background image

Robert Bosch GmbH

Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen

www.bosch-pt.com

1 609 929 M07 (2007.09) O / 103

GSB 1600 RE 

Professional

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke 
gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimat

OBJ_DOKU-1706-002.fm  Page 1  Tuesday, September 11, 2007  11:33 AM

Содержание GSB 1600 RE Professional

Страница 1: ...en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimat OBJ_DOKU 1706 002 fm Page 1 Tuesday September 11 2007 11 33 AM ...

Страница 2: ...lish Page 14 Français Page 21 Español Página 29 Português Página 37 Italiano Pagina 45 Nederlands Pagina 53 Dansk Side 61 Svenska Sida 68 Norsk Side 74 Suomi Sivu 81 Ελληνικά Σελίδα 88 Türkçe Sayfa 96 OBJ_BUCH 99 002 book Page 2 Tuesday September 11 2007 11 34 AM ...

Страница 3: ...9 07 Bosch Power Tools 1 612 025 024 2 608 572 105 2 607 990 050 S 41 2 603 001 019 2 605 438 607 2 608 180 009 DP 500 2 608 030 053 MS 65 2 608 030 055 MS 80 OBJ_BUCH 99 002 book Page 3 Tuesday September 11 2007 11 34 AM ...

Страница 4: ...4 1 609 929 M07 11 9 07 Bosch Power Tools B A x GSB 1600 RE Professional 3 4 5 6 7 8 9 10 11 9 10 11 12 12 2 3 2 1 OBJ_BUCH 99 002 book Page 4 Tuesday September 11 2007 11 34 AM ...

Страница 5: ...5 1 609 929 M07 11 9 07 Bosch Power Tools G F E D C 13 14 8 8 15 1 16 16 1 15 OBJ_BUCH 99 002 book Page 5 Tuesday September 11 2007 11 34 AM ...

Страница 6: ...s elektrischen Schla ges b Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerde ten Oberflächen wie von Rohren Heizun gen Herden und Kühlschränken Es be steht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag wenn Ihr Körper geer det ist c Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern Das Eindringen von Was ser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risi ko eines elektrischen Schlages d Zweckentfremden Sie das K...

Страница 7: ...nd und richtig verwendet werden Verwendung einer Staubabsau gung kann Gefährdungen durch Staub ver ringern 4 Verwendung und Behandlung des Elektro werkzeuges a Überlasten Sie das Gerät nicht Verwen den Sie für Ihre Arbeit das dafür be stimmte Elektrowerkzeug Mit dem pas senden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leis tungsbereich b Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug des ...

Страница 8: ...erkstück verkan tet f Fassen Sie das Elektrowerkzeug nur an den isolierten Griffflächen an wenn Sie Arbeiten ausführen bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel treffen kann Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung setzt auch Me tallteile des Elektrowerkzeuges unter Span nung und führt zu einem elektrischen Schlag f Halten Sie das Elektrowerkzeug beim Ar...

Страница 9: ...atzgriffverstellung 11 Zusatzgriff 12 Tiefenanschlag 13 Universalbithalter 14 Schrauberbit 15 Innensechskantschlüssel 16 Gabelschlüssel Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum Standard Lieferumfang handelsüblich nicht im Lieferumfang enthalten Technische Daten Geräusch Vibrationsinformation Messwerte ermittelt entsprechend EN 60745 Der A bewertete Geräuschpegel des Gerätes be träg...

Страница 10: ...en in alleiniger Verantwortung dass das unter Technische Daten beschriebene Pro dukt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt EN 60745 gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 2004 108 EG 98 37 EG bis 28 12 2009 2006 42 EG ab 29 12 2009 Technische Unterlagen bei Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen 03 08 2007 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745...

Страница 11: ... und schrauben Sie das Schnellspannbohrfutter vollständig ab Bohrfutter montieren siehe Bild G Die Montage des Schnellspannbohrfutters er folgt in umgekehrter Reihenfolge Das Bohrfutter muss mit einem Anzugs drehmoment von ca 30 35 Nm festgezo gen werden Betrieb Inbetriebnahme f Beachten Sie die Netzspannung Die Span nung der Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Elektrowerkzeug...

Страница 12: ... garantiert das Bosch Zube hör Programm Mit dem Bohrerschärfgerät Zubehör können Sie Spiralbohrer mit einem Durchmesser von 2 5 10 mm mühelos schärfen Wartung und Service Wartung und Reinigung f Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektro werkzeug den Netzstecker aus der Steckdo se f Halten Sie das Elektrowerkzeug und die Lüf tungsschlitze sauber um gut und sicher zu arbeiten Sollte das Elektrowerkze...

Страница 13: ...reedschap be bosch com Entsorgung Elektrowerkzeuge Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Nur für EU Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll Gemäß der Europäischen Richtli nie 2002 96 EG über Elektro und Elektronik Altgeräte und ihrer Um setzung in nationales Recht müs sen nicht mehr gebrauchsfähige Elektrowerkzeu ge getrennt gesamm...

Страница 14: ...s increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for out door use Use of a cord suitable for out door use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp loca tion is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch ...

Страница 15: ...nt the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations differ ent from those intended could result in a hazardous situation 5 Service a Have your power tool serviced by a quali fied repair person using only identical re placement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained Machine specific Safety Warnings f Wear hearing protection whe...

Страница 16: ...ic shock fire and or serious injury While reading the operating instructions unfold the graphics page for the machine and leave it open Intended Use The machine is intended for impact drilling in brick concrete and stone as well as for drilling in wood metal and plastic Machines with electron ic control and right left rotation are also suitable for screwdriving and thread cutting Product Features ...

Страница 17: ... is running but not actually doing the job This may significantly reduce the exposure level over the total working period Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that the product described under Technical Data is in conformity with the following standards or standardization documents EN 60745 according to the provisions of the directives 2004 108 EC 98 37 EC until Dec 28...

Страница 18: ...river bits 14 a univer sal bit holder 13 should always be used Use only screwdriver bits that fit the screw head For driving screws always position the Drill ing Impact Drilling selector switch 4 to the Drilling symbol Replacing the Drill Chuck f Before any work on the machine itself pull the mains plug Removing the Drill Chuck see figure F To remove the keyless chuck 1 clamp an Allen key 15 into ...

Страница 19: ...ency depends on the material and the working conditions and can be determined through practical testing Working Advice f Apply the power tool to the screw nut only when it is switched off Rotating tool inserts can slip off Tips After longer periods of working at low speed al low the machine to cool down by running it for approx 3 minutes at maximum speed with no load For drilling in tiles set the ...

Страница 20: ...UB 9 5HJ Tel Service 44 0844 736 0109 Fax 44 0844 736 0146 E Mail SPT Technical de de bosch com Ireland Origo Ltd Unit 23 Magna Drive Magna Business Park City West Dublin 24 Tel Service 353 01 4 66 67 00 Fax 353 01 4 66 68 88 Australia New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty Ltd Power Tools Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169 Customer Contact Center Inside Australia Phone 61 01...

Страница 21: ...s que les tuyaux les radiateurs les cuisinières et les réfrigérateurs Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre c Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides La pénétration d eau à l intérieur d un outil augmentera le risque de choc électrique d Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais uti liser le cordon pour porter tirer ou dé brancher l o...

Страница 22: ...t ou le bloc de batte ries de l outil avant tout réglage change ment d accessoires ou avant de ranger l outil De telles mesures de sécurité pré ventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l outil d Conserver les outils à l arrêt hors de la portée des enfants et ne pas permettre à des personnes ne connaissant pas l outil ou les présentes instructions de le faire fonctionner Les outils s...

Страница 23: ...ue des poussières nuisibles à la santé inflam mables ou explosives peuvent être générées lors du travail Par exemple Certaines pous sières sont considérées comme étant cancéri gènes Porter un masque anti poussières et utiliser un dispositif d aspiration de poussiè res de copeaux s il est possible de raccorder un tel dispositif f Tenir propre la place de travail Les mélanges de matériaux sont parti...

Страница 24: ... pareil Caractéristiques techniques Perceuse à percussion GSB 1600 RE Professional N d article 3 601 B18 1 Puissance absorbée nominale W 701 Puissance utile W 351 Vitesse de rotation en marche à vide tr min 0 3000 Vitesse de rotation nominale tr min 1640 Nombre de chocs tr min 26270 Couple nominal Nm 2 0 Préréglage de la vitesse de rotation z Rotation à droite à gau che z Ø collet de broche mm 43 ...

Страница 25: ...ement la sollicitation vibratoire pendant toute la durée de travail Déterminez des mesures de protection supplé mentaires pour protéger l utilisateur des effets de vibrations telles que par exemple Entretien de l outil électroportatif et des outils de travail maintenir les mains chaudes organisation des opérations de travail Déclaration de conformité Nous déclarons sous notre propre responsabilité...

Страница 26: ...lé de la broche d entraînement Poser l outil électroportatif sur un support stable p ex un établi Maintenir la clé à fourche 16 et desserrer le mandrin automa tique 1 en tournant la clé pour vis à six pans creux 15 dans le sens inverse des aiguilles d une montre Au cas où le mandrin automatique serait coincé il suffit de donner un coup léger sur le bout long de la clé pour vis à six pans creux 15 ...

Страница 27: ...orsque l appareil est éteint Les outils de travail en rotation peu vent glisser Conseils Après avoir travaillé à une petite vitesse de rota tion pendant une période relativement longue faire travailler l outil électroportatif à vide à la vi tesse de rotation maximale pendant une durée de 3 minutes environ afin de le laisser refroidir Pour percer dans des carreaux de faïence posi tionner le commuta...

Страница 28: ...l sav outillage electroportatif fr bosch com N Vert 33 0800 05 50 51 www bosch fr Belgique Luxembourg Tel 32 070 22 55 65 Fax 32 070 22 55 75 E Mail outillage gereedschap be bosch com Suisse Tel 41 044 8 47 15 12 Fax 41 044 8 47 15 52 Elimination des déchets Les outils électroportatifs ainsi que leurs acces soires et emballages doivent pouvoir suivre cha cun une voie de recyclage appropriée Seulem...

Страница 29: ...ierra Los enchufes sin modificar adecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica b Evite que su cuerpo toque partes conec tadas a tierra como tuberías radiadores cocinas y refrigeradores El riesgo a que dar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tie rra c No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia y evite que penet...

Страница 30: ...de aspiración o captación de pol vo asegúrese que éstos estén montados y que sean utilizados correctamente El empleo de estos equipos reduce los ries gos derivados del polvo 4 Uso y trato cuidadoso de herramientas eléc tricas a No sobrecargue la herramienta eléctrica Use la herramienta eléctrica prevista para el trabajo a realizar Con la herramienta adecuada podrá trabajar mejor y más segu ro dent...

Страница 31: ...io cable del aparato El contacto con conductores portadores de ten sión puede hacer que las partes metálicas del aparato le provoquen una descarga eléctrica f Trabajar sobre una base firme sujetando la herramienta eléctrica con ambas manos La herramienta eléctrica es guiada de forma más segura con ambas manos f Asegure la pieza de trabajo Una pieza de tra bajo fijada con unos dispositivos de sujec...

Страница 32: ...l material que se adjunta de serie de tipo comercial no se adjunta con el aparato Datos técnicos Información sobre ruidos y vibraciones Determinación de los valores de medición según EN 60745 El nivel de presión sonora típico del aparato de terminado con un filtro A asciende a Nivel de presión sonora 98 dB A nivel de potencia acús tica 109 dB A Tolerancia K 3 dB Colocarse un protector de oídos Tal...

Страница 33: ...les para proteger al usuario de los efectos por vibracio nes como por ejemplo Mantenimiento de la he rramienta eléctrica y de los útiles conservar ca lientes las manos organización de las secuencias de trabajo Declaración de conformidad Declaramos bajo nuestra responsabilidad que el producto descrito bajo Datos técnicos está en conformidad con las normas o documentos nor malizados siguientes EN 60...

Страница 34: ...ej un banco de trabajo Su jete firmemente la llave fija 16 y afloje el por tabrocas de sujeción rápida 1 girando en sentido contrario a las agujas del reloj la llave macho hexagonal 15 Si el portabrocas de sujeción rápi da no pudiese desmontarse a mano aplicar un golpe leve contra el extremo más largo de la llave macho hexagonal 15 Retire la llave macho hexa gonal del portabrocas de sujeción rápid...

Страница 35: ...tada contra la tuerca o tornillo Los útiles en rotación pueden resbalar Consejos prácticos En caso de trabajar prolongadamente a bajas re voluciones deberá refrigerarse la herramienta eléctrica dejándola funcionar aprox 3 minutos a las revoluciones en vacío máximas Para taladrar azulejos ajuste el selector 4 a la po sición con el símbolo de Taladrar Una vez tras pasado el azulejo gire el selector ...

Страница 36: ...e C V Tel Interior 52 01 800 627 1286 Tel D F 52 01 52 84 30 62 E Mail arturo fernandez mx bosch com Argentina Robert Bosch Argentina S A Av Córdoba 5160 C1414BAW Ciudad Autonoma de Buenos Aires Atencion al Cliente Tel 54 0810 555 2020 E Mail herramientas bosch ar bosch com Perú Autorex Peruana S A República de Panamá 4045 Lima 34 Tel 51 01 475 5453 E Mail vhe autorex com pe Chile EMASA S A Irarrá...

Страница 37: ...s aquecimentos fogões e frigorí ficos Há um risco elevado devido a choque eléctrico se o corpo estiver ligado à terra c Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade A infiltração de água numa fer ramenta eléctrica aumenta o risco de cho que eléctrico d Não deverá utilizar o cabo para outras fi nalidades Jamais utilizar o cabo para transportar a ferramenta eléctrica para pendurá la nem para puxa...

Страница 38: ...amenta eléctrica que não pode mais ser li gada nem desligada é perigosa e deve ser reparada c Puxar a ficha da tomada e ou remover o acumulador antes de executar ajustes no aparelho de substituir acessórios ou de guardar o aparelho Esta medida de segu rança evita o arranque involuntário da fer ramenta eléctrica d Guardar ferramentas eléctricas não utili zadas fora do alcance de crianças Não permit...

Страница 39: ...os de aperto ou com torno de bancada está mais firme do que segurada com a mão f Não processar material que contenha asbes to Asbesto é considerado como sendo cance rígeno f Tomar medidas de protecção se durante o trabalho houver a possibilidade de serem produzidos pós nocivos à saúde inflamáveis ou explosivos Por exemplo Alguns pós são considerados como sendo cancerígenos Usar uma máscara de prot...

Страница 40: ...ecimento de tipo comercial não incluído no volume de forne cimento Dados técnicos Berbequim de percus são GSB 1600 RE Professional N do produto 3 601 B18 1 Potência nominal consumida W 701 Potência útil W 351 N de rotações em ponto morto min 1 0 3000 Número de rotações nominal min 1 1640 N de percussões min 1 26270 Binário nominal Nm 2 0 Pré selecção do número de rotação z Marcha à direita à es qu...

Страница 41: ...ões durante o completo período de trabalho Além disso também deverão ser estipuladas me didas de segurança para proteger o operador contra o efeito de vibrações como por exemplo Manutenção de ferramentas eléctricas e de ferra mentas de trabalho manter as mãos quentes e organização dos processos de trabalho Declaração de conformidade Declaramos sob nossa exclusiva responsabilida de que o produto de...

Страница 42: ...r o veio de accionamento Colocar a ferra menta eléctrica sobre uma base firme p ex uma bancada de trabalho Segurar firmemente a cha ve de forqueta 16 e desatarraxar o mandril de brocas de aperto rápido 1 girando a chave de sextavado interior 15 no sentido contrário dos ponteiros do relógio Um mandril de brocas de aperto rápido demasiadamente apertado pode ser afrouxado com um leve golpe sobre o ca...

Страница 43: ...onais fornecidos com a ferramenta eléctrica A perda de controle sobre a ferramenta eléctrica pode levar a le sões Recomendações Após prolongado trabalho com baixo n de rota ções deveria permitir que a ferramenta eléctrica funcione em vazio durante aprox 3 minutos com máximo n de rotações para poder arrefecer Colocar o comutador 4 sobre o símbolo Furar para furar ladrilhos Após perfurar o ladrilho ...

Страница 44: ...es 2E 3E 1800 Lisboa Tel 351 021 8 50 00 00 Fax 351 021 8 51 10 96 Brasil Robert Bosch Ltda Caixa postal 1195 13065 900 Campinas Tel 55 0800 70 45446 E Mail sac bosch sac com br Eliminação Ferramentas eléctricas acessórios e embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de matérias primas Apenas países da União Europeia Não deitar ferramentas eléctricas no lixo doméstico De acordo com a...

Страница 45: ...Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel momento in cui il corpo è messo a massa c Custodire l elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall umidità La penetrazione dell acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di una scossa elettrica d Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti ed in particolare non usar lo per trasportare o per appendere l elet troutensile oppure p...

Страница 46: ...iore e più sicuro nell ambito della sua po tenza di prestazione b Non utilizzare mai elettroutensili con in terruttori difettosi Un elettroutensile con l interruttore rotto è pericoloso e deve es sere aggiustato c Prima di procedere ad operazioni di rego lazione sulla macchina prima di sostitui re parti accessorie oppure prima di posa re la macchina al termine di un lavoro estrarre sempre la spina...

Страница 47: ...a quindi una scossa elettrica f Durante le operazioni di lavoro è necessario tenere l elettroutensile sempre con entram be le mani ed adottare una posizione di lavo ro sicura Utilizzare con sicurezza l elettrou tensile tenendolo sempre con entrambe le mani f Assicurare il pezzo in lavorazione Un pezzo in lavorazione può essere bloccato con sicu rezza in posizione solo utilizzando un apposi to disp...

Страница 48: ... gnatura supplementare 11 Impugnatura supplementare 12 Asta di profondità 13 Portabit universale 14 Bit cacciavite 15 Chiave a brugola 16 Chiave a forcella L accessorio illustrato o descritto nelle istruzioni per l uso non è compreso nella fornitura standard disponibili in commercio non compreso nel volume di fornitura Dati tecnici Trapano battente GSB 1600 RE Professional Codice prodotto 3 601 B1...

Страница 49: ...ilizzato effettivamente Questo può ridurre chiaramente la sollecitazione da vi brazioni per l intero periodo operativo Adottare misure di sicurezza supplementari per la protezione dell operatore dall effetto delle vi brazioni come p es manutenzione dell elettrou tensile e degli accessori mani calde organizza zione dello svolgimento del lavoro Dichiarazione di conformità Assumendone la piena respon...

Страница 50: ...ve a forcella 16 misura 12 alla superficie chiave dell alberino di trasmissione Posare l elettroutensile su un basa mento piano e resistente p es un banco di lavo ro Tenere saldamente la chiave a forcella 16 e sbloccare il mandrino autoserrante 1 girando la chiave a brugola 15 in senso antiorario In caso di mandrino autoserrante bloccato è possibile sbloccarlo dando un leggero colpo sul lungo gam ...

Страница 51: ...plicare l elettroutensile sul dado vite solo quando è spento Utensili accessori in rota zione possono scivolare Suggerimenti In seguito a lunghe operazioni di lavoro a bassa velocità per farlo raffreddare lasciar ruotare l elettroutensile in funzionamento a vuoto per ca 3 minuti alla massima velocità Per forare piastrelle mettere il selettore 4 sul simbolo Foratura Dopo aver terminato la fora tura...

Страница 52: ... 15 20156 Milano Tel 39 02 36 96 26 63 Fax 39 02 36 96 26 62 Tel Filo diretto con Bosch 39 02 36 96 23 14 www Bosch it Svizzera Tel 41 044 8 47 15 13 Fax 41 044 8 47 15 53 Smaltimento Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell ambiente gli imballaggi gli elettroutensili e gli accessori di smessi Solo per i Paesi della CE Non gettare elettroutensili dismes si tra i rifiuti domestici Conformemente al...

Страница 53: ...stopcontacten be perken het risico van een elektrische schok b Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken bijvoorbeeld van buizen verwarmingen fornuizen en koel kasten Er bestaat een verhoogd risico door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is c Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen van wa ter in het elektrische gereedschap vergroot het r...

Страница 54: ...t worden gebruikt Het gebruik van een stofafzuiging beperkt het gevaar door stof 4 Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig ge bruik van elektrische gereedschappen a Overbelast het gereedschap niet Gebruik voor uw werkzaamheden het daarvoor bestemde elektrische gereedschap Met het passende elektrische gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het aange geven capaciteitsbereik b Gebruik geen elektri...

Страница 55: ...e bewerken werkstuk kantelt f Houd het elektrische gereedschap alleen vast aan de geïsoleerde greepvlakken als u werkzaamheden uitvoert waarbij het inzet gereedschap verborgen stroomleidingen of de eigen netkabel kan raken Contact met een onder spanning staande leiding zet ook de metalen delen van het elektrische gereed schap onder spanning en leidt tot een elektri sche schok f Houd het elektrisch...

Страница 56: ...lling van de extra handgreep 11 Extra handgreep 12 Diepteaanslag 13 Universeelbithouder 14 Bit 15 Inbussleutel 16 Steeksleutel Niet elk afgebeeld en beschreven toebehoren wordt standaard meegeleverd In de handel verkrijgbaar niet meegeleverd Technische gegevens Informatie over geluid en trillingen Meetwaarden bepaald volgens EN 60745 Het A gewogen geluidsniveau van het gereed schap bedraagt kenmer...

Страница 57: ...erklaring Wij verklaren als alleen verantwoordelijke dat het onder Technische gegevens beschreven pro duct voldoet aan de volgende normen en norma tieve documenten EN 60745 volgens de bepalin gen van de richtlijnen 2004 108 EG 98 37 EG tot 28 12 2009 en 2006 42 EG vanaf 29 12 2009 Technisch dossier bij Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen 03 08 2007 Robert Bosch GmbH Power Tool...

Страница 58: ...lledig los Boorhouder monteren zie afbeelding G De montage van de snelspanboorhouder vindt plaats in omgekeerde volgorde De boorhouder moet worden vastge draaid met een aandraaimoment van ca 30 35 Nm Gebruik Ingebruikneming f Let op de netspanning De spanning van de stroombron moet overeenkomen met de ge gevens op het typeplaatje van het elektri sche gereedschap Met 230 V aangeduide elektrische ge...

Страница 59: ...j boorwerkzaamheden in metaal alleen onbeschadigde en scherpe HSS boren HSS hogecapaciteit snelstaal De vereiste kwaliteit wordt gewaarborgd door het Bosch toebehoren programma Met het borenslijpapparaat toebehoren kunt u spiraalboren met een diameter van 2 5 10 mm moeiteloos slijpen Onderhoud en service Onderhoud en reiniging f Trek altijd voor werkzaamheden aan het elektrische gereedschap de ste...

Страница 60: ...ooi elektrische gereedschappen niet bij het huisvuil Volgens de Europese richtlijn 2002 96 EG over elektrische en elektronische oude apparaten en de omzetting van de richtlijn in na tionaal recht moeten niet meer bruikbare elektri sche gereedschappen apart worden ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt Wijzigingen voorbehouden OBJ_BUCH 99 002 book Page 60 Tuesday...

Страница 61: ...rig bære el værktøjet i ledningen hænge el værk tøjet op i ledningen eller rykke i lednin gen for at trække stikket ud af kontak ten Beskyt ledningen mod varme olie skarpe kanter eller maskindele der er i bevægelse Beskadigede eller indviklede ledninger øger risikoen for elektrisk stød e Hvis el værktøjet benyttes i det fri må der kun benyttes en forlængerledning der er egnet til udendørs brug Bru...

Страница 62: ...kser be nytte maskinen El værktøj er farligt hvis det benyttes af ukyndige personer e El værktøjet bør vedligeholdes omhygge ligt Kontroller om bevægelige maskinde le fungerer korrekt og ikke sidder fast og om delene er brækket eller beskadiget således at el værktøjets funktion påvir kes Få beskadigede dele repareret in den maskinen tages i brug Mange uheld skyldes dårligt vedligeholdte el værktøj...

Страница 63: ...medføre at man taber kontrollen over el værktøjet f El værktøjet må ikke benyttes hvis lednin gen er beskadiget Berør ikke den beskadi gede ledning og træk netstikket ud hvis led ningen beskadiges under arbejdet Beskadigede ledninger øger risikoen for elek trisk stød Funktionsbeskrivelse Læs alle advarselshenvisninger og instrukser I tilfælde af manglende overholdelse af advarselshenvisnin gerne o...

Страница 64: ...godt nok kører men rent faktisk ikke anvendes Dette kan føre til en betydelig reduktion af svingningsbelastningen i hele arbejdstidsrummet Fastlæg ekstra sikkerhedsforanstaltninger til be skyttelse af brugeren mod svingningers virkning som f eks Vedligeholdelse af el værktøj og ind satsværktøj holde hænder varme organisation af arbejdsforløb Overensstemmelseserklæring Vi erklærer under almindeligt...

Страница 65: ...med hån den i drejeretning til der høres et klik Borepatronen vil derved automatisk være låst Låsen løsner sig igen ved at dreje den forreste kappe 2 til venstre hvorefter værktøjet kan fjer nes Skrueværktøj se billede C Skruebits 14 skal altid bruges sammen med en universalbitholder 13 Brug kun passende skrue bits til skruehovedet Til skruearbejde stilles omskifteren Boring slag boring 4 altid på...

Страница 66: ...indstille det nødvendige omdrej ningstal slagtal også under driften Det krævede omdrejningstal slagtal afhænger af arbejdsmaterialet og arbejdsbetingelserne det kan optimeres ved praktiske forsøg Arbejdsvejledning f Sæt kun el værktøjet på møtrikken skruen i afbrudt tilstand Roterende indsatsværktøjer kan skride Tips Efter længere tids arbejde med lille omdrejnings tal skal værktøjet afkøles ved a...

Страница 67: ...g tilbehør Dansk Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Tel Service Center 45 04489 8855 Fax 45 04489 87 55 E Mail vaerktoej dk bosch com Bortskaffelse El værktøj tilbehør og emballage skal genbruges på en miljøvenlig måde Gælder kun i EU lande Smid ikke el værktøj ud sammen med det almindelige husholdnings affald Iht det europæiske direktiv 2002 96 EF om affald af elektrisk og elektroni...

Страница 68: ... tilltrasslade ledningar ökar risken för el stöt e När du arbetar med ett elverktyg utom hus använd endast förlängningssladdar som är avsedda för utomhusbruk Om en lämplig förlängningssladd för utomhus bruk används minskar risken för elstöt f Använd ett felströmsskydd om det inte är möjligt att undvika elverktygets använd ning i fuktig miljö Felströmsskyddet mins kar risken för elstöt 3 Personsäke...

Страница 69: ...r Ta hänsyn till arbetsvillkoren och arbetsmo menten Om elverktyget används på ett sätt som det inte är avsett för kan farliga si tuationer uppstå 5 Service a Låt endast kvalificerad fackpersonal re parera elverktyget och endast med origi nalreservdelar Detta garanterar att el verktygets säkerhet upprätthålls Verktygsspecifika säkerhetsanvisningar f Använd hörselskydd vid arbete med slag borrmaski...

Страница 70: ... och höger vänstergång är även lämpliga för skruvdragning och gängskärning Illustrerade komponenter Numreringen av komponenterna hänvisar till il lustration av elverktyget på grafiksida 1 Snabbchuck 2 Främre hylsa 3 Bakre hylsa 4 Omkopplare Borra slagborra 5 Spärrknapp för strömställaren 6 Strömställare Till Från 7 Ställratt varvtalsförval 8 Riktningsomkopplare 9 Knapp för djupinställning 10 Vings...

Страница 71: ...ma organisation av arbetsför loppen Försäkran om överensstämmelse Vi försäkrar härmed under exklusivt ansvar att denna produkt som beskrivs i Tekniska data överensstämmer med följande normer och nor mativa dokument EN 60745 enligt bestämmel serna i direktiven 2004 108 EG 98 37 EG till 28 12 2009 2006 42 EG from 29 12 2009 Teknisk tillverkningsdokumentation finns hos Robert Bosch GmbH PT ESC D 7074...

Страница 72: ...ationsriktning se bilder D E Med riktningsomkopplaren 8 kan elverktygets ro tationsriktning ändras Vid nedtryckt strömställa re Till Från 6 kan omkoppling inte ske Högergång För borrning och idragning av skru var tryck riktningsomkopplaren 8 åt vänster mot stopp Vänstergång För lossning och urdragning av skruvar och muttrar tryck riktningsomkopplaren 8 åt höger mot stopp Inställning av driftsätt B...

Страница 73: ...get trots exakt tillverkning och sträng kontroll störning skulle uppstå bör repa ration utföras av auktoriserad serviceverkstad för Bosch elverktyg Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbe ställningar det 10 siffriga produktnumret som finns på elverktygets typskylt Kundservice och kundkonsulter Kundservicen ger svar på frågor beträffande re paration och underhåll av produkter och reserv dela...

Страница 74: ... opp eller trekke det ut av stikkontak ten Hold ledningen unna varme olje skarpe kanter eller verktøydeler som be veger seg Med skadede eller opphopede ledninger øker risikoen for elektriske støt e Når du arbeider utendørs med et elektro verktøy må du kun bruke en skjøteled ning som er egnet til utendørs bruk Når du bruker en skjøteledning som er egnet for utendørs bruk reduseres risikoen for elek...

Страница 75: ...reverktøyene skarpe og rene Godt stelte skjæreverktøy med skarpe skjær setter seg ikke så ofte fast og er let tere å føre g Bruk elektroverktøy tilbehør verktøy osv i henhold til disse anvisningene Ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utføres Bruk av elektroverktøy til andre formål enn det som er angitt kan fø re til farlige situasjoner 5 Service a Elektroverktøyet ditt skal alltid...

Страница 76: ...jennom alle advarslene og an visningene Feil ved overholdelsen av advarslene og nedenstående an visninger kan medføre elektriske støt brann og eller alvorlige skader Brett ut utbrettssiden med bildet av maskinen og la denne siden være utbrettet mens du leser bruksanvisningen Formålsmessig bruk Maskinen er beregnet til slagboring i murstein betong og stein og til boring i tre metall kera mikk og ku...

Страница 77: ...as hensyn til de tidene maski nen er slått av eller går men ikke virkelig brukes Dette kan tydelig redusere svingningsbelastnin gen over hele arbeidstidsrommet Bestem ekstra sikkerhetstiltak til beskyttelse av brukeren mot svingningenes virkning som for ek sempel Vedlikehold av elektroverktøy og innsats verktøy holde hendene varme organisere ar beidsforløpene Samsvarserklæring Vi erklærer som enea...

Страница 78: ...a automatisk Låsen løser seg igjen når den fremre hylsen 2 dreies i motsatt retning for å fjerne verktøyet Skruverktøy se bilde C Ved bruk av skrubits 14 bør du alltid bruke en uni versalbitsholder 13 Bruk kun skrubits som pas ser til skruehodet Til skruing setter du bryteren Boring slagbo ring 4 alltid på symbolet for Boring Chuckbytte f Før alle arbeider på elektroverktøyet utføres må støpselet ...

Страница 79: ...lg 7 kan nødvendig turtall slagtall forhåndsinnstilles også under drift Det nødvendige turtallet slagtallet er avhengig av materiale og arbeidsvilkårene og kan finnes frem til praktiske forsøk Arbeidshenvisninger f Sett elektroverktøyet bare mot mutte ren skruen når det er slått av Innsatsverktøy som dreier seg kan skli Tips Etter lengre arbeid med lite turtall må du la elek troverktøyet gå med ma...

Страница 80: ...bert Bosch A S Trollaasveien 8 Postboks 10 1414 Trollaasen Tel Kundekonsulent 47 6681 70 00 Fax 47 6681 70 97 Deponering Elektroverktøy tilbehør og emballasje må leveres inn til miljøvennlig gjenvinning Kun for EU land Ikke kast elektroverktøy i vanlig søppel Jf det europeiske direktivet 2002 96 EF vedr gamle elektriske og elektroniske apparater og til passingen til nasjonale lover må gammelt elek...

Страница 81: ...sähkötyökalun sisään kasvattaa sähköis kun riskiä d Älä käytä verkkojohtoa väärin Älä käytä sitä sähkötyökalun kantamiseen ripusta miseen tai pistotulpan irrottamiseen pis torasiasta vetämällä Pidä johto loitolla kuumuudesta öljystä terävistä reunoista ja liikkuvista osista Vahingoittuneet tai sotkeutuneet johdot kasvattavat sähköis kun vaaraa e Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona käytä ainoastaan u...

Страница 82: ...ää sähkötyöka lua jotka eivät tunne sitä tai jotka eivät ole lukeneet tätä käyttöohjetta Sähkötyö kalut ovat vaarallisia jos niitä käyttävät ko kemattomat henkilöt e Hoida sähkötyökalusi huolella Tarkista että liikkuvat osat toimivat moitteetto masti eivätkä ole puristuksessa sekä et tä siinä ei ole murtuneita tai vahingoittu neita osia jotka saattaisivat vaikuttaa haitallisesti sähkötyökalun toim...

Страница 83: ...uin asetat sen pois käsistäsi Vaihto työkalu saattaa juuttua kiinni johtaen sähkö työkalun hallinnan menettämiseen f Älä koskaan käytä sähkötyökalua jonka verkkojohto on viallinen Älä kosketa vauri oitunutta johtoa ja irrota pistotulppa pisto rasiasta jos johto vaurioituu työn aikana Va hingoittunut johto kasvattaa sähköiskun vaaraa Toimintaselostus Lue kaikki turvallisuus ja muut oh jeet Turvalli...

Страница 84: ...ly rasitusta Määrittele lisävarotoimenpiteet käyttäjän suojak si värähtelyn vaikutukselta kuten esimerkiksi Shkötyökalujen ja vaihtotyökalujen huolto käsien pitäminen lämpiminä työnkulun organisointi Standardinmukaisuusvakuutus Vakuutamme yksin vastaavamme siitä että koh dassa Tekniset tiedot selostettu tuote vastaa seuraavia standardeja tai standardoituja asiakir joja EN 60745 direktiivien 2004 1...

Страница 85: ...intä 13 Käytä vain ruuvin kantaan sopivia ruuvauskärkiä Ruuvinvääntöä varten tulee vaihtokytkin Pora us iskuporaus 4 aina asettaa tunnukselle Pora us Poraistukan vaihto f Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaik kia sähkötyökaluun kohdistuvia töitä Poranistukan irrotus katso kuva F Irrota pikaistukka 1 asettamalla kuusiokoloavain 15 pikaistukkaan 1 ja kiintoavain 16 avainväli 12 käyttökaran ava...

Страница 86: ...lyohjeita f Aseta sähkötyökalu mutteriin ruuviin aino astaan sen ollessa pysähdyksissä Pyörivät vaihtotyökalut voivat luiskahtaa pois Vihjeitä Koneen käytyä pidemmän aikaa pienellä iskulu vulla tulee se jäähdyttää käyttämällä sitä kuor mittamatta täydellä kierrosluvulla n 3 minuuttia Aseta vaihtokytkin 4 Poraus merkin kohdalle kun poraat kaakeleita Vasta kun olet porannut kaakelin läpi siirrät vai...

Страница 87: ... Bosch keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Puh 358 09 435 991 Faksi 358 09 870 2318 www bosch fi Hävitys Sähkötyökalu lisätarvikkeet ja pakkaukset tulee toimittaa ympäristöystävälliseen uusiokäyttöön Vain EU maita varten Älä heitä sähkötyökaluja talousjät teisiin Eurooppalaisen vanhoja sähkö ja elektroniikkalaitteita koskevan di rektiivin 2002 96 EY ja sen kansal listen lakien muunnosten mu...

Страница 88: ...Μη μεταποιημένα φις και κατάλληλες πρίζες μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκ τροπληξίας b Αποφεύγετε την επαφή του σώματός σας με γειωμένες επιφάνειες όπως σωλήνες θερμαντικά σώματα καλοριφέρ κουζί νες ή ψυγεία Όταν το σώμα σας είναι γειωμένο αυξάνεται ο κίνδυνος ηλεκτρο πληξίας c Μην εκθέτετε τα μηχανήματα στη βροχή ή την υγρασία Η διείσδυση νερού σ ένα ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξία...

Страница 89: ... καθώς και ότι χρησιμοποιούνται σωστά Η χρήση μιας αναρρόφησης σκόνης μπορεί να ελαττώσει τον κίνδυνο που προκαλείται από τη σκόνη 4 Επιμελής χειρισμός και χρήση ηλεκτρικών εργαλείων a Μην υπερφορτώνετε το μηχάνημα Χρησι μοποιείτε για την εκάστοτε εργασία το ηλεκτρικό εργαλείο που προορίζεται γι αυτήν Με το κατάλληλο ηλεκτρικό εργα λείο εργάζεστε καλύτερα και ασφαλέστερα στην αναφερόμενη περιοχή ι...

Страница 90: ...λεπόμενες γι αυτό το σκοπό μονωμένες επιφάνειές του όταν εκτελείτε εργασίες στις οποίες υπάρχει κίνδυνος το εργαλείο που χρησιμοποιείτε να συναντήσει ηλεκτροφόρους αγωγούς ή το δικό του ηλεκτρικό καλώδιο Η επαφή μ ένα ηλεκτροφόρο αγωγό θέτει τα μεταλλικά τμήματα του ηλεκτρικού εργαλείου επίσης υπό τάση και οδηγεί έτσι σε ηλεκτροπληξία f Όταν εργάζεσθε κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο καλά και με τα δ...

Страница 91: ...ρύθμιση οδηγού βάθους 10 Βίδα με μοχλό για ρύθμιση της πρόσθετης λαβής 11 Πρόσθετη λαβή 12 Οδηγός βάθους 13 Φορέας γενικής χρήσης 14 Μύτη βιδώματος bit 15 Κλειδί εσωτερικού εξαγώνου 16 Γερμανικό κλειδί Εξαρτήματα που απεικονίζονται ή περιγράφονται δεν περιέχονται στη στάνταρ συσκευασία από το εμπόριο δεν περιέχεται στη συσκευασία Τεχνικά χαρακτηριστικά Κρουστικό δράπανο GSB 1600 RE Professional Αρ...

Страница 92: ...η διάρκεια των οποίων το μηχάνημα βρίσκεται εκτός λειτουργίας ή λειτουργεί χωρίς όμως στην πραγματικότητα να χρησιμοποιείται Αυτό μπορεί να μειώσει σημαν τικά την επιβάρυνση από τους κραδασμούς κατά τη διάρκεια ολόκληρου του χρονικού διαστήματος που εργάζεσθε Γι αυτό πριν αρχίσει η δράση των κραδασμών να καθορίζετε πρόσθετα μέτρα ασφαλείας για την προστασία του χειριστή όπως συντήρηση του ηλεκτρικ...

Страница 93: ...ύ εξαγώνου 15 στο ταχυτσόκ 1 και θέστε ένα γερμανικό κλειδί 16 SW 12 στην αντίστοιχη επιφάνεια εφαρμογής κλειδιού του άξονα Ακουμπήστε το ηλεκτρικό εργαλείο επάνω σε μια στερεή επιφάνεια π χ επάνω σ ένα τραπέζι εργασίας Κρατήστε καλά κόντρα με το γερμανικό κλειδί 16 και λύστε το ταχυτσόκ 1 με γύρισμα του κλειδιού εσωτερικού εξαγώνου 15 με φορά αντίθετη της ωρολογιακής Αν το ταχυτσόκ έχει σφηνώσει ...

Страница 94: ...ς f Να βάζετε το ηλεκτρικό εργαλείο επάνω στη βίδα το παξιμάδι μόνο όταν αυτό βρίσκεται εκτός λειτουργίας Περιστρεφόμενα εργαλεία μπορεί να γλιστρήσουν Συμβουλές Όταν εργάζεσθε συνεχώς με μικρό αριθμό στροφών θα πρέπει να αφήνετε κάθε τόσο το ηλεκτρικό εργαλείο να εργαστεί για 3 λεπτά περίπου χωρίς φορτίο και με το μέγιστο αριθμό στροφών για να κρυώσει Για να τρυπήσετε πλακίδια πρέπει να θέσετε το...

Страница 95: ...0 KENTPO Tel 30 0210 57 70 081 83 KENTPO Fax 30 0210 57 01 263 Fax 30 0210 57 70 080 www bosch gr ABZ Service A E Tel 30 0210 57 01 375 378 SERVICE Fax 30 0210 57 73 607 Απόσυρση Τα ηλεκτρικά εργαλεία τα εξαρτήματα και οι συσκευασίες πρέπει να ανακυκλώνονται με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Μόνο για χώρες της ΕΕ Μην ρίχνετε τα ηλεκτρικά εργαλεία στα απορρίμματα του σπιτιού σας Σύμφωνα με την Κοι...

Страница 96: ...çarpma tehlikesini art r r d Elektrikli el aletini kablosundan tutarak taş may n kabloyu kullanarak asmay n veya kablodan çekerek fişi ç karmay n Kabloyu s dan yağdan keskin kenarl cisimlerden veya aletin hareketli parça lar ndan uzak tutun Hasarl veya dolaşm ş kablo elektrik çarpma tehlikesini art r r e Bir elektrikli el aleti ile aç k havada çal ş rken mutlaka aç k havada kulla n lmaya uygun uza...

Страница 97: ...urumun olup olmad ğ n hareketli parça lar n kusursuz olarak işlev görüp görme diklerini ve s k ş p s k şmad klar n parçalar n hasarl olup olmad ğ n kontrol edin Aleti kullanmaya başlamadan önce hasarl parçalar onart n Birçok iş kazas elektrikli el aletlerinin kötü bak m ndan kaynaklan r f Kesici uçlar daima keskin ve temiz tutun Özenle bak m yap lm ş keskin kenarl kesme uçlar n n malzeme içinde s ...

Страница 98: ... kaybedebilirsiniz f Elektrikli el aletinizi hasarl kablo ile kullan may n Çal şma s ras nda kablo hasar görecek olursa dokunmay n ve kabloyu hemen prizden çekin Hasarl koblolar elektrik çarpma tehlikesini art r r Fonksiyon tan m Bütün uyar lar ve talimat hükümle rini okuyun Aç klanan uyar lara ve talimat hükümlerine uyulmad ğ tak dirde elektrik çarpmalar na yang n lara ve veya ağ r yaralanmalara ...

Страница 99: ...tahmin edebilmek için aletin kapal olduğu veya çal şt ğ halde kullan lmad ğ süreler de dikkate al nmal d r Bu toplam çal şma süresi içindeki titreşim yükünü önemli ölçüde azaltabilir Titreşimin kullan c ya bindirdiği yük için önceden ek güvenlik önlemleri al n Örneğin Elektrikli el aletinin ve uçlar n bak m ellerin s cak tutulmas iş aşamalar n n organize edilmesi Uygunluk beyan Tek sorumlu olarak ...

Страница 100: ...kavrama sesi kesilinceye kadar çevirin Mandren otomatik olarak kilitlenir Ucu ç karmak için ön kovan 2 ters yönde çevirdiğinizde kilitleme aç l r Vidalama uçlar Bak n z Şekil C Bits uçlar 14 kullan rken daima çok amaçl 13 bits adaptörü kullan n Sadece vida baş na uygun bits uçlar kullan n Vidalama yapmak için Delme Darbeli delme çevrim şalterini 4 daima Delme sembolü üzerine getirin Mandrenin deği...

Страница 101: ...mas Açma kapama şalteri üzerine uygulad ğ n z bast rma kuvvetini 6 azalt p çoğaltarak alet çal ş r durumda iken de devir say s n ve darbe say s n ayarlayabilirsiniz Açma kapama şalteri 6 üzerine uygulanan düşük bast rma kuvveti düşük bir devir darbe say s sağlar Uygulanan bast rma kuvveti art r ld kça devir darbe say s yükselir Devir say s n n ve darbe say s n n ön seçimi Devir say s ön seçim düğm...

Страница 102: ...osch müşteri servisi timi sat n alacağ n z ürünün özellikleri bu ürünün kullan m ve ayar işlemleri hakk ndaki sorular n z ile yedek parçalar na ait sorular n z memnuniyetle yan tland r r Türkçe Bosch San ve Tic A S Ahi Evran Cad No 1 Kat 22 Polaris Plaza 80670 Maslak Istanbul Müşteri Dan şman 90 0212 335 06 66 Müşteri Servis Hatt 90 0212 335 07 52 Tasfiye Elektrikli el aleti aksesuar ve ambalaj ma...

Отзывы: