légal de montrer ...

Страница 38: ...ndant le cycle d autonettoyage Conversion au gaz de pétrole liquéfié Si le modèle est conçu pour une conversion au gaz LP le nécessaire de conversion peut être obtenu chez le marchand et doit être installé par un technicien qualifié Avant d installer le nécessaire s assurer d observer attentivement les instructions d installation pour le gaz LP AVERTISSEMENT Risque de blessures ou de mort causées ...

Страница 39: ...ondensation se former dans cette zone laquelle peut être chaude lorsque le four est utilisé Ventilateur à convection certains modèles Le ventilateur à convection fonctionne pendant le mode à convection Lorsque le four est à ce mode le ventilateur se met automatiquement hors circuit lorsque la porte est ouverte Le ventilateur à convection prend 6 minutes pour activer la rotation une fois l interrup...

Страница 40: ...four Le four est doté de deux grilles plates ATTENTION Pour éviter les brûlures placer les grilles à la position désirée pendant que le four est encore froid Toujours utiliser des moufles à four lorsque le four est chaud Si une grille doit être déplacée pendant que le four est chaud ne pas laisser les moufles entrer en contact avec les éléments chauffants Faire très attention au moment d enlever u...

Страница 41: ...rôle Gamme 300 modèles sans cuisson à convection Clock Cook Time Oven Light Start Time Self Clean Bake Broil Convection Clear Off Timer On Off Oven Preheat Door Locked 12 00 Gamme 500 modèles avec cuisson à convection ...

Страница 42: ...tiliser pour régler ou annuler la minuterie La minuterie n active ni n arrête la cuisson Utiliser pour choisir la fonction cuisson Utiliser pour choisir la fonction gril Cette touche active les réglages de verrouillage de la porte du four La convection est semblable à la cuisson La chaleur provient du brûleur inférieur et la chaleur est circulée par un ventilateur certains modèles Utiliser avec la...

Страница 43: ...e minimiser la perte de chaleur et la réduction de température Réglage de la température du four Cet appareil a été calibré en usine et testé pour une température précise de cuisson Pour les quelques premières utilisations observer les durées et la température recommandées Si l on croit que le four est trop chaud ou trop froid pour la recette l on peut régler le contrôle afin que le four cuise plu...

Страница 44: ...ermée L éclairage est situé dans le coin supérieur gauche près de la paroi de l intérieur du four et est couvert d un écran en verre maintenu par un support Cet écran en verre doit être en place lorsque le four est utilisé Pour changer l ampoule voir Remplacement de l ampoule du four à la section Entretien Positions de grilles recommandées pour le gril la cuisson et le rôtissage Aliments Position ...

Страница 45: ...recette le recommande La durée de cuisson varie selon le format la dimension et le fini du plat Les plats en métal foncé ou à enduit antiadhésif cuisent plus rapidement avec des résultats plus foncés Les plats isolés allongent la durée de cuisson Pour de meilleurs résultats cuire sur une seule grille avec un espace d au moins 1 po entre les plats ou les plats et les parois du four Éliminer la pert...

Страница 46: ...n pressant et maintenant ou la température peut être réglée en tranches de 5 F 1 C si l affichage est en Celsius 5 Presser DURÉE CUISSON 00 clignote à l affichage 6 Presser ou jusqu à ce que la durée désirée figure à l affichage 7 Presser DURÉE MARCHE Le temps le plus tôt de mise en marche s affiche 8 Presser ou jusqu à ce que le temps de mise en marche désiré s affiche 9 Une fois le contrôle régl...

Страница 47: ...é jusqu à ce que bien bruni Tourner et griller l autre côté 7 Lorsque terminé presser effacer arrêt Remarque toujours tirer la grille jusqu à la butée avant de tourner ou d enlever les aliments Convection certains modèles Les avantages Les aliments cuisent de 25 à 30 plus rapidement économisant temps et énergie Cuisson sur plusieurs grilles Aucun plat ni casserole spécial requis Fonctionnement de ...

Страница 48: ...élai de 5 secondes presser ou L affichage montre 350 F 177 C En pressant et maintenant ou la température peut être réglée en tranches de 5 F 1 C si l affichage est en Celsius 3 Dès que la touche ou est relâchée le four commence à chauffer à la température choisie Lorsque la température affichée est atteinte le voyant de préchauffage s éteint et le contrôle émet 3 bips 4 Pour annuler la cuisson pre...

Страница 49: ... Réglage des contrôles de surface La cuisinière à gaz peut être dotée de différents formats de brûleurs de surface La possibilité de cuire des aliments plus rapidement et en grande quantité augmente avec le format du brûleur Le petit brûleur à mijoter certains modèles est idéal pour mijoter des sauces délicates etc Le format standard 9 000 BTu peut être utilisé pour cuire la plupart des aliments L...

Страница 50: ...alogique 1 Presser PENDULE une fois ne pas maintenir enfoncé 2 Dans un délai de 5 secondes presser et maintenir ou jusqu à ce que l heure du jour figure à l affichage Remarque la pendule ne peut être réglée pendant la cuisson minutée ou l autonettoyage Changer entre réglage de cuisson continuel ou fonction éconergique 12 heures Le contrôle du four est doté d une fonction éconergique 12 heures qui ...

Страница 51: ... annuler cette fonction presser Lock et maintenir 3 secondes Le contrôle déverrouille la porte et reprend le fonctionnement normal Remarques NE PAS ouvrir la porte du four lorsque le voyant clignote Allouer environ 15 secondes pour que la porte du four se verrouille Une fois verrouillée l heure en cours figure à l affichage Si une touche est pressée pendant la fonction verrouillage du four Loc fig...

Страница 52: ... du four l extérieur de la porte ainsi que la petite zone au centre avant du fond du four Nettoyer avec de l eau savonneuse Avant l autonettoyage nettoyer tout déversement au fond du four Important pour activer l autonettoyage sans différer sauter les étapes 2 et 3 ci dessous Pour régler l autonettoyage 1 S assurer que la pendule est à l heure en cours 2 Presser Heure marche à l heure du jour clig...

Страница 53: ...in que l air chaud puisse s échapper NE PAS forcer pour ouvrir la porte du four Ceci peut endommager le mécanisme de verrouillage Faire attention pour éviter les brûlures en ouvrant la porte après l autonettoyage Le four peut être encore TRÈS CHAUD Pièces Recommandations Grille du four Laver à l eau chaude savonneuse Rincer et assécher ou frotter légèrement avec une poudre nettoyante ou un tampon ...

Страница 54: ...grilles de brûleurs capuchons et égouttoirs certains modèles Utiliser un tampon savonneux ou un nettoyant abrasif doux pour nettoyer la surface des capuchons et des égouttoirs si tel est le cas Important Les têtes de brûleurs de surface sont fixés à la surface et doivent être nettoyés en place Pour un bon débit de gaz et un bon allumage des brûleurs NE PAS laisser les déversements aliments nettoya...

Страница 55: ...cer l ampoule par une ampoule 40 W pour électroménagers 4 Remettre l écran en verre et remettre en place le support en métal 5 Remettre l alimentation en circuit ou rebrancher l appareil 6 Il faudra régler de nouveau la pendule voir Réglage de la pendule et de la minuterie dans le guide d utilisation et d entretien ATTENTION S assurer que l appareil et les ampoules sont refroidis et que l alimenta...

Страница 56: ... cela peut briser le verre Mettre sur une surface plate et unie et de façon à ce que la porte ne puisse pas tomber 1 S assurer de lire l avis ci dessus avant d enlever la porte 2 Ouvrir complètement la porte horizontale avec le sol voir figure L emplacement des charnières est indiqué par des cercles 3 Tirer les loquets de charnières de porte sur les charnières gauche et droite de la porte vers le ...

Страница 57: ...iser la poignée de la porte voir figure 2 Tenir la porte au même angle que la position de retrait insérer le crochet du bras de charnière sur les tiges à roulement situées de chaque côté du cadre de porte voir figure Le crochet du bras de charnière doit être bien assis sur les tiges à roulement 3 Ouvrir complètement la porte à l horizontal avec le plancher voir figure L emplacement des charnières ...

Страница 58: ...de la recette ou la durée de cuisson Si l on pense que le four est trop chaud ou froid voir Réglage de la température du four dans ce guide L appareil n est pas de niveau S assurer que le plancher est de niveau robuste et stable pour supporter adéquatement l appareil Si le plancher n est pas de niveau communiquer avec un menuisier afin de corriger la situation Mauvaise installation Placer la grill...

Страница 59: ...nt orangée est inévitable à cause de l air salin L éclairage du four ne fonctionne pas adéquatement Remplacer ou réinsérer l ampoule défectueuse ou lâche Le fait de toucher l ampoule avec les doigts peut la faire griller plus rapidement L éclairage du four ne se met pas hors circuit Vérifier s il y a une obstruction à la porte du four Vérifier si la charnière est pliée Tout l appareil ne fonctionn...

Страница 60: ...ment entre la viande et le brûleur Préchauffer le four La viande est mal préparée Enlever tout excès de gras Couper les bords avec gras pour éviter le retroussement mais ne pas couper dans la viande La graisse s est accumulée sur les surfaces Un nettoyage régulier est nécessaire lorsque l on utilise le gril souvent La graisse et les éclaboussures causent de la fumée excessive Flamme à l intérieur ...

Страница 61: ...fectueux par un centre de service autorisé pendant les heures d affaires normales Pour la sécurité et éviter des dommages à la propriété Bosch recommande fortement de ne pas réparer le produit soi même par une personne non qualifié Bosch ne sera pas tenu responsable des réparations ou du travail effectué par une personne non autorisée Si le consommateur désire faire réparer par une personne autre ...

Страница 62: ...tion appropriée et pour toute modification incluant sans limitation armoire mur plancher tablette etc et la remise de coupe circuit ou remplacement de fusible SELON LA PORTÉE PERMISE PAR LA LOI CETTE GARANTIE DONNE DES SOLUTIONS EXCLUSIVE RELATIVEMENT AU PRODUIT QUE LA RÉCLAMATION SURVIENNE PAR CONTRAT OU TORT INCLUANT RESPONSABILITÉ STRICTE OU NÉGLIGENCE OU AUTRE CETTE GARANTIE EST EN LIEU DE TOU...

Страница 63: ...Français 30 ...

Страница 64: ......

Страница 65: ...ómo operar la parrilla de gas 15 Usar utensilios apropiados de cocina 16 Ajustar la altura correcta de la llama del quemador 16 Configurar los controles de la parrilla 16 Configurar un quemador de la parrilla 17 Configuraciones y ajustes 17 Configurar el reloj 17 Conversión de la temperatura 17 Configurar un panel de control silencioso 18 Configurar el bloqueo del horno 18 Configurar el temporizad...

Страница 66: ...funciones del horno La sección Operación ofrece instrucciones paso a paso de cómo operar su horno En Sacar el mayor provecho de su aparato usted puede encontrar una lista de muchos alimentos comunes con el modo de horno apropiado así como la temperatura posición de rejilla y tiempo de hornear Esta sección ofrece también consejos sobre los utensilios para horno y la preparación de la comida Limpiez...

Страница 67: ...o de servicio autorizado por la fábrica para cualquier servicio que necesite En el caso de un error la pantalla parpadea y emite pitidos continuamente si esto sucede durante la autolimpieza desconecte el aparato de la corriente y llame a un técnico calificado En el caso de un error la pantalla parpadea y emite pitidos continuamente Desconecte el aparato de la corriente y llame a un técnico calific...

Страница 68: ...amas Apague las llamas de incendios alimenticios que no sean incendios de grasa con bicarbonato de sodio Nunca use agua con incendios de alimentos Con estufas de gas no se deben usar cortinas de aire u otras campanas colgantes que operen al soplar el aire hacia abajo sobre la estufa a menos que la campana y la estufa han sido diseñadas probadas y listadas por un laboratorio de prueba independiente...

Страница 69: ... niños Cuando los niños llegan a una edad suficiente para operar el aparato es la responsabilidad legal de los padres o de los tutores legales asegurar que personas calificadas los instruyan sobre prácticas seguras No permita que alguien se suba que esté parado recostado sentado sobre o colgado de cualquier parte de un aparato especialmente una puerta cajón calentador o cajón de almacenamiento Est...

Страница 70: ... se debe instalar por un técnico de servicio calificado Antes de instalar el kit asegúrese de seguir cuidadosamente las instrucciones de instalación para gas LP Advertencia Cuando la estufa no es instalada por un instalador o eléctrico calificado puede causar lesiones o la muerte debido a una descarga eléctrica Un técnico calificado debe realizar todas las adiciones modificaciones o conversiones q...

Страница 71: ...ura de ventilación del horno y condensación que se forma en esta área Esta área se puede calentar cuando se usa el horno Ventilador de convección algunos modelos El ventilador de convección funciona durante el modo de convección Cuando el horno está trabajando en un modo de convección se apaga el ventilador de convección automáticamen te al abrir la puerta del horno El ventilador de convección tar...

Страница 72: ...mpieza Su horno incluye dos rejillas planas para el horno PRECAUCION Para evitar quemaduras coloque las rejillas del horno en las posiciones deseadas antes de prender el horno Siempre use guantes para horno cuando el horno está caliente Si se debe mover una rejilla mientras que el horno está caliente evite el contacto de los guantes con las rejillas calientes Tenga cuidado cuando saca rejillas del...

Страница 73: ...ol Serie 300 modelos sin horneado de convección Clock Cook Time Oven Light Start Time Self Clean Bake Broil Convection Clear Off Timer On Off Oven Preheat Door Locked 12 00 Serie 500 modelos con horneado de convección ...

Страница 74: ... no inicia o detiene el proceso de cocinar Se usa para seleccionar la función de hornear Se usa para seleccionar la función de asar El botón con el icono de la puerta bloqueada activa las opciones de bloqueo de la puerta del horno La convección es similar al horneado El calor proviene del quemador inferior y el calor es recirculado por un ventilador de convección algunos modelos Se usa con los bot...

Страница 75: ...alibrado y probado en la fábrica para asegurar una temperatura precisa cuando hornea Durante los primeros usos observe cuidadosamente las recomendaciones en sus recetas para los tiempos y las temperaturas Si usted cree que el horno está cocinando con una temperatura muy alta o muy fría para los tiempos indicados en sus recetas usted puede ajustar el control para que el horno funcione a una tempera...

Страница 76: ...encuentra en la parte superior izquierda de la pared trasera del interior del horno y está cubierta con una pantalla de vidrio que se mantiene en su lugar por un sujetador de alambre La pantalla de vidrio debe estar en su lugar cada vez que se está usando el horno Para cambiar un foco de luz en el interior del horno consulte Cómo reemplazar un foco de luz en el horno en la sección de Mantenimiento...

Страница 77: ... del horno y el tiempo de hornear Consejos Precaliente el horno si la receta lo recomienda El tiempo de hornear varía dependiendo del tamaño forma y acabado del molde Moldes metálicos oscuros o moldes con capas de teflón cocina más rápido con resultados más oscuros Moldes aislados alargan el tiempo de cocinar para la mayoría de los alimentos Para obtener mejores resultados hornee los alimentos en ...

Страница 78: ...n el horno 3 Pulse BAKE aparece en el visualizador 4 Dentro de 5 segundos pulse o El visualizador indicará 350 F 177 C Pulsando los botones o se puede ajustar la temperatura en incrementos de 5 F 1 C si el visualizador está programado a mostrar gados Celsius 5 Pulse COOK TIME Tiempo de Cocción 00 parpadeará en el visualizador 6 Pulse el botón o hasta que el tiempo de hornear deseado aparezca en el...

Страница 79: ...del modo de asar Tabla de posiciones de rejillas en el horno para asar Para usar el modo de Asar 1 Coloque las rejillas en el horno mientras está frio 2 Pulse BROIL aparecerá en el visualizador 3 Mantenga pulsado el botón o hasta que el nivel de asado deseado aparezca en el visualizador Pulse el botón para un asado a temperatura alta HI o el botón para un asado a una temperatura baja LO Se puede a...

Страница 80: ...strucciones de la receta usando el tiempo mínimo de cocción recomendado 3 Cuando usa 2 rejillas en el horno al mismo tiempo colóquelas en las posiciones 2 y 5 para obtener mejores resultados Pasteles en capas tendrán mejores resultados usando el botón BAKE Hornear Al rostizar 1 No es necesario precalentar el horno cuando quiere rostizar alimentos usando el modo de Convección 2 Debido a que la Conv...

Страница 81: ...ndiendo del material base Vidrio Conductor térmico lento Usar utensilios apropiados de cocina Importante No coloque papel de aluminio o CUALQUIER otro material que se puede derretir en la parrilla de la estufa Si estos artículos se derriten pueden dañar la parrilla Nota El tamaño y tipo del utensilio utilizado y la cantidad y el tipo de alimento que se está cociendo influyen en la configuración qu...

Страница 82: ...ilio para cocinar y que quede sentado de manera estable 2 Empuje la perilla del quemador deseado y gírela en sentido contrario del reloj fuera de la posición OFF Apagado vea la Ilustración 1 3 Suelte la perilla y gírela a la posición LITE 4 Asegúrese que se haya encendido el quemador de gas 5 Empuje la perilla de control y gírela en sentido opuesto del reloj hasta el tamaño de la llama deseado No ...

Страница 83: ... que pulsa un botón Si usted quiere puede programar el control para una operación silenciosa Mantenga pulsado START TIME Después de 7 segundos el control emitirá un pitido Esto bloquea los controles de emitir un sonido cuando se pulsa un botón Para regresar al sonido mantenga pulsado el botón START TIME nuevamente por 7 segundos hasta que el control vuelva a emitir un pitido Configurar el bloqueo ...

Страница 84: ...cancelar el temporizador de minutos antes de que llegue al tiempo final programado pulse TIMER On Off una vez Nota Se iluminará la luz indicadora que se encuentra arriba del botón TIMER On Off mientras que el temporizador de minutos esté activado El temporizador de minutos indicará horas y minutos hasta que quede 1 hora en el temporizador Una vez que quede menos de 1 hora el visualizador hace una ...

Страница 85: ...s se calientan suficientemente para quemar las suciedades en forma permanente Limpie con jabón y agua Antes de activar el ciclo de autolimpieza se deben eliminar todos los derrames en el piso del horno Importante Para iniciar un ciclo de autolimpieza de inmediato sin un retardo salte los pasos 2 y 3 en las instrucciones de abajo Para activar el modo de autolimpieza 1 Asegúrese que el reloj indique...

Страница 86: ... un ciclo de autolimpieza para evitar quemaduras Quédese parado a un lado del horno cuando abra la puerta para permitir que el aire caliente o el vapor se puedan escapar NO trate de abrir la puerta por la fuerza Esto puede dañar el sistema de bloqueo automático de la puerta Tenga cuidado y evite quemaduras cuando abra la puerta después de que haya terminado el ciclo de autolimpieza El horno aún pu...

Страница 87: ...o Enjuague con un paño limpio húmedo y séquelo Para limpiar las rejillas de los quemadores las tapas y las bandejas de goteo algunos modelos Use una esponjilla rellena de jabón o un detergente poco abrasivo para limpiar las tapas de los quemadores y las bandejas de goteo si vienen incluidas Importante Los cabezales de los quemadores de la parrilla están fijados a la parrilla y deben ser limpiados ...

Страница 88: ... 3 Reemplace el foco viejo con uno nuevo de 40 vatios que es apto para el uso con este aparato 4 Vuelva a poner la protección de vidrio y meta el sujetador de alambre en su lugar 5 Vuelva a prender la corriente eléctrica en el cortacircuitos o vuelva a enchufar la estufa 6 Será necesario volver a configurar el reloj Para hacerlo vea Configurar el reloj y el temporizador de minutos en este manual d...

Страница 89: ...rta sobre una superficie plana suave y de tal modo que no se pueda voltear 1 Asegúrese de leer la PRECAUCION previa antes de tratar de quitar la puerta 2 Abra la puerta completamente de modo horizontal con el piso vea la ilustración Los círculos en la ilustración muestran la ubicación de las bisagras 3 Jale los bloqueos de ambas bisagras de la puerta completamente hacia abajo desde el bastidor del...

Страница 90: ...a No use la agarradera del horno vea la ilustración 2 Sosteniendo la puerta del horno al mismo ángulo como en la posición de remoción asiente el gancho del brazo de las bisagras encima de los pasadores de rodillo que se encuentran en cada lado del bastidor del horno vea la ilustración El gancho de los brazos de las bisagras debe quedar completamente enganchado sobre los pasadores de rodillo 3 Abra...

Страница 91: ...l horno Ponga una niveleta encima de la rejilla del horno Ajuste las patas niveladoras en la base del aparato hasta que la rejilla quede nivelada Es posible que la alineación de los gabinetes de su cocina aparenta que la estufa no esté nivelada Asegúrese que los gabinetes tengan ángulos rectos y que tengan suficiente espacio para acomodar el aparato Es difícil mover el aparato El aparato debe esta...

Страница 92: ...ngase en contacto con su distribuidor instalador o agente de servicio autorizado Falla de luz general Revise las luces de su casa para estar seguro Llame a su proveedor local de electricidad para recibir servicio El horno no se autolimpia bien Permita que se enfríe el horno antes de usar el modo de autolimpieza Siempre limpie suciedades sueltas o derrames fuertes antes de realizar la autolimpieza ...

Страница 93: ...ero evite cortar la carne Se acumuló grasa en las superficies del horno Se debe limpiar con regularidad cuando asa frecuentemente Grasa vieja o salpicaduras de alimentos causan el exceso de humo Hay llamas adentro del horno o se está saliendo humo de la abertura de ventilación Exceso de derrames en el horno Por ejemplo esto sucede para derrames de pays o cantidades grandes de grasa que se deja en ...

Страница 94: ... seguridad y daños al producto Bosch recomienda altamente que usted mismo no intente reparar el Pro ducto o usar un centro de servicio no autorizado Bosch no será responsable de reparaciones o trabajos realizados por un centro de servicio no autorizado Si usted elige a alguien diferente que un proveedor de servicio autorizado para trabajar con su Pro ducto ESTA GARANTÍA PERDERÁ AUTOMÁTICAMENTE SU ...

Страница 95: ...TO SIN IMPORTAR SI LA RECLAMACIÓN SURGE EN CONTRATO O AGRAVIO INCLUYENDO LA RESPONS ABILIDAD ESTRICTA O NEGLIGENCIA ESTA GARANTÍA SUSTITUYE TODAS LAS OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS o implícitas CUALQUIER GARANTÍA IMPLICADA POR LA LEY YA SEA DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA ALGÚN PROPÓSITO PARTICULAR SERÁ EFECTIVA SOLAMENTE POR EL PERÍODO EFECTIVO EXPRESADO EN ESTA GARANTÍA BAJO NINGÚN MOTIVO EL FABRICA...

Страница 96: ...5551 McFadden Avenue Huntington Beach CA 92649 800 944 2904 www boschappliances com 316902501 9000449296 5V0GA7 Rev A 05 09 BSH Home Appliances Corporation 2007 All rights reserved Litho in USA ...

Отзывы: