background image

1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499)   www.boschtools.com

Operating / Safety Instructions

Consignes d’utilisation/de sécurité

Instrucciones de funcionamiento y seguridad

IMPORTANT

Read Before Using

IMPORTANT

Lire avant usage

IMPORTANTE

Leer antes de usar

For English Version

See page 2

Version française

Voir page 14

Versión en español

Ver la página 27

Call Toll Free for Consumer Information & Service Locations

Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après-vente, appelez ce numéro gratuit

Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio

GSR12V-300

2610051568.qxp_GSR12V-300  12/19/18  1:15 PM  Page 1

Содержание GSR12V-300

Страница 1: ...TANTE Leer antes de usar For English Version See page 2 Version française Voir page 14 Versión en español Ver la página 27 Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pourobtenirdesinformationsetlesadressesdenoscentresdeserviceaprès vente appelezcenumérogratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio GSR12V 300 2610051568 qxp_GSR12V 300 12 1...

Страница 2: ...tion is unavoidable use a Ground Fault Circuit Interrupter GFCI protected supply Use of an GFCI reduces the risk of electric shock Personal safety Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in seri...

Страница 3: ... the battery pack if detachable from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in t...

Страница 4: ...aged battery packs Service of battery packs should only be performed by the manufacturer or authorized service providers Safety Rules for Cordless Drill Drivers Safety instructions for all operations Hold the power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting accessory or fasteners may contact hidden wiring Cutting accessory or fasteners contacting a live wire...

Страница 5: ...age plastic parts Ensure the switch is in the off position before inserting battery pack Inserting the battery pack into power tools that have the switch on invites accidents Use vacuum system and protective gear when drilling into materials which generate dust Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to cause cancer bir...

Страница 6: ...ated speed maximum attainable speed min Revolutions or reciprocation per minute revolutions strokes surface speed orbits etc per minute 0 Off position zero speed zero torque 1 2 3 I II III Selector settings speed torque or position settings Higher number means greater speed 0 Infinitely variable selector with off speed is increasing from 0 setting Arrow action in the direction of arrow Alternating...

Страница 7: ...ries This symbol designates that this component is recognized by Underwriters Laboratories This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories to United States and Canadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association to United States and...

Страница 8: ...RY PACK INSULATED GRIPPING SURFACE ADJUSTABLE CLUTCH KEYLESS CHUCK BATTERY CHARGE CONDITION INDICATOR LIGHTS VARIABLE SPEED TRIGGER SWITCH BUILT IN WORK LIGHT VENTILATION OPENINGS Model number GSR12V 300 Voltage rating 10 8V 12V MAX No load speed 1 n0 0 460 min No load speed 2 n0 0 1 750 min Maximum Capacities Chuck size 3 8 Screw sizes 9 32 Mild metal 3 8 Wood 3 4 Allowed ambient temperature duri...

Страница 9: ...r as far as it will go for large bits Close chuck by rotating the chuck sleeve clockwise and securely tighten by hand Fig 4 Do not use the power of the drill while grasping chuck to loosen or tighten bit Friction burn or hand injury is possible if attempting to grasp the spinning chuck Belt Clip and Bit Tip Holder Bosch GSR12V 300 comes with the option to use a metal belt clip and a four piece bit...

Страница 10: ...e tool is switched off by means of a protective circuit Variable Speed Controlled Trigger Switch Your tool is equipped with a variable speed trigger switch The tool can be turned ON or OFF by squeezing or releasing the trigger The speed can be adjusted from the minimum to maximum nameplate RPM by the pressure you apply to the trigger Apply more pressure to increase the speed and release pressure t...

Страница 11: ...ork if you always put the bit in contact with the work before pulling the trigger During the operation hold the tool firmly and exert light steady pressure Too much pressure at low speed will stall the tool Too little pressure will keep the bit from cutting and cause excess friction by sliding over the surface This can be damaging to both tool and bit DRIVING NUTS AND BOLTS Variable speed control ...

Страница 12: ...nmetals Use continuous heavy feed pressure when employing carbide tip bits DRILLING WOOD Be certain workpiece is clamped or anchored firmly Always apply pressure in a straight line with the drill bit Maintain enough pressure to keep the drill biting When drilling holes in wood twist bits can be used Twist bits may overheat unless pulled out frequently to clear chips from flutes Use a back up block...

Страница 13: ...ge the charger Tool Lubrication Your Bosch tool has been properly lubricated and is ready for use Motors The motor in your tool has been engineered for many hours of dependable service To maintain peak efficiency of the motor we recommend it be examined every six months Only a genuine Bosch replacement motor specially designed for your tool should be used Cleaning Certain cleaning agents and solve...

Страница 14: ... tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre tels que tuyaux radiateurs gazinières ou réfrigérateurs Le risque de choc électrique augmente si votre corps est relié à la terre N exposez pas les outils électroportatifs à la pluie ou à l humidité Si de l eau pénètre dans un outil électroportatif le risque de choc électrique augmente Ne maltraitez pas le cordon Ne vous en servez jamais ...

Страница 15: ...outil est muni de dispositifs permettant le raccordement d un système d aspiration et de collecte des poussières assurez vous que ces dispositifs sont raccordés et utilisés correctement L utilisation d un dépoussiéreur peut réduire les dangers associés à l accumulation de poussière Ne laissez pas la familiarité résultant de l utilisation fréquente des outils vous inciter à devenir complaisant e et...

Страница 16: ...s bornes des piles peut causer des brûlures ou un incendie Dans des conditions abusives du liquide peut être éjecté de la pile dans un tel cas évitez tout contact avec ce liquide Si un contact se produit accidentellement rincez avec de l eau Si le liquide entre en contact avec les yeux consultez un médecin Du liquide éjecté de la pile peut causer des irritations ou des brûlures N utilisez pas un b...

Страница 17: ...t et d autres produits de maçonnerie et L arsenic et le chrome provenant des bois traités chimiquement Le niveau de risque dû à cette exposition varie avec la fréquence de ces types de travaux Pour réduire l exposition à ces produits chimiques il faut travailler dans un lieu bien ventilé et porter un équipement de sécurité approprié tel que certains masques à poussière conçus spécialement pour fil...

Страница 18: ...e nominale vitesse maximum pouvant être atteinte min Tours ou mouvement alternatif par minute tours coups vitesse en surface orbites etc par minute 0 Position d arrêt vitesse zéro couple zéro 1 2 3 I II III Réglages du sélecteur Réglages de vitesse de couple ou de position Un nombre plus élevé signifie une vitesse plus grande 0 Sélecteur variable à l infini avec arrêt La vitesse augmente depuis le...

Страница 19: ...mbole signifie que cet outil est approuvé par l Association canadienne de normalisation Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l Association canadienne de normalisation selon les normes des États Unis et du Canada Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Intertek Testing Services selon les normes des États Unis et du Canada Ce symbole signifie que cet outil se conforme aux no...

Страница 20: ...GE DE GÂCHETTE POIGNÉE CAOUTCHOUTÉE TOUCHES DE DEVERROUILLAGE DES PILES BLOC PILES GÂCHETTE DE COMMANDE A VITESSE VARIABLE ÉCLAIRAGE D APPOINT INTÉGRÉ Numéro de modèle GSR12V 300 Tension nominale 10 8V 12V MAX Régime à vide 1 n0 0 460 mn Régime à vide 2 n0 0 1750 mn Capacités maximales Dimension de mandrin 13 mm Tailles de vis 7 mm Métal doux 13 mm Bois 19 mm Température ambiante autorisée pendant...

Страница 21: ... opposé à celui des aiguilles d une montre en le regardant depuis l extrémité mandrin et ouvrez le mandrin pour le faire correspondre environ au diamètre du foret Insérez un foret propre jusqu aux cannelures du foret pour les petits forets ou aussi loin que possible pour les gros forets Fermez le mandrin en tournant le manchon du mandrin dans le sens des aiguilles d une montre et en serrant fermem...

Страница 22: ...e mèche et l outil Assurez vous toujours de serrer fermement la vis de montage avant l emploi Fig 6 22 Assemblage Consignes d utilisation Protection contre les décharges profondes La pile lithium ion est protégée contre les décharges profondes par un système ECP Electronic Cell Protection La pile lithium ion est protégée contre les décharges profondes par un système ECP Electronic Cell Protection ...

Страница 23: ...né de la position 1 à la position 20 La position de la perceuse verrouillera l embrayage de manière à pouvoir percer et visser dans des matériaux difficiles Fig 1 Autolock Votre outil est muni d un système de blocage automatique Ce système verrouille le porte embout dans une position lorsque la gâchette est relâchée Ceci vous permet de serrer ou de desserrer un écrou ou une vis en faisant tourner ...

Страница 24: ...z des trous pilotes et des trous de dégagement Placez l extrémité filetée de la vis dans le trou pilote ou dans le trou de dégagement et commencez à enfoncer lentement la vis en augmentant la vitesse au fur et à mesure que la vis s enfonce Ralentissez progressivement avant d arrêter le vissage lorsque la vis est presque complètement enfoncée FIXATION À L AIDE DE VIS La procédure illustrée à la Fig...

Страница 25: ...etiriez fréquemment pour enlever les copeaux sur les cannelures Utilisez un bloc d appui en bois pour les matériaux susceptibles de voler en éclats tels que les matériaux minces Vous percerez un trou plus net si vous relâchez la pression immédiatement avant que le foret ne traverse le bois Terminez ensuite le trou à l arrière PERÇAGE DES MÉTAUX Il existe deux règles pour percer les matériaux durs ...

Страница 26: ...u que l outil fonctionne incorrectement Graissage de l outil Votre outil Bosch a été graissé de manière appropriée et il est prêt à l usage Moteurs Le moteur de votre outil a été conçu pour de nombreuses heures d utilisation fiable Pour maintenir l efficacité maximale du moteur nous recommandons de l examiner tous les six mois Seul un moteur de remplacement Bosch authentique conçu spécialement pou...

Страница 27: ...án el riesgo de sacudidas eléctricas Evite el contacto del cuerpo con las superficies conectadas o puestas a tierra tales como tuberías radiadores estufas y refrigeradores Hay un aumento del riesgo de sacudidas eléctricas si el cuerpo del operador se conecta o pone a tierra No exponga las herramientas mecánicas a la lluvia o a condiciones mojadas La entrada de agua en una herramienta mecánica aume...

Страница 28: ...la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles La ropa holgada las alhajas holgadas o el pelo largo pueden quedar atrapados en las piezas móviles Si se proporcionan dispositivos para la conexión de instalaciones de extracción y recolección de polvo asegúrese de que dichas instalaciones estén conectadas y se usen correctamente El uso de dispositivos de recolección de polvo puede reducir los p...

Страница 29: ...s objetos metálicos pequeños que pueden hacer una conexión de un terminal a otro Si se cortocircuitan los terminales de la batería uno con otro se pueden causar quemaduras o un incendio En condiciones abusivas es posible que se eyecte líquido de la batería Evite el contacto Si se produce un contacto accidental enjuáguese con agua Si el líquido entra en contacto con los ojos obtenga además ayuda mé...

Страница 30: ... tratada químicamente Su riesgo por causa de estas exposiciones varía dependiendo de con cuánta frecuencia realice este tipo de trabajo Para reducir su exposición a estos agentes químicos trabaje en un área bien ventilada y trabaje con equipo de seguridad aprobado como por ejemplo máscaras antipolvo que estén diseñadas especialmente para impedir mediante filtración el paso de partículas microscópi...

Страница 31: ...velocidad obtenible min Revoluciones o alternación por minuto revoluciones golpes velocidad de superficie órbitas etc por minuto 0 Posición off velocidad cero par motor cero 1 2 3 I II III Graduaciones del selector graduaciones de velocidad par motor o posición Un número más alto significa mayor velocidad 0 Selector infinitamente variable con apagado la velocidad aumenta desde la graduación de 0 F...

Страница 32: ...olo indica que esta herramienta está catalogada por la Canadian Standards Association Este símbolo indica que la Canadian Standards Association ha catalogado esta herramienta indicando que cumple con las normas estadounidenses y canadienses Este símbolo indica que Intertek Testing Services ha catalogado esta herramienta indicando que cumple con las normas estadounidenses y canadienses Este símbolo...

Страница 33: ...ños de tornillo 7 mm Metal suave 13 mm Madera 19 mm Temperatura ambiente permitida durante el proceso de carga 32 113 F 0 45 C durante la utilización almacenamiento 4 122 F 20 50 C LUCES INDICADORAS DEL ESTADO DE CARGA DE LA BATERÍA EMPUÑADURA CAUCHUTADA LENGÜETAS DE LIBERACIÓN DE LAS BATERÍAS PAQUETE DE BATERÍAS INTERRUPTOR GATILLO DE VELOCIDAD VARIABLE CONTROLADA LUZ DE TRABAJO INCORPORADA MANDR...

Страница 34: ...aladradora Gire el manguito del mandril en sentido contrario al de las agujas del reloj según se ve desde el extremo del mandril y abra el mandril hasta aproximadamente el diámetro de la broca taladradora Introduzca un broca limpia hasta las estrías de la broca taladradora para brocas pequeñas o hasta donde se pueda para brocas grandes Cierre el mandril girando el manguito del mandril en el sentid...

Страница 35: ...personas que estén presentes El clip de cinturón le permitirá sujetar convenientemente la herramienta a su cinturón Este dispositivo le permitirá tener libres las dos manos cuando suba a una escalera de mano o se traslade a otra área de trabajo El clip de cinturón se puede posicionar en cualquiera de los dos lados de la herramienta y se puede fijar a la parte trasera de la herramienta con un torni...

Страница 36: ...stable La herramienta cuenta con 21 posiciones de embrague El par motor de salida aumentará a medida que la anilla del embrague sea girada del 1 al 20 La posición de taladro fijará el embrague para permitir el taladrado y atornillado de piezas que requieren trabajo pesado Fig 1 Fijación automática Autolock La herramienta está equipada con un sistema de fijación automática Este dispositivo fijará e...

Страница 37: ...so de una broca atornilladora Antes de apretar tornillos se deberán taladrar agujeros piloto y de paso Coloque el extremo roscado del tornillo en el agujero piloto o de paso y comience a apretar el tornillo lentamente aumentando la velocidad a medida que el tornillo vaya penetrando Apriete el tornillo hasta que quede perfectamente ajustado reduciendo la velocidad hasta que el taladro se detenga SU...

Страница 38: ...se a menos que se saquen con frecuencia para quitar las virutas de las estrías Utilice un bloque de madera de refuerzo para piezas de trabajo que es posible que se astillen tales como materiales delgados Usted taladrará un agujero mejor hecho si disminuye la presión justo antes de que la broca atraviese la madera completamente Luego termine el agujero desde la parte posterior TALADRADO DE METAL Ha...

Страница 39: ... puede ser que la herramienta funcione incorrectamente o que el cargador se dañe Lubricacion de las herramientas Su herramienta Bosch ha sido lubricada adecuadamente y está lista para la utilización Motores El motor de la herramienta ha sido diseñado para muchas horas de servicio fiable Para mantener un rendimiento óptimo del motor recomendamos que éste sea examinado cada seis meses Sólo se debe u...

Страница 40: ...E SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS CONSÉCUTIFS À LA VENTE OU L USAGE DE CE PRODUIT CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS ET CERTAINES PROVINCES CANADIENNES N ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION NI L EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS ET CONSÉQUENTIELS IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS CI DESSUS NE...

Отзывы: