background image

Robert Bosch GmbH

Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen
GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 1RB

 (2016.02) I / 228 

 

 

 

GSR | GSB

 Professional

14,4 VE-EC | 18 VE-EC

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke 
gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimatı

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководство 
по эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція 
з експлуатації

kk

Пайдалану нұсқаулығының 
түпнұсқасы 

ro

Instrucţiuni originale

bg

Оригинална инструкция

mk

Оригинално упатство за работа

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

ko

사용 설명서 원본

ar
fa

ςТЎϩХʉ

 

ЌТϾϦφЍʉ

 

ʌμВТЎϺυ

ΖЎϩʉ

 

˒μВЖЙʉʓ

 

ИͳϞφЁʑ

OBJ_DOKU-49828-001.fm  Page 1  Tuesday, February 2, 2016  1:14 PM

Содержание GSB 14

Страница 1: ...τυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad ...

Страница 2: ...rsk Side 66 Suomi Sivu 72 Ελληνικά Σελίδα 78 Türkçe Sayfa 85 Polski Strona 92 Česky Strana 99 Slovensky Strana 105 Magyar Oldal 111 Русский Страница 119 Українська Сторінка 127 Қазақша Бет 134 Română Pagina 142 Български Страница 148 Македонски Страна 156 Srpski Strana 163 Slovensko Stran 169 Hrvatski Stranica 176 Eesti Lehekülg 188 Latviešu Lappuse 182 Lietuviškai Puslapis 188 한국어 페이지 201 214 222...

Страница 3: ...3 1 609 92A 1RB 22 1 16 Bosch Power Tools GSR 18 VE EC 10 16 19 19 14 15 3 17 18 11 12 13 7 5 6 4 8 9 1 2 ...

Страница 4: ...1 609 92A 1RB 22 1 16 Bosch Power Tools 4 GSB 18 VE EC 19 14 15 3 17 18 11 12 19 13 7 4 8 9 1 2 16 10 5 6 ...

Страница 5: ...5 1 609 92A 1RB 22 1 16 Bosch Power Tools B 17 17 A D C 1 2 16 10 ...

Страница 6: ...g nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug BenutzenSiekeinElektrowerkzeug wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Dro gen Alkoho...

Страница 7: ...rheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt Sicherheitshinweise für Bohrmaschinen und Schrauber GSB 14 4 VE EC GSB 18 VE EC TragenSieGehörschutzbeimSchlagbohren DieEinwir kung von Lärm kann Gehörverlust bewirken GSR 14 4 VE EC GSR 18 VE EC GSB 14 4 VE EC GSB 18 VE EC Halten Sie das Gerät an den isolierten Griffflächen wenn Sie Arbeiten ausführen bei denen das Einsatz werkzeug oder die Schraube ver...

Страница 8: ...n Ziegel Mauerwerk und Gestein Das Licht dieses Elektrowerkzeuges ist dazu bestimmt den direkten Arbeitsbereich des Elektrowerkzeuges zu beleuch ten und ist nicht geeignet zur Raumbeleuchtung im Haushalt Abgebildete Komponenten Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht sichaufdieDarstellungdesElektrowerkzeugesaufderGrafik seite 1 Werkzeugaufnahme 2 Schnellspannbohrfutter 3 Tiefenanschl...

Страница 9: ...negenaueAbschätzungderSchwingungsbelastungsoll ten auch die Zeiten berücksichtigt werden in denen das Ge rät abgeschaltet ist oder zwar läuft aber nicht tatsächlich im Einsatz ist Dies kann die Schwingungsbelastung über den ge samten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zumBeispiel Wartungv...

Страница 10: ...usatzgriffs 4 entgegen dem Uhrzeigersinn und schwenken Sie den Zusatzgriff 4 in die gewünschte Position Danach drehen Sie das untere Griffstück des Zusatzgriffs 4 im Uhrzeigersinn wieder fest Bohrtiefe einstellen Mit dem Tiefenanschlag 3 kann die gewünschte Bohrtiefe X festgelegt werden Lösen Sie die Flügelschraube für die Tiefenanschlag einstellung 6 und setzen Sie den Tiefenanschlag in den Zu sa...

Страница 11: ...g reduziert oder das Elektrowerkzeug abge schaltet Das Elektrowerkzeug läuft erst nach Erreichen der zulässigen Akkutemperatur wieder mit voller Abgabeleistung DertemperaturabhängigeÜberlastungsschutzwirddurchein rotes Leuchten der LED 15 am Elektrowerkzeug angezeigt Erlischt die LED 15 hat das Gerät wieder den zulässigen Ak kutemperaturbereich erreicht Tiefentladungsschutz Der Li Ionen Akku ist d...

Страница 12: ...0589 Fax 32 2 588 0595 E Mail outillage gereedschap be bosch com Transport Die enthaltenen Li Ionen Akkus unterliegen den Anforderun gendesGefahrgutrechts DieAkkuskönnendurchdenBenut zer ohne weitere Auflagen auf der Straße transportiert wer den Beim Versand durch Dritte z B Lufttransport oder Spediti on sind besondere Anforderungen an Verpackung und Kenn zeichnung zu beachten Hier muss bei der Vo...

Страница 13: ...onal starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or en ergising power tools that have the switch on invites acci dents Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a ro tating part of the power tool...

Страница 14: ... stance The power tool is guided more secure with both hands Secure the workpiece A workpiece clamped with clamp ing devices or in a vice is held more secure than by hand Always wait until the machine has come to a complete stop before placing it down The tool insert can jam and lead to loss of control over the power tool Do not open the battery Danger of short circuiting Protect the battery again...

Страница 15: ...ordless Drill Driver Combination Cordless Drill GSR 14 4VE EC GSR 18 VE EC GSB 14 4VE EC GSB 18 VE EC Article number 3 601 JF1 0 3 601 JF1 1 3 601 JF1 2 3 601 JF1 3 Rated voltage V 14 4 18 14 4 18 No load speed 1st gear 2nd gear min 1 min 1 0 420 0 1900 0 480 0 2100 0 420 0 1900 0 480 0 2100 Impact rate min 1 0 28500 0 31500 Max torque for soft screwdriving applica tion according to ISO 5393 Nm 40...

Страница 16: ...harging by the ElectronicCell Protection ECP Whenthe battery is empty the machine is switched off by means of a protective circuit The inserted tool no longer rotates Do not continue to press the On Off switch after the machine has been automatically switched off The bat tery can be damaged Removing the battery Thebattery12isequippedwithtwolockinglevelsthatshould prevent the battery from falling o...

Страница 17: ... with the On Off switch 18 actuated Rotate clockwise Move the rotational direction switch 17 on both sides up to the stop into position Rotate anticlockwise Move the rotational direction switch 17 on both sides up to the stop into position Setting the operating mode Drilling Set the operating mode selector switch 8 to the drilling symbol Screwdriving Set the operating mode selector switch 8 to the...

Страница 18: ...h power tools After sales Service and Application Service Our after sales service responds to your questions concern ing maintenance and repair of your product as well as spare parts Exploded views and information on spare parts can al so be found under www bosch pt com Bosch sapplicationserviceteam willgladlyanswerquestions concerning our products and their accessories In all correspondence and s...

Страница 19: ... instructions peut donner lieu à un choc électrique un incendie et ou une blessure sérieuse Conserver tous les avertissements et toutes les instruc tions pour pouvoir s y reporter ultérieurement Le terme outil dans les avertissements fait référence à votre outil électrique alimenté par le secteur avec cordon d alimentation ou votre outil fonctionnant sur batterie sans cordon d alimentation Sécurit...

Страница 20: ...onserver les outils à l arrêt hors de la portée des en fants et ne pas permettre à des personnes ne connais sant pas l outil ou les présentes instructions de le faire fonctionner Les outils sont dangereux entre les mains d utilisateurs novices Observer la maintenance de l outil Vérifier qu il n y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles des pièces cassées ou toute autre condit...

Страница 21: ...mager l accu Il peut en résulter un court circuit interne et l accu risque de s enflammer de dégager des fu mées d exploser ou de surchauffer L accu est fourni en état de charge faible Afin de ga rantirlapuissancecomplètedel accu chargezcomplè tement l accu dans le chargeur avant la première mise en service Lisez les instructions d utilisation du chargeur N actionnez le commutateur de vitesse qu à...

Страница 22: ...Perceuse à percussion sans fil GSR 14 4VE EC GSR 18 VE EC GSB 14 4VE EC GSB 18 VE EC N d article 3 601 JF1 0 3 601 JF1 1 3 601 JF1 2 3 601 JF1 3 Tension nominale V 14 4 18 14 4 18 Vitesse à vide 1ère vitesse 2ème vitesse tr min tr min 0 420 0 1900 0 480 0 2100 0 420 0 1900 0 480 0 2100 Nombre de chocs tr min 0 28500 0 31500 Couple maxi pour vissage tendre selon ISO 5393 Nm 40 47 40 47 Couple max v...

Страница 23: ...rrête grâce à un dispositif d arrêt de protection L outil de travail ne tourne plus Après la mise hors fonctionnement automatique de l outilélectroportatif n appuyezplussurl interrupteur Marche Arrêt Ceci pourrait endommager l accu Retirer l accu L accu 12 dispose de 2 positions de verrouillage qui doivent éviter que l accu puisse sortir si l on appuie sur la touche de déverrouillagedel accu13parm...

Страница 24: ...er Mise en marche Mise en service Montage de l accu Note L utilisation d accus non appropriés pour votre outil électroportatif peut entraîner des dysfonctionnements ou en dommager l outil électroportatif Mettezlecommutateurdesensderotation17enpositionmé diane pour éviter une mise en marche non intentionnée de l appareil Montezl accuchargé 12danslapoignéejusqu àce qu il s encliquette de façon perce...

Страница 25: ...Avecleclipdeceinture11 l appareilélectroportatifpeutêtre accroché à une ceinture par ex Vous avez donc les deux mains libres et l appareil électroportatif est à tout temps à portée de main Clip de couleur voir figure D Leclipdecouleur10permetunmarquageindividueldel outil électroportatif Entretien et Service Après Vente Nettoyage et entretien Avant d effectuer des travaux sur l appareil p ex tra va...

Страница 26: ...enciasde peligro e instrucciones para futuras consultas El término herramienta eléctrica empleado en las siguientes advertencias de peligro se refiere a herramientas eléctricas de conexión a la red con cable de red y a herramientas eléc tricas accionadas por acumulador o sea sin cable de red Seguridad del puesto de trabajo Mantengalimpioybieniluminadosupuestodetrabajo El desorden o una iluminación...

Страница 27: ... potencia indicado No utilice herramientas eléctricas con un interruptor defectuoso Las herramientas eléctricas que no se pue dan conectar o desconectar son peligrosas y deben hacer se reparar Saqueelenchufedelaredy odesmonteelacumulador antes de realizar un ajuste en la herramienta eléctrica cambiar de accesorio o al guardar la herramienta eléc trica Esta medida preventiva reduce el riesgo a cone...

Страница 28: ...aire fresco el recinto y acuda a un médico si nota alguna molestia Los vapores pueden llegar a irritar las vías respiratorias Únicamente utilice el acumulador en combinación con su herramienta eléctrica Bosch Solamente así queda protegido el acumulador contra una sobrecarga peligrosa Mediante objetos puntiagudos como p ej clavos o destornilladores o por influjo de fuerza exterior se puede dañar el...

Страница 29: ...a 98 dB A Tolerancia K 3 dB Usar unos protectores auditivos Atornilladora taladradora accionada por acumulador Atornilladora taladradora de percusión por acumulador GSR 14 4VE EC GSR 18 VE EC GSB 14 4VE EC GSB 18 VE EC Nº de artículo 3 601 JF1 0 3 601 JF1 1 3 601 JF1 2 3 601 JF1 3 Tensión nominal V 14 4 18 14 4 18 Revoluciones en vacío 1ª velocidad 2ª velocidad min 1 min 1 0 420 0 1900 0 480 0 210...

Страница 30: ...s cargaspor ElectronicCellProtection ECP ProtecciónElec trónica de Celdas Siel acumulador está descargado uncir cuitodeprotecciónseencargadedesconectarlaherramienta eléctrica El útil deja de moverse En caso de una desconexión automática de la herra mienta eléctrica no mantenga accionadoel interruptor de conexión desconexión El acumulador podría dañarse Desmontaje del acumulador Laextraccióndelacum...

Страница 31: ...Montaje del acumulador Observación El uso de acumuladores que no sean adecua dosparaestaherramientaeléctricapuedehacerqueéstafun cione incorrectamente o incluso dañarla Colocar el selector del sentido de giro 17 en la posición cen tralparaevitarunaconexióninvoluntaria Insertarelacumula dor12cargadoenlaempuñadurahastaqueenclavedemane ra perceptible y quede enrasado con la empuñadura Ajuste del sent...

Страница 32: ...mitido utilizar una herramienta universal Clip de sujeción al cinturón El clip de sujeción al cinturón 11 le permite enganchar la he rramienta eléctrica p ej a un cinturón De esta manera le quedan libres ambas manos y tiene siempre accesible la he rramienta eléctrica Clip de color ver figura D Con el clip de color 10 puede marcar individualmente la he rramienta eléctrica Mantenimiento y servicio M...

Страница 33: ...06 66 CE respectivamente Los acumuladores pilas agotados pueden entregarse direc tamente a su distribuidor habitual de Bosch España Servicio Central de Bosch Servilotec S L Polig Ind II 27 Cabanillas del Campo Tel 34 9 01 11 66 97 Acumuladores pilas Iones de Litio Observe las indicaciones comprendi das en el apartado Transporte página 33 Reservado el derecho de modificación El símbolo es solamente...

Страница 34: ...afastadas de par tes em movimento Roupas frouxas cabelos longos ou joias podem ser agarrados por peças em movimento Se for possível montar dispositivos de aspiração ou de recolha assegure se de que estejam conectados e uti lizados corretamente A utilização de uma aspiração de pó pode reduzir o perigo devido ao pó Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas elétricas Não sobrecarregue o aparelho...

Страница 35: ...e an tes de depositá la A ferramenta de aplicação pode em perrar e levar à perda de controlo sobre a ferramenta elé trica Não abrir o acumulador Há risco de um curto circuito Proteger o acumulador contra calor p ex tam bém contra uma permanente radiação solar fo go água e humidade Há risco de explosão Em caso de danos e de utilização incorreta do acumula dor podem escapar vapores Arejar bem o loca...

Страница 36: ...745 2 1 EN 60745 2 2 Berbequim aparafusador sem fio Berbequim de percussão sem fio GSR 14 4VE EC GSR 18 VE EC GSB 14 4VE EC GSB 18 VE EC N do produto 3 601 JF1 0 3 601 JF1 1 3 601 JF1 2 3 601 JF1 3 Tensão nominal V 14 4 18 14 4 18 N de rotações em ponto morto 1ª marcha 2ª marcha min 1 min 1 0 420 0 1900 0 480 0 2100 0 420 0 1900 0 480 0 2100 N de percussões min 1 0 28500 0 31500 Binário de aperto ...

Страница 37: ...alho Montagem Carregar o acumulador Nota O acumulador é fornecido parcialmente carregado Pa ra assegurar a completa potência do acumulador o acumula dor deverá ser carregado completamente no carregador an tes da primeira utilização O acumulador de iões de lítio pode ser carregado a qualquer altura sem que a suavidaútil seja reduzida Uma interrupção do processo de carga não danifica o acumulador O ...

Страница 38: ...saúde e provocar reações alérgi cas doençasdasviasrespiratóriase ouacancro Mate rial que contém asbesto só deve ser processado por pes soal especializado Assegurar uma boa ventilação do local de trabalho Érecomendávelusar uma máscarade proteçãorespira tória com filtro da classe P2 Observe as diretivas para os materiais a serem trabalha dos vigentes no seu país Evite o acúmulo de pó no local de tra...

Страница 39: ...garantido o desligamento rápido Indicações de trabalho A ferramenta elétrica só deve ser colocada sobre o pa rafuso quando estiver desligada Ferramentas de traba lho em rotação podem escorregar Pararetirarapontadeaparafusarouporta bitsuniversal não pode ser usada uma ferramenta auxiliar Clip para fixação do cinto Asuaferramentaelétricaestáequipadacomumclipparafixa ção do cinto 11 com o qual pode s...

Страница 40: ...ento Sicurezza della postazione di lavoro Tenere la postazione di lavoro sempre pulita e ben illu minata Ildisordineoppurezonedellapostazionedilavoro non illuminate possono essere causa di incidenti Evitare d impiegare l elettroutensile in ambienti sog getti al rischio di esplosioni nei quali si abbia presenza di liquidi gas o polveri infiammabili Gli elettroutensili producono scintille che posson...

Страница 41: ...otenza di prestazione Non utilizzare mai elettroutensili con interruttori difet tosi Unelettroutensileconl interruttorerottoèpericoloso e deve essere aggiustato Prima di procedere ad operazioni di regolazione sulla macchina prima di sostituire parti accessorie oppure prima di posare la macchina al termine di un lavoro estrarre sempre la spina dalla presa della corrente e o estrarrelabatteriaricari...

Страница 42: ...o rio può incepparsi e comportare la perdita di controllo dell elettroutensile Non aprire la batteria Vi è il pericolo di un corto circuito Proteggere la batteria ricaricabile dal calore p es anche dall irradiamento solare continuo dal fuoco dall acqua e dall umidità Esiste peri colo di esplosione In caso di difetto e di uso improprio della batteria rica ricabile vi è il pericolo di una fuoriuscit...

Страница 43: ...ione acustica rilevati conformemente a EN 60745 2 1 EN 60745 2 2 Cacciaviti avvitatore a batteria Trapano avvitatore a batteria con battente GSR 14 4VE EC GSR 18 VE EC GSB 14 4VE EC GSB 18 VE EC Codice prodotto 3 601 JF1 0 3 601 JF1 1 3 601 JF1 2 3 601 JF1 3 Tensione nominale V 14 4 18 14 4 18 Numero di giri a vuoto 1a marcia 2a marcia min 1 min 1 0 420 0 1900 0 480 0 2100 0 420 0 1900 0 480 0 210...

Страница 44: ...a batteria Nota bene Labatteriaricaricabilevienefornitaparzialmente carica Per garantire l intera potenza della batteria ricaricabi le prima del primo impiego ricaricare completamente la bat teria ricaricabile nella stazione di ricarica La batteria ricaricabile a ioni di litio può essere ricaricata in qualsiasi momento senza ridurne la durata Un interruzione dell operazione di ricarica non dannegg...

Страница 45: ...so di rotazione In questo modo il man drino viene bloccato automaticamente Aspirazione polvere aspirazione trucioli Polveri di materiali come vernici contenenti piombo alcuni tipi di legname minerali e metalli possono esse re dannose per la salute e possono causare reazioni al lergiche malattie delle vie respiratorie e o cancro Ma teriale contenente amianto deve essere lavorato esclusivamente da p...

Страница 46: ...er la rimessa infunzione rilasciare l interruttorediavvio ar resto ed azionarlo di nuovo Lo spegnimento rapido può attivarsi solo se l elettro utensile gira al numero di giri di lavoro massimo e può ruotare liberamente sull asse di foratura Pertanto sce gliere una posizione di lavoro adatta Altrimenti non è ga rantito lo spegnimento rapido Indicazioni operative Applicare l elettroutensile sulla vi...

Страница 47: ...ngen voor elek trische gereedschappen Lees alle veiligheidswaar schuwingen en alle voor schriften Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd kan dit een elektrische schok brand of ernstig letsel tot gevolg hebben Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toe komstig gebruik Het in de waarschuwingen gebruikte begrip elektrisch ge reedschap heeft betrekking op elektrische ge...

Страница 48: ...chap niet Gebruik voor uw werkzaamheden het daarvoor bestemde elektrische gereedschap Met het passende elektrische gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven capaci teitsbereik Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de schakelaar defect is Elektrisch gereedschap dat niet meerkanwordenin ofuitgeschakeld isgevaarlijkenmoet worden gerepareerd Trekdestekkeruithetstopcontactofneem...

Страница 49: ...schap leiden Open de accu niet Er bestaat gevaar voor kortsluiting Beschermdeaccutegenhitte bijvoorbeeldook tegen voortdurend zonlicht vuur water en vocht Er bestaat explosiegevaar Bijbeschadigingenonjuistgebruikvandeaccukunnen er dampen vrijkomen Zorg voor frisse lucht en raad pleeg bij klachten een arts De dampen kunnen de lucht wegen irriteren Gebruik de accu alleen in combinatie met uw Bosch e...

Страница 50: ... bedraagt kenmerkend geluidsdrukniveau 87 dB A geluidsvermogenni veau 98 dB A Onzekerheid K 3 dB Draag een gehoorbescherming Accuboorschroevendraaier Accuklopboorschroevendraaier GSR 14 4VE EC GSR 18 VE EC GSB 14 4VE EC GSB 18 VE EC Productnummer 3 601 JF1 0 3 601 JF1 1 3 601 JF1 2 3 601 JF1 3 Nominale spanning V 14 4 18 14 4 18 Onbelast toerental Stand 1 Stand 2 min 1 min 1 0 420 0 1900 0 480 0 2...

Страница 51: ...schakeld Her inzetgereedschap be weegt niet meer Druk na het automatisch uitschakelen van het elektri sche gereedschap niet meer op de aan uit schakelaar De accu kan anders beschadigd worden Accu verwijderen De accu 12 beschikt over twee vergrendelingsstanden die moeten voorkomen dat de accu bij het onbedoeld indrukken van de accuontgrendelingsknop 13 uit de machine valt Zo lang de accu in het ele...

Страница 52: ...n tot functiestoringen of beschadi ging van het elektrische gereedschap leiden Plaats de draairichtingschakelaar 17 in het midden om onbe doeld inschakelen te voorkomen Plaats de opgeladen accu 12 in de greep tot deze merkbaar vastklikt en vlak tegen de greep ligt Draairichting instellen zie afbeelding B Met de draairichtingomschakelaar 17 kunt u de draairichting van het elektrische gereedschap ve...

Страница 53: ...s altijd binnen handbereik Kleurclip zie afbeelding D Met de kleurclip 10kunt u het elektrische gereedschap indivi dueel markeren Onderhoud en service Onderhoud en reiniging Neem altijd de accu uit het elektrische gereedschap voor werkzaamheden aan het gereedschap zoals het uitvoeren van onderhoud en het wisselen van inzetge reedschap envoorhetvervoerenenopbergenvanhet gereedschap Bij per ongeluk ...

Страница 54: ... skarpe kanter eller maskinde le der er i bevægelse Beskadigede eller indviklede ledninger øger risikoen for elektrisk stød Hvis el værktøjet benyttes i det fri må der kun benyt tes en forlængerledning der er egnet til udendørs brug Brug af forlængerledning til udendørs brug nedsæt ter risikoen for elektrisk stød Hvisdetikkekanundgåsatbrugeel værktøjetifugtige omgivelser skal der bruges et HFI rel...

Страница 55: ...kkerhed Sikkerhedsinstrukser til boremaskiner og skrue maskiner GSB 14 4 VE EC GSB 18 VE EC Brug høreværn i forbindelse med slagboring Støjpå virkning kan føre til tab af hørelse GSR 14 4 VE EC GSR 18 VE EC GSB 14 4 VE EC GSB 18 VE EC Hold maskinen i de isolerede gribeflader når du udfø rer arbejde hvor indsatsværktøjet eller skruen kan ramme bøjede strømledninger Kontakt med en spæn dingsførendel...

Страница 56: ...deanslag 4 Ekstrahåndtag isoleret gribeflade 5 Mellemstykke ekstragreb 6 Vingeskrue til indstilling af dybdeanslag 7 Ring til indstilling af omdrejningsmoment 8 Driftsform valgkontakt 9 Gearomskifter 10 Farvet plaststykke 11 Bælteholdeclip 12 Akku 13 Akku udløserknap 14 Arbejdslys 15 Visning overbelastningsbeskyttelse 16 Universalbitholder 17 Retningsomskifter 18 Start stop kontakt 19 Håndgreb iso...

Страница 57: ...brugeren mod svingningers virkning som f eks Vedligehol delse af el værktøj og indsatsværktøj holde hænder varme organisation af arbejdsforløb Montering Opladning af akku Bemærk Akkuen er til dels oplades ved udleveringen For at sikreatakkuenfungerer100 opladesakkuenheltførførste ibrugtagning Li ion akkuenkanopladestilenhvertid udenatlevetidenfor kortes En afbrydelse af opladningen beskadiger ikke...

Страница 58: ...repatronen 2 ved at dreje den i drejeret ning til værktøjet kan sættes i Sæt værktøjet i Drejkappenpåhurtigspændeborepatronen2kraftimedhån den i drejeretning Herefter er borepatronen automatisk låst Støv spånudsugning Støv fra materialer som f eks blyholdig maling nogle træsorter mineraler og metal kan være sundhedsfarli ge og føre til allergiske reaktioner luftvejssygdomme og eller kræft Asbestho...

Страница 59: ... ikke Arbejdsvejledning El værktøjet skal altid være slukket når det anbringes på skruen Roterende indsatsværktøj kan glide af Hvis du vil fjerne skruetrækkerbitten eller universalbitholde ren kan du bruge et hjælpeværktøj Bælteholdeclip Med bælteholdeclippen 11 kan du hænge el værktøjet fast i f eks et bælte Derved har du begge hænder fri og el værktø jet er lige ved hånden Farvet plaststykke se ...

Страница 60: ...från värme olja skarpa kanter och rörliga maskindelar Skadade eller tilltrasslade ledningar ökar risken för elstöt När du arbetar med ett elverktyg utomhus använd endast förlängningssladdar som är avsedda för utom husbruk Om en lämplig förlängningssladd för utomhus bruk används minskar risken för elstöt Använd ett felströmsskydd om det inte är möjligt att undvika elverktygets användning i fuktig m...

Страница 61: ... 18 VE EC Håll i elverktyget endast vid de isolerade greppytorna när arbeten utförs på ställen där insatsverktyget eller skruven kan skada dolda elledningar Kontakt med en spänningsförande ledning kan sätta elverktygets metallde lar under spänning och leda till elstöt Använd elverktyget med medlevererade stödhandtag Risk finns för personskada om du förlorar kontrollen över elverktyget Använd lämpl...

Страница 62: ...ning 15 Indikering överbelastningsskydd 16 Universalbitshållare 17 Riktningsomkopplare 18 Strömställare Till Från 19 Handgrepp isolerad greppyta I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte i standardleveransen I vårt tillbehörsprogram beskrivs allt tillbe hör som finns Tekniska data Sladdlös borrskruvdragare Sladdlös slagborrskruvdragare GSR 14 4VE EC GSR 18 VE EC GSB 14 4VE EC ...

Страница 63: ...kan t ex underhåll av elverktyget och insatsverktygen att hålla händerna varma organisation av arbetsförloppen Montage Batteriets laddning Anvisning Batteriet levereras ofullständigt uppladdat För full effekt ska batteriet före första användningen laddas upp i laddaren Litiumjonbatteriet kan när som helst laddas upp eftersom detta inte påverkar livslängden Batteriet skadas inte om laddning avbryts...

Страница 64: ...Damm spånutsugning Damm från material som t ex blyhaltig målning vissa trädslag mineraler och metall kan vara hälsovådliga och utlösa allergiska reaktioner andningsvägssjukdo mar och eller cancer Endast yrkesmän får bearbeta asbesthaltigt material Se till att arbetsplatsen är väl ventilerad Vi rekommenderar ett andningsskydd i filterklass P2 Beakta de föreskrifter som i aktuellt land gäller för be...

Страница 65: ...ältesclipsen11hängasupp t ex påett bälte Vid upphängt elverktyg är båda händerna lediga och elverktyget är alltid till hands Färgklämma se bild D Med färgklämman 10 kan du märka elverktyget individuellt Underhåll och service Underhåll och rengöring Ta bort batteriet innan åtgärder utförs på elverktyget t ex underhåll verktygsbyte etc samt före trans port och lagring Om strömställaren Till Från oav...

Страница 66: ...et i fuktigeomgivelser mådubrukeenjordfeilbryter Bruk av en jordfeilbryter reduserer risikoen for elektriske støt Personsikkerhet Vær oppmerksom pass på hva du gjør gå fornuftig frem når du arbeider med et elektroverktøy Ikke bruk elektroverktøy når du er trett eller er påvirket av nar kotika alkohol eller medikamenter Et øyeblikks uopp merksomhet ved bruk av elektroverktøyet kan føre til al vorli...

Страница 67: ... støt Bruk ekstrahåndtak hvis disse leveres sammen med elektroverktøyet Hvis du mister kontrollen kan dette fø re til skader Bruk egnede detektorer til å finne skjulte strøm gass vannledninger eller spør hos det lokale el gass vannverket Kontakt med elektriske ledninger kan medføre brann ogelektrisk støt Skader på en gassled ning kan føre til eksplosjon Hull i en vannledning forårsa ker materielle...

Страница 68: ...14 Arbeidslys 15 Indikator for overbelastningsvern 16 Universalbitsholder 17 Høyre venstrebryter 18 På av bryter 19 Håndtak isolert grepflate Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard leveran sen Det komplette tilbehøret finner du i vårt tilbehørsprogram Tekniske data Batteri boreskrutrekker Batteri slagboreskrutrekker GSR 14 4VE EC GSR 18 VE EC GSB 14 4VE EC GSB 18 VE EC Produktn...

Страница 69: ...anisere arbeidsforløpene Montering Opplading av batteriet Merk Batteriet leveres delvis oppladet For å sikre full effekt fra batteriet må du lade det fullstendig opp i ladeapparatet før førstegangs bruk Litium ion batteriet kan lades opp til enhver tid uten at leveti den forkortes Det skader ikke batteriet å avbryte oppladin gen Litium ion batteriet er beskyttet av Electronic Cell Protecti on ECP ...

Страница 70: ...erier som ikke er egnet for dette verktøyet kan føre til feilfunksjoner eller til skader på elektroverktøyet Sett høyre venstrebryteren 17 i midten for å unngå en ufri villig innkobling Settdet oppladede batteriet 12 inn i håndta ket til det tydelig går i lås og ligger kant i kant med håndtaket Innstilling av rotasjonsretningen se bilde B Med høyre venstrebryteren 17 kan du endre dreieretningen ti...

Страница 71: ...kker på på av bryteren ved en feiltagelse Hold elektroverktøyet og ventilasjonsspaltene alltid rene for å kunne arbeide bra og sikkert Hvisbatterietikkelengererfunksjonsdyktig måduhenvende deg til en autorisert kundeservice for Bosch elektroverktøy Kundeservice og rådgivning ved bruk Kundeservicen svarer på dine spørsmål om reparasjon og vedlikehold av produktet samt om reservedeleler Spreng skiss...

Страница 72: ...isena Hetken tarkkaamattomuus sähkötyökalua käytettäessä saattaa johtaa vakavaan loukkaantumiseen Käytä suojavarusteita Käytä aina suojalaseja Henkilö kohtaisen suojavarustuksen käyttö kuten pölynaamarin luistamattomien turvakenkien suojakypärän tai kuulon suojaimien riippuen sähkötyökalun lajista ja käyttötavas ta vähentää loukkaantumisriskiä Vältä tahatonta käynnistämistä Varmista että sähkö työ...

Страница 73: ...inen saattaa johtaa louk kaantumisiin Käytä sopivia etsintälaitteita piilossa olevien syöttö johtojen paikallistamiseksi tai käänny paikallisen jake luyhtiön puoleen Kosketus sähköjohtoon saattaa johtaa tulipaloon ja sähköiskuun Kaasuputken vahingoittaminen saattaa johtaa räjähdykseen Vesijohtoputken puhkaisu ai heuttaa aineellista vahinkoa Pysäytä sähkötyökalu välittömästi jos vaihtotyökalu lukki...

Страница 74: ...nnanvaihtokytkin 18 Käynnistyskytkin 19 Kahva eristetty kädensija Kuvassa tai selostuksessa esiintyvä lisätarvike ei kuulu vakiotoi mitukseen Löydät täydellisen tarvikeluettelon tarvikeohjelmas tamme Tekniset tiedot Akkuruuvinväännin Akkuiskuporaruuvinväännin GSR 14 4VE EC GSR 18 VE EC GSB 14 4VE EC GSB 18 VE EC Tuotenumero 3 601 JF1 0 3 601 JF1 1 3 601 JF1 2 3 601 JF1 3 Nimellisjännite V 14 4 18 ...

Страница 75: ...seksi värähtelyn vaikutuksilta esimerkiksi Sähkötyökalu jenjakäyttötarvikkeidenhuolto käsienpitäminenlämpiminä työprosessien organisointi Asennus Akun lataus Huomio Akkutoimitetaanosittainladattuna Jottaakuntäysi teho voitaisiin taata tulee akku ennen ensimmäistä käyttöön ottoa ladata täyteen latauslaitteessa Litiumioniakkua voidaan ladata milloin vain lyhentämättä akun elinikää Latauksen keskeyty...

Страница 76: ...hyvästä tuuletuksesta Suosittelemme käyttämään suodatusluokan P2 hengi tyssuojanaamaria Ota huomioon maassasi voimassaolevat säännökset koski en käsiteltäviä materiaaleja Vältä pölynkertymää työpaikalla Pöly saattaa helposti syttyä palamaan Käyttö Käyttöönotto Akun asennus Huomio Sähkötyökaluusi sopimattomien akkujen käyttö saattaajohtaavikatoimintoihintaisähkötyökalunvaurioitumi seen Aseta suunna...

Страница 77: ...ulla on silloin molemmat kädet vapaana ja sähkötyö kalu on kuitenkin milloin vain saatavilla Värillinen pidike katso kuva D Värilliselläpidikkeellä 10 voit merkitäsähkötyökalusiyksilölli sesti Hoito ja huolto Huolto ja puhdistus Irrota aina akku sähkötyökalusta ennen kaikkialaittee seen kohdistuvia töitä esim huolto työkalun vaihto jne sekälaitettakuljetettaessajasäilytettäessä Muu toin käynnistys...

Страница 78: ...αυξάνεται ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Μην εκθέτετε τα μηχανήματα στη βροχή ή την υγρασία Η διείσδυση νερού σ ένα ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας Μη χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό καλώδιο για να μετα φέρετεήνααναρτήσετετοηλεκτρικόεργαλείο ήγιανα βγάλετε το φις από την πρίζα Κρατάτε το ηλεκτρικό κα λώδιο μακριά από υπερβολικές θερμοκρασίες κοφτε ρές ακμές και ή από κινητά εξαρτήματα...

Страница 79: ...ις παρούσες οδηγίες Λαμβάνετεεπίσηςυπόψησαςτιςεκάστοτεσυν θήκες και την υπό εκτέλεση εργασία Η χρησιμοποίηση των ηλεκτρικών εργαλείων για εργασίες που δεν προβλέπο νται γι αυτά μπορεί να δημιουργήσει επικίνδυνες καταστά σεις Προσεκτικός χειρισμός και χρήση εργαλείων μπαταρίας Φορτίζετε τις μπαταρίες μόνο με φορτιστές που προτεί νονται από τον κατασκευαστή Ένας φορτιστής που είναι κατάλληλος μόνο γ...

Страница 80: ...υδιακόπτηεπιλογήςταχυτήτωνεπιτρέπε ται μόνο όταν το ηλεκτρικό εργαλείο δεν κινείται Να ωθείτε το διακόπτη αλλαγής ταχύτητας ή ανάλογα να γυρίζετε το διακόπτη επιλογής τρόπων λειτουργίας πάντατέρμα Διαφορετικάμπορείναυποστείβλάβητοηλε κτρικό εργαλείο Πριν διεξάγετε οποιαδήποτε εργασία στο ίδιο το ηλε κτρικό εργαλείο π χ συντήρηση αλλαγή εργαλείου κτλ καθώς και όταν πρόκειται να το μεταφέρετε θέστε ...

Страница 81: ... 2 3 601 JF1 3 Ονομαστική τάση V 14 4 18 14 4 18 Αριθμός στροφών χωρίς φορτίο 1η ταχύτητα 2η ταχύτητα min 1 min 1 0 420 0 1900 0 480 0 2100 0 420 0 1900 0 480 0 2100 Αριθμός κρούσεων min 1 0 28500 0 31500 Μέγιστη ροπή στρέψης απαλό βίδωμα κατά ISO 5393 Nm 40 47 40 47 μέγ ροπή στρέψης περίπτωση σκληρού βιδώματος σύμφωνα με ISO 5393 Nm 70 75 70 75 μέγιστη Ø τρυπανιού 1η 2η ταχύτητα Ξύλο Χάλυβας Τοίχ...

Страница 82: ...ταρίαιόντωνλιθίουπροστατεύεταιαπόμιαολοκληρωτική εκφόρτιση από τη διάταξη Electronic Cell Protection ECP Όταν αδειάσει η μπαταρία το ηλεκτρικό εργαλείο αποζευγνύε ται από μια προστατευτική διάταξη Το εργαλείο δεν κινείται πλέον Μετάτηναυτόματηαπόζευξητουηλεκτρικούεργαλείου μη συνεχίσετε να πατάτε το διακόπτη ON OFF Η μπατα ρία μπορεί να υποστεί ζημιά ή βλάβη Αφαίρεση μπαταρίας Η μπαταρία 12 διαθέτ...

Страница 83: ... Εκκίνηση Τοποθέτηση της μπαταρίας Υπόδειξη Η χρήση μπαταριών ακατάλληλων για το ηλεκτρικό εργαλείο μπορεί να οδηγήσει σε λάθος λειτουργίες ή σε βλάβη του ηλεκτρικού εργαλείου Θέστε το διακόπτη αλλαγής φοράς περιστροφής 17 στη μεσαία θέση για να εμποδίσετε μια τυχόν αθέλητη εκκίνηση του μηχα νήματος Εισάγετετηφορτισμένημπαταρία12στηλαβήκαιβε βαιωθείτε ότι μανδάλωσε καθώς και ότι δεν προεξέχει από ...

Страница 84: ...ατσαβιδόλαμας ή της υποδοχής φο ρέας της κατσαβιδόλαμας γενικής χρήσης επιτρέπεται να χρη σιμοποιηθεί ένα βοηθητικό εργαλείο Γάντζος ανάρτησης σε ζώνη Μετογάντζοανάρτησηςσεζώνη11μπορείτενααναρτήσετετο ηλεκτρικό εργαλείο π χ στη ζώνη σας Έτσι έχετε ανά πάσα στιγμήκαι τα δυο χέρια σαςελεύθερα και τοεργαλείο πρόχειρο Έγχρωμο κλιπ βλέπε εικόνα D Με το έγχρωμο κλιπ 10 μπορείτε να χαρακτηρίσετε εξατομικ...

Страница 85: ...arpma tehlikesi ni azaltır Borular kaloriferpetekleri ısıtıcılarvebuzdolaplarıgi bi topraklanmış yüzeylerle bedensel temasa gelmek ten kaçının Bedeniniz topraklandığı anda büyük bir elek trik çarpma tehlikesi ortaya çıkar Aleti yağmur altında veya nemli ortamlarda bırakma yın Suyun elektrikli el aleti içine sızması elektrik çarpma tehlikesini artırır Elektrikli el aletini kablosundan tutarak taşım...

Страница 86: ... kullanımı yaralanmalara ve yangınla ra neden olabilir Kullanılmayan aküyü büro ataçları madeni bozuk para lar anahtarlar çiviler vidalar veya metal nesnelerden uzak tutun Bunlar köprüleme yaparak kontaklara ne den olabilir Akü kontakları arasındaki bir kısa devre yan malara veya yangınlara neden olabilir Yanlış kullanım durumunda aküden sıvı dışarı sızabilir Bu sıvı ile temasa gelmeyin Yanlışlıkl...

Страница 87: ...okuduğunuz sürece bu sayfayı açık tutun Usulüne uygun kullanım Bu elektrikli el aleti vidaları takmak sökmek ve ahşap metal seramikve plastikmalzemededelmeişleriiçintasarlanmıştır GSBayrıcatuğla duvar ve taş malzemededarbelidelmeişleri için de tasarlanmıştır Bualetinışığıçalışmaalanınıdoğrudanaydınlatmakiçintasar lanmış olup konutlardaki mekan aydınlatmasına uygun değil dir Şekli gösterilen eleman...

Страница 88: ...apa lı olduğu veya çalıştığı halde kullanılmadığı süreler de dikkate alınmalıdır Bu toplam çalışma süresi içindeki titreşim yükü nü önemli ölçüde azaltabilir Titreşimin kullanıcıya bindirdiği yük için önceden ek güvenlik önlemleri alın Örneğin Elektrikli el aletinin ve uçların bakımı ellerin sıcak tutulması iş aşamalarının organize edilmesi Maks delme kapasitesi Ø 1 2 Vites Ahşapta Çelikte Duvarda...

Страница 89: ...sı Derinlik mesnedi 3 ile istenen delik derinliği X ayarlanabilir Derinlik mesnedi ayarı için öngörülen kelebek vidayı gevşetin 6 ve derinlik mesnedini ek tatamağa 4 takın Derinlik mesnedini matkap ucunun sivri tarafı ile derinlik mesnedinin ucu arasındaki mesafe istenen delik derinliğine eşit olacak biçimde X dışarı doğru çekin Derinlik mesnedi ayarı için öngörülen kelebek vidayı 6 tekrar sıkın U...

Страница 90: ...temi ile kapatılır Elektrikli el aleti artık ha reket etmez Hızlı kapama sistemi Hızlı kapama sistemi elektrikli el aletinin daha iyi kontrol edil mesini sağlar Elektrikli el aleti matkap ucu ekseninde önce denkestirilemeyenbirbiçidedönecekolursahızlıkapamasis temi aleti kapatır Hızlı kapama sistemi elektrikli el aletinde yanıp sönen bir LED ile gösterilir Aletitekrarçalıştırmakiçinaçma kapamaşalt...

Страница 91: ... İzmir Tel 0232 4571465 Ankaralı Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 3 Cad No 43 Kayseri Tel 0352 3364216 Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad No 24 Samsun Tel 0362 2289090 Üstündağ Elektrikli Aletler Nusretiye Mah Boyacılar Aralığı No 9 Tekirdağ Tel 0282 6512884 Nakliye Aletiçindekilityumiyon Li Ion akülertehlikelimaddetaşıma yönetmeliğihükümlerinetabidir Akülerbaşkabiryükümlülük olmaksızın kull...

Страница 92: ...ego dosto sowanego również do zastosowań zewnętrznych Uży ciewłaściwegoprzedłużacza dostosowanegodopracyna zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prądem Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania elektronarzę dzia w wilgotnym otoczeniu należy użyć wyłącznika ochronnego różnicowo prądowego Zastosowanie wyłącznika ochronnego różnicowo prądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem Bezpieczeństwo osób Podczas ...

Страница 93: ...akumulatora Należy unikać kontaktu z nim a w przypadku niezamierzonego zetknięcia się z elektrolitem należy umyć dane miejsce ciała wodą Je żeli ciecz dostała się do oczu należy dodatkowo skonsultować się z lekarzem Elektrolit może doprowa dzić do podrażnienia skóry lub oparzeń Serwis Naprawę elektronarzędzia należy zlecić jedynie wy kwalifikowanemu fachowcowi i przy użyciu oryginal nych części za...

Страница 94: ...ciężkie obrażenia ciała Należy otworzyć rozkładaną stronę z rysunkiem urządzenia i pozostawić ją rozłożoną podczas czytania instrukcji obsługi Użycie zgodne z przeznaczeniem Elektronarzędzie przeznaczone jest do wkręcania i wykręca nia śrub i wkrętów a także do wiercenia w drewnie metalu ceramiceitworzywachsztucznych ModelGSBprzeznaczony jest dodatkowo do wiercenia udarowego w cegle murze i kamien...

Страница 95: ...t narzędziowy 1 5 13 1 5 13 1 5 13 1 5 13 maks średnica śrub wkrętów mm 10 12 10 12 Ciężar odpowiednio do EPTA Procedure 01 2014 kg 2 1 2 2 2 2 2 3 Dopuszczalna temperatura otoczenia podczas ładowania podczas pracy i podczas przechowywania C C 0 45 20 50 0 45 20 50 0 45 20 50 0 45 20 50 Zalecane akumulatory GBA 14 4V GBA 18V GBA 18V W GBA 14 4V GBA 18V GBA 18V W Zalecane ładowarki AL 18 GAL 3680 A...

Страница 96: ...umulator 12 posiada dwa stopnie blokady zapobiegające jego wypadnięciu w przypadku niezamierzonego naciśnięcia przycisku odblokowującego 13 Akumulator umieszczony w obudowie elektronarzędzia przytrzymywany jest na miejscu za pomocą sprężyny W celu wyjęcia akumulatora 12 wcisnąć przycisk odblokowu jący 13 i wyciągnąć akumulator z elektronarzędzia pociąga jąc go do tyłu Nie należy przy tym stosować ...

Страница 97: ... z udarem GSB 14 4 VE EC GSB 18 VE EC Ustawić przełącznik trybu pracy 8 na symbol Wiercenie z udarem Włączanie wyłączanie W celu włączenia elektronarzędzia nacisnąć włącznik wy łącznik 18 i przytrzymać w tej pozycji Dioda LED 14 zapala się po wciśnięciu włącznika wyłącznika 18dopołowy lub całkowicie umożliwiającdoświetleniemiej sca pracy w miejscach słabo oświetlonych Aby zaoszczędzić energię elek...

Страница 98: ... że dotyczące części zamiennych Rysunki rozłożeniowe oraz informacje dotyczące części zamiennych można znaleźć rów nież pod adresem www bosch pt com Naszzespółdoradztwadotyczącegoużytkowaniaodpowiena wszystkiepytaniazwiązanezproduktamifirmyBoschorazich osprzętem Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za miennychkoniecznejestpodanie10 cyfrowegonumerukata logowego znajdującego się na ...

Страница 99: ...ž je vhodný pro použití venku snižuje riziko zásahu elektric kým proudem Pokud se nelze vyhnout provozu elektronářadí ve vlh kém prostředí použijte proudový chránič Nasazení proudového chrániče snižuje riziko zásahu elektrickým proudem Bezpečnost osob Buďte pozorní dávejte pozor na to co děláte a přistu pujte k práci s elektronářadím rozumně Nepoužívejte žádné elektronářadí pokud jste unaveni nebo...

Страница 100: ...edením pod napětím může uvést napětí i na kovové díly stroje a vést k zásahu elektrickým proudem Používejte přídavné rukojeti dodávané s elektronářa dím Ztráta kontroly může vést ke zraněním Použijte vhodná hledací zařízení k vyhledání skrytých rozvodných vedení nebo přizvěte místní dodavatel skou společnost Kontakt s elektrickým vedením může vést k požáru a elektrickému úderu Poškození plynového ...

Страница 101: ...ení 15 Ukazatel ochrany proti přetížení 16 Univerzální držák bitů 17 Přepínač směru otáčení 18 Spínač 19 Rukojeť izolovaná plocha rukojeti Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří k standardnímu obsahu dodávky Kompletní příslušenství naleznete v našem pro gramu příslušenství Technická data Akumulátorový vrtací šroubovák Akumulátorový vrtací šroubovák s příklepem GSR 14 4VE EC GSR 18 VE EC GSB ...

Страница 102: ...í akumulátoru Upozornění Akumulátor se expeduje částečně nabitý Pro zaručení plného výkonu akumulátoru jej před prvním nasaze ním v nabíječce zcela nabijte Akumulátor Li ion lze bez zkrácení životnosti kdykoli nabít Přerušení procesu nabíjení nepoškozuje akumulátor Akumulátor Li ion je díky Electronic Cell Protection ECP chráněn proti hlubokému vybití Při vybitém akumulátoru bu de elektronářadí ch...

Страница 103: ...P2 Dbejte ve Vaší zemi platných předpisů pro opracovávané materiály Vyvarujte se usazenin prachu na pracovišti Prach se může lehce vznítit Provoz Uvedení do provozu Nasazení akumulátoru Upozornění Používání akumulátorů nevhodných pro Vaše elektronářadímůževéstkchybnýmfunkcímnebokpoškození elektronářadí Nastavte přepínač směru otáčení 17 na střed aby se zabráni lo neúmyslnému zapnutí Nasaďte nabitý...

Страница 104: ...ěte akumulátor Při neúmyslném stlačení spí nače existuje nebezpečí poranění Udržujte elektronářadí a větrací otvory čisté abyste pracovali dobře a bezpečně Pokud už akumulátor není schopný funkce obraťte se prosím na autorizované servisní středisko pro elektronářadí Bosch Zákaznická a poradenská služba Zákaznická služba zodpoví Vaše dotazy k opravě a údržbě Va šehovýrobkuatéžknáhradnímdílům Techni...

Страница 105: ... horúceho telesa ani do kontaktu s olejom s ostrými hranami alebo pohybujúcimi sa sú čiastkami ručného elektrického náradia Poškodené alebo zauzlené prívodné šnúry zvyšujú riziko zásahu elek trickým prúdom Keď pracujete s ručným elektrickým náradím vonku používajte len také predlžovacie káble ktoré sú schvá lené aj na používanie vo vonkajších priestoroch Použi tie predlžovacieho kábla ktorý je vho...

Страница 106: ... na nabíjanie iných akumulátorov hrozí nebezpečenstvo po žiaru Do elektrického náradia používajte len príslušné urče né akumulátory Používanie iných akumulátorov môže mať za následok poranenie a nebezpečenstvo požiaru Nepoužívané akumulátory neuschovávajte tak aby mohli prísť do styku s kancelárskymi sponkami minca mi kľúčmi klincami skrutkami alebo s inými drob nými kovovými predmetmi ktoré by mo...

Страница 107: ...ebezpečenstvo poranenia Popis produktu a výkonu PrečítajtesivšetkyVýstražnéupozornenia a bezpečnostné pokyny Zanedbanie dodr žiavania Výstražných upozornení a pokynov uvedenýchvnasledujúcomtextemôžemaťza následok zásah elektrickým prúdom spô sobiť požiar a alebo ťažké poranenie Vyklopte si láskavo vyklápaciu stranu s obrázkami produktu a nechajte si ju vyklopenú po celý čas keď čítate tento Návod ...

Страница 108: ...stupeň Drevo Oceľ Murivo mm mm mm 68 13 82 13 68 13 14 82 13 16 Skľučovadlo 1 5 13 1 5 13 1 5 13 1 5 13 max skrutkovací priemer mm 10 12 10 12 Hmotnosť podľa EPTA Procedure 01 2014 kg 2 1 2 2 2 2 2 3 Povolená teplota okolia pri nabíjaní pri prevádzke a pri skladovaní C C 0 45 20 50 0 45 20 50 0 45 20 50 0 45 20 50 Odporúčané akumulátory GBA 14 4V GBA 18V GBA 18V W GBA 14 4V GBA 18V GBA 18V W Odpor...

Страница 109: ...právnej polohe pomocou pruži ny Ak potrebujete akumulátor 12 vybrať stlačte uvoľňovacie tla čidlo 13 a vytiahnite akumulátor z ručného elektrického nára dia smerom dopredu Nepoužívajte pritom neprimeranú si lu Prídavná rukoväť Používajte ručné elektrické náradie iba s prídavnou ru koväťou 4 Pred každou pácou sa postarajte o to aby bola prídav nárukoväťdobreutiahnutá Stratakontroly môžemaťza násled...

Страница 110: ...te plynulo regulovať podľa toho do akej miery stláčate vypí nač 18 Mierny tlak na vypínač 18 vyvolá nízky počet obrátok Pri zvý šení tlaku sa počet obrátok zvýši Predvoľbakrútiacehomomentu Platípredruhprevádzky skrutkovanie Pomocou nastavovacieho kolieska predvoľby krútiaceho mo mentu 7 môžete nastavovať krútiaci moment v 25 stupňoch Len čo sa dosiahne nastavený krútiaci moment pracovný ná stroj s...

Страница 111: ...ehajúpožiadavkám pretransportnebezpečnéhonákladu Tietoakumulátorysmie používateľ náradia prepravovať po cestách bez ďalších opat rení Pri zasielaní tretími osobami napr leteckou dopravou alebo prostredníctvom špedície treba rešpektovať osobitné požia davky na obaly a označenie V takomto prípade treba pri príp rave zásielky bezpodmienečne konzultovať s expertom pre prepravu nebezpečného tovaru Akum...

Страница 112: ...er szám ki van kapcsolva mielőtt bedugná a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatba csatlakoztatná az akkumu látor csomagot és mielőtt felvenné és vinni kezdené az elektromos kéziszerszámot Ha az elektromos kézi szerszám felemelése közben az ujját a kapcsolón tartja vagy ha a készüléket bekapcsolt állapotban csatlakoztatja az áramforráshoz ez balesetekhez vezethet Az elektromos kéziszerszám bekapcsolá...

Страница 113: ...ez ér az elektromos kéziszerszám fémrészei szintén feszültség alá kerülhetnek és áramütéshez vezethetnek Ha az elektromos kéziszerszámmal pótfogantyúk is szállításra kerültek használja azokat Ha elveszti az uralmát a berendezés felett ez sérülésekhez vezethet A rejtett vezetékek felkutatásához használjon alkal mas fémkereső készüléket vagy kérje ki a helyi ener giaellátó vállalat tanácsát Ha egy e...

Страница 114: ...nak az ábra oldalon található képére vonatkozik 1 Szerszámbefogó egység 2 Gyorsbefogó fúrótokmány 3 Mélységi ütköző 4 Pótfogantyú szigetelt fogantyú felület 5 Pótfogantyú adapter 6 Szárnyascsavar a mélységi ütköző beállításához 7 Forgató nyomaték előválasztó beállító gyűrű 8 Üzemmód átkapcsoló 9 Fokozatválasztó kapcsoló 10 Színes kapocs 11 Övtartó csat 12 Akkumulátor 13 Akkumulátor reteszelés felo...

Страница 115: ...kor be van ugyan kapcsolva de nem kerül ténylegesen használatra Ez az egész munkaidőre vonatkozó rezgési terhelést lényegesen csökkentheti Hozzon kiegészítő biztonsági intézkedéseket a kezelőnek a rezgések hatása elleni védelmére például Az elektromos ké ziszerszám és a betétszerszámok karbantartása a kezek me legen tartása a munkamenetek megszervezése Összeszerelés Az akkumulátor feltöltése Megje...

Страница 116: ... azt A furatmélység beállítása A 3 mélységi ütköző a kívánt X furatmélység beállítására szol gál Oldja ki a 6 mélységi ütköző beállító szárnyascsavart és he lyezze be a mélységi ütközőt a 4 pótfogantyúba Húzza ki annyira a mélységi ütközőt hogy a fúró csúcsa és a mélységi ütköző csúcsa közötti távolság megfeleljen a kívánt X furatmélységnek Húzza meg ismét szorosra az mélységi ütköző beállítására ...

Страница 117: ... működik ismét a teljes leadott teljesítménnyel Ha a kéziszerszámon elhelyezett 15 LED piros színnel jelez a hőmérsékletfüggő túlterhelésvédelem bekapcsolt Ha a 15 LED kialszik a berendezés ismét elérte a megengedett akku mulátor hőmérséklet tartományt Mély kisülés elleni védelem A Li ion akkumulátort az elektronikus cellavédelem Electro nic Cell Protection ECP védi a mély kisüléstől Ha az akku mu...

Страница 118: ...mbe kell venni a csomagolásra és a megjelölésre vonatkozó különleges követelményeket Ebben az esetben a küldemény előkészítésébe be kell vonni egy veszélyes áru szakembert Csak akkor küldje el az akkumulátort ha a háza nincs megron gálódva Ragassza le a nyitott érintkezőket és csomagolja be úgy az akkumulátort hogy az a csomagoláson belül ne mozog hasson Vegye figyelembe az adott országon belüli a...

Страница 119: ...сности для электроинструментов Прочтите все указания и инструкции по технике безопасности Несоблюдение указаний и инструкций по технике безопасности может стать причиной поражения электрическим током пожара и тяжелых травм Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования Использованное в настоящих инструкциях и указаниях понятие электроинструмент распространяется на элек троинструме...

Страница 120: ...равильное использование При менение пылеотсоса может снизить опасность созда ваемую пылью Применение электроинструмента и обращение с ним Не перегружайте электроинструмент Используйте для Вашей работы предназначенный для этого электроинструмент С подходящим электроинстру ментом Вы работаете лучше и надежнее в указанном диапазоне мощности Не работайте с электроинструментом при неисправ ном выключат...

Страница 121: ...льно устойчи вое положение Двумя руками Вы работаете более надежно с электроинструментом Закрепляйте заготовку Заготовка установленная в зажимное приспособление или в тиски удерживается более надежно чем в Вашей руке Выждите полной остановки электроинструмента и только после этого выпускайте его из рук Рабочий инструмент может заесть и это может привести к поте ре контроля над электроинструментом ...

Страница 122: ... описанные принадлежности не входят в стандартный объем поставки Полный ассортимент принад лежностей Вы найдете в нашей программе принадлежностей Технические данные Дрель шуруповерт Аккумуляторный шуруповерт ударного действия GSR 14 4VE EC GSR 18 VE EC GSB 14 4VE EC GSB 18 VE EC Товарный 3 601 JF1 0 3 601 JF1 1 3 601 JF1 2 3 601 JF1 3 Номинальное напряжение В 14 4 18 14 4 18 Число оборотов холосто...

Страница 123: ...ьтакже и время когдаинструментвыключенили хотяивключен но не находится в работе Это может значительно сократить нагрузку от вибрации в расчете на полное рабочее время Предусмотрите дополнительные меры безопасности для защиты оператора от воздействия вибрации например техническое обслуживание электроинструмента и рабочих инструментов меры по поддержанию рук в тепле органи зация технологических проц...

Страница 124: ...ины 6 и вставьте ограничитель глубины в дополнитель ную рукоятку 4 Вытяните ограничитель глубины так чтобы расстояние от вершины сверла до конца ограничителя глубины соответ ствовало желаемой глубине сверления X Крепко затяните барашковый винт ограничения глубины 6 Замена рабочего инструмента см рис А До начала работ по техобслуживанию смене ин струмента и т д а также при транспортировке и хранени...

Страница 125: ...та Лишь после дости жения допустимой температуры аккумулятора электроин струмент опять начинает работать с полной производи тельностью Зависящая от температуры защита от перегрузки отобра жается загоранием красным цветомСИД 15 на электроин струменте Если СИД 15 погас инструмент достиг допу стимого диапазона аккумулятора Защита от глубокой разрядки Электронная система Electronic Cell Protection ECP...

Страница 126: ...русь ИП Роберт Бош ООО Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента ул Тимирязева 65А 020 220035 г Минск Беларусь Тел 375 17 254 78 71 Тел 375 17 254 79 15 16 Факс 375 17 254 78 75 E Mail pt service by bosch com Официальный сайт www bosch pt by Казахстан ТОО Роберт Бош Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента г Алматы Казахстан 050050 пр Райымбека 169 1 уг ул Коммунальная Тел 7 727...

Страница 127: ...а зовнішні роботи зменшує ризик ураження електричним струмом Якщо не можна запобігти використанню електроприладу у вологому середовищі використовуйте пристрій захисного вимкнення Використання пристрою захисного вимкнення зменшує ризик ураження електричним струмом Безпека людей Будьте уважними слідкуйте за тим що Ви робите та розсудливо поводьтеся під час роботи з електроприладом Не користуйтеся ел...

Страница 128: ...нняміжконтактамиакумуляторноїбатареїможе спричиняти опіки або пожежу При неправильному використанні з акумуляторної батареї може потекти рідина Уникайте контакту з нею При випадковому контакті промийте відпо відне місце водою Якщо рідина потрапила в очі додатково зверніться до лікаря Акумуляторна рідина може спричиняти подразнення шкіри або опіки Сервіс Віддавайте свій прилад на ремонт лише кваліф...

Страница 129: ... струмом пожежі та або серйозних травм Будь ласка розгорніть сторінку із зображенням приладу і тримайте її перед собою увесь час коли будете читати інструкцію Призначення приладу Електроприлад призначений для закручування і викручуваннягвинтів атакождлясвердленнявдеревині металі кераміці і пластмасі Крім того GSB призначений також для ударного свердлення у цеглі кам яній кладці і камені Лампочка в...

Страница 130: ... 1 5 13 Макс Ø гвинтів мм 10 12 10 12 Вага відповідно до EPTA Procedure 01 2014 кг 2 1 2 2 2 2 2 3 Допустима температура навколишнього середовища при заряджанні при експлуатації і при зберіганні C C 0 45 20 50 0 45 20 50 0 45 20 50 0 45 20 50 Рекомендовані акумулятори GBA 14 4V GBA 18V GBA 18V W GBA 14 4V GBA 18V GBA 18V W Рекомендовані зарядні пристрої AL 18 GAL 3680 AL 18 GAL 3680 AL 18 GAL 3680...

Страница 131: ...муляторі 12 передбачені два ступені блокування покликані запобігти випадінню акумулятора при ненавмисному натисканні на кнопку розблокування акумулятора 13 Встромлений в електроприлад акумулятор тримається у положенні завдяки пружині Щоб вийняти акумуляторну батарею 12 натисніть на кнопку розблокування 13 та витягніть акумуляторну батарею з електроприладу потягнувши її вперед Не застосовуйте при ц...

Страница 132: ... положення Встановлення режиму роботи Свердлення Встановіть перемикач режимів роботи 8 на символ Свердлення Закручування гвинтів Встановіть перемикач режимів роботи 8 на символ Закручування відкручування гвинтів Ударне свердлення GSB 14 4 VE EC GSB 18 VE EC Встановіть перемикач режимів роботи 8 на символ Ударне свердлення Вмикання вимикання Щоб увімкнути електроприлад натисніть на вимикач 18 і три...

Страница 133: ...сна майстерня відповість на запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування Вашого виробу Малюнки в деталях і інформацію щодо запчастин можна знайти за адресою www bosch pt com Команда співробітників Bosch з надання консультацій щодо використання продукції із задоволенням відповість на Ваші запитання стосовно нашої продукції та приладдя до неї При всіх додаткових запитаннях та замовленні за...

Страница 134: ...елей түтін шықса пайдаланбаңыз тоқ сымы бұзылған немесе оқшаулаусыз болса пайдаланбаңыз жауын шашын кезінде сыртта далада пайдаланбаңыз корпус ішіне су кірсе құрылғыны қосушы болмаңыз қөп үшқын шықса пайдаланбаңыз қатты діріл кезінде пайдаланбаңыз Шекті күй белгілері тоқ сымының тозуы немесе зақымдануы өнім корпусының зақымдалуы Қызмет көрсету түрі мен жиілігі Әр пайдаланудан соң өнімді тазалау ұс...

Страница 135: ...рі астында электр құралды пайдаланбаңыз Электр құралды пайдалануда секундтық абайсыздық қатты жарақаттануларға алып келуі мүмкін Жеке сақтайтын киімді және әрдайым қорғаныш көзілдірікті киіңіз Электр құрал түріне немесе пайдалануына байланысты шаңтұтқыш сырғудан сақтайтын бәтеңке сақтайтын шлем немесе құлақ сақтағышы сияқты жеке қорғаныс жабдықтарын кию жарақаттану қаупін төмендетеді Байқаусыз пай...

Страница 136: ...тқаларды ұстаңыз Бақылауды жоғалту зақымдарға алып келуі мүмкін Қажеттііздеуқұралдарынпайдаланыпжасырынған қорек сымдарын табыңыз немесе жергілікті қорек үйымдарын шақырыңыз Электр сымдарына тию өрт немесе тоқ соғуына алып келуі мүмкін Газ құбырын зақымдау жарылысқа алып келуі мүмкін Су құбырын зақымдау материалдық зиянға алып келуі мүмкін Сыналанса электр құралын бірден сөндіріңіз Кері соққыға әк...

Страница 137: ...бұранда 7 Айналдыру моментін орнату сақинасы 8 Пайдалану түрлерінің реттеуіші 9 Беріліс ауыстырып қосқышы 10 Түсті қысқыш 11 Қайыс ұстағышы 12 Аккумулятор 13 Аккумуляторды босату түймесі 14 Жұмыс жарықтығы 15 Артық жүктелу қорғанысы 16 Қондырма биталардың әмбебап ұстағышы 17 Айналу бағытының ауыстырып қосқышы 18 Қосқыш өшіргіш 19 Тұтқа беті оқшауландырылған Бейнеленген немесе сипатталған жабдықтар...

Страница 138: ... Пайдаланушыны дірілдеу әсерінен сақтау үшін қосымша қауіпсіздік шараларын қолдану қажет мысалы электр құралды және алмалы салмалы аспаптарды күту қолдарды ыстық ұстау жұмыс әдістерін ұйымдыстыру Жинау Аккумуляторды зарядтау Ескертпе аккумулятор ішінара зарядталған күйде жеткізіледі Аккумулятордың толық қуатын қамтамасыз ету үшін пайдалану алдында аккумуляторды зарядтау құрылғысында толығымен заря...

Страница 139: ...у тереңдігін X реттеу мүмкін Тереңдікті шектеу тірегінің 6 қалақты бұрандасын басып бұрап тереңдікті шектеу тірегін қосымша тұтқаға 4 орнатыңыз Тереңдіктішектеутірегінбұрғыұшыментереңдіктішектеу тірегіұшыныңаралығы қажеттібұрғылау тереңдігіне X тең болғанынша тартыңыз Тереңдікті шектеу тірегінің 6 қалақты бұрандасын берік бекітіңіз Жұмыс құралын ауыстыру А суретін қараңыз Аккумуляторды электр құра...

Страница 140: ... өшеді Электр құралы аккумулятор рұқсат етілген температураға жеткеннен соң толық өнімділікпен жұмыс істейді Температураға байланысты артық жүктелу қорғанысы жарық диодтың 15 қызыл түсте электр құралында жануы арқылы көрсетіледі Жарық диодтың 15 өшкені құрылғының ұйғарынды аккумулятор температурасы аймағына жеткенін көрсетеді Терең заряд жоғалту қорғанысы Литий иондық аккумулятор Electronic Cell P...

Страница 141: ...рышы 169 1 Тел 7 727 232 37 07 Факс 7 727 233 07 87 E Mail info powertools ka bosch com Ресми сайты www bosch kz www bosch pt kz Тасымалдау Бұл литий иондық аккумуляторлар қауіпті тауарларға қойылатын талаптарға сай болуы керек Пайдаланушы аккумуляторларды көшеде қосымша құжаттарсыз тасымалдай алады Үшінші тұлғалар мысалы әуе көлігі немесе жіберу орамаға және маркаларға қойылатын арнайы талаптарды...

Страница 142: ...rsoanelor Fiţi atenţi aveţi grijă deceea ce faceţi şi procedaţi raţi onal atunci când lucraţi cu o sculă electrică Nu folosiţi scula electrică atunci când sunteţi obosiţi sau vă aflaţi sub influenţa drogurilor a alcoolului sau a medicamen telor Un moment de neatenţie în timpul utilizării maşinii poate duce la răniri grave Purtaţi echipament personal de protecţie şi întotdeau na ochelari de protecţ...

Страница 143: ...e prindere izo late atunci când executaţi lucrări la care capul de şuru belniţăsauşurubulpoateatingefireelectriceascunse Contactul cu un cablu aflat sub tensiune poate pune sub tensiune şi componentele metalice ale sculei electrice şi duce la electrocutare Folosiţi mânerelesuplimentateîn cazul în careacestea au fost livrate împreună cu scula electrică Pierderea controlului poate duce la vătămări c...

Страница 144: ...mii 4 Mâner suplimentar suprafaţă de prindere izolată 5 Piesă intermediară mâner suplimentar 6 Şurub fluture pentru limitatorul de reglare a adâncimii 7 Inel de reglare pentru preselecţia momentului de torsiune 8 Comutator de selecţie a modurilor de funcţionare 9 Comutator de selecţie trepte de turaţie 10 Clip colorat 11 Clemă de prindere la centură 12 Acumulator 13 Tastă deblocare acumulator 14 L...

Страница 145: ...tru o evaluare exactă a solicitării vibratorii ar trebui luate în calcul şi intervalele de timp în care scula electrică este de conectată sau funcţionează dar nu este utilizată efectiv A ceastă metodă de calcul ar putea duce la reducerea conside rabilăavaloriisolicităriivibratoriipeîntregintervaluldelucru Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimentare pentru protejarea utilizatorului împotriva efectul...

Страница 146: ...ntoarce mânerul suplimentar 4 cum vreţi pentru a ajunge într o poziţie de lucru sigură şi comodă Învârtiţi partea inferioară a mânerului suplimentar 4 în sens contrar mişcării acelor de ceasornic şi întoarceţi mânerul su plimentar 4 aducându l în poziţia dorită Apoi strângeţi la loc partea inferioară a mânerului suplimentar 4 învârtind o în sensul mişcării acelor de ceasornic Reglarea adâncimii de...

Страница 147: ...de turaţie Acţionaţicomutatoruldeselecţieatreptelordeturaţie 9 numai când scula electrică se află în repaus Treapta a 1 a Domeniu de turaţii scăzute pentru executarea de găuri cu di ametre mari Treapta a 2 a Domeniul turaţiilor înalte pentru executarea găurilor de dia metre mici Protecţie la suprasarcină dependentă de temperatură Dacă este folosită conform destinaţiei scula electrică nu poa te fi ...

Страница 148: ...şi marcarea Înaceastăsituaţie la pregătirea expedierii trebuie consultat un expert în transpor tul mărfurilor periculoase Expediaţiacumulatoriinumaiîncazulîncarecarcasaacestora esteintactă Acoperiţicubandădelipitcontacteledeschiseşi ambalaţi astfel acumulatorul încât să nu se poată deplasa în interiorul ambalajului Vă rugăm să respectaţi eventualele norme naţionale supli mentare Eliminare Sculele ...

Страница 149: ...положение изключено Ако когато носите електроинструмента държите пръста си върху пусковия прекъсвач или ако подавате захранващо на прежение на електроинструмента когато е включен съществува опасност от възникване на трудова злопо лука Преди да включите електроинструмента се уверя вайте честеотстранилиот него всички помощниин струменти и гаечни ключове Помощен инструмент забравен на въртящо се звен...

Страница 150: ...SB 18 VE EC Когато изпълнявате дейности при които работният инструмент или винта може да попадне на скрити под повърхността проводници под напрежение внимавайте да допирате електроинструмента само до изолиранитеръкохватки Приконтактспроводник под напрежение то може да се предаде на металните елементи на електроинструмента и да предизвика то ков удар Използвайте спомагателните ръкохватки ако са вкл...

Страница 151: ... рамичниматериалии пластмаси МоделътGSBосвен това е подходящ и за ударно пробиване в тухли зидария и ка менни материали Лампата на този електроинструмент е предназначена за непосредствено осветяване на зоната на работа и не е подходяща за осветяване на помещения или за битови це ли Изобразени елементи Номерирането на елементите на електроинструмента се отнася до изображенията на страниците с фигур...

Страница 152: ...1 5 13 1 5 13 1 5 13 Mакс Ø на винтове mm 10 12 10 12 Маса съгласно EPTA Procedure 01 2014 kg 2 1 2 2 2 2 2 3 Допустима температура на околната среда при зареждане по време на работа и за складиране C C 0 45 20 50 0 45 20 50 0 45 20 50 0 45 20 50 препоръчителни акумулаторни батерии GBA 14 4V GBA 18V GBA 18V W GBA 14 4V GBA 18V GBA 18V W препоръчителни зарядни устройства AL 18 GAL 3680 AL 18 GAL 36...

Страница 153: ...а акумулаторната батерия Акумулаторната батерия 12 ес две степени назахващане което трябва да предотврати падането й при натискане по невнимание на бутона за освобождаване на акумулатор ната батерия 13 Когато акумулаторната батерия е поста вена в електроинструмента се придържа в нужната пози ция от пружина Заизважданена акумулаторната батерия12натиснете ос вобождаващия бутон 13 и извадете акумулат...

Страница 154: ...дясно Преместетепревключвателязапо соката на въртене 17 до упор в позиция Въртене наляво Преместете превключвателя за по соката на въртене 17 до упор в позиция Избор на режима на работа Пробиване Поставете превключвателя за режима на ра бота 8 на символа Пробиване Завиване Поставете превключвателя за режима на ра бота 8 на символа Завиване Ударно пробиване GSB 14 4 VE EC GSB 18 VE EC Поставете пре...

Страница 155: ...хранявате демонтирайте акумулаторната батерия Съществува опасност от на раняване при задействане на пусковия прекъсвач по невнимание За да работите качествено и безопасно поддържай те електроинструмента и вентилационните отвори чисти Акоакумулаторнатабатериясеповредиилиизхаби моля обърнетесе къмоторизирансервиз за електроинструмен ти на Бош Сервиз и технически съвети Отговоринавъпроситесиотносноре...

Страница 156: ...вајте физички контакт со заземјените површини на цевки радијатори шпорет и фрижидери Постои зголемен ризик од електричен удар доколку Вашето тело е заземјено Електричните апарати држете ги подалеку од дожд и влага Навлегувањето на вода во електричниот апарат го зголемува ризикот од електричен удар Не го користите кабелот за друга намена за да го носите електричниот апарат за да го закачите или даг...

Страница 157: ...и Користењето на електрични апарати за друга употреба освен наведената може да доведе до опасни ситуации Користење и ракување на батерискиот апарат Батериите полнете ги со полначи што се препорачани исклучиво од производителот Доколку полначот кој е прилагоден на еден соодветен вид батерии го користите со други батерии постои опасност од пожар Затоа користете батерии кои се предвидени за електричн...

Страница 158: ...аменувањебрзинипритиснетегодо крај односно прекинувачот за избор на начин на работа свртете го до крај Инаку електричниот апарат може да се оштети Пред било каква интервенција на електричниот апарат напр одржување заменана алатитн како и при негов транспорт и складирање прекинувачот за правец на вртење ставете го во средна позиција При невнимателно ракување со прекинувачот за вклучување исклучувањ...

Страница 159: ...JF1 3 Номинален напон V 14 4 18 14 4 18 Број на празни вртежи 1 брзина 2 брзина min 1 min 1 0 420 0 1900 0 480 0 2100 0 420 0 1900 0 480 0 2100 Број на удари min 1 0 28500 0 31500 макс вртежен момент при зашрафување во меки материјали според ISO 5393 Nm 40 47 40 47 макс вртежен момент при јако зашрафување според ISO 5393 Nm 70 75 70 75 макс дупка Ø 1 2 брзина Дрво Челик Ѕид мм мм мм 68 13 82 13 68...

Страница 160: ... се исклучи со помош на заштитно струјно коло Електричниот апарат не се движи повеќе По автоматското исклучување на електричниот апарат не притискајте на прекинувачот за вклучување исклучување Батеријата може да се оштети Вадење на батеријата Батеријата 12 има два степени на заклучување кои спречуваат да не испадне батеријата при невнимателно притискање на копчето за отворање на батеријата 13 Доде...

Страница 161: ...терија Напомена Користењето на батерии несоодветни за вашиот електричен апарат може да доведе до погрешно функционирање или до оштетување на електричниот апарат Прекинувачот за менување на правецот на вртење 17 поставете го на средината за да спречите несакано вклучување Наполнетата батерија 12 вметнете ја во дршката додека не се вклопи и не легне рамно во дршката Поставете го правецот на вртење в...

Страница 162: ...вете го на шрафот само доколку е исклучен Доколку апаратот е вклучен и се врти тој може да се преврти и падне За даго извадите битот за одвртувачот илиуниверзалниот држач за битови може да користите помошен алат Држач за појас Со држачот за појас 11 може да го закачите електричниот апарат на пр на појас Така двете дланки ќе ви бидат слободни а електричниот апарат ќе го имате на дофат во секое врем...

Страница 163: ...njuju rizik električnog udara Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim površinama kao cevi grejanja šporet i rashladni ormani Postoji povećani rizik od električnog udara ako je Vaše telo uzemljeno Držite aparat što dalje od kiše ili vlage Prodor vode u električni alat povećava rizik od električnog udara Ne nosite električni alat za kabl ne vešajte ga ili ne izvlačitegaizutičnice Držitekabldaljeodvr...

Страница 164: ...vanje kontakata Kratak spoj izmedju kontakata baterije može imati za posledicu opekotine ili vatru Kod pogrešne primene može tečnost da izadje iz akku Izbegavajte kontakt sa njom Kod slučajnog kontakta isperitesavodom Akotečnostdospeuoči iskoristitei dodatnu lekarsku pomoć Tečnost baterije koja izlazi može voditi nadražajima kože ili opekotinama Servisi Neka Vam Vaš električni alat popravlja samo ...

Страница 165: ...e dodatno zamišljen za bušenje sa udarcima u opeci zidu i kamenu Svetlonaovomelektroalatujenamenjenozatodasedirektno osvetli radna zona elektroalata i nije adekvatno za osvetljenje prostorije u domaćinstvu Komponente sa slike Označavanje brojevima komponenti sa slika odnosi se na prikaz električnog alata na grafičkoj strani 1 Prihvat za alat 2 Stezna glava sa brzim stezanjem 3 Dubinski graničnik 4...

Страница 166: ...ključen ili radi međutim nije stvarno u upotrebi Ovo može značajno redukovati opterećenje vibracijama preko celog radnog vremena Utvrdite dodatne mere sigurnosti radi zaštite radnika pre delovanja vibracija kao na primer Održavanje električnog alata i upotrebljeni alati održavanje toplih ruku organizacija odvijanja posla Prihvat za alat 1 5 13 1 5 13 1 5 13 1 5 13 maks zavrtnji Ø mm 10 12 10 12 Te...

Страница 167: ...mad dodatne drške 4 u pravcu kazaljke na satu Podešavanje dubine bušenja Sadubinskimgraničnikom3možedaseutvrdiželjenadubina bušenja X Odvrnite leptir zavrtanj za podešavanje dubinskog graničnika 6 i ubacite dubinski graničnik u dodatnu dršku 4 Izvucite dubinski graničnik toliko napolje da rastojanje izmedju vrha burgije i vrha dubinskog graničnika odgovara željenoj dubini bušenja X Ponovo čvrsto s...

Страница 168: ...m 15 koja svetli na električnom alatu Kada se LED lampica ugasi 15 to znači da je uređaj ponovo u dozvoljenom opsegu temperature akumulatorske baterije Zaštita od prevelikog pražnjenja Li jonski akumulator je zaštićen od prevelikog pražnjenja sa Electronic Cell Protection ECP Kod ispražnjenog akumulatora isključuje se električni alat preko zaštitne veze Upotrebljeni alat se više ne pokreće Brzo is...

Страница 169: ...kodbe Vsa opozorila in napotila shranite ker jih boste v priho dnje še potrebovali Pojem električno orodje ki se pojavlja v nadaljnjem bese dilu se nanaša na električna orodja z električnim pogonom z električnim kablom in na akumulatorska električna orodja brez električnega kabla Varnost na delovnem mestu Delovno področje naj bo vedno čisto in dobro osvetlje no Nered in neosvetljena delovna področ...

Страница 170: ...arna če jih upo rabljajo neizkušene osebe Skrbno negujte električno orodje Kontrolirajte brez hibnodelovanjepremičnihdelovnaprave kisenesme jo zatikati Če so ti deli zlomljeni ali poškodovani do te mere da ovirajo delovanje električnega orodja jih je potrebno pred uporabo naprave popraviti Slabo vzdr ževana električna orodja so vzrok za mnoge nezgode Rezalna orodja vzdržujte tako da bodo vedno ost...

Страница 171: ...umulatorska baterija razvila svojo polno zmogljivost jo morate pred prvo uporabo v celoti na polniti v polnilni napravi Preberite si navodilo za obratovanje polnilne naprave Stikalo za izbiro stopnje smete aktivirati le pri mirova nju električnega orodja Potisnitestikalozaizbirostopnjeoz zavrtitestikaloza izbiro vrste delovanja vedno do naslona V nasprotnem primeru lahko poškodujete električno oro...

Страница 172: ... 14 4 18 Število vrtljajev v prostem teku 1 stopnja 2 stopnja min 1 min 1 0 420 0 1900 0 480 0 2100 0 420 0 1900 0 480 0 2100 Število udarcev min 1 0 28500 0 31500 Maks vrtilni moment po standardu ISO 5393 Nm 40 47 40 47 Maks zatezni moment pri trdem vijačenju po ISO 5393 Nm 70 75 70 75 Maks Ø vrtanja 1 2 stopnja Les Jeklo Zid mm mm mm 68 13 82 13 68 13 14 82 13 16 Prijemalo za orodje 1 5 13 1 5 1...

Страница 173: ... izklopnega stikala Akumulatorska ba terija se lahko poškoduje Odstranitev akumulatorske baterije Akumulatorska baterija 12 ima dve blokirni stopnji ki prepre čujeta da bi akumulatorska baterija pri nenamernem pritisku deblokirne tipke 13 izpadla Kadar je akumulatorska baterija vstavljena v električnem orodju je varovana z vzmetjo Akumulatorsko baterijo 12 vzemite ven tako da pritisnete na debloki...

Страница 174: ...i slona v položaj Levo Preklopnik smeri potisnite 17 v obe smeri do pri slona v položaj Nastavitev vrste delovanja Vrtanje Stikalo za preklapljanje med načini delovanja 8 nastavite na simbol Vrtanje Vijačenje Stikalo za preklapljanje med načini delovanja 8 nastavite na simbol Vijačenje Udarno vrtanje GSB 14 4 VE EC GSB 18 VE EC Stikalo za preklapljanje med načini delovanja 8 nastavite na simbol Ud...

Страница 175: ...najbodovedno čisti kar bo zagotovilo dobro in varno delo Če akumulatorska baterija ne deluje se prosimo obrnite na pooblaščen servis za električna orodja Bosch Servis in svetovanje o uporabi Servis Vam bo dal odgovore na Vaša vprašanja glede popravi la in vzdrževanja izdelka ter nadomestnih delov Risbe razsta vljenegastanjaininformacijeonadomestnihdelihsenahajajo tudi na spletu pod www bosch pt co...

Страница 176: ...ektričnim alatom Ne koristite električni alat ako ste umorni ili pod utjecajem droga alkohola ili lijekova Trenutaknepažnjekoduporabeelektričnogalata može uzrokovati teške ozljede Nosite osobnu zaštitnu opremu i uvijek nosite zaštitne naočale Nošenje osobne zaštitne opreme kao što je ma ska za prašinu sigurnosna obuća koja ne kliže zaštitna ka cigailištitnikzasluh ovisnoodvrsteiprimjeneelektričnog...

Страница 177: ...nim vodovima može dovestidopožaraielektričnogudara Oštećenjeplinskeci jevimožedovestidoeksplozije Probijanjevodovodnecije vi uzrokuje materijalne štete Odmah isključite električni alat ako je električni alat blokiran Pazitenavelikezakretnemomentekojimogu uzrokovati povratni udar Radni alat se blokira kad se električni alat preoptereti ili obrađivani izradak ukliješti Električni alat držite čvrsto ...

Страница 178: ...n ili opisan pribor ne pripada standardnom opsegu isporu ke Potpuni pribor možete naći u našem programu pribora Tehnički podaci Informacije o buci i vibracijama Emisijske vrijednosti buke utvrđene sukladno EN 60745 2 1 EN 60745 2 2 Aku bušilica i odvijač Aku udarni odvijač GSR 14 4VE EC GSR 18 VE EC GSB 14 4VE EC GSB 18 VE EC Kataloški br 3 601 JF1 0 3 601 JF1 1 3 601 JF1 2 3 601 JF1 3 Nazivni nap...

Страница 179: ... bez skraćenja njenog vijeka trajanja Prekid u procesu punjenja neće oštetiti aku bateriju Li ionska aku baterija je Electronic Cell Protection ECP zaštitom zaštićena od dubinskog pražnjenja Kada se aku ba terija isprazni električni alat će se isključiti preko zaštitnog sklopa radni alat se više neće vrtjeti Nakon automatskog isključivanja električnog alata ne pritišćite dalje na prekidač za uklju...

Страница 180: ...grešnih funkcija ili do ošte ćenja električnog alata Preklopku smjera rotacije 17 namjestite na sredinu kako bi se spriječilo nehotično uključivanje Umetnite napunjenu aku bateriju 12 u ručku sve dok osjetno ne preskoči i dok ne sjed ne do kraja u ručku Namještanje smjera rotacije vidjeti sliku B Spreklopkomsmjera rotacije17možetepromijenitismjerro tacije električnog alata Kod pritisnutog prekidač...

Страница 181: ...latu npr održava nje zamjena alata itd kao i kod njegovog transporta i spremanja aku bateriju treba izvaditi iz električnog alata Kod nehotičnog aktiviranja prekidača za uključiva nje isključivanje postoji opasnost od ozljeda Električnialatiotvorezahlađenjeodržavajtečistimka ko bi se moglo dobro i sigurno raditi Akoaku baterijanijevišeradnosposobna molimoobratitese ovlaštenom servisu za Bosch elek...

Страница 182: ...etkeline tähelepane matus seadme kasutamisel võib põhjustada tõsiseid vigas tusi Kandke isikukaitsevahendeid ja alati kaitseprille Isiku kaitsevahendite näiteks tolmumaski libisemiskindlate turvajalatsite kaitsekiivri või kuulmiskaitsevahendite kandmine sõltuvalt elektrilise tööriista tüübist ja kasutusalast vähendab vigastuste ohtu Vältige seadme tahtmatut käivitamist Enne pistiku ühendamist pist...

Страница 183: ...si või veevarustus firma poole Kokkupuutel elektrijuhtmetega tulekahju ja elektrilöögioht Gaasitorustiku vigastamisel plahvatusoht Veetorustiku vigastamisel materiaalne kahju või elektrilöö gioht Tarvikublokeerumisekorrallülitageelektrilinetööriist viivitamatult välja Seejuures võivad ilmneda suured reaktsioonijõud mis põhjustavad tagasilöögi Tarvik blokeerub kui elektrilisele tööriistale avaldub ...

Страница 184: ...ikasutusjuhendisolevateljoonistel kujutatud või kasutusjuhendis nimetatud lisatarvikuid Lisatarvi kute täieliku loetelu leiate meie lisatarvikute kataloogist Tehnilised andmed Akutrell kruvikeeraja Akulöökpuurtrell kruvikeeraja GSR 14 4VE EC GSR 18 VE EC GSB 14 4VE EC GSB 18 VE EC Tootenumber 3 601 JF1 0 3 601 JF1 1 3 601 JF1 2 3 601 JF1 3 Nimipinge V 14 4 18 14 4 18 Tühikäigupöörded 1 käik 2 käik...

Страница 185: ...ks hooldagetööriistu jatarvikuidpiisavalt hoidkekäedsoojas tagagesujuvtöökor raldus Montaaž Aku laadimine Märkus Aku on tarnimisel osaliselt laetud Et tagada aku täit mahtuvust laadige aku enne esmakordset kasutamist akulaa dimisseadmes täiesti täis Li ioon akut võib laadida igal ajal ilma et see lühendaks aku kasutusiga Laadimise katkestamine ei kahjusta akut Li ioon akut kaitseb elektrooniline k...

Страница 186: ...kus Seadme jaoks ebasobivate akude kasutamine võib põhjustada häireid seadme töös või seadet kahjustada Seadkereverslüliti 17keskasendisse vältimaksseadmetaht matutsisselülitamist Asetage laetud aku12 pidemesse kuni aku fikseerub tuntavalt kohale ja on pidemega ühetasa Pöörlemissuuna ümberlülitamine vt joonis B Reverslülitiga 17 saate muuta seadme pöörlemissuunda Kui lüliti sisse välja 18 on alla ...

Страница 187: ...ututöötagamisekshoidkeseade ja selle ventilatsiooniavad puhtad Kui aku enam ei tööta pöörduge palun Boschi elektriliste töö riistade volitatud remonditöökotta Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine Klienditeeninduses vastatakse toote paranduse ja hoolduse ningvaruosadekohtaesitatudküsimustele Joonisedjateabe varuosade kohta leiate ka veebisaidilt www bosch pt com BoschinõustajadosutavadTeileto...

Страница 188: ...ks saņemt elektrisko triecienu Ja elektroinstrumentu tomēr nepieciešams lietot vie tās ar paaugstinātu mitrumu izmantojiet tā pievieno šanai noplūdes strāvas aizsargreleju Lietojot noplūdes strāvas aizsargreleju samazinās risks saņemt elektrisko triecienu Personiskā drošība Darba laikā saglabājiet paškontroli un rīkojieties sa skaņā ar veselo saprātu Pārtrauciet darbu ja jūtaties noguris vai atrod...

Страница 189: ...olīts Nepieļaujiet elektrolīta nonākšanu sa skarēarādu Jatastomērirnejaušinoticis noskalojiet elektrolītu ar ūdeni Ja elektrolīts nonāk acīs nekavē joties griezieties pie ārsta No akumulatora izplūdušais elektrolīts var izsaukt ādas iekaisumu vai pat apdegumu Apkalpošana Nodrošiniet lai elektroinstrumenta remontu veiktu kvalificēts personāls nomaiņai izmantojot oriģinālās rezervesdaļasunpiederumus...

Страница 190: ...tojums Elektroinstruments ir paredzēts skrūvju ieskrūvēšanai un iz skrūvēšanai kāarīurbšanaikokā metālā keramiskajosmate riālos un plastmasā Elektroinstrumenti GSB ir paredzēti arī triecienurbšanai ķieģeļos mūrī un akmenī Šajā elektroinstrumentā iebūvētā apgaismošanas spuldze ir paredzēta darba vietas izgaismošanai bet ne apgaismojuma nodrošināšanai dzīvojamajās telpās Attēlotās sastāvdaļas Attēlo...

Страница 191: ...ūtiski palielināt vibrācijas ra dīto papildu slodzi zināmam darba laika posmam Lai precīzi izvērtētu vibrācijas radīto papildu slodzi zināmam darba laika posmam jāņem vērā arī laiks kad elektroinstru ments ir izslēgts vai arī darbojas taču faktiski netiek izman Maks urbuma Ø 1 2 pārnesumam Koks Tēraudā Mūris mm mm mm 68 13 82 13 68 13 14 82 13 16 Darbinstrumenta stiprinājums 1 5 13 1 5 13 1 5 13 1...

Страница 192: ...uz elektroinstru menta pārvietojiet tā stiprinājumu pāri urbjpatronai Nobei gumā atlaidiet papildroktura vidusdaļu 5 Pēctamnojaunastingripieskrūvējietpapildroktura 4apakšē jo daļu griežot to pulksteņa rādītāju kustības virzienā Papildroktura pagriešana Papildrokturi 4 var pagriezt tādā stāvoklī kas darba laikā ļauj droši stāvēt un strādāt bez piepūles Atskrūvējiet papildroktura 4 apakšējo daļu gri...

Страница 193: ...u 9 tikai laikā kad elektroinstruments nedarbojas 1 pārnesums nodrošinanelielugriešanāsātrumu paredzētsdarbamarliela diametra urbjiem 2 pārnesums lielas griešanās ātruma vērtības lietojams urbšanai ar maza diametra urbjiem Termoatkarīga aizsardzība pret pārslodzi Darbinot elektroinstrumentu paredzētajā veidā to nevar pār slogot Taču pie paaugstinātas slodzes kā arī gadījumā ja akumulatora temperat...

Страница 194: ...umula toru tā lai tas iesaiņojumā nepārvietotos Lūdzam ievērot arī ar akumulatoru pārsūtīšanu saistītos na cionālos noteikumus ja tādi pastāv Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem Nolietotie elektroinstrumenti akumulatori piederu mi un iesaiņojuma materiāli jāpakļauj otrreizējai pār strādei apkārtējai videi nekaitīgā veidā Neizmetiet nolietotos elektroinstrumentus akumulatorus un baterijas ...

Страница 195: ...ose Dėvėkitetinkamąaprangą Nedėvėkiteplačiųdrabužių ir papuošalų Saugokite plaukus drabužius ir pirštines nuo besisukančių elektrinio įrankio dalių Laisvus dra bužius papuošalus bei ilgus plaukus gali įtraukti besisu kančios dalys Jei yra numatyta galimybė prijungti dulkių nusiurbimo ar surinkimo įrenginius visada įsitikinkite ar jie yra prijungti ir ar tinkamai naudojami Naudojant dulkių nu siurb...

Страница 196: ...trumpojo sujungi mo pavojus Saugokite akumuliatorių nuokarščio pvz taip patirnuoilgosaulėsspinduliųpoveikio ugnies vandens ir drėgmės Iškyla sprogimo pavojus Pažeidusakumuliatoriųarnetinkamaijįnaudojant gali išsiveržtigarai Išvėdinkitepatalpą ojeiatsiradonega lavimų kreipkitėsįgydytoją Šiegaraigalisudirgintikvė pavimo takus Akumuliatorių naudokite tik su jūsų Bosch elektriniu įrankiu Tiktaipapsaug...

Страница 197: ... gręžtuvas suktuvas Akumuliatorinis smūginis gręžtuvas suktuvas GSR 14 4VE EC GSR 18 VE EC GSB 14 4VE EC GSB 18 VE EC Gaminio numeris 3 601 JF1 0 3 601 JF1 1 3 601 JF1 2 3 601 JF1 3 Nominalioji átampa V 14 4 18 14 4 18 Tuščiosios eigos sūkių skaičius 1 uoju greičiu 2 uoju greičiu min 1 min 1 0 420 0 1900 0 480 0 2100 0 420 0 1900 0 480 0 2100 Smūgių skaičius min 1 0 28500 0 31500 Maks sukimo momen...

Страница 198: ...muliatorių Akumuliatoriaus išėmimas Akumuliatoriuje 12 yra dvi fiksavimo pakopos kurios saugo kad netikėtai paspaudus akumuliatoriaus fiksavimo klavišą 13 akumuliatorius neiškristų Į elektrinį prietaisą įstatytą akumuliatorių tinkamoje padėtyje palaiko spyruoklė Norėdami išimti akumuliatorių 12 spauskite akumuliatoriaus fiksavimoklavišą 13irtraukiteakumuliatorių įpriekįišelektri nio prietaiso Trau...

Страница 199: ... į padėtį Veikimo režimo pasirinkimas Gręžimas Veikimo režimų perjungiklį 8 nustatykite ties sim boliu Gręžti Sukimas Veikimorežimųperjungiklį8 nustatykite tiessim boliu Sukti Smūginis gręžimas GSB 14 4 VE EC GSB 18 VE EC Veikimorežimųperjungiklį8 nustatykite tiessim boliu Gręžti su smūgiu Įjungimas ir išjungimas Norėdami įjungti elektrinį įrankį nuspauskite įjungimo išjun gimo jungiklį 18 ir laik...

Страница 200: ...o tarnybą Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsul tavimo tarnyba Klientų aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus į klausimus susijusius su jūsų gaminio remontu technine priežiūra bei at sarginėmis dalimis Detalius brėžinius ir informaciją apie at sargines dalis rasite čia www bosch pt com Boschnaudotojųkonsultavimotarnybosspecialistaimielaiat sakys į klausimus apie mūsų gaminius ir papildom...

Страница 201: ...할 경우에는 누 전 차단기를 사용하십시오 누전 차단기를 사용하면 감전 위험을 줄일 수 있습니다 사용자 안전 신중하게 작업하십시오 작업을 할 때 주의를 하며 전동공구를 사용할 때 경솔하게 행동하지 마십시오 피로한 상태이거나 약물 복용 및 음주한 후에는 전 동공구를 사용하지 마십시오 전동공구를 사용할 때 잠시라도 주의가 산만해지면 중상을 입을 수 있습니 다 작업자 안전을 위한 장치를 사용하십시오 항상 보 안경을 착용하십시오 전동공구의 종류와 사용에 따 라 먼지 보호 마스크 미끄러지지 않는 안전한 신발 안전모 또는 귀마개 등의 안전한 복장을 하면 상해 의 위험을 줄일 수 있습니다 실수로 기기가 작동되지 않도록 주의하십시오 전동 공구를 전원에 연결하거나 배터리를 끼우기 전에 혹은 기기를 들거나 운반하기 전에 전원 ...

Страница 202: ...팩트 드릴작업을 할 때 귀마개를 착용하십시오 소 음으로 인해 청각을 상실할 수 있습니다 GSR 14 4 VE EC GSR 18 VE EC GSB 14 4 VE EC GSB 18 VE EC 작업할 때 드릴 비트나 나사로 보이지 않는 전선에 닿을 가능성이 있으면 전동공구의 절연 손잡이면을 잡으십시오 전류가 흐르는 전선에 접하게 되면 전 동공구의 금속 부위도 전기가 통해 감전이 될 수 있 습니다 보조 손잡이가 전동공구와 함께 공급되는 경우 이를 사용하십시오 통제를 잃게되면 상해를 입을 수 있 습니다 보이지 않는 부위에 에너지 배선 및 배관여부를 확 인하려면 적당한 탐지기를 사용하거나 담당 에너지 공급회사에 문의하십시오 전선에 접촉하게 되면 화 재나 전기 충격을 유발할 수 있습니다 가스관을 손 상시키면 폭발 위험이...

Страница 203: ... 깊이 조절자 4 보조 손잡이 절연된 손잡이 부위 5 보조 손잡이 어댑터 6 깊이 조절자 조절용 날개 나사 7 토크 설정 링 8 작동모드 선택 스위치 9 기어 선택 스위치 10 컬러 클립 11 벨트 고정클립 12 배터리 13 배터리 해제 버튼 14 작업 램프 15 과부하 방지 표시 16 유니버설 비트 홀더 17 회전방향 선택 스위치 18 전원 스위치 19 손잡이 절연된 손잡이 부위 도면이나 설명서에 나와있는 액세서리는 표준 공급부품에 속하 지 않습니다 전체 액세서리는 저희 액세서리 프로그램을 참고 하십시오 제품 사양 충전 드릴 충전 해머 드릴 GSR 14 4 VE EC GSR 18 VE EC GSB 14 4 VE EC GSB 18 VE EC 제품 번호 3 601 JF1 0 3 601 JF1 1 3 601 J...

Страница 204: ...중을 정확하게 평가하기 위해서는 장치가 꺼져 있거나 혹은 켜져 있더라도 실제로 작동하지 않은 시 간을 고려해야 합니다 이로 인해 전 작업시간에 걸친 진동하중이 현저히 감소될 수 있습니다 진동 작용으로부터 작업자를 안전하게 보호하기 위해 추가적으로 다음과 같은 안전 조치가 필요합니다 전동 공구 및 공구 비트 점검 손의 온도 유지 작업순서 점 검 허용되는 주변 온도 충전 시 작동 시 및 보관 시 C C 0 45 20 50 0 45 20 50 0 45 20 50 0 45 20 50 권장 배터리 GBA 14 4V GBA 18V GBA 18V W GBA 14 4V GBA 18V GBA 18V W 권장하는 충전기 AL 18 GAL 3680 AL 18 GAL 3680 AL 18 GAL 3680 AL 18 GAL 3680...

Страница 205: ...리고 나서 어댑 터 5 에서 손을 떼십시오 그리고나서 보조 손잡이 4 의 아래쪽 부위를 시계 방향 으로 다시 세게 조여주십시오 보조 손잡이 조절하기 보조 손잡이 4 는 안전하고 피로가 적은 자세로 작업할 수 있도록 모든 위치로 움직여 조립할 수 있습니다 보조 손잡이 4 의 아래 쪽을 시계 반대 방향으로 돌리 고 보조 손잡이 4 를 원하는 위치로 돌립니다 그리고 나서 보조 손잡이 4 의 아래 쪽을 시계 방향으로 다시 돌려 조입니다 천공 깊이 조절하기 원하는 천공 깊이 X 는 깊이 조절자 3 으로 조절할 수 있습니다 깊이 조절자 조절용 날개 나사 6 를 풀고 깊이 조절자 를 보조 손잡이 4 안으로 끼웁니다 드릴 비트의 끝과 깊이 조절자의 끝 부위의 간격이 원 하는 천공 깊이 X 가 될 때까지 깊이 조절자를 잡아...

Страница 206: ...1 단 기어 낮은 회전속도 범위 드릴 직경이 큰 작업용 2 단 기어 높은 회전속도 범위 드릴 직경이 작은 작업용 온도에 따른 과부하 방지 기능 규정에 맞춰 사용할 경우 전동공구는 과부하되지 않습 니다 부하가 심하거나 허용된 배터리 온도 범위를 벗 어날 경우 출력 성능이 낮아지거나 전동공구가 꺼집니 다 전동공구는 허용되는 배터리 온도에 다시 도달하면 완벽한 출력 성능으로 다시 작동됩니다 과부하 보호장치는 온도에 따라 색이 바뀌어 전동공구 의 LED 15 가 적색으로 점등되어 표시됩니다 LED 15 가 꺼지면 공구가 더 이상 과열되지 않았다는 것 을 뜻합니다 방전 보호 기능 리튬이온 배터리는 전자 셀 보호 ECP 기능이 있 어 과도한 방전이 되지 않습니다 배터리가 방전되면 안전 스위치가 작동하여 전동공구가 꺼지...

Страница 207: ...yeonggi do 446 913 Republic of Korea 080 955 0909 운반 포함되어 있는 리튬이온 배터리는 위험물 관련 규정을 따라야 합니다 사용자가 별도의 요구사항 없이 배터리 를 직접 도로 상에서 운반할 수 있습니다 제 3 자를 통해 운반할 경우 항공 운송이나 운송 회사 등 포장과 표기에 관한 특별한 요구 사항을 준수해야 합니다 이 경우 발송 준비를 위해 위험물 전문가와 상 담해야 합니다 표면이 손상되지 않은 배터리만을 사용하십시오 배터 리의 접촉 단자면을 덮어 붙인 상태로 내부에서 움직이 지 않도록 배터리를 포장하십시오 또한 이와 관련한 국내 규정을 준수하십시오 처리 전동공구 배터리 액세서리 및 포장은 친환경 적인 방법으로 재활용할 수 있도록 분류하십시 오 전동공구와 충전용 배터리 ...

Страница 208: ...احجب سليم هيكلها كان إن فقط المراكم ارسل يتحرك ال بحيث المركم وغلف بالصقات المفتوحة المالمسات الطرد في وجدت إن اإلضافية الوطنية األحكام مراعاة أيضا يرجی الكهربائية العدة من التخلص والمركم الكهربائية العدة من التخلص يجب طريق عن بالبيئة منصفة بطريقة والتغليف والتوابع التصنيع إلعادة القابلة النفايات النفايات في البطاريات والمراكم الكهربائية العدد ترم ال المنزلية فقط األوروبي االتحاد لدول بصدد 2012 19...

Страница 209: ...ر الدوران باإلمكان كان وإذا للعمل وإال المناسب العمل وضع الغرض لهذا اختر المثقاب السريع اإليقاف خاصية عمل ضمان يمكن فال شغل مالحظات تكون عندما فقط اللولب علی الكهربائية العدة ركز تنزلق قد الدوارة الشغل عدد إن مطفأة يجوز العام اللقم حامل أو البراغي مفك لقمة لفك مساعدة أداة استخدام الحزام مشبك الحزام مشبك بواسطة الكهربائية العدة تشبك أن يمكنك والعدة فارغتان يداك ستكون وبذلك مثًال الحزام علی 11 دائمً...

Страница 210: ... إن والفلزات والمعادن الخشب أنواع وبعض الرصاص الفعل ردود فتسبب بالصحة مضرة تكون قد السرطان أو و التنفسية المجاري وأمراض التحسسية من األسبستوس علی تحتوي التي المواد معالجة يجوز فقط المتخصصين العمال قبل جيد بشكل الشغل مكان تهوية علی حافظ P2 المرشح بفئة للتنفس وقاية قناع بارتداء ينصح للمواد بالنسبة بلدكم في السارية األحكام تراعی معالجتها المرغوب تشتعل أن يجوز العمل بمكان الغبار تراكم تجنب بسهولة األغ...

Страница 211: ...قات أخری الستخدامات وقد االهتزازات مستوی يختلف فقد كافية غير بصيانة أو بشكل الشغل فترة طوال لالهتزازات التعرض ذلك يزيد واضح دقيق بشكل لالهتزازات التعرض تقدير أجل من ينبغي كما التي أو الجهاز خاللها يطفأ التي األوقات مراعاة يتم أن ذلك يخفض وقد فعال بحمل تشغيله دون ولكن بها يعمل العمل مدة كامل عبر واضح بشكل لالهتزازات التعرض تأثير من المستخدم لوقاية إضافية أمان إجراءات حدد الشغل وعدد الكهربائية العدة...

Страница 212: ... التوابع االعتيادي التوريد إطار يتضمن ال للتوابع برنامجنا في الكاملة التوابع علی يعثر الموصوفة الفنية البيانات بمركم لوالب مفك مثقاب بمركم لوالب مفك بالطرق مرفق مثقاب GSR 14 4 VE EC GSR 18 VE EC GSB 14 4 VE EC GSB 18 VE EC الصنف رقم 3 601 JF1 0 3 601 JF1 1 3 601 JF1 2 3 601 JF1 2 االسمي الجهد فولط 14 4 18 14 4 18 1 السرعة الالحمليترس الدوران عدد 2 السرعة ترس 1 دقيقة 1 دقيقة 0 420 0 1900 0 480 0 21...

Страница 213: ... يؤدي قد الغاز خط إتالف الكهربائية الصدمات وإلی األضرار إلی يؤدي الماء خط اختراق انفجار حدوث إلی المادية عدة استعصاء عند فورًا الكهربائية العدة اطفئ التي العالية الفعل رد عزوم لمجابهة استعد الشغل الشغل عدة تستعصي االرتدادية الصدمات تسبب عندما أو الكهربائية العدة تحميل فرط ّ يتم معالجتها المرغوب الشغل قطعة في تنحرف عندما عزوم تتشكل قد بإحكام الكهربائية العدة علی اقبض اللوالب ّ ل وح شد إحكام عند لوه...

Страница 214: ... ال بتعقل الكهربائية العدة تأثير تحت تكون عندما أو متعب تكون عندما للحظة االنتباه عدم األدوية أو الكحول أو المخدرات إلی يؤدي قد الكهربائية العدة استخدام عند واحدة خطيرة إصابات واقية نظارات دائمًا وارتد الخاص الوقاية عتاد ارتد الغبار من الوقاية كقناع الخاص الوقاية عتاد ارتداء يحد واقية أو والخوذ االنزالق من الواقية األمان وأحذية خطر من الكهربائية العدة واستعمال نوع حسب األذنين بجروح اإلصابة كون من ...

Страница 215: ... ىسراف 215 Bosch Power Tools 1 609 92A 1RB 20 1 16 ها باتری Li Ion یونی لیتیوم حمل مبحث تذکرات به لطفًا کنید توجه 216 صفحه دستگاه است محفوظ تغییری هرگونه حق ...

Страница 216: ... و ابزار تعویض سرویس ابزار داخل از را باتری کردن انبار یا و نقل و حمل قطع کلید با اتفاقی تماس صورت در کنید خارج برقی دارد وجود دیدگی آسیب خطر وصل و دارید نگاه تمیز آنرا تهویه شیارهای و الکتریکی ابزار گردد تضمین کار در شما ایمنی تا به لطفًا نباشد استفاده قابل دیگر باتری صورتیکه در برقی آالت ابزار فروش از پس خدمات و مجاز نمایندگی نمائید مراجعه بوش با مشاوره و فروش از پس خدمات مشتریان باره در شما سئو...

Страница 217: ...شده کار در اختالل باعث است ممکن نیستند بزنند صدمه برقی تا دهید قرار میانه حالت در را 17 چرخش جهت تغییر كلید آورید بعمل جلوگیری دستگاه ناخواسته شدن روشن از نحوی به باتری جای باتری دسته در را 12 شده شارژ باتری با همسطح و بیفتد جا آن در محسوس بطور كه دهید قرار باشد گرفته قرار آن B تصویر به شود رجوع چرخش جهت تنظیم چرخش جهت میتوانید 17 چرخش جهت تغییر کلید کمک با قطع کلید که حالتی در عمل این دهید تغییر ...

Страница 218: ...ل بطور باتری شارژ باید بار اولین برای شود تکمیل شارژ وقت همه میتوان را Li Ion یونی لیتیوم های باتری قطع شود کاسته آن عمر طول از اینکه بدون نمود نمیرساند باتری به آسیبی شارژ جریان کردن حفاظت سیستم دارای Li Ion یونی لیتیوم های باتری حفظ کامل شدن خالی برابر در و بوده ECP الکترونیک کليد طريق از برقی ابزار شود خالی باتری اگر میشوند دیگر دستگاه و میشود خاموش اتوماتیک بطور حفاظتی نمیکند حرکت فشار از برقی...

Страница 219: ... 20 50 0 45 20 50 مورد های باتری توصیه GBA 14 4V GBA 18V GBA 18V W GBA 14 4V GBA 18V GBA 18V W توصیه مورد شارژرهای AL 18 GAL 3680 AL 18 GAL 3680 AL 18 GAL 3680 AL 18 GAL 3680 شده توصیه شارژرهای القایی باتریهای برای GAL 18 W GAL 18 W کاربردی باتری نوع به بسته C 0 دمای برای محدود توان ارتعاش و صدا به مربوط اطالعات شود می محاسبه EN 60745 2 1 EN 60745 2 2 طبق صدا و سر سطح میزان GSR 14 4 VE EC GSR 18 V...

Страница 220: ... که را راهنما دفترچه این شده تا صفحه لطفًا دفترچه این خواندن هنگام و کنید باز است برقی ابزار نگهدارید باز آنرا راهنما دستگاه از استفاده موارد پیچ کردن بسته و باز از اعم کاری پيچ برای برقی ابزار اين سرامیک فلزات چوب در کاری دریل برای همچنین و ها های گوشتی پیچ دریل بوسیله است مناسب پالستیک و و مصالح آجر در ای ضربه کاری دریل برای توان می GSB نمود استفاده نیز سنگ و آجری قطعات برقی ابزار کار محیط مستقی...

Страница 221: ...ن به فقط الکتریکی ابزار تعمیر برای کنید استفاده اصل یدکی وسائل از و کرده رجوع تضمین شما دستگاه ایمنی که شد خواهد باعث این گردد ها گوشتی پیچ و ها دریل برای ایمنی نکات GSB 14 4 VE EC GSB 18 VE EC ایمنی گوشی از ای ضربه دریل با کار هنگام به به است ممکن صدا و سر تأثیر تحت کنید استفاده برسد آسیب شما شنوائی GSR 14 4 VE EC GSR 18 VE EC GSB 14 4 VE EC GSB 18 VE EC متعلقات تماس امكان خود كار نوع به بسته چنا...

Страница 222: ...ن با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا جریان حفاظتی کلید از استفاده کنید دهد می کاهش را گرفتگی برق خطر زمین اشخاص ایمنی رعایت کنید دقت خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس در کنید کار الکتریکی ابزار با کامل هوش و فکر با و و الکل مخدر مواد صورتیکه در یا و خستگی صورت نکنید کار الکتریکی ابزار با اید کرده استفاده دارو میتواند الکتریکی ابزار با کار هنگام توجهی بی لحظه یک باشد داشته همراه به شدیدی های...

Страница 223: ... 223 Bosch Power Tools 1 609 92A 1RB 11 4 16 AL 1820 CV 14 4 18 V AL 1860 CV 14 4 18 V AL 1880 CV 14 4 18 V 1 600 A00 1RR L BOXX 136 1 600 A00 R8X GBA 14 4 V GBA 18 V GBA 18V W ...

Страница 224: ...icados e estão em conformidade com as seguintes normas Documentação técnica pertencente à Berbequim apara fusador sem fio Berbequim de percussão sem fio N do produto it Dichiarazione di conformità UE Dichiariamo sotto la nostra piena responsabilità che i prodotti indicati sono conformi a tutte le disposizioni pertinenti delle Direttive e dei Regolamenti elencati di seguito nonché alle seguenti Nor...

Страница 225: ...vedený výrobek splňuje všechna příslušná ustanovení níže uvedených směrnic a nařízení a je v souladu s následujícími normami Technické podklady u Akumulátorový vrtací šroubovák Akumulátorový vrtací šroubovák s příklepem Objednací číslo sk EU vyhlásenie o zhode Vyhlasujeme na výhradnú zodpovednosť že uvedený výrobok spĺňa všetky príslušné ustanovenia nižšie uvedených smerníc a nariadení a je v súla...

Страница 226: ...U izjava o usaglašenosti Na sopstvenu odgovornost izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim dotičnim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa sledećim standardima Tehnička dokumentacija kod Akku bušilica odvrtač Akumulatorski uvrtač sa udarcima Broj predmeta sl Izjava o skladnosti ES Izjavljamo pod izključno odgovornostjo da je omenjen izdelek v skladu z vse mi ...

Страница 227: ...vas Gaminio numeris GSR 14 4 VE EC GSR 18 VE EC GSB 14 4 VE EC GSB 18 VE EC 3 601 JF1 0 3 601 JF1 1 3 601 JF1 2 3 601 JF1 3 2009 125 EG 1194 2012 2011 65 EU 2016 04 19 2006 95 EG 2016 04 20 2014 35 EU 2006 42 EG EN 60745 1 EN 60745 2 1 EN 60745 2 2 EN 50581 2012 Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Henk Becker Executive Vice President Engineering Helmut Heinzelmann Head ...

Отзывы: