background image

EURO • Printed in Germany • BA 3 609 929 765 • HF-GGS • Titel (Vorderseite) • OSW 09/00

 

Bedienungsanleitung

Operating Instructions

Instructions d’emploi

Instrucciones de servicio

Manual de instruções

Istruzioni d’uso

Gebruiksaanwijzing

Betjeningsvejledning

Bruksanvisning

Brukerveiledningen

Käyttöohje

O‰ËÁ›· ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡

 

Yönetmelik

Deutsch

English

Français

Español

Português

Italiano

Nederlands

Dansk

Svenska

Norsk

Suomi

EÏÏËÓÈο

 

Türkçe

 

HF 0 602 207 ...
HF 0 602 208 ...
HF 0 602 209 ...
HF 0 602 210 ...
HF 0 602 211 ...
HF 0 602 225 ...
HF 0 602 226 ...
HF 0 602 227 ...
HF 0 602 228 ...
HF 0 602 229 ...
HF 0 602 233 ...
HF 0 602 236 ...
HF 0 602 237 ...
HF 0 602 245 ...

 

HF-GGS - Buch  Seite 1  Donnerstag, 7. September 2000  9:03 09

Содержание HF 0 602 211 Series

Страница 1: ...jeningsvejledning Bruksanvisning Brukerveiledningen Käyttöohje O ËÁ ÂÈÚÈÛÌÔ Yönetmelik Deutsch English Français Español Português Italiano Nederlands Dansk Svenska Norsk Suomi EÏÏËÓÈÎ Türkçe HF 0 602 207 HF 0 602 208 HF 0 602 209 HF 0 602 210 HF 0 602 211 HF 0 602 225 HF 0 602 226 HF 0 602 227 HF 0 602 228 HF 0 602 229 HF 0 602 233 HF 0 602 236 HF 0 602 237 HF 0 602 245 HF GGS Buch Seite 1 Donners...

Страница 2: ... 570 058 0 602 209 6 0 1 608 570 025 0 602 210 1 4 1 608 570 058 0 602 210 6 0 1 608 570 025 0 602 211 004 018 6 0 1 608 570 043 0 602 225 3 0 1 608 570 031 0 602 228 361 377 3 0 1 608 570 021 0 602 233 3 0 1 608 570 031 0 602 233 6 0 1 608 570 037 0 602 236 237 3 0 1 608 570 031 d mm 0 602 226 6 0 2 608 570 084 0 602 227 6 0 2 608 570 084 0 602 228 201 211 6 0 2 608 570 084 0 602 229 6 0 2 608 57...

Страница 3: ...EURO Printed in Germany BA 3 609 929 765 HF GGS Titel Seite 3 OSW 09 00 3 609 929 765 09 00 A 4 B 5 D 4 3 C 3 HF GGS Buch Seite 3 Donnerstag 7 September 2000 9 03 09 ...

Страница 4: ...BA 3 609 929 765 HF GGS Bildseite OSW 09 00 3 609 929 765 09 00 52 62 12 L1 L2 L3 a b c d e 4 3 2 1 1 1 1 3 P 10 h 100 300 Hz 50 V DIN 49 462 63 3 P 4 h 100 200 Hz 50 V 1 HF GGS Buch Seite 4 Donnerstag 7 September 2000 9 03 09 ...

Страница 5: ...6 0 602 228 204 135 200 12 000 260 150 1 7 1 6 max 50 6 0 602 228 204 200 300 18 000 400 230 1 7 1 6 max 50 6 0 602 228 207 72 200 12 000 260 150 3 2 1 6 max 50 6 0 602 228 211 72 300 18 000 400 230 4 6 1 6 max 50 6 0 602 228 361 265 200 12 000 260 150 0 9 1 6 max 50 6 0 602 228 364 135 200 12 000 260 150 1 7 1 6 max 50 6 0 602 228 364 200 300 18 000 400 230 1 7 1 6 max 50 6 0 602 228 371 265 200 ...

Страница 6: ...enn notwendig auch Schürze tra gen Schutzhandschuhe und festes Schuhwerk tragen Beim Arbeiten das Gerät immer fest mit beiden Händen halten und für einen sicheren Stand sorgen Niemals Kindern die Benutzung des Gerätes gestatten Stecker nur bei ausgeschaltetem Gerät in die Steckdose einstecken Kabel immer nach hinten vom Gerät wegfüh ren Werkstück einspannen sofern es nicht durch sein Eigengewicht ...

Страница 7: ... in verschiedenen Grö ßen mit unterschiedlichen Frequenzen Sekun därspannungen und Nennleistungen Die Aus wahl des Umformers ist abhängig von den anzu schließenden Geräten Das Gerät wird mit einem vier Meter langen Son derkabel ohne Stecker geliefert Es wird ein 4 poliger CEE Stecker 16 A belast bar mit der Kennfarbe grün benötigt Die Schutz kontaktbuchse muss sich in der 10 h Stellung be finden D...

Страница 8: ...s Ge rätes übereinstimmen Probelauf Schleifwerkzeuge vor Gebrauch überprü fen Das Schleifwerkzeug muss einwand frei montiert sein und sich frei drehen kön nen Probelauf mindestens 30 Sekunden ohne Belastung durchführen Beschädigte unrunde oder vibrierende Schleifwerk zeuge nicht verwenden Schutzbrille tragen Optimale Schleifergebnisse werden erreicht wenn der Schleifkörper mit leichtem Druck gleic...

Страница 9: ...r gebrauchsfähige Geräte zum Recycling beim Handel abzugeben oder ausreichend frankiert direkt einzuschicken an Recyclingzentrum Elektrowerkzeuge Osteroder Landstraße 3 37589 Kalefeld Deutschland Robert Bosch GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 D 37589 Kalefeld Willershausen Service 01 80 3 35 54 99 Fax 0 55 53 20 22 37 Kundenberater 01 80 3 33 57 99 Österreich ABE Service GmbH Jochen...

Страница 10: ...y also wear an apron Wear protective gloves and sturdy shoes When working with the machine al ways hold it firmly with both hands and provide for a secure stance Never allow children to use the machine Insert the mains plug only when the machine is switched off Always direct the cable to the rear away from the machine Clamp the workpiece if it does not remain sta tionary due to its own weight Do n...

Страница 11: ...ection of the con verter is dependent on the machine to be con nected The machine is delivered with a special four me tre long cable without plug A four pole CEE plug 16 A capacity with the identifying colour of green is necessary The pro tective contact socket must be in the 10 o clock position The plug must be mounted by a qualified electri cian according to the illustration The contacts are arr...

Страница 12: ...ormly back and forth with light pressure Pressure that is too strong reduces the perform ance capability of the machine and causes the grinding tool to wear more quickly Do not continue to use out of round grinding tools Dress with a dressing stone optional ac cessory or replace Before any work on the machine itself pull the mains plug For safe and proper working always keep the machine and the ve...

Страница 13: ... Birmingham B193TL 1 21 3 59 88 91 Fax 1 21 3 59 16 21 Ireland Beaver Distribution Ltd Greenhills Road IRL Tallaght Dublin 24 01 4 51 52 11 Fax 01 4 51 71 27 USA Power Tool Service 3718 Polk Avenue Houston TX 77003 7 13 2 28 01 00 Fax 7 13 2 28 06 19 We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following stand ards or standardisation documents EN 50 144 HD 4...

Страница 14: ...immédiatement la fiche du câ ble d alimentation de la prise de courant Ne jamais utiliser un appa reil dont le cordon d alimentation est endommagé Porter des lunettes de sécurité et une protection acoustique Si nécessaire porter également un tablier Porter des gants de protection et des chaussures solides à semelles antidérapantes Pendant le travail avec cet appareil le tenir toujours fermement av...

Страница 15: ...ntiel L appareil ne doit être branché que sur un réseau de courant électrique correctement relié à la terre La prise de courant ainsi que la rallonge électrique doivent être munies d un conducteur de protection en bon état Montage de la fiche Pour le service des outils électroportatifs HF un variateur de fréquence est nécessaire qui produit un courant triphasé d une fréquence de 200 ou 300 Hz Il e...

Страница 16: ...ondes Ne pas utiliser d outils de ponçage endommagées déséquilibrées ou générant des vibrations Porter des lunettes de protection Vous obtiendrez des résultats de travail optimaux en guidant l appareil de façon régulière et en exerçant une pression modérée Une pression trop importante réduit la perfor mance de l appareil et l outil de ponçage s use plus vite Ne plus continuer à utiliser des outils...

Страница 17: ... Gaulle BP 102 F 92252 La Garenne Colombes 1 47 80 20 81 Fax 1 47 80 29 13 Belgique CEMAC TECHNAIR Afrikanlaan 289 A B 9000 Gent 09 2 59 02 62 Fax 09 2 59 17 87 Suisse Kammermann Elektrowerkzeuge Ziegelfeldstrasse 23 25 CH 4603 Olten 0 62 32 17 77 Fax 0 62 32 56 34 Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit est en conformité avec les normes ou documents normalisés suivants EN 5...

Страница 18: ...un cable dete riorado Llevar gafas de protección y protec tores auditivos Si fuese preciso ponerse además un mandil Llevar guantes de protección y cal zado fuerte Trabajar siempre con el aparato su jetándolo firmemente con ambas manos y manteniendo una posición estable Jamás permita que los niños utilicen el apa rato Conectar la máquina a la red únicamente es tando desconectada Mantener el cable s...

Страница 19: ...ración e intercalar un fusible diferencial El aparato solamente debe conectarse a la red si ésta dispone de una toma de tierra re glamentaria La toma de corriente y los ca bles de prolongación deben disponer de un conductor de protección en correctas con diciones Montaje del conector Para la operación de herramientas eléctricas de alta frecuencia se requiere un convertidor que ge nere una corrient...

Страница 20: ...sujetarse aflojar el meca nismo excéntrico de sujeción con el destornillador acodado para enroscar o desenroscar ligera mente la pinza de fijación 4 y sujetar a continua ción la muela con el destornillador acodado La tensión y frecuencia de la alimentación deben corresponder con los valores que figuran en la placa de características del aparato Funcionamiento de prueba Comprobar los útiles de amol...

Страница 21: ... Para efectuar un reciclaje selectivo se han identi ficado las piezas de plástico CIAL MARES Ctra De Piera 3 08760 Martorell 937 75 49 18 Fax 937 74 00 77 DAVASA San Isidro 15 Zarandora 20007 Murcia 968 23 86 00 Fax 968 20 14 14 ARENAZ Lorenti 1 50005 Zaragoza 976 56 72 67 Fax 976 56 11 99 MERCURIO S A Trav De Vigo 19 36206 Vigo 986 26 26 11 Fax 986 27 95 12 DISTRINORTE Ctra Galdacano 18 48004 Bol...

Страница 22: ...á usar um avental Usar luvas de protecção e sapatos robustos Ao trabalhar com o aparelho se gure o sempre com ambas as mãos e mantenha uma posição firme Jamais deverá permitir que crianças utilizem este aparelho A ficha só deve ser introduzida na tomada com a máquina desligada Conduzir o cabo sempre por detrás da má quina Fixar a peça a ser trabalhada caso esta não estiver firme devido ao seu peso...

Страница 23: ...ó deve ser ligado à uma rede de corrente eléctrica correctamente ligada à terra A tomada e o cabo de extensão de vem ter um conductor de protecção em per feito estado de funcionamento Montagem de encaixe Para o funcionamento de ferramentas eléctricas de alta frequência é necessário utilizar um trans formador de frequência que produz corrente tri fásica com uma frequência de 200 ou 300 Hz Existem t...

Страница 24: ...rme do corpo abrasivo Caso não seja possível apertar o corpo abrasivo deverá soltar a tensão do excêntrico com a chave de fenda angular aparafusar ou desaparafusar um pouco a pinça de aperto 4 e apertar nova mente o corpo abrasivo com a chave de fenda angular A tensão e a frequência da fonte de corrente de vem coincidir com as indicações sobre o logotipo do aparelho Marcha de ensaio Controlar as f...

Страница 25: ...ação ecológica Estas instruções foram manufacturadas com pa pel reciclável isento de cloro Para efeitos de uma reciclagem específica as peças de plástico dispõem de uma respectiva marcação ANICETO SILVA Rua Delfin Ferreira 421 4022 Porto 03 51 2 6 17 60 51 Fax 03 51 2 6 10 30 19 HIDROMAC Av Columbano Bord Pinh 84 C 1000 Lisboa 03 51 1 7 26 30 11 Fax 03 51 1 7 26 95 25 Declaramos sob nossa exclusiv...

Страница 26: ...na dalla presa Mai utilizzare la macchina con un cavo danneggiato Portare occhiali e cuffie di prote zione Se necessario portare anche un grembiule Portare guanti e scarpe di sicu rezza Durante le operazioni di lavoro è necessario tenere la macchina sempre con entrambe le mani ed adottare una posizione di lavoro si cura Mai permettere a bambini di utilizzare la mac china Inserire la spina nella pr...

Страница 27: ...aria compressa sulle feritoie di ven tilazione ed installare a monte un interrut tore di sicurezza per correnti di guasto FI La macchina può essere collegata soltanto ad una rete di alimentazione provvista di un corretto collegamento a terra Sia la presa che il cavo di prolunga devono essere mu niti di un conduttore di protezione perfetta mente funzionante Montaggio della spina Per l esercizio di ...

Страница 28: ...correttamente Se non dovesse essere possibile fissare la molet tina utilizzando l avvitatore angolare allentare la tensione dell eccentrico inserire oppure estrarre svitando la pinza di serraggio 4 e serrare di nuovo bene la molettina utilizzando l avvitatore ango lare Tensione e frequenza della sorgente di corrente devono corrispondere ai dati riportati sulla tar ghetta di costruzione della macch...

Страница 29: ...imballaggio dovrebbero essere inviati ad una riutilizzazione ecologica Queste istruzioni sono stampate su carta riciclata sbiancata senza cloro I componenti in plastica sono contrassegnati per il riciclaggio selezionato Italia R A M U Via Bruni 28 30 25100 Brescia 03 04 65 11 FRAU IX B0 Strada 26 Z I 35129 Padova 0 49 77 33 66 ORE Via Portogallo 27 47037 Rimini 05 41 74 10 03 SORCI Via de Fontanel...

Страница 30: ...Cadore 105 21100 Varese 03 32 81 20 34 TEMA Via L Gaio 14 20151 Milano 02 38 00 12 45 3 31 46 71 11 Fax 03 31 46 72 22 Svizzera Kammermann Elektrowerkzeuge Ziegelfeldstrasse 23 25 CH 4603 Olten 0 62 32 17 77 Fax 0 62 32 56 34 Assumendone la piena responsabilità dichia riamo che il prodotto è conforme alle seguenti normative ed ai relativi documenti EN 50 144 HD 400 in base alle prescrizioni delle ...

Страница 31: ...herming Draag indien nodig ook een schort Draag werkhandschoenen en ste vige schoenen Houd de machine tijdens de werk zaamheden altijd stevig met beide handen vast en zorg ervoor dat u stevig staat Laat kinderen de machine nooit gebruiken Steek de stekker alleen in het stopcontact wan neer de machine uitgeschakeld is Voer de kabel altijd achterwaarts van de ma chine weg Span het werkstuk in als he...

Страница 32: ...aar in de elektrische verbinding op te nemen De machine mag alleen worden aangeslo ten op een stroomaansluiting die volgens de voorschriften is geaard Stopcontact en verlengkabel moeten een goed werkende aarddraad hebben Montage van de stekker Voor het gebruik van hoogfrequent elektrisch ge reedschap is een frequentieomvormer nodig die wisselstroom met een frequentie van 200 of 300 Hz opwekt Frequ...

Страница 33: ...ptoebehoren stevig vast zit Wanneer het slijptoebehoren niet vast kan wor den gespannen dient u met de haakse schroe vendraaier de excenterspanning weg te nemen de spantang 4 iets naar binnen of naar buiten te draaien en het slijptoebehoren met de haakse schroevendraaier weer vast te spannen Spanning en frequentie van de stroombron moe ten overeenkomen met de gegevens op het type plaatje van de ma...

Страница 34: ...en van grondstoffen in plaats van het weggooien van afval Machine toebehoren en verpakking moeten op een voor het milieu verantwoorde manier worden hergebruikt Deze gebruiksaanwijzing is vervaardigd van chloorvrij gebleekt kringlooppapier De kunststof delen zijn gekenmerkt om ze per soort te kunnen recyclen Nederland Akkermans B V Abrah de Haanstraat 13 Postbus 129 4600 Bergen op Zoom 0 16 40 4 24...

Страница 35: ... Brug beskyttelseshandsker og fast fodtøj Hold altid maskinen fast med begge hænder og sørg for at stå sikkert under arbejdet Lad aldrig børn anvende denne maskine Maskinen skal være slukket når stikket sættes i stikdåsen Ledningen skal altid føres bagud fra maskinen Arbejdsstykket skal spændes fast hvis det ikke ligger sikkert som følge af sin egenvægt Asbestholdige materialer må ikke bearbejdes ...

Страница 36: ...gerne og forankobling af et HFI relæ Maskinen må kun tilsluttes et korrekt jordet strømnet Stikdåse og forlængerledning skal være forsynet med en funktionsdygtig jordledning Stikmontering HF elektroværktøj skal forbindes med en fre kvensomformer som producerer drejestrøm med en frekvens på 200 eller 300 Hz Maskinen findes i forskellige størrelser med for skellige frekvenser sekundærspændinger og n...

Страница 37: ...t Hvis det ikke er muligt at spænde slibestiften helt fast gør da følgende Løsne excenterspændin gen med vinkelskruetrækkeren skru spændetan gen 4 en smule ind eller ud og spænd slibestiften igen med vinkelskruetrækkeren Strømkildens spænding og frekvens skal stemme overens med angivelserne på værktøjets type skilt Prøvekørsel Slibeværktøj skal altid kontrolleres før det tages i brug Slibeværktøje...

Страница 38: ...rhand ler eller indsendes for afsenders regning til Bosch serviceværkstedet Betalbare reparationer udfø res efter standardtider som muliggør fast pris op givet på forhånd Genbrug af råstoffer i stedet for bortskaffelse af affald Maskine tilbehør og emballage skal genbruges på en miljøvenlig måde Denne vejledning er skrevet på klorfrit genbrugs papir Kunststofdele er markeret for at garantere en re...

Страница 39: ...ånkopplad när stick proppen ansluts till vägguttaget Dra alltid kabeln bakåt från maskinen Spänn fast arbetsstycket om det till följd av sin egen vikt inte ligger stadigt Asbesthaltigt material får inte bearbetas Använd enbart slipverktyg vilkas tillåtna varvtal åtminstone motsvarar slipmaskinens högsta tomgångsvarvtal Följ tillverkarens instruktioner beträffande montering och användning av slipve...

Страница 40: ...run L2 S2 blå L3 T3 svart PE œ grön gul Kontrollera rotationsriktningen Verktygets rotationsriktning måste överens stämma med pilen på maskinens topp Roterar verktyget vid första inkoppling i fel riktning måste faserna i stickkontakten kopplas om Vid fel rotationsriktning lossar verktyget från slipspindeln Dra ut nätkontakten innan åtgärder utförs på maskinen Använd enbart slipverktyg vilkas tillå...

Страница 41: ... och ventilationsöppningarna rena för bra och säkert arbete Om i apparaten trots exakt tillverkning och sträng kontroll störning skulle uppstå bör reparation utföras av auktoriserad serviceverkstad för Bosch elverktyg Var vänlig ange vid förfrågningar och reservdels beställningar apparatens artikelnummer som består av 10 siffror För Bosch verktygsprodukter lämnas garanti enligt respektive lands gä...

Страница 42: ...tro Lindning AB Hollänargatan 18 Box 45066 S 10430 Stockholm 867 35 655 Fax 821 09 21 Vi försäkrar härmed under exklusivt ansvar att denna produkt överensstämmer med följande normer och harmoniserade standarder EN 50 144 HD 400 enligt bestämmelserna i direktiven 89 336 EEG 98 37 EG Dr Gerhard Felten Dr Eckerhard Strötgen Robert Bosch GmbH Geschäftsbereich Elektrowerkzeuge Miljöhänsyn Partner för i...

Страница 43: ...godt fast med begge hen dene og sørge for å stå stødig La aldri barn bruke denne maskinen Maskinen må være slått av når støpslet stikkes inn i stikkontakten Ledningen føres alltid bakover bort fra maski nen Spenn inn arbeidsemnet hvis det ikke ligger sikkert av sin egen vekt Asbestholdig material må ikke bearbeides Bruk kun slipeverktøy med en godkjent turtall som er minst like høyt som maskinens ...

Страница 44: ...IN 49 462 63 Merking av lederne L1 R1 brun L2 S2 blå L3 T3 sort PE œ grønn gul Kontroll av dreieretningen Verktøyets dreieretning må stemme overens med pilen på maskinhodet Hvis verktøyet dreier seg gal vei ved første igangsetting må to faser i støp selet byttes om Ved gal dreieretning løsner verktøyet fra slipespindelen Før alle arbeider på maskinen utføres må støpselet trekkes ut Bruk kun slipev...

Страница 45: ...ter må alltid hol des rene for å kunne arbeide bra og sikkert Skulle maskinen svikte til tross for omhyggelige produksjons og kontrollmetoder må reparasjo nen utføres av et autorisert serviceverksted for Bosch elektroverktøy Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du absolutt oppgi maskinens 10 sifrede bestil lingsnummer For Bosch maskiner ytes det garanti i henhold til de lovbestemte ...

Страница 46: ...arkerte Grönvold Maskinservice Ensjovn 7 Po Box 6484 Etterstad N 0605 Oslo 226 75 988 Fax 226 87 56 Vi overtar ansvaret for at dette produktet er i over enstemmelse med følgende standarder eller standard dokumenter EN 50 144 HD 400 i sam svar med bestemmelsene i direktivene 89 336 EØF 98 37 EF Dr Gerhard Felten Dr Eckerhard Strötgen Robert Bosch GmbH Geschäftsbereich Elektrowerkzeuge Miljøvern Ind...

Страница 47: ...öskentelyn aikana aina lai tetta kaksin käsin ja seiso tukevasti Älä koskaan anna lapsille lupaa käyttää ko netta Liitä pistotulppa pistorasiaan ainoastaan ko neen ollessa poiskytkettynä Tarkista aina että verkkokaapeli kulkee lait teesta poispäin Kiinnitä työkappale ellei se oman painonsa ta kia pysy paikallaan Asbestipitoista materiaalia ei saa työstää Käytä ainoastaan hiomatyökaluja joiden suu ...

Страница 48: ... Johtimien merkintä L1 R1 ruskea L2 S2 sininen L3 T3 musta PE œ vihreä keltainen Kiertosuunnan tarkistus Työkalun kiertosuunnan tulee täsmätä koneen päässä olevan nuolen kanssa Jos kone ensim mäisessä käyttöönotossa pyörii väärään suun taan täytyy pistokkeessa vaihtaa kahden vai heen johdot keskenään Jos kiertosuunta on väärä irtoaa työkalu hiomakarasta Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaik ...

Страница 49: ...tai vaihda ne uusiin Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaik kia laitteeseen kohdistuvia töitä Pidä aina laite ja tuuletusaukot puhtaina voidaksesi työskennellä hyvin ja turvalli sesti Tämä laite on suunniteltu valmistettu ja testattu erittäin huolellisesti Mikäli siinä siitä huolimatta il menee jokin vika anna vain Bosch huoltoliikkeen suorittaa tarvittavat korjaukset Ilmoita ehdottomasti lai...

Страница 50: ...erkinnät Robert Bosch OY Keskushuolto Pakkalantie 21A FIN 01510 Vantaa 09 27 05 34 61 Fax 09 8 70 23 18 Todistamme täten ja vastaamme yksin siitä että tämä tuote on alla lueteltujen standardien ja stan dardoimisasiakirjojen vaatimusten mukainen EN 50 144 HD 400 seuraavien direktiivien mää räysten mukaisesti 89 336 ETY 98 37 EY Dr Gerhard Felten Dr Eckerhard Strötgen Robert Bosch GmbH Geschäftsbere...

Страница 51: ...Êı ÚÌ ÓÔ Î ÏÒ ÈÔ ºÔÚ Ù ÚÔÛÙ Ù ÙÈÎ Á ÏÈ Î È ˆÙ Û Â Ó ÚÂÈ ÛÙ ÊÔÚ ÛÙÂ Î È Ô È ºÔÚ Ù ÚÔÛÙ Ù ÙÈÎ Á ÓÙÈ Î È ÛÙÂÚÂ Ô ÙÛÈ Ù Ó ÂÚÁ ÂÛı ÎÚ Ù Ù ÙÔ ÌË ÓËÌ Î È Ì ٠fi Û ÚÈ Î È ÊÚÔÓÙ ÂÙ ÁÈ ÙËÓ ÛÊ Ï ÛÙ ÚÈÍË ÙÔ ÛÒÌ Ùfi Û ªËÓ Â ÈÙÚ ÂÙ ÔÙ ÛÂ È È ÙË Ú ÛË ÙÔ ÌË Ó Ì ÙÔ µ ÂÙ ÙÔ ÊÈ ÛÙËÓ Ú ÌfiÓÔÓ fiÙ Ó ÙÔ ÌË ÓËÌ Ú ÛÎÂÙ È ÂÎÙfi ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÔÌ ÎÚ ÓÂÙ ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ ÓÙÔÙ ۈ fi ÙÔ ÌË ÓËÌ ÛÊ ÁÁÂÙ ÙÔ fi Î ÙÂÚÁ Û ÙÂÌ ÈÔ ...

Страница 52: ...Ë Ú ÛË ÌÈ ÌfiÓÈÌË ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛË Ó ÚÚfiÊËÛË ÛÎfiÓË Ô Û Ófi Î ı ÚÈÛÌfi ÙˆÓ Û ÈÛÌÒÓ ÂÚÈÛÌÔ Ì  ÈÂÛÌ ÓÔ Ú Î È Ë Û Ó ÂÛË ÂÓ ÛÂÈÚ ÂÓfi ÙfiÌ ÙÔ È Îfi ÙË È ÚÚÔ Ô ÌË ÓËÌ Â ÈÙÚ ÂÙ È Ó Û Ó ÂÙ È ÌfiÓÔ Û ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÎÙ Ô Ô Â Ó È ÁÂÈˆÌ ÓÔ Û ÌÊˆÓ Ì ÙÈ Û ÂÙÈÎ È Ù ÍÂÈ ÚÂ Ì ÙÔ fiÙË Ú Î È ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ Â ÈÌ Î ÓÛË Ú ÂÈ Ó È ı ÙÔ Ó Ó Û ÏÂÈÙÔ ÚÁ  ÚÈÛÎfiÌÂÓÔ ÚÔÛÙ Ù ÙÈÎfi ÁˆÁfi Ó ÚÌÔÏfiÁËÛË ÙÔ ÚÂ Ì ÙÔÏ ÙË ÊÈ È ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ...

Страница 53: ... 4 Ó ÂÍ ÏıÂÈ fi ÙÔÓ ÍÔÓ Ï ÓÛË 4 ÈÛ ÁÂÙ ÙÔ ÛÙ ÏÂ Ô Û ÛÊÈÍË ÙÔ ÏÂÈ ÓÙÈÎÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Ì ÚÈ Ó ÛÙÔÏ ÛÙÔ ÙÛÔÎ ÎÈ È Ó ÛÊ ÍÂÙ ÙÔ ÏÂÈ ÓÙÈÎfi ÛÒÌ Á Ú ÛÙ ÙÔ ÁˆÓÈ ÛÌ ÓÔ Î ÙÛ È Î Ù Ù ÙÔÈÔ ÙÚfi Ô ÒÛÙ ÙÔ ÙÛÔÎ ÎÈ 4 Ó ÂÈÛ ÏıÂÈ ÛÙÔ ÍÔÓ Ï ÓÛË 3 Ï ÁÍÙÂ Ó ÙÔ ÙÛÔÎ ÎÈ Î ıÂÙ È ÁÂÚ Â ÂÚ ÙˆÛË Ô ÙÔ ÏÂÈ ÓÙÈÎfi ÛÒÌ ÂÓ Ì ÔÚÂ Ó ÛÊ Ù ÂÏ ÙÙÒÛÙÂ Ï ÁÔ Ì ÙÔ Î ÙÛ È ÙËÓ Ù ÛË ÙÔ ÎÎÂÓÙÚÔ È ÒÛÙÂ Î È ÍÂ È ÒÛÙÂ Ï ÁÔ ÙÔ ÙÛÔÎ ÎÈ4 Î È Í ...

Страница 54: ...ˆÌ ÙÈÎÒÓ ÓÙ ÏÏ ÎÙÈÎÒÓ ÙË ˆÚÂ Ó Â ÈÛÎÂ Ú ÔÓ Á ÓÔÓÙ È ÂÎÙ ÌfiÓÔÓ fiÙ Ó ÔÛÙ Ï ÙÔ ÌË ÓËÌ ˆÚ Ó ÂÈ ÓÔÈ Ù ÛÙÔÓ ÚÔÌËı ٠ÛÂ Ó ÁÓˆÚÈÛÌ ÓÔ Û ÓÂÚÁÂ Ô ÙË Bosch ÁÈ ËÏÂÎÙÚÈÎ ÂÚÁ Ï ÂÚÁ Ï  ÈÂÛÌ ÓÔ Ú Ó Î ÎψÛË ÚÒÙˆÓ ÏÒÓ ÓÙ fiÛ ÚÛË ÔÚÚÈÌ ÙˆÓ Ô ÌË ÓËÌ Ù ÂÈ ÈÎ ÂÍ ÚÙ Ì Ù Î È Ë Û ÛÎÂ Û ı Ú ÂÈ Ó ÔÛ ÚÔÓÙ È ÁÈ Â Ó ÂÍÂÚÁ Û Ì ÙÚfi Ô ÊÈÏÈÎfi ÚÔ ÙÔ ÂÚÈ ÏÏÔÓ Ù ÔÈ Ô ËÁ Â Ú ÛË Ô Ó Ù ˆı ÛÂ Ó Î ÎÏˆÌ ÓÔ ÚÙ Ï ΠÛÌ ÓÔ ˆÚ ÏÒÚ...

Страница 55: ...k kullan n Eπer gerekiyorsa önlük tak n Koruyucu iµ eldivenleri ve saπlam iµ ayakkab lar kullan n Çal µ rken aleti daima iki elinizle s k ca tutun ve çal µma pozisyonunuzun güvenli olmas na özen gösterin Çocuklar n aleti kullanmas na asla izin vermeyin Fiµi sadece alet kapal iken prize sokun Kabloyu her zaman aletin arkas nda tutun Kendi aπ rl π ile emniyetli biçimde durmuyorsa iµ parças n uygun b...

Страница 56: ...s k hava ile temizlenmesinde ve bir hatal ak m koruma µalterinin FI kullan lmas nda yarar vard r Bu alet mutlaka usulüne uygun olarak topraklanm µ bir ak m µebekesine baπlanmal d r Kullan lan priz ve uzatma kablosunun eksiksiz iµlev gören birer koruyucu iletkeni olmal d r Fiµ montaj Bir HF yüksek frekans aletinin çal µt r lmas için 200 300 Hz lik trifaze ak m üreten bir frekans dönüµtürücüsü gerek...

Страница 57: ... edin Eπer uç s k lam yorsa L biçimli tornavida ile eksantrik gergiyi gevµetin penseti 4 biraz içeri veya d µar vidalay n ve taµlama ucunu tekrar L biçimli tornavida ile s k n Ak m kaynaπ n n gerilimi ve frekans aletin tip etiketinde belirtilen verilere uymal d r Deneme çal µt rmas Taµlama uçlar n kullanmadan önce kontrol edin Taµlama ucu kusursuz olarak tak lm µ olmal ve hiçbir yere sürtünmeden s...

Страница 58: ...de kazan m Alet aksesuar ve ambalaj çevre koruma hükümlerine uygun bir yeniden deπerlendirme iµlemine tabi tutulmal d r Bu kullan m talimat da klor kullan lmadan aπart lm µ yeniden dönüµümlü kâπ da bas lm µt r Deπiµik malzemelerin tam olarak ayr l p yeniden deπerlendirme iµlemine sokulabilmesi için plastik parçalar iµaretlenmiµtir Robert Bosch A S Ambarlar Cad No 4 Elektrikli El Aletleri Departman...

Страница 59: ...F GGS Titel Rückseite OSW 09 00 Robert Bosch GmbH Geschäftsbereich Elektrowerkzeuge D 70745 Leinfelden Echterdingen www bosch pt com 3 609 929 765 00 09 O Printed in Germany Imprimé en Allemagne HF GGS Buch Seite 1 Donnerstag 7 September 2000 9 03 09 ...

Отзывы: