background image

Robert Bosch GmbH

Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen

www.bosch-pt.com

1 609 929 M43 (2007.11) O / 76

GSB 

Professional

10 | 10 RE | 13 | 13 RE | 16 | 16 RE

us

Original operating instructions

cn

正本使用说明书

tw

正本使用說明書

kr

사용

 

설명서

 

원본

th

หนังสือคูมือการใชงานฉบับตนแบบ

id

Petunjuk-Petunjuk untuk 
Penggunaan Orisinal

vn

B

ng hõëng dÿn nguy›n b

n

fr

Notice originale

ar
fa

ΕΎϤϴϠόΗ

ϞϴϐθΘϟ΍

ΔϴϠλϷ΍

̶Ϡλ΍ έΎ̯ ίήσ ̵ΎϤϨϫ΍έ

OBJ_DOKU-929-004.fm  Page 1  Thursday, November 15, 2007  3:46 PM

Содержание GSB 10

Страница 1: ...0 10 RE 13 13 RE 16 16 RE us Original operating instructions cn 正本使用说明书 tw 正本使用說明書 kr 사용 설명서 원본 th หนังสือคู มือการใช งานฉบับต นแบบ id Petunjuk Petunjuk untuk Penggunaan Orisinal vn BΩng hõëng dÿn nguy n bΩn fr Notice originale ar fa ΕΎϤϴϠόΗ ϞϴϐθΘϟ ΔϴϠλϷ Ϡλ έΎ ίήσ ΎϤϨϫ έ OBJ_DOKU 929 004 fm Page 1 Thursday November 15 2007 3 46 PM ...

Страница 2: ...ower Tools 2 English Page 6 中文 页 14 中文 頁 20 한국어 면 26 ภาษาไทย หน า 32 Bahasa Indonesia Halaman 39 Tiøng Vi t Trang 48 Français Page 55 62 69 v v v v c c c c ΔΤϔλ vÝ U ϪΤϔλ OBJ_BUCH 61 005 book Page 2 Thursday November 15 2007 3 48 PM ...

Страница 3: ... S 41 1 607 950 045 GSB 13 13 RE GSB 16 16 RE 2 608 571 079 GSB 13 13 RE GSB 16 16 RE 2 608 571 080 2 602 025 094 2 603 001 009 2 609 160 112 GSB 16 RE 2 608 180 009 DP 500 GSB 16 RE 2 608 030 053 MS 65 2 608 030 055 MS 80 OBJ_BUCH 61 005 book Page 3 Thursday November 15 2007 3 48 PM ...

Страница 4: ...4 1 609 929 M43 15 11 07 Bosch Power Tools B x A GSB 16 RE Professional 4 5 6 7 8 9 10 11 12 9 10 11 12 3 2 1 3 2 OBJ_BUCH 61 005 book Page 4 Thursday November 15 2007 3 48 PM ...

Страница 5: ...5 1 609 929 M43 15 11 07 Bosch Power Tools H G F E D C 1 18 17 15 16 1 18 17 13 14 8 8 OBJ_BUCH 61 005 book Page 5 Thursday November 15 2007 3 48 PM ...

Страница 6: ...electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for out door use Use of a cord suitable for out door use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp loca tion is unavoidable use a ground fault cir cuit interrupter GFCI or an earth leak age circuit breaker ELCB Use of a GFCI or an ELCB reduces the risk of electric shock 3 Personal sa...

Страница 7: ...accordance with these instruc tions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations differ ent from those intended could result in a hazardous situation 5 Service a Have your power tool serviced by a quali fied repair person using only identical re placement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained Power Too...

Страница 8: ...serious injury While reading the operating instructions unfold the graphics page for the tool and leave it open Intended Use The machine is intended for impact drilling in brick concrete and stone as well as for drilling in wood metal and plastic Machines with electron ic control and right left rotation are also suitable for driving screws in out and thread cutting Product Features The numbering o...

Страница 9: ... Drill GSB Professional 10 10 RE 13 13 RE 16 16 RE Article number 3 601 B16 0 B16 1 B17 0 B17 1 B18 0 B18 1 Rated power input W 500 500 600 600 701 701 Output power W 250 250 301 301 351 351 No load speed rpm 2600 0 2600 2800 0 2800 3000 0 3000 Rotational speed under load max rpm 1610 1610 1570 1570 1640 1640 Impact rate bpm 25700 25700 25070 25070 26270 26270 Rated torque Nm 1 5 1 5 1 8 1 8 2 0 2...

Страница 10: ...ck see figure E To dismount the keyless chuck 1 clamp a hex key 17 into the keyless chuck 1 and position an open end wrench 18 size 12 mm against the wrench flats of the drive spindle Place the machine on a firm support e g a workbench Hold the open end wrench 18 firmly and loosen the keyless chuck 1 by turning the hex key 17 in rotation di rection n Loosen a tight seated keyless chuck by giving t...

Страница 11: ...on 7 the required speed impact frequency can be pre selected even during operation The required speed impact frequency depends on the material and the working conditions and can be determined through practical testing Setting the Operating Mode Drilling and Screwdriving Set the selector switch 4 to the Drill ing symbol Hammer Drilling Set the selector switch 4 to the Ham mer drilling symbol The se...

Страница 12: ...rts or in case of queries or other prob lems please contact your local dealer or Bosch representative People s Republic of China Website www bosch pt com cn China Mainland Bosch Power Tools China Co Ltd 567 Bin Kang Road Bin Jiang District 310052 Hangzhou P R China Service Hotline 800 8 20 84 84 Tel 86 571 87 77 43 38 Fax 86 571 87 77 45 02 HK and Macau Special Administrative Regions Melchers H K ...

Страница 13: ... 54 94 Fax 65 3 50 53 27 www bosch com sg Vietnam Robert Bosch SEA Pte Ltd Vietnam Representative Office Saigon Trade Center Suite 1206 37 Ton Duc Thang Street Ben Nghe Ward District 1 HCMC Vietnam Tel 84 8 9111 374 9111 375 Fax 84 8 9111376 Australia New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty Ltd Power Tools Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169 Customer Contact Center Inside Austr...

Страница 14: ...低操作者遭受电击的危险 f 如果无法避免的 必须在潮湿的环境中使用本电 动工具 得使用剩馀电流保护开关 使用剩馀电 流保护开关可以预防遭受电击 3 针对操作者的安全指示 a 工作时务必要全神贯注 不但要保持头脑清醒更 要理性地操作电动工具 疲惫 喝酒或服用毒 品 兴奋剂 药物之后 切勿操作电动工具 使 用电动工具时只要稍微分心便可能发生后果严重 的意外 b 穿好您个人的防护装备並戴上护目镜 根据所使 用的电动工具穿戴合适的防护装备 例如防尘面 罩 止滑工作鞋 安全帽或耳罩 可降低工作伤 害的发生机率 c 避免意外启动机器 插上插头并且 或安装蓄电 池之前 提起或搬运机器之前 务必先检查电动 工具是否处在关闭状况 如果您在提携电动工具 时 手指碰触了开关 或著在连接电源时 起停 开关仍然设定在开动位置 都可能造成极严重的 意外 d 开动电动工具之前必须拆除仍然插在机器上的调 整工具 或螺丝扳...

Страница 15: ...B 16 RE f 使用冲击电钻时请佩戴耳罩 噪音会损坏您的听力 f 使用合适的侦测器 以便找出隐藏著的电源线的位 置 或者向当地的供电单位索取相关资料 钻穿电线 会造成火灾並遭受电击 损坏瓦斯管会引起爆炸 如 果水管被刺穿了会导致财物损失 f 如果安装在机器上的工具被夹住了 必须马上关闭电 动工具並保持镇静 此时机器会产生极高的反应力 矩 並进而造成回击 安装在机器上的工具容易被夹 住如果 电动工具超荷了 或者 安装在机器上的工具在工件中歪斜了 f 如果工作时可能割断隐藏著的电线或机器本身的电源 线 那麽一定要握著绝缘手柄操作机器 电动工具如 果接触了带电的线路 机器上的金属部件会导电 並 可能造成操作者触电 f 工作时必须用双手握紧电动工具 並且要确保立足稳 固 使用双手比较能够握稳电动工具 f 固定好工件 使用固定装置或老虎钳固定工件 会比 用手持握工件更牢固 f 工作场所必须保持清...

Страница 16: ...额定输入功率 瓦 500 500 600 600 701 701 输出功率 瓦 250 250 301 301 351 351 无负载转速 次 分 2600 0 2600 2800 0 2800 3000 0 3000 最大负载转速 次 分 1610 1610 1570 1570 1640 1640 冲击次数 次 分 25700 25700 25070 25070 26270 26270 额定扭力 牛頓米 1 5 1 5 1 8 1 8 2 0 2 0 设定转速 z 正 逆转功能 z z z 主轴颈直径 毫米 43 43 43 43 43 43 最大钻孔直径 混凝土 钢 木材 毫米 毫米 毫米 10 8 20 10 8 20 13 10 25 13 10 25 16 12 30 16 12 30 夹头的夹紧范围 毫米 1 5 10 1 5 10 1 5 13 1 5 13 1 5 13 1...

Страница 17: ...变得 十分炽热 转动齿环夹头 14 至能够装入工具为止 安装好工具 把夹头扳手 13 插入夹头 14 上的收紧孔中 並正确地夹 紧工具 起子机的工具 参考插图 D 以螺丝批嘴 16 作业时 一定要使用通用批嘴连杆 15 只能选用能够配合螺丝头的螺丝批嘴 旋转螺丝时必须把 正常钻 冲击钻 的转换开关 4 调整 到 正常钻 的符号上 更换夹头 f 维修电动工具或换装零 配件之前 务必 从插座上拔 出插头 拆卸夹头 参考插图 E 拆卸快速夹头 1 时必须把内六角扳手 17 固定在快速夹头 1 上 并且把开口扳手 18 开口 12 毫米 固定在 主轴 上的扳手安装位置 把电动工具放在稳固的底座上 例 如工作台 握牢开口扳手 18 朝着转向 n 拧转内六角扳 手 17 便可以放松快速夹头 1 如果快速夹头卡住了 轻 敲内六角扳手 17 的长端便可以放松夹头 从快速夹头上 拔出内六角扳手 接著再拧转取...

Страница 18: ...器的转速 冲击次 数 设定转速 冲击次数 GSB 16 RE 使用指拨轮 7 可以设定需要的转速 冲击次数 即使在机 器运作中也可以改变转速 冲击次数 正确的转速 冲击次数必须视加工物料和工作状况而定 唯有实际操作才能够得到最合适的结果 设定操作模式 正常钻和旋转螺丝 把转换开关 4 调整到 正常钻 的符号上 冲击钻 把转换开关 4 设定在 冲击钻 的符号上 在设定的过程中 可以明显地感觉到转换开关 4 齿合 机器运作中也可以进行调整 有关操作方式的指点 f 先关闭电动工具 然后再把工具放置在螺母 螺丝上 安装在接头上的工具如果仍继续转动 容易从螺丝头 上滑开 建议 在机器以低转速长期运作之后 可让机器在空载的状况 下 以最高转速旋转 3 分钟 以加速冷却 在瓷砖上钻孔时 必须把转换开关 4 调整在 正常钻 的符号上 待穿透瓷砖后 再把转换开关调整在 冲击钻 的符号上 並以冲击钻的功能继续...

Страница 19: ...责回答有关本公司产品的修理 维 护和备件的问题 以下的网页中有爆炸图和备件的资料 www bosch pt com 博世顾客咨询团队非常乐意为您解答有关购买 使用和 设定本公司产品及附件的问题 有关保证 维修或更换零件事宜 请向合格的经销商查 询 中国大陆 博世电动工具 中国 有限公司 中国 浙江省 杭州市 滨江区滨康路 567 号 邮政编码 310052 免费服务热线 800 820 8484 传真 86 571 8777 4502 电邮 service hz cn bosch com 电话 86 571 8777 4338 传真 86 571 8777 4502 电邮 service hz cn bosch com www bosch pt com cn 处理废弃物 必须以符合环保的方式 回收再利用损坏的机器 附件 和废弃的包装材料 保留修改权 OBJ_BUCH 61 005 book...

Страница 20: ...低操作者遭受電擊的危險 f 如果無法避免的 必須在潮濕的環境中使用本電 動工具 得使用剩餘電流保護開關 使用剩餘電 流保護開關可以預防遭受電擊 3 針對操作者的安全指示 a 工作時務必要全神貫注 不但要保持頭腦清醒更 要理性地操作電動工具 疲憊 喝酒或服用毒 品 興奮劑 藥物之後 切勿操作電動工具 使 用電動工具時只要稍微分心便可能發生後果嚴重 的意外 b 穿好您個人的防護裝備並戴上護目鏡 根據所使 用的電動工具穿戴合適的防護裝備 例如防塵面 罩 止滑工作鞋 安全帽或耳罩 可降低工作傷 害的發生機率 c 避免意外啟動機器 插上插頭并且 或安裝蓄電 池之前 提起或搬運機器之前 務必先檢查電動 工具是否處在關閉狀況 如果您在提攜電動工具 時 手指碰觸了開關 或著在連接電源時 起停 開關仍然設定在開動位置 都可能造成極嚴重的 意外 d 開動電動工具之前必須拆除仍然插在機器上的調 整工具 或螺絲扳...

Страница 21: ... 16 RE f 使用沖擊電鑽時請佩戴耳罩 噪音會損壞您的聽力 f 使用合適的偵測器 以便找出隱藏著的電源線的位 置 或者向當地的供電單位索取相關資料 鑽穿電線 會造成火災並遭受電擊 損壞瓦斯管會引起爆炸 如 果水管被刺穿了會導致財物損失 f 如果安裝在機器上的工具被夾住了 必須馬上關閉電 動工具並保持鎮靜 此時機器會產生極高的反應力 矩 並進而造成回擊 安裝在機器上的工具容易被夾 住如果 電動工具超荷了 或者 安裝在機器上的工具在工件中歪斜了 f 如果工作時可能割斷隱藏著的電線或機器本身的電源 線 那麼一定要握著絕緣手柄操作機器 電動工具如 果接觸了帶電的線路 機器上的金屬部件會導電 並 可能造成操作者觸電 f 工作時必須用雙手握緊電動工具 並且要確保立足穩 固 使用雙手比較能夠握穩電動工具 f 固定好工件 使用固定裝置或老虎鉗固定工件 會比 用手持握工件更牢固 f 工作場所必須保持清潔...

Страница 22: ...1 額定輸入功率 瓦 500 500 600 600 701 701 輸出功率 瓦 250 250 301 301 351 351 無負載轉速 次 分 2600 0 2600 2800 0 2800 3000 0 3000 最大負載轉速 次 分 1610 1610 1570 1570 1640 1640 沖擊次數 次 分 25700 25700 25070 25070 26270 26270 額定扭力 牛頓米 1 5 1 5 1 8 1 8 2 0 2 0 設定轉速 z 正 逆轉功能 z z z 主軸頸直徑 毫米 43 43 43 43 43 43 最大鑽孔直徑 混凝土 鋼 木材 毫米 毫米 毫米 10 8 20 10 8 20 13 10 25 13 10 25 16 12 30 16 12 30 夾頭的夾緊範圍 毫米 1 5 10 1 5 10 1 5 13 1 5 13 1 5 13...

Страница 23: ...變得 十分熾熱 轉動齒環夾頭 14 至能夠裝入工具為止 安裝好工具 把夾頭扳手 13 插入夾頭 14 上的收緊孔中 並正確地夾 緊工具 起子機的工具 參考插圖 D 以螺絲批嘴 16 作業時 一定要使用通用批嘴連桿 15 只 能選用能夠配合螺絲頭的螺絲批嘴 旋轉螺絲時必須把 正常鑽 沖擊鑽 的轉換開關 4 調 整到 正常鑽 的符號上 更換夾頭 f 維修電動工具或換裝零 配件之前 務必 從插座上拔 出插頭 拆卸夾頭 參考插圖 E 拆卸快速夾頭 1 時必須把內六角扳手 17 固定在快速夾頭 1 上 並且把開口扳手 18 開口 12 毫米 固定在 主軸 上的扳手安裝位置 把電動工具放在穩固的底座上 例 如工作台 握牢開口扳手 18 朝著轉向 n 擰轉內六角扳 手 17 便可以放松快速夾頭 1 如果快速夾頭卡住了 輕 敲內六角扳手 17 的長端便可以放松夾頭 從快速夾頭上 拔出內六角扳手 接著再擰轉...

Страница 24: ...機器的轉速 沖擊次 數 設定轉速 沖擊次數 GSB 16 RE 使用指撥輪 7 可以設定需要的轉速 沖擊次數 即使在 機器運作中也可以改變轉速 沖擊次數 正確的轉速 沖擊次數必須視加工物料和工作狀況而定 唯有實際操作才能夠得到最合適的結果 設定操作模式 正常鑽和旋轉螺絲 把轉換開關 4 調整到 正常鑽 的符號上 沖擊鑽 把轉換開關 4 設定在 沖擊鑽 的符號上 在設定的過程中 可以明顯地感覺到轉換開關 4 齒合 機器運作中也可以進行調整 有關操作方式的指點 f 先關閉電動工具 然后再把工具放置在螺母 螺絲上 安裝在接頭上的工具如果仍繼續轉動 容易從螺絲頭 上滑開 建議 在機器以低轉速長期運作之後 可讓機器在空載的狀況 下 以最高轉速旋轉 3 分鐘 以加速冷卻 在瓷磚上鑽孔時 必須把轉換開關 4 調整在 正常鑽 的符號上 待穿透瓷磚後 再把轉換開關調整在 沖擊 鑽 的符號上 並以沖擊鑽的功能...

Страница 25: ...司顧客服務處負責回答有關本公司產品的修理 維 護和備件的問題 以下的網頁中有爆炸圖和備件的資料 www bosch pt com 博世顧客咨詢團隊非常樂意為您解答有關購買 使用和 設定本公司產品及附件的問題 台灣 德商美最時貿易股份有限公司 台灣分公司 台北市 10454 林森北路 380 號 9 樓 電話 886 2 2551 3264 傳真 886 2 2536 3783 客服專線 0800 051 051 原廠維修中心 桃園縣蘆竹鄉長興路 3 段 219 巷 5 號 電話 886 3 324 9325 傳真 886 3 324 0269 E Mail services melchers com tw www bosch pt com tw 處理廢棄物 必須以符合環保的方式 回收再利用損壞的機器 附件 和廢棄的包裝材料 保留修改權 OBJ_BUCH 61 005 book Page 2...

Страница 26: ...할 때는 실외용으로 적당한 연장 전원 코드만을 사용하십시오 실외용 연장 전원 코드를 사용하면 감전의 위험을 줄일 수 있습니다 f 전동공구를 습기 찬 곳에서 사용해야 할 경우에는 누 전 차단기를 사용하십시오 누전 차단기를 사용하면 감전 위험을 줄일 수 있습니다 3 사용자 안전 a 신중하게 작업하십시오 작업을 할 때 주의를 하며 전동공구를 사용할 때 경솔하게 행동하지 마십시오 피로한 상태이거나 약물 복용 및 음주한 후에는 전동 공구를 사용하지 마십시오 전동공구를 사용할 때 잠 시라도 주의가 산만해지면 중상을 입을 수 있습니다 b 작업자 안전을 위한 장치를 사용하십시오 항상 보안 경을 착용하십시오 전동공구의 종류와 사용에 따라 먼지 보호 마스크 미끄러지지 않는 안전한 신발 안 전모 또는 귀마개 등의 안전한 복장을...

Страница 27: ... f 전동공구를 두 손으로 꽉 잡고 안전한 자세로 작업하십시 오 전동공구는 두 손으로 사용하면 더 안전합니다 GSB 10 GSB 10 RE GSB 13 GSB 13 RE GSB 16 GSB 16 RE f 임팩트 드릴을 사용할 때 귀마개를 착용하십시오 소음으 로 인해 청각을 상실할 수 있습니다 f 보이지 않는 부위에 에너지 배선 및 배관여부를 확인하려 면 적당한 탐지기를 사용하거나 담당 에너지 공급회사에 문의하십시오 전선에 접촉하게 되면 화재나 전기 충격을 유발 할 수 있습니다 가스관을 손상시키면 폭발 위험이 있으며 수도관을 파손하게 되면 재산 피해를 야기할 수 있 습니다 f 툴 홀더에 끼워진 비트가 물리면 즉시 전동공구 스위치를 끄십시오 반동을 유발할 수 있는 강한 반동력이 생길 수 있습니다 툴 홀더에 끼워...

Страница 28: ...SB Professional 10 10 RE 13 13 RE 16 16 RE 제품 번호 3 601 B16 0 B16 1 B17 0 B17 1 B18 0 B18 1 소비 전력 W 500 500 600 600 701 701 출력 W 250 250 301 301 351 351 무부하 속도 rpm 2600 0 2600 2800 0 2800 3000 0 3000 부하 시 최대 속도 rpm 1610 1610 1570 1570 1640 1640 타격률 min 1 25700 25700 25070 25070 26270 26270 정격 토크 Nm 1 5 1 5 1 8 1 8 2 0 2 0 속도 설정 z 역회전 기능 z z z 스핀들 칼라 직경 mm 43 43 43 43 43 43 드릴 직경 최대 콘크리트 철재 목재 mm mm...

Страница 29: ...음에 비트를 끼웁니다 척 키 13 을 해당하는 키 타입 척 14 의 구멍에 끼우고 비트를 일정하게 고정합니다 스크류 드라이버 비트 그림 D 참조 스크류 드라이버 비트 16 으로 작업할 때 반드시 유니버설 비 트 홀더 15 를 사용해야 합니다 나사못 머리에 맞는 스크류 드 라이버 비트만을 사용하십시오 스크류작업을 하려면 드릴 임팩트 드릴작업 선택 스위치 4 가 반드시 드릴작업 위치에 있어야 합니다 드릴 척 교환하기 f 전동공구를 보수 정비하기 전에 반드시 콘센트에서 전원 플러그를 빼십시오 드릴 척 분해하기 그림 E 참조 키레스 척 1 을 탈착하려면 육각 키 17 을 키레스 척 1 안으로 끼우고 양구 스패너 18 SW 12 을 구동 스핀들의 키 대는 면 에 대십시오 전동공구를 작업대와 같은 단단한 바닥에 놓으 ...

Страница 30: ...다 속도 타격률 설정하기 GSB 16 RE 속도 조절 다이얼 7 로 원하는 속도 타격률을 작동 중에도 선 택할 수 있습니다 필요한 속도 타격률은 소재와 작업 조건에 따라 달라지므로 실제 시험을 통해 결정할 수 있습니다 작동 모드 설정하기 드릴작업 및 스크류작업 선택 스위치 4 를 드릴작업 표시에 맞추십시 오 임팩트 드릴작업 선택 스위치 4 를 임팩트 드릴작업 표시에 맞 춥니다 선택 스위치 4 는 걸리는 소리가 확실히나며 기기가 작동 중 에도 선택이 가능합니다 사용방법 f 전동공구의 스위치가 꺼진 상태에서만 나사못에 대십시 오 회전하는 드릴 비트가 미끄러질 수 있습니다 참고 낮은 속도로 장기간 연속 작업을 했을 경우 기기를 약 3 분간 무부하 상태로 최고 속도로 운전한 후 식히십시오 타일에 드릴작업을 하려면 ...

Страница 31: ...문의를 받고 있습니다 제품의 분해도 및 부품에 관한 정보는 다음의 주소에서도 보실 수 있습니다 www bosch pt com 보쉬 AS 서비스 센터 팀은 제품과 액세서리의 구매 사용법 및 설정에 관해 상담해 드립니다 한국로버트보쉬기전주식회사 Robert Bosch Korea Mechanics and Electronics Ltd 전동공구 사업부 서울시 중구 장충동 1 가 31 7 봉우빌딩 2 층 서울중앙우체국 사서함 3698 전화 82 02 22 70 91 40 팩스 82 02 22 70 90 08 고객지원본부 서울시 성동구 상왕십리 14 19 오정빌딩 201 호 전화 82 02 22 70 90 80 90 81 90 82 팩스 82 02 22 92 29 85 E Mail Bosch pt hotline kr b...

Страница 32: ...ง อย าใช สายไฟฟ าอย างผิดๆ อย าถือเครื องมือไฟฟ า ที สาย อย าใช สายแขวนเครื อง หรืออย าดึงสายไฟฟ า เพื อถอดปลั กออกจากเต าเสียบ กันสายไฟฟ าออก ห างจากความร อน น ํามัน ขอบแหลมคม หรือส วนของ เครื องที กําลังเคลื อนไหว สายไฟฟ าที ชํารุดหรือพันกันยุ ง เพิ มความเสี ยงจากการถูกไฟฟ าดูด จ เมื อใช เครื องมือไฟฟ าทํางานกลางแจ ง ให ใช สายไฟ ต อที ได รับการรับรองให ใช ต อในที กลางแจ งเท านั น การใช สายไฟต อท...

Страница 33: ...นไหว ได ของเครื องว าวางอยู ตรงแนวหรือติดขัดหรือไม ตรวจหาการแตกหักของชิ นส วนและสภาพอื นใดที อาจมีผลต อการทํางานของเครื องมือไฟฟ า หากชํารุด ต องส งเครื องมือไฟฟ าซ อมแซมก อนใช งาน อุบัติเหตุ หลายอย างเกิดขึ นเนื องจากดูแลรักษาเครื องไม ดีพอ ฉ รักษาเครื องมือตัดให คมและสะอาด หากบํารุงรักษา เครื องมือที มีขอบตัดแหลมคมอย างถูกต อง จะสามารถตัด ได ลื นไม ติดขัดและควบคุมได ง ายกว า ช ใช เครื องมือไฟฟ า...

Страница 34: ... าชํารุด หากสายไฟฟ าชํารุด ขณะทํางาน อย าสัมผัสสายไฟฟ าที ชํารุด ให ดึงปลั กไฟฟ า หลักออกจากเต าเสียบ สายไฟฟ าชํารุดเพิ มความเสี ยงจาก การถูกไฟฟ าช อกหรือดูด ลักษณะหน าที ต องอ านคําเตือนเพื อความปลอดภัยและคําสั ง ทั งหมด การไม ปฏิบัติตามคําเตือนและคําสั งอาจ เป นสาเหตุให ถูกไฟฟ าดูด เกิดไฟไหม และ หรือ ได รับบาดเจ บอย างร ายแรง ขณะอ านคู มือการใช งานเครื อง ให เป ดหน าที แสดงภาพประกอบ ของเครื องแล...

Страница 35: ... 1 B17 0 B17 1 B18 0 B18 1 กําลังไฟฟ าเข ากําหนด วัตต 500 500 600 600 701 701 กําลังไฟฟ าออก วัตต 250 250 301 301 351 351 ความเร วรอบเดินตัวเปล า รอบ นาที 2600 0 2600 2800 0 2800 3000 0 3000 ความเร วรอบขณะใช งาน สูงสุด รอบ นาที 1610 1610 1570 1570 1640 1640 อัตรากระแทก นาที 25700 25700 25070 25070 26270 26270 กําลังบิดกําหนด Nm 1 5 1 5 1 8 1 8 2 0 2 0 การตั งความเร วรอบล วงหน า z การหมุนซ าย ขวา z...

Страница 36: ...และวางประแจ ปากตาย 18 ขนาด 12 มม เข ากับพื นที ราบสําหรับประแจบน แกนขับ วางเครื องลงบนที ค ํายันที มั นคง ต ย เช น โต ะทํางานของ ช าง จับประแจปากตาย 18 อย างมั นคง และคลายหัวจับดอกชนิด จับเร ว 1 ออกโดยหมุนประแจขันหกเหลี ยม 17 ไปในทิศการหมุน n คลายหัวจับดอกชนิดจับเร วที ติดแน นออกโดยเคาะที ปลายด านยาว ของประแจขันหกเหลี ยม 17 เอาประแจขันหกเหลี ยมออกจากหัวจับ ดอกชนิดจับเร ว และขันหัวจับดอกชนิดจับเร ว...

Страница 37: ... งล วงหน าได ด วยปุ มตั ง ความเร วรอบล วงหน า 7 และตั งได แม ขณะเครื องกําลังเดินอยู ความเร วรอบ กระแทกที ต องใช ขึ นอยู กับประเภทวัสดุและเงื อนไข การทํางาน และสามารถกําหนดได จากการทดลองฝ กปฏิบัติ การตั งวิธีการปฏิบัติงาน เจาะ และ ขันสกรู สับสวิทช ปรับ 4 ไปที สัญลักษณ เจาะ เจาะกระแทก สับสวิทช ปรับ 4 ไปที สัญลักษณ เจาะกระแทก สวิทช ปรับ 4 จะลงสลักอย างเห นได ชัด และสามารถสับขณะเครื อง กําลังเดินอยู ...

Страница 38: ...ให คําปรึกษาลูกค าของเราพร อมให คําแนะนําที ดีที สุดแก ท าน ในเรื องการซื อผลิตภัณฑ การใช งานและการปรับแต งผลิตภัณฑ และอุปกรณ ประกอบต างๆ ในกรณีประกัน ซ อมแซม หรือซื อชิ นส วนมาเปลี ยน กรุณาติดต อผู ขายที ได รับแต งตั งเท านั น ประเทศไทย สํานักงาน บริษัท โรเบิร ต บ อช จํากัด ชั น 11 ตึกลิเบอร ตี สแควร 287 ถนนสีลม กรุงเทพฯ 10500 โทรศัพท 66 0 2 6 31 18 79 18 88 10 หมายเลข โทรสาร 66 0 2 2 38 47 83 ตู...

Страница 39: ...dak dirubah dan stopkontak yang cocok mengurangi bahaya terjadinya kontak listrik b Jagalah supaya badan Anda tidak bersentuhan dengan permukaan yang mempunyai hubungan arde misalnya pipa pipa radiator pemanas ruangan kompor listrik dan lemari es Ada risiko besar terjadi kontak listrik jika badan Anda mempunyai hubungan arde c Jagalah supaya perkakas listrik tidak kena hujan atau menjadi basah Air...

Страница 40: ...uk memasang kan sarana penghisapan dan penampung an debu perhatikan bahwa sarana sarana ini telah dipasangkan dan digunakan dengan betul Penggunaan sarana penghi sapan bisa mengurangi bahaya yang disebabkan debu 4 Penggunaan dan penanganan perkakas listrik dengan seksama a Janganlah membebankan perkakas listrik terlalu berat Gunakan selalu perkakas listrik yang cocok untuk pekerjaan yang dilakukan...

Страница 41: ...da mendengar suara bising daya pendengaran bisa berkurang f Gunakanlah alat detektor logam yang cocok untuk mencari kabel dan pipa pengadaan yang tidak terlihat atau hubungi perusahaan pengadaan setempat Sentuhan dengan kabel kabel listrik bisa mengakibatkan api dan kontak listrik Pipa gas yang dirusak bisa mengakibatkan ledakan Pipa air yang dirusak mengakibatkan barang barang menjadi rusak f Mat...

Страница 42: ...u batuan serta untuk membor tanpa getaran pada kayu logam keramik dan bahan sintetik Mesin mesin dengan pengendalian secara elektronika dan arah putaran ke kanan kiri juga cocok untuk menyekrup dan mentap Bagian bagian pada gambar Nomor nomor dari bagian bagian perkakas pada gambar sesuai dengan gambar perkakas listrik pada halaman bergambar 1 Cekaman mata bor yang dikunci dan dibuka dengan tangan...

Страница 43: ...301 351 351 Kecepatan putaran tanpa beban min 1 2600 0 2600 2800 0 2800 3000 0 3000 Kecepatan putaran maks selama dibebani min 1 1610 1610 1570 1570 1640 1640 Banyaknya getaran min 1 25700 25700 25070 25070 26270 26270 Momen putar nominal Nm 1 5 1 5 1 8 1 8 2 0 2 0 Penyetelan pendahuluan kecepatan putaran z Putaran ke kanan kiri z z z Leher poros Ø mm 43 43 43 43 43 43 Ø mata bor maks Beton Baja K...

Страница 44: ...gan cara memutarkannya sampai alat kerja bisa dipasangkan Pasangkan alat kerja Masukkan kunci cekaman mata bor 13 ke dalam lubang lubang dari cekaman mata bor pakai kunci bergigi 14 dan kencangkan alat kerja secara rata Alat kerja untuk menyekrup lihat gambar D Jika digunakan mata obeng bit 16 gunakan selalu pemegang mata obeng bit 15 Gunakanlah hanya mata obeng bit yang cocok pada kepala sekrup U...

Страница 45: ...istrik Tegangan jaringan listrik harus sesuai deng an tegangan listrik yang tercantum pada label tipe perkakas listrik Menyetel arah putaran lihat gambar gambar G H GSB 10 RE GSB 13 RE GSB 16 RE Dengan omsakelar arah putaran 8 Anda bisa merubah arah putaran dari perkakas listrik Akan tetapi ini tidak mungkin jika tombol untuk meng hidupkan dan mematikan mesin 6 sedang ditekan Arah putaran ke kanan...

Страница 46: ...mbor batu ubin tegel setelkan sakelar 4 pada simbol membor tanpa getaran Baru setelah ubin tembus sakelar disetelkan pada simbol membor dengan getaran dan lanjutkan perkerjaan dengan getaran Jika mengerjakan beton batu batuan dan tembok pakailah mata bor baja intan Untuk pemboran dalam logam gunakanlah hanya mata bor HSS HSS High Speed Steel baja cepat yang mulus dan telah diasah Mutu ini di penuh...

Страница 47: ...ultan Bosch dengan senang hati membantu Anda pada pembelian penggunaan dan penyetelan produk ini dan aksesorinya Indonesia PT Multi Tehaka Kawasan Industri Pulogadung Jalan Rawa Gelam III No 2 Jakarta 13930 Indonesia Tel 62 21 4 60 12 28 Fax 62 21 46 82 68 23 E Mail sales multitehaka co id www multitehaka co id Cara membuang Perkakas listrik aksesori dan kemasan sebaiknya didaur ulangkan sesuai de...

Страница 48: ... giút d Khäng õïc l m dông dÉy dÿn i n Khäng bao giì õïc nÄm dÉy dÿn Ú x ch k o hay rÏt phflch cÄm dông cô i n c m tay Khäng Ú dÉy g n nêi cß nhi t é cao d u nhët vŸt nhãn b n hay bé phŸn chuyÚn éng Lμm háng hay cuén råi dÉy dÿn lμm tæng nguy cê bÔ i n giút e Khi s dông dông cô i n c m tay ngoμi trìi dñng dÉy nåi thflch hïp cho vi c s dông ngoμi trìi S dông dÉy nåi thflch hïp cho vi c s dông ngoμi...

Страница 49: ... ngõìi chõa õïc chÜ c ch s dông e BΩo quΩn dông cô i n c m tay KiÚm tra xem c c bé phŸn chuyÚn éng cß bÔ sai l ch hay k t c c bé phŸn bÔ r n nöt vμ c c t nh tr ng kh c cß thÚ Ωnh hõíng øn sú vŸn hμnh còa m y Nøu bÔ hõ háng phΩi s a chùa m y trõëc khi s dông NhiÖu tai n n xΩy ra do bΩo quΩn dông cô i n c m tay t i f Giù c c dông cô cÄt b n vμ s ch BΩo quΩn Ïng c ch c c dông cô cÄt cß c nh cÄt b n l...

Страница 50: ... hμnh mμ dÉy dÿn bÔ háng DÉy dÿn bÔ háng lμm tæng nguy cê bÔ i n giút Mä tΩ chöc næng ãc kþ mãi cΩnh b o an toμn vμ mãi hõëng dÿn Khäng tuÉn thò mãi cΩnh b o vμ hõëng dÿn õïc li t k dõëi Éy cß thÚ bÔ i n giút gÉy ch y vμ hay bÔ thõêng tŸt nghi m trãng Trong khi ãc c c hõëng dÿn s dông mí trang g p h nh Ωnh m y vμ Ú mí nguy n nhõ vŸy Dμnh s dông cho M y khoan cß chöc næng Ÿp õïc thiøt kø Ú khoan g ...

Страница 51: ...01 B16 0 B16 1 B17 0 B17 1 B18 0 B18 1 Cäng su t vμo danh Ônh W 500 500 600 600 701 701 Cäng su t ra W 250 250 301 301 351 351 Tåc é khäng tΩi v p 2600 0 2600 2800 0 2800 3000 0 3000 Tåc é quay chÔu tΩi tåi a v p 1610 1610 1570 1570 1640 1640 T n su t Ÿp bpm 25700 25700 25070 25070 26270 26270 Lúc v n danh Ônh Nm 1 5 1 5 1 8 1 8 2 0 2 0 Chãn Trõëc Tåc é z Quay PhΩi Tr i z z z õìng kflnh cç trôc mm...

Страница 52: ...ng dñng ch a 1 tra ch a v n s u c nh 17 vμo trong mÉm c p khäng dñng ch a Ú kÖm ch t l i 1 vμ tra ch a v n mí mi ng 18 cî 12 mm p s t vμo ph n m d t còa trôc truyÖn éng t m y l n tr n mét m t k î vùng chÄc vd bμn thï Giù ch a v n mí mi ng 18 thŸt chÄc vμ th o láng mÉm c p khäng dñng ch a 1 bÅng c ch v n ch a v n s u c nh 17 theo chiÖu quay n Lμm long mÉm c p khäng dñng ch a ang dflnh s t ra bÅng c...

Страница 53: ...uéc vμo vŸt li u vμ c c iÖu ki n lμm vi c vμ cß thÚ x c Ônh õïc thäng qua vi c ch y th nghi m thúc tø ChÜnh t Phõêng Thöc Ho t éng Khoan Thõìng vμ V n Vflt ChÜnh t g c chãn 4 vÖ biÚu tõïng Khoan thõìng Khoan Ÿp ChÜnh t g c chãn chöc næng 4 vÖ biÚu tõïng Khoan Ÿp G c chãn chöc næng 4 æn khëp vμo gu ng m y cß thÚ nhŸn biøt õïc vμ cóng cß thÚ kflch ho t õïc cΩ khi m y ang ch y Hõëng Dÿn S Dông f Tra ...

Страница 54: ...o hμnh bΩo tr Bé phŸn phôc vô hμng sau khi b n còa chÏng täi trΩ lìi c c cÉu hái li n quan øn vi c bΩo dõîng vμ s a chùa c c sΩn ph m cóng nhõ phô tñng thay thø còa b n Sê mä tΩ vμ thäng tin vÖ phô tñng thay thø cóng cß thÚ tra cöu theo dõëi Éy www bosch pt com C c nhÉn vi n tõ v n kh ch hμng còa chÏng täi trΩ lìi c c cÉu hái còa b n li n quan øn vi c mua sΩn ph m nμo lμ tåt nh t c ch öng dông vμ ...

Страница 55: ...oser les outils à la pluie ou à des conditions humides La pénétration d eau à l intérieur d un outil augmentera le risque de choc électrique d Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais uti liser le cordon pour porter tirer ou dé brancher l outil Maintenir le cordon à l écart de la chaleur du lubrifiant des arêtes ou des parties en mouvement Les cordons endommagés ou emmêlés aug mentent le risque de ch...

Страница 56: ...e l outil d Conserver les outils à l arrêt hors de la portée des enfants et ne pas permettre à des personnes ne connaissant pas l outil ou les présentes instructions de le faire fonctionner Les outils sont dangereux en tre les mains d utilisateurs novices e Observer la maintenance de l outil Véri fier qu il n y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles des pièces cassées ou tou...

Страница 57: ...s les mains f Tenir propre la place de travail Les mélanges de matériaux sont particulièrement dange reux Les poussières de métaux légers peu vent être explosives ou inflammables f Avant de déposer l outil électroportatif atten dre que celui ci soit complètement à l arrêt L outil risque de se coincer ce qui entraîne une perte de contrôle de l outil électroportatif f Ne jamais utiliser un outil éle...

Страница 58: ...n 2600 0 2600 2800 0 2800 3000 0 3000 Vitesse de rotation max sous charge tr min 1610 1610 1570 1570 1640 1640 Nombre de chocs tr min 25700 25700 25070 25070 26270 26270 Couple nominal Nm 1 5 1 5 1 8 1 8 2 0 2 0 Préréglage de la vitesse de rotation z Rotation à droite à gau che z z z Ø collet de broche mm 43 43 43 43 43 43 Ø perçage max Béton Acier Bois mm mm mm 10 8 20 10 8 20 13 10 25 13 10 25 1...

Страница 59: ...être desserré lorsqu on tour ne la douille avant 2 en sens inverse afin d enle ver l outil Mandrin à couronne dentée voir figure C f Porter des gants de protection lors du chan gement d outil En cas de travaux assez longs le mandrin de perçage risque de chauffer for tement Ouvrez le mandrin à couronne dentée 14 par un mouvement de rotation jusqu à ce que l outil puisse être monté Montez l outil In...

Страница 60: ...portatif peut être inversé Ceci n est cependant pas possible quand l interrupteur Marche Arrêt 6 est appuyé Rotation à droite Pour percer et visser tourner le commutateur du sens de rotation 8 à fond vers la gauche Rotation à gauche Pour desserrer ou dévisser des vis et des écrous tourner le commutatuer du sens de rotation 8 à fond vers la droite Mise en Marche Arrêt Pour mettre l outil électropor...

Страница 61: ...nible comme accessoire permet de serrer l outil fermement Ceci empêche l outil de bouger et de par là prévient les accidents Entretien et service après vente Nettoyage et entretien f Avant d effectuer des travaux sur l outil électroportatif retirez la fiche de la prise de courant f Tenez toujours propres l outil électroporta tif ainsi que les ouïes de ventilation afin d obtenir un travail impeccab...

Страница 62: ... ﺑﺸﻜﻞ ﺍﻟﻌﴩ ﺑﺎﳌﺮﺍﺗﺐ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺻﻨﻒ ﺭﻗﻢ ﺫﻛﺮ ﻳﺮﺟﯽ ﺍﻟﻐﻴﺎﺭ ﻗﻄﻊ ﻃﻠﺒﻴﺎﺕ ﺇﺭﺳﺎﻝ ﻭﻋﻨﺪ ﺍﻟﺰﺑﺎﺋﻦ ﻭﻣﺸﻮﺭﺓ ﺧﺪﻣﺔ ﻭﺻﻴﺎﻧﺔ ﺗﺼﻠﻴﺢ ﺑﺼﺪﺩ ﺍﳌﻄﺮﻭﺣﺔ ﺍﻷﺳﺌﻠﺔ ﻋﻠﯽ ﺍﻟﺰﺑﺎﺋﻦ ﺧﺪﻣﺔ ﻣﺮﻛﺰ ﳚﻴﺐ ﻋﻦ ﻭﺍﳌﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﳌﻤﺪﺩﺓ ﺍﻟﺮﺳﻮﻡ ﺳﺘﺠﺪ ﺍﻟﻐﻴﺎﺭ ﻗﻄﻊ ﳜﺺ ﺑﲈ ﹰ ﺎ ﻭﺃﻳﻀ ﹶﺞ ﺘ ﺍﳌﻨ ﺑﻤﻮﻗﻊ ﺍﻟﻐﻴﺎﺭ ﻗﻄﻊ www bosch pt com ﺍﳌﻄﺮﻭﺣﺔ ﺍﻷﺳﺌﻠﺔ ﻋﻠﯽ ﺑﺎﻹﺟﺎﺑﺔ ﺑﻮﺵ ﺯﺑﺎﺋﻦ ﺍﺳﺘﺸﺎﺭﻱ ﻓﺮﻳﻖ ﺳﻴﺴﺎﻋﺪﻙ ﻭﺗﻮﺍﺑﻌﻬﺎ ﹶﺠﺎﺕ ﺘ ﺍﳌﻨ ﻭﺿﺒﻂ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﴍﺍﺀ ﺑﺼﺪﺩ ﻭﺗﺄﻣﲔ ﻭﺍﻟﺘﺼﻠﻴﺢ ﺍﻟﻀﲈﻥ ﺑﺄﻣﻮﺭ ﻖ ﹼ ﻠ ﻳﺘﻌ ﺑﲈ ﺍﳌﺨﺘﺺ ﺍﻟﺘ...

Страница 63: ...ﺩ ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﻥ ﻋﺪﺩ ﻭﻳﺮﺗﻔﻊ ﻣﻨﺨﻔﺾ ﻃﺮﻕ ﻋﺪﺩ GSB 16 RE ﹰ ﺎ ﻣﺴﺒﻘ ﺍﻟﻄﺮﻕ ﻋﺪﺩ ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﻥ ﻋﺪﺩ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﻥ ﻋﺪﺩ ﺗﻀﺒﻂ ﺃﻥ 7 ﹰ ﺎ ﻣﺴﺒﻘ ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﻥ ﻋﺪﺩ ﺿﺒﻂ ﻋﺠﻠﺔ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺣﺘﯽ ﹰ ﺎ ﻣﺴﺒﻘ ﺍﳌﻄﻠﻮﺏ ﺍﻟﻄﺮﻕ ﻋﺪﺩ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﻭﺑﻈﺮﻭﻑ ﺍﻟﺸﻐﻞ ﺑﲈﺩﺓ ﺍﳌﻄﻠﻮﺏ ﺍﻟﻄﺮﻕ ﻋﺪﺩ ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﻥ ﻋﺪﺩ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺍﻟﻌﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺘﺠﺮﺑﺔ ﻃﺮﻳﻖ ﻋﻦ ﺇﻟﻴﻪ ﺍﻟﺘﻮﺻﻞ ﻭﻳﻤﻜﻦ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻧﻮﻉ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﻠﻮﺍﻟﺐ ﻭﺭﺑﻂ ﺍﻟﺘﺜﻘﻴﺐ ﺍﻟﺜﻘﺐ ﺭﻣﺰ ﻋﻠﯽ 4 ﺍﻟﺘﺤﻮﻳﻞ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺭﻛﺰ ﺑﺎﻟﻄﺮﻕ ﺍﳌﺮﻓﻖ ﺍﻟﺘﺜﻘﻴﺐ ﺑﺎﻟﻄﺮﻕ ﺍﳌﺮﻓﻖ ﺍﻟﺘﺜﻘ...

Страница 64: ...ﺍﻟﴪﻳﻊ ﺍﳌﺜﻘﺎﺏ ﻇﺮﻑ ﻓﻚ ﺃﺟﻞ ﻣﻦ ﺭﺑﻂ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﻭﻳﺮﻛﺰ 1 ﺍﻟﺸﺪ ﺍﻟﴪﻳﻊ ﺍﳌﺜﻘﺎﺏ ﻇﺮﻑ ﰲ 17 ﹰ ﺎ ﺩﺍﺧﻠﻴ ﺍﳊﻮﺍﻑ ﺑﻤﺤﻮﺭ ﺍﳌﻔﺘﺎﺡ ﺗﺮﻛﻴﺰ ﺳﻄﺢ ﻋﻠﯽ 12 ﺍﳌﻔﺘﺎﺡ ﻋﺮﺽ 18 ﺍﻟﻔﻚ ﻣﻔﺘﻮﺡ ﺍﻣﺴﻚ ﹰ ﻼ ﻣﺜ ﺷﻐﻞ ﻛﻤﻨﻀﺪﺓ ﻣﺘﻴﻨﺔ ﻗﺎﻋﺪﺓ ﻋﻠﯽ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺿﻊ ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﻥ 1 ﺍﻟﺸﺪ ﺍﻟﴪﻳﻊ ﺍﳌﺜﻘﺎﺏ ﻇﺮﻑ ﻭﺣﻞ ﺑﺈﺣﻜﺎﻡ 18 ﺍﻟﻔﻚ ﺍﳌﻔﺘﻮﺡ ﺍﻟﺮﺑﻂ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﻥ ﺑﺎﲡﺎﻩ 17 ﹰ ﺎ ﺩﺍﺧﻠﻴ ﺍﳊﻮﺍﻑ ﺍﻟﺴﺪﺍﳼ ﺍﻟﺮﺑﻂ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﻓﺘﻞ ﺧﻼﻝ ﻣﻦ ﺧﻔﻴﻔﺔ ﻃﺮﻗﺔ ﺧﻼﻝ ﻣﻦ ﺍﺳﺘﻌﺼﺎﺋﻪ ﺣﺎﻝ ﰲ ﺍﻟﺸﺪ ﺍﻟﴪﻳﻊ ﺍﳌﺜﻘﺎﺏ ﻇﺮﻑ ﺣﻞ ﻳﺘﻢ ﻣﻔﺘ...

Страница 65: ... ﻣﺮﻓﻖ ﺗﺜﻘﻴﺐ ﺁﻟﺔ B18 1 B18 0 B17 1 B17 0 B16 1 B16 0 3 601 ﺍﻟﺼﻨﻒ ﺭﻗﻢ 701 701 600 600 500 500 ﻭﺍﻁ ﺍﳌﻘﻨﻴﺔ ﺍﻻﺳﻤﻴﺔ ﺍﻟﻘﺪﺭﺓ 351 351 301 301 250 250 ﻭﺍﻁ ﺍﳌﻌﻄﺎﺓ ﺍﻟﻘﺪﺭﺓ 3000 0 3000 2800 0 2800 2600 0 2600 ١ ﺩﻗﻴﻘﺔ ﺍﻟﻼﲪﲇ ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﻥ ﻋﺪﺩ 1640 1640 1570 1570 1610 1610 ١ ﺩﻗﻴﻘﺔ ﺍﳊﻤﲇ ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﻥ ﻋﺪﺩ ﺃﻗﺼﯽ 26270 26270 25070 25070 25700 25700 ١ ﺩﻗﻴﻘﺔ ﺍﻟﻄﺮﻕ ﻋﺪﺩ 2 0 2 0 1 8 1 8 1 5 1 5 ﻣﱰ ﻧﻴﻮﺗﻦ ﺍﻻﺳﻤﻲ ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﻥ ﻋﺰﻡ ﹰ ﺎ ﻣﺴﺒﻘ ﺍﻟﺪﻭﺭ...

Страница 66: ...ﺭﻱ ﻳﻤﻴﻨﻲ ﻭﺩﻭﺭﺍﻥ ﺍﻟﻜﱰﻭﲏ ﺍﳌﺼﻮﺭﺓ ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﺻﻔﺤﺔ ﰲ ﺍﳌﻮﺟﻮﺩﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺭﺳﻮﻡ ﺇﻟﯽ ﺍﳌﺼﻮﺭﺓ ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﺗﺮﻗﻴﻢ ﻳﺴﺘﻨﺪ ﺍﻟﺘﺨﻄﻴﻄﻴﺔ ﺍﻟﺮﺳﻮﻡ ﺍﻟﺸﺪ ﺍﻟﴪﻳﻊ ﺍﳌﺜﻘﺎﺏ ﻇﺮﻑ 1 ﺍﻷﻣﺎﻣﻴﺔ ﺍﻟﻠﺒﻴﺴﺔ 2 ﺍﳋﻠﻔﻴﺔ ﺍﻟﻠﺒﻴﺴﺔ 3 ﺑﺎﻟﻄﺮﻕ ﺍﳌﺮﻓﻖ ﺍﻟﺘﺜﻘﻴﺐ ﺍﻟﺘﺜﻘﻴﺐ ﲢﻮﻳﻞ ﻣﻔﺘﺎﺡ 4 ﻭﺍﻹﻃﻔﺎﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺯﺭ 5 ﻭﺍﻹﻃﻔﺎﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻔﺘﺎﺡ 6 GSB 16 RE ﹰ ﺎ ﻣﺴﺒﻘ ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﻥ ﻋﺪﺩ ﺿﺒﻂ ﻋﺠﻠﺔ 7 ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﻥ ﺍﲡﺎﻩ ﲢﻮﻳﻞ ﻣﻔﺘﺎﺡ 8 GSB 10 RE GSB 13 RE GSB 16 RE ﺍﻟﻌﻤﻖ ﳏﺪﺩ ﺿﺒﻂ ﺯﺭ 9 ﺍﻹﺿﺎ...

Страница 67: ...B 16 RE ﻓﻘﺪﺍﻥ ﻳﺆﺩﻱ ﻗﺪ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﻣﻊ ﺍﳌﺮﺳﻠﺔ ﺍﻟﻴﺪﻭﻳﺔ ﺍﳌﻘﺎﺑﺾ ﺍﺳﺘﻌﻤﻞ ﺑﺠﺮﻭﺡ ﺍﻹﺻﺎﺑﺔ ﺇﻟﯽ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﻋﻠﯽ ﺍﻟﺴﻴﻄﺮﺓ ﻭﻗﻒ ﺑﺈﺣﻜﺎﻡ ﺍﻟﻴﺪﻳﻦ ﺑﻜﻠﺘﺎ ﺍﻟﺸﻐﻞ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﻋﻠﯽ ﺍﻗﺒﺾ ﺃﻛﱪ ﺑﺄﻣﺎﻥ ﺍﻟﻴﺪﻳﻦ ﺑﻜﻠﺘﺎ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﹼ ﻳﺘﻢ ﺑﺜﺒﺎﺕ GSB 10 GSB 10 RE GSB 13 GSB 13 RE GSB 16 GSB 16 RE ﻳﺆﺩﻱ ﻗﺪ ﺑﺎﻟﻄﺮﻕ ﺍﳌﺮﻓﻖ ﺍﻟﺘﺜﻘﻴﺐ ﺁﻻﺕ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻋﻨﺪ ﻟﻸﺫﻧﲔ ﻭﺍﻗﻴﺔ ﺍﺭﺗﺪ ﺍﻟﺴﻤﻊ ﻗﺪﺭﺓ ﻓﻘﺪﺍﻥ ﺇﻟﯽ ﺍﻟﻀﺠﻴﺞ ﺗﺄﺛﲑ ﺃﻭ ﺍﳌﺨﻔﻴﺔ ﺍﻹﻣﺪﺍﺩ ...

Страница 68: ... ﻋﻦ ﺃﻭ ﺍﳊﺎﺩﺓ ﻭﺍﳊﻮﺍﻑ ﻭﺍﻟﺰﻳﺖ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﺼﺪﻣﺎﺕ ﺧﻄﺮ ﻣﻦ ﺍﳌﺘﺸﺎﺑﻜﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﺎﻟﻔﺔ ﺍﻟﻜﺎﺑﻼﺕ ﹰ ﺎ ﺃﻳﻀ ﺍﳋﺎﺭﺟﻲ ﻟﻼﺳﺘﻌﲈﻝ ﺍﻟﺼﺎﳊﺔ ﺍﻟﺘﻤﺪﻳﺪ ﻛﺎﺑﻼﺕ ﻓﻘﻂ ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ e ﻛﺎﺑﻞ ﺍﺳﺘﻌﲈﻝ ﳜﻔﺾ ﺍﳋﻼﺀ ﰲ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﺎﻟﻌﺪﺓ ﺗﺸﺘﻐﻞ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﺼﺪﻣﺎﺕ ﺧﻄﺮ ﻣﻦ ﺍﳋﺎﺭﺟﻲ ﻟﻼﺳﺘﻌﲈﻝ ﳐﺼﺺ ﲤﺪﻳﺪ ﺍﻷﺟﻮﺍﺀ ﰲ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﲡﻨﺐ ﺑﺎﻹﻣﻜﺎﻥ ﻳﻜﻦ ﱂ ﺇﻥ f ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺇﻥ ﺍﳌﺘﺨﻠﻒ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﻣﻦ ﻟﻠﻮﻗﺎﻳﺔ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﻓﺎﺳﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﺮﻃﺒﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﺼﺪﻣﺎﺕ ﺧﻄﺮ ﻳﻘﻠﻞ ﺍﳌﺘﺨﻠﻒ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﻣﻦ ﻟﻠ...

Страница 69: ...ﺗﻬﻮﯾﻪ ﺷﯿﺎﺭﻫﺎی ﻭ ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﮔﺮﺩﺩ ﺗﻀﻤﯿﻦ ﮐﺎﺭ ﺩﺭ ﺷﻤﺎ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺩﺭ ﮐﻪ ﺑﺴﯿﺎﺭی ﺩﻗﺖ ﻭﺟﻮﺩ ﺑﺎ ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺍﻓﺘﺎﺩﻥ ﮐﺎﺭ ﺍﺯ ﺩﺭﺻﻮﺭﺕ ﺍﺯ ﯾﮑﯽ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺗﻌﻤﯿﺮ ﺑﺮﺍی ﺑﺎﯾﺪ ﺍﺳﺖ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺁﻥ ﺁﺯﻣﺎﯾﺶ ﻭ ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺑﻮﺵ ﺑﺮﻗﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭﺁﻻﺕ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﺯ ﭘﺲ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻭ ﻣﺠﺎﺯ ﻫﺎی ﺗﻌﻤﯿﺮﮔﺎﻩ ﮐﻨﯿﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﹰ ﺎ ﺣﺘﻤ ﻣﺘﻌﻠﻘﺎﺕ ﻭ ﯾﺪﮐﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺳﻔﺎﺭﺵ ﯾﺎ ﻭ ﺳﺌﻮﺍﻝ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺑﺮﺍی ﺩﻫﯿﺪ ﺍﻃﻼﻉ ﺑﺮﻗﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺭﻭی ﺑﺮﭼﺴﺐ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺭﺍ ﮐﺎﻻ ﺭﻗﻤﯽ ﺩﻩ ﻓﻨﯽ ﻣﺸﺘﺮﯾﺎﻥ ﺑﺎ ﻣﺸﺎﻭﺭﻩ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﺯ ﭘﺲ ...

Страница 70: ...ﺖ ﺩﮐﻤﻪ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ ﻭﺻﻞ ﻭ ﻗﻄﻊ ﮐﻠﯿﺪ ﮐﻨﯿﺪ ﺭﻫﺎ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺁﻧﺮﺍ ﻭ ﺩﺍﺩﻩ ﻓﺸﺎﺭ ﮐﻤﯽ ﺭﺍ 6 ﻭﺻﻞ ﻭ ﻗﻄﻊ ﻫﺎ ﺿﺮﺑﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻭ ﺳﺮﻋﺖ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻧﺤﻮﻩ GSB 10 RE GSB 13 RE GSB 16 RE ﺑﺮﻗﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺑﻮﺩﻥ ﺭﻭﺷﻦ ﺣﺎﻟﺖ ﺩﺭ ﺭﺍ ﺿﺮﺑﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻭ ﺳﺮﻋﺖ ﻣﯿﺘﻮﺍﻧﯿﺪ ﺷﻤﺎ 6 ﻭﺻﻞ ﻭ ﻗﻄﻊ ﮐﻠﯿﺪ ﺭﻭی ﺑﺮ ﻓﺸﺎﺭ ﻣﯿﺰﺍﻥ ﺣﺴﺐ ﺑﺮ ﺑﻨﺪی ﺩﺭﺟﻪ ﺑﺪﻭﻥ ﮐﻨﯿﺪ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻫﺎ ﺿﺮﺑﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻭ ﺳﺮﻋﺖ ﻣﯿﺰﺍﻥ 6 ﻭﺻﻞ ﻭ ﻗﻄﻊ ﮐﻠﯿﺪ ﺭﻭی ﺑﺮ ﮐﻢ ﻓﺸﺎﺭ ﻫﺎ ﺿﺮﺑﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻭ ﺳﺮﻋﺖ ﺍﻓﺰﺍﯾﺶ ﺑﺎﻋﺚ ﻓﺸﺎﺭ ﺍﻓﺰﺍﯾﺶ ﻣﯿﺪﻫﺪ ﮐﺎﻫﺶ ﺭﺍ ﻣﯿﺸﻮﺩ GS...

Страница 71: ...ﭻ ﺍﻧﺪﺍﺯہ ﺑﺎ ﮐﻪ ﮐﻨﯿﺪ 4 ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﻧﻮﻉ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻠﯿﺪ ﺯﻧﯽ ﭘﯿﭻ ﮐﺎﺭی ﭘﯿﭻ ﻋﻤﻠﯿﺎﺕ ﺍﳒﺎﻡ ﺑﺮﺍی ﺳﻮﺭﺍﺥ ﻋﻼﻣﺖ ﺭﻭی ﺑﺮ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺭﺍ ﺍی ﺿﺮﺑﻪ ﮐﺎﺭی ﺩﺭﯾﻞ ﮐﺎﺭی ﺳﻮﺭﺍﺥ ﺑﺮﺍی ﺑﺪﻫﯿﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﮐﺎﺭی ﻧﻈﺎﻡ ﺳﻪ ﺗﻌﻮﯾﺾ ﻧﺤﻮﻩ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺩﻭﺷﺎﺧﻪ ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺭﻭی ﺑﺮ ﮐﺎﺭی ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺍﳒﺎﻡ ﺍﺯ ﭘﯿﺶ ﺑﮑﺸﯿﺪ ﺑﯿﺮﻭﻥ ﺑﺮﻕ ﭘﺮﯾﺰ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﺯ ﺁﻧﺮﺍ E ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﻪ ﺷﻮﺩ ﺭﺟﻮﻉ ﻧﻈﺎﻡ ﺳﻪ ﺑﺮﺩﺍﺷﱳ ﻧﺤﻮﻩ ﺩﺭ ﺭﺍ 17 ﮔﻮﺵ ﺷﺶ ﺁﻟﻦ ﺁﭼﺎﺭ ﯾﮏ 1 ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﯿﮏ ﻧﻈﺎﻡ ﺳﻪ ﮐﺮﺩﻥ ﺑﺎﺯ ﺑﺮﺍی ﺁﭼﺎﺭ ﺩﻫﺎﻧﻪ 18 ﺗﺨﺖ ﺁﭼﺎﺭ ﯾﮏ ﻭ ﺑﺪ...

Страница 72: ... 1 B16 0 3 601 ﻓﻨﯽ ﺷﻤﺎﺭﻩ 701 701 600 600 500 500 W ﻧﺎﻣﯽ ﻭﺭﻭﺩی ﻗﺪﺭﺕ 351 351 301 301 250 250 W ﺧﺮﻭﺟﯽ ﻗﺪﺭﺕ 3000 0 3000 2800 0 2800 2600 0 2600 min 1 ﺁﺯﺍﺩ ﺣﺎﻟﺖ ﺩﺭ ﺳﺮﻋﺖ 1640 1640 1570 1570 1610 1610 min 1 ﭼﺮﺧﺶ ﺳﺮﻋﺖ ﺣﺪﺍﮐﺜﺮ ﻓﺸﺎﺭ ﲢﺖ 26270 26270 25070 25070 25700 25700 min 1 ﺿﺮﺑﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩ 2 0 2 0 1 8 1 8 1 5 1 5 Nm ﺍﺳﻤﯽ ﮔﺸﺘﺎﻭﺭ ﺳﺮﻋﺖ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮔﺮﺩ ﭼﭗ ﮔﺮﺩ ﺭﺍﺳﺖ 43 43 43 43 43 43 mm Ø ﮔﻠﻮﺋﯽ ﻣﺤﻮﺭ ﻗﻄﺮ 16 12 30 16 12 30...

Страница 73: ...ی ﺧﻮﺩ ﺩﯾﺪﻩ ﺁﺳﯿﺐ ﮐﺎﺑﻞ ﺑﺎ ﲤﺎﺱ ﺍﺯ ﻧﮑﻨﯿﺪ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﺯ ﺭﺍ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺩﻭﺷﺎﺧﻪ ﮐﺎﺭ ﺩﺭﺣﯿﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﮐﺎﺑﻞ ﺩﯾﺪﻥ ﺁﺳﯿﺐ ﺭﺍ ﮔﺮﻓﺘﮕﯽ ﺑﺮﻕ ﺧﻄﺮ ﺩﯾﺪﻩ ﺁﺳﯿﺐ ﻫﺎی ﮐﺎﺑﻞ ﺁﻭﺭﯾﺪ ﺑﯿﺮﻭﻥ ﺑﺮﻕ ﭘﺮﯾﺰ ﻣﯿﺪﻫﻨﺪ ﺍﻓﺰﺍﯾﺶ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺗﺸﺮﯾﺢ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺭﺍ ﻫﺎ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﺋﯽ ﻭ ﺍﯾﻤﻨﯽ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﺕ ﮐﻠﯿﻪ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﺕ ﺍﯾﻦ ﺭﻋﺎﯾﺖ ﻋﺪﻡ ﺍﺯ ﻧﺎﺷﯽ ﺍﺷﺘﺒﺎﻫﺎﺕ ﮐﻨﯿﺪ ﯾﺎ ﻭ ﺳﻮﺧﺘﮕﯽ ﮔﺮﻓﺘﮕﯽ ﺑﺮﻕ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﺳﺖ ﳑﮑﻦ ﺍﯾﻤﻨﯽ ﺷﻮﺩ ﺷﺪﯾﺪ ﻫﺎی ﺟﺮﺍﺣﺖ ﺳﺎﯾﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺣﺎﻭی ﮐﻪ ﺭﺍ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺍﯾﻦ ﺷﺪﻩ ﺗﺎ ﺻﻔﺤﻪ ﹰ ﺎ ﻟﻄﻔ ...

Страница 74: ...ﺎک ﮐﻪ ﺑﺎﺷﯿﺪ ﻣﻮﺍﻇﺐ ﮐﻨﯿﺪ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﺧﻮﺏ ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺍﺯ e ﻧﮑﻨﺪ ﮔﯿﺮ ﻭ ﮐﺮﺩﻩ ﮐﺎﺭ ﺧﻮﺏ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻣﺘﺤﺮک ﻫﺎی ﻗﺴﻤﺖ ﺷﮑﺴﺘﻪ ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﮐﻪ ﮐﻨﯿﺪ ﺩﻗﺖ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺍﺯ ﻗﺒﻞ ﺭﺍ ﺩﯾﺪﻩ ﺁﺳﯿﺐ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻧﺒﺎﺷﻨﺪ ﺩﯾﺪﻩ ﺁﺳﯿﺐ ﯾﺎ ﻭ ﻋﺪﻡ ﮐﺎﺭی ﺳﻮﺍﻧﺢ ﺍﺯ ﺑﺴﯿﺎﺭی ﻋﻠﺖ ﮐﻨﯿﺪ ﺗﻌﻤﯿﺮ ﮐﺎﺭ ﺑﻪ ﺷﺮﻭﻉ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﯽ ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎی ﺍﺯ ﮐﺎﻣﻞ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﺧﻮﺏ ﮐﻪ ﺑﺮﺷﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﯾﺪ ﲤﯿﺰ ﻭ ﺗﯿﺰ ﺭﺍ ﺑﺮﺵ ﺍﺑﺰﺍﺭ f ﮐﺮﺩﻩ ﮔﯿﺮ ﮐﺎﺭ ﺩﺭﻗﻄﻌﻪ ﮐﻤﺘﺮ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭﻧﺪ ﺗﯿﺰ ﻫﺎی ﻟﺒﻪ ﺍﺯ ﻭ ﺷ...

Страница 75: ... ﺧﻄﺮ ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺣﻤﻞ ﭼﻮﻥ ﮐﺎﺭﻫﺎﺋﯽ ﺑﺮﺍی ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺳﯿﻢ ﺍﺯ d ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﺮﻕ ﺍﺯ ﺩﻭﺷﺎﺧﻪ ﮐﺮﺩﻥ ﺧﺎﺭﺝ ﯾﺎ ﻭ ﺁﻥ ﮐﺮﺩﻥ ﺁﻭﯾﺰﺍﻥ ﻫﺎی ﻟﺒﻪ ﺭﻭﻏﻦ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺩﺭ ﺭﺍ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﮐﺎﺑﻞ ﻧﮑﻨﯿﺪ ﻫﺎی ﮐﺎﺑﻞ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﯾﺪ ﺩﻭﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻣﺘﺤﺮک ﻫﺎی ﺑﺨﺶ ﻭ ﺗﯿﺰ ﺍﻓﺰﺍﯾﺶ ﺭﺍ ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺷﻮک ﺧﻄﺮ ﺧﻮﺭﺩﻩ ﮔﺮﻩ ﯾﺎ ﻭ ﺩﯾﺪﻩ ﺁﺳﯿﺐ ﻣﯿﺪﻫﻨﺪ ﻣﯿﮑﻨﯿﺪ ﮐﺎﺭ ﺑﺎﺯ ﻣﺤﯿﻂ ﺩﺭ ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺑﺎ ﺩﺭﺻﻮﺭﺗﯿﮑﻪ e ﻧﯿﺰ ﺑﺎﺯ ﻣﺤﯿﻂ ﺑﺮﺍی ﮐﻪ ﮐﻨﯿﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺭﺍﺑﻄﯽ ﮐﺎﺑﻞ ﺍﺯ ﺗﻨﻬﺎ ﺧﻄﺮ ﺑﺎﺯ ﻣﺤﯿﻂ ﺑﺮﺍی ﻣ...

Отзывы: