background image

hareketli parçalarından uzak tutun. 

Bol giysiler, uzun

saçlar veya takılar aletin hareketli parçaları tarafından
tutulabilir.

u

Toz emme donanımı veya toz tutma tertibatı
kullanırken, bunların bağlı olduğundan ve doğru
kullanıldığından emin olun. 

 Toz emme donanımının

kullanımı tozdan kaynalanabilecek tehlikeleri azaltır.

u

Aletleri sık kullanmanız sebebiyle onlara alışmış
olmanız, güvenlik prensiplerine uymanızı
önlememelidir.

 Dikkatsiz bir hareket, bir anda ciddi

yaralanmalara yol açabilir.

Elektrikli el aletlerinin kullanımı ve bakımı

u

Elektrikli el aletini aşırı ölçüde zorlamayın. 

 

Yaptığınız

işe uygun elektrikli el aletleri kullanın. 

 Uygun

performanslı elektrikli el aleti ile, belirlenen çalışma
alanında daha iyi ve güvenli çalışırsınız.

u

Şalteri bozuk olan elektrikli el aletini kullanmayın. 

Açılıp kapanamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve
onarılmalıdır.

u

Elektrikli el aletinde bir ayarlama işlemine
başlamadan, herhangi bir aksesuarı değiştirirken veya
elektrikli el aletini elinizden bırakırken fişi güç
kaynağından çekin veya aküyü çıkarın. 

Bu önlem,

elektrikli el aletinin yanlışlıkla çalışmasını önler.

u

Kullanım dışı duran elektrikli el aletlerini çocukların
ulaşamayacağı bir yerde saklayın. Aleti kullanmayı
bilmeyen veya bu kullanım kılavuzunu okumayan
kişilerin aletle çalışmasına izin vermeyin. 

 Deneyimsiz

kişiler tarafından kullanıldığında elektrikli el aletleri
tehlikelidir.

u

Elektrikli el aletinizin ve aksesuarlarınızın bakımını
özenle yapın. 

 

Elektrikli el aletinizin kusursuz olarak

çalışmasını engelleyebilecek bir durumun olup
olmadığını, hareketli parçaların kusursuz olarak işlev
görüp görmediklerini ve sıkışıp sıkışmadıklarını,
parçaların hasarlı olup olmadığını kontrol edin. 
Elektrikli el aletini kullanmaya başlamadan önce
hasarlı parçaları onartın.

 Birçok iş kazası elektrikli el

aletlerine yeterli bakım yapılmamasından kaynaklanır.

u

Kesici uçları daima keskin ve temiz tutun. 

 Özenle

bakımı yapılmış keskin kenarlı kesme uçlarının malzeme
içinde sıkışma tehlikesi daha azdır ve daha rahat kullanım
olanağı sağlarlar.

u

Elektrikli el aletini, aksesuarı, uçları ve benzerlerini,
bu özel tip alet için öngörülen talimata göre kullanın.
Bu sırada çalışma koşullarını ve yaptığınız işi dikkate
alın. 

 Elektrikli el aletlerinin kendileri için öngörülen alanın

dışında kullanılması tehlikeli durumlara neden olabilir.

u

Tutamak ve kavrama yüzeylerini kuru, yağsız ve temiz
tutun. 

 Kaygan tutamak ve kavrama yüzeyleri, aletin

beklenmeyen durumlarda güvenli şekilde tutulmasını ve
kontrol edilmesini engeller.

Servis

u

Elektrikli el aletinizi sadece yetkili personele ve
orijinal yedek parça kullanma koşulu ile onartın. 

Bu

sayede elektrikli el aletinin güvenliğini sürekli hale
getirirsiniz.

Daire testereler için güvenlik talimatı

Kesme prosedürleri

u

 

TEHLİKE: Ellerinizi bıçağın kesme alanından uzak

tutun. İkinci elinizi ek tutamak veya motor gövdesi
üzerine yerleştirin.

 İki elinizle birden testereyi tutarsanız

bıçak ellerinizi kesemez.

u

İş parçasının altına elinizi uzatmayın. 

Koruma sizi iş

parçasının altındayken bıçaktan koruyamaz.

u

Kesme derinliğini iş parçasının kalınlığına göre
ayarlayın. 

İş parçasının altından bıçağın bir tam dişinden

daha az bir kısmı görünmelidir.

u

Kesim sırasında iş parçasını asla elinizde veya
bacaklarınızın arasında tutmayın. İş parçasını sabit bir
platformda emniyete alın. 

Vücudunuza gelmesini, bıçak

sıkışmasını veya kontrol kaybını en aza etmek için
çalışırken doğru biçimde desteklemek çok önemlidir.

u

Bir çalışma sırasında kesme aletinin gizli bir kablo
sistemi veya kendi kablosuyla temas etme ihtimali
varsa elektrikli el aletini izolasyonlu tutamak
yüzeylerinden tutun.

 "İçinden elektrik geçen" bir

kabloyla temas edilmesi, elektrikli el aletinin metal
parçalarının "elektriğe" maruz kalmasına ve operatöre
elektrik çarpmasına neden olabilir.

u

Yarma yaparken her zaman bir yarma çiti veya düz
kenar kılavuzu kullanın. 

Bu, kesimin doğruluğunu arttırır

ve bıçak sıkışması riskini azaltır.

u

Her zaman mil deliklerine göre doğru boyutta ve
biçimde (elmas veya yuvarlak) olan bıçakları kullanın.

Testerenin montaj donanımına uymayan bıçaklar
merkezden kaçar ve kontrol kaybına neden olur.

u

Asla hasarlı veya yanlış bıçak pulları veya somun
kullanmayın. 

Bıçak pulları ve somun optimum

performans ve işlem güvenliği sağlamak amacıyla
testereniz için özel olarak tasarlanmıştır.

Geri tepme nedenleri ve ilgili uyarılar

- geri tepme sıkışmış, takılmış veya kötü ayarlanmış bir
testere bıçağının ani tepkisidir ve testere kontrol
edilemiyorsa aniden iş parçasından çıkıp kalkmasına ve
kullanıcıya çarpmasına neden olur;
- çentik kapandığında bıçak sıkışır veya takılır, bıçak durur ve
motorun tepkisi makineyi aniden kullanıcıya doğru geri iter;
- kesme sırasında bıçak bükülürse veya ayarı bozulursa
bıçağın arka ucundaki diş ahşabın üst yüzeyine gömülür ve
bıçağın çentikten dışarı çıkmasına ve kullanıcıya doğru
sıçramasına neden olur.
Geri tepme, testerenin yanlış kullanımının ve/veya yanlış
çalışma prosedürlerinin ya da koşullarının bir sonucudur ve
aşağıdaki uygun önlemlerin alınması ile engellenebilir.

u

Testereyi iki elinizle sıkıca tutun ve kollarınızı geri
tepme güçlerine direnebilecek biçimde
konumlandırın. 

 

Gövdenizi bıçağın herhangi bir

yanında tutun ama bıçak ile aynı hizada durmayın.

 Geri

Türkçe | 

29

Bosch Power Tools

1 609 92A 4BR | (19.09.2018)

Содержание GKS Professional Series

Страница 1: ...tions fr Notice originale pt Manual original tr Orijinal işletme talimatı zh 正本使用说明书 原始使用說明書 ko 사용 설명서 원본 th หนังสือคู มือการใช งานฉบับ ต นแบบ id Petunjuk Petunjuk untuk Penggun aan Orisinal vi Bản gốc hướng dẫn sử dụng ar دليل التشغيل األصلي fa دفترچه راهنمای اصلی 1 609 92A 4BR GKS Professional GKS 235 Turbo GKS 9 tw ...

Страница 2: ...rançais Page 13 Português Página 21 Türkçe Sayfa 28 中文 页 35 繁體中文 頁 41 한국어 페이지 46 ไทย หน า 52 Bahasa Indonesia Halaman 59 Tiếng Việt Trang 66 عربي الصفحة 74 آفارسی صفحه 82 I 2 1 609 92A 4BR 19 09 2018 Bosch Power Tools ...

Страница 3: ... 3 Bosch Power Tools 1 609 92A 4BR 19 09 2018 GKS 235 Turbo GKS 9 A 1 3 2 17 16 15 14 13 12 11 4 5 6 7 8 9 10 17 18 19 21 22 5 28 28 20 ...

Страница 4: ...4 1 609 92A 4BR 19 09 2018 Bosch Power Tools D B C E 23 16 24 25 26 27 ...

Страница 5: ...equipment such as a dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal in juries u Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or en ergising power tools that have the s...

Страница 6: ...he blade is pinched or jammed tightly by the kerf closing down the blade stalls and the motor reaction drives the unit rapidly back toward the operator if the blade becomes twisted or misaligned in the cut the teeth at the back edge of the blade can dig into the top sur face of the wood causing the blade to climb out of the kerf and jump back toward the operator Kickback is the result of saw misus...

Страница 7: ...iate plug fitted in its place by an au thorised customer service agent The replacement plug should have the same fuse rating as the original plug The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard and should never be inserted into a mains socket elsewhere u Always wait until the power tool has come to a com plete stop before placing it down The application tool can jam and cause...

Страница 8: ...ise vibration information Noise emission values determined according to EN 62841 2 5 Typically the A weighted noise level of the power tool is Sound pressure level 92 dB A sound power level 103 dB A Uncertainty K 3 dB Wear hearing protection Total vibration values ah triax vector sum and uncertainty K determined according to EN 62841 2 5 Sawing wood ah 3 3 m s2 K 1 5 m s2 The vibration level and n...

Страница 9: ...c tions and or cause respiratory illnesses in the user or in people in the near vicinity Certain dusts such as oak or beech dust are classified as carcinogenic especially in conjunction with wood treatment additives chromate wood preservative Materials contain ing asbestos may only be machined by specialists Use a dust extraction system that is suitable for the ma terial wherever possible Provide ...

Страница 10: ...wer tool release the on off switch 3 Note For safety reasons the on off switch 3 cannot be locked it must remain pressed during the entire operation Practical advice Protect saw blades against shock and impact Guide the power tool evenly pushing it gently in the cutting direction Applying too much pressure to the power tool when moving it in the cutting direction significantly reduces the service ...

Страница 11: ...com www bosch pt com cn HK and Macau Special Administrative Regions Robert Bosch Co Ltd 21st Floor 625 King s Road North Point Hong Kong Customer Service Hotline 852 2101 0235 Fax 852 2590 9762 E mail info hk bosch com www bosch pt com hk India Bosch Service Center 69 Habibullah Road next to PSBB School T Nagar Chennai 600077 Phone 044 64561816 Bosch Service Center Rishyamook 85A Panchkuin Road Ne...

Страница 12: ...hodami St Vanak Sq Tehran 1994834571 Phone 9821 86092057 Iraq Sahba Technology Group Al Muthana airport road Baghdad Phone 9647901906953 Phone Dubai 97143973851 E mail bosch sahbatechnology com Jordan Roots Arabia Jordan Nasser Bin Jameel street Building 37 Al Rabiah 11194 Amman Phone 962 6 5545778 E mail bosch rootsjordan com Kuwait Al Qurain Automotive Trading Company Shuwaikh Industrial Area Bl...

Страница 13: ... Ltd Power Tools Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169 Customer Contact Center Inside Australia Phone 01300 307044 Fax 01300 307045 Inside New Zealand Phone 0800 543353 Fax 0800 428570 Outside AU and NZ Phone 61 3 95415555 www bosch pt com au www bosch pt co nz Disposal The power tool accessories and packaging should be re cycled in an environmentally friendly manner Do not dispose of power tools a...

Страница 14: ... contre les poussières les chaussures de sécuri té antidérapantes les casques ou les protections audi tives utilisés pour les conditions appropriées réduisent les blessures u Éviter tout démarrage intempestif S assurer que l in terrupteur est en position arrêt avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc de batteries de le ra masser ou de le porter Porter les outils électriques en ayant le d...

Страница 15: ...t les risques de grippage de la lame u Utilisez toujours des lames dont la taille et la forme diamant et rond des alésages centraux sont conve nables Les lames qui ne correspondent pas aux éléments de montage de la scie se décentreront provoquant une perte de contrôle u N utilisez jamais de rondelles ou de boulons de lames endommagés ou inadaptés Les rondelles et les boulons de lames ont été spéci...

Страница 16: ... dans l éjecteur de copeaux Vous risqueriez d être blessé par des pièces en rotation u N utilisez pas la scie pour effectuer des travaux en hauteur Il est alors difficile de bien maîtriser l outil élec troportatif u Utilisez un détecteur approprié pour vérifier s il n y a pas de conduites cachées ou contactez votre société de distribution d eau locale Tout contact avec des câbles électriques peut ...

Страница 17: ... 3500 3500 3500 Profondeur de coupe max pour un angle d onglet de 0 mm 85 85 85 pour un angle d onglet de 45 mm 65 65 65 Blocage de broche Dimensions plaque de base mm 383 x 170 383 x 170 383 x 170 Diamètre de lame de scie max mm 235 235 235 Diamètre de lame de scie min mm 230 230 230 Épaisseur de lame max mm 2 2 2 2 2 2 Épaisseur max de lame avec dents avec dents avoyées mm 3 2 3 2 3 2 Épaisseur ...

Страница 18: ... plus vite que leur vitesse maximale admissible peuvent se rompre et voler en éclat u N utilisez jamais de roues abrasives comme acces soire de travail Choix de la lame de scie Vous trouverez une vue d ensemble des lames de scie re commandées à la fin de cette notice d utilisation Démontage de la lame de scie voir figure A Pour changer l outil le mieux est de poser l outil électropor tatif sur la ...

Страница 19: ...rage 25 Pour réduire la profon deur de coupe éloignez la scie de la plaque de base 14 pour l augmenter rapprochez la scie de la plaque 14 Ré gler la mesure souhaitée sur la graduation de la profondeur de coupe Resserrez le levier de serrage 25 La force de serrage du levier de serrage 25 peut être ré ajustée Desserrez à cet effet le levier de serrage 25 et ser rez le à nouveau d au moins 30 dans le...

Страница 20: ...ctuer des travaux quels qu il soient sur l outil électroportatif u Tenez toujours propres l outil électroportatif ainsi que les fentes de ventilation afin d obtenir un travail im peccable et sûr Dans le cas où un remplacement du câble d alimentation s avère nécessaire confiez la réparation à Bosch ou à un centre de Service après vente agréé pour outillage Bosch afin d éviter de compromettre la séc...

Страница 21: ...e o corpo possa entrar em contacto com superfícies ligadas à terra como tubos aquecimentos fogões e frigoríficos Há um risco elevado devido a choque eléctrico se o corpo estiver ligado à terra u Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade A infiltração de água numa ferramenta eléctrica aumenta o risco de choque eléctrico u Não deverá utilizar o cabo para outras finalidades Nunca utilizar o cab...

Страница 22: ...dos emperram com menos frequência e podem ser conduzidas com maior facilidade u Utilizar a ferramenta eléctrica acessórios ferramentas de aplicação etc conforme estas instruções Considerar as condições de trabalho e a tarefa a ser executada A utilização de ferramentas eléctricas para outras tarefas a não ser as aplicações previstas pode levar a situações perigosas u Mantenha os punhos e as superfí...

Страница 23: ...chada antes de cada utilização Não opere a lâmina se a proteção inferior não se deslocar livremente e fechar de imediato Nunca fixe ou prenda a proteção inferior na posição aberta Se a serra cair acidentalmente a proteção inferior pode ficar torcida Levante a proteção inferior com o punho retrátil e certifique se de que se desloca livremente e não toca no disco ou em qualquer outra parte em todos ...

Страница 24: ...45 10 Marcação de corte 0 11 Guia paralela 12 Cobertura de proteção pendular 13 Alavanca de ajuste para cobertura de proteção pendular 14 Placa de base 15 Parafuso de orelhas para pré seleção do ângulo de meia esquadria 16 Expulsão de aparas 17 Chave sextavada interior 18 Parafuso tensor com anilha 19 Flange de aperto 20 Disco de serraA 21 Flange de admissão 22 Veio da serra 23 Parafuso de fixação...

Страница 25: ...reduzir a emissão sonora e de vibrações durante o completo período de trabalho Além disso também deverão ser estipuladas medidas de segurança para proteger o operador contra o efeito de vibrações como por exemplo manutenção de ferramentas elétricas e acessórios manter as mãos quentes e organização dos processos de trabalho Montagem u Só utilizar discos de serra com uma máxima velocidade admissível...

Страница 26: ... não pode ser ligado um saco coletor do pó Caso contrário o sistema de aspiração pode entupir Para assegurar uma aspiração otimizada é necessário que o adaptador de aspiração 24 seja limpo em intervalos regulares Aspiração externa A ferramenta elétrica pode ser ligada diretamente a uma tomada de um aspirador universal Bosch com dispositivo de arranque remoto Este é iniciado automaticamente quando ...

Страница 27: ...m guia paralela ver figura D A guia paralela 11 permite cortes exatos ao longo da aresta da peça ou seja o corte de tiras iguais Solte a porca de orelhas 8 e empurre a escala da guia paralela 11 pela guia da placa de base 14 Ajuste a largura de corte desejada como valor de escala na respetiva marcação de corte 10 ou 9 ver seção Marcações de corte Aperte novamente a porca de orelhas 8 Serrar com en...

Страница 28: ...opraklandığı anda büyük bir elektrik çarpma tehlikesi ortaya çıkar u Elektrikli el aletlerini yağmur altında veya nemli ortamlarda bırakmayın Suyun elektrikli el aleti içine sızması elektrik çarpma tehlikesini artırır u Kabloya zarar vermeyin Elektrikli el aletini kablosundan tutarak taşımayın kabloyu kullanarak çekmeyin veya kablodan çekerek fişi çıkarmayın Kabloyu ateş yanıcı ve veya keskin ve h...

Страница 29: ...li el aletinizi sadece yetkili personele ve orijinal yedek parça kullanma koşulu ile onartın Bu sayede elektrikli el aletinin güvenliğini sürekli hale getirirsiniz Daire testereler için güvenlik talimatı Kesme prosedürleri u TEHLİKE Ellerinizi bıçağın kesme alanından uzak tutun İkinci elinizi ek tutamak veya motor gövdesi üzerine yerleştirin İki elinizle birden testereyi tutarsanız bıçak elleriniz...

Страница 30: ...u Alt koruma sadece daldırmalı kesimler ve bileşik kesimler gibi özel kesimlerde manuel olarak çekilebilir Alt korumayı çekme tutamağından çekerek kaldırın ve bıçak malzemeye girer girmez alt korumayı serbest bırakın Tüm diğer testereleme işlerinde alt koruma otomatik olarak çalışmalıdır u Testereyi tezgaha veya zemine yerleştirmeden önce her zaman alt korumanın bıçağı örttüğünden emin olun Koruma...

Страница 31: ...01 EA2 0 3 601 EA2 0B 3 601 EA2 00 3 601 EA2 07 Giriş gücü W 2050 2050 2050 Boştaki devir sayısı dev dak 5300 5300 5300 Maks yük devir sayısı dev dak 3500 3500 3500 Maks kesme derinliği 0 gönye açısında mm 85 85 85 45 gönye açısında mm 65 65 65 Mil kilidi Taban plakası ölçüleri mm 383 x 170 383 x 170 383 x 170 Maks testere bıçağı çapı mm 235 235 235 Min testere bıçağı çapı mm 230 230 230 Maks bıça...

Страница 32: ...ıçağının sökülmesi Bakınız Resim A Uç değiştirmek için elektrikli el aletini motor gövdesi ön tarafı üzerine yerleştirin Mil kilitleme tuşuna 5 basın ve tuşu basılı tutun u Mil kilitleme tuşuna 5 sadece testere mili dururken basın Aksi takdirde elektrikli el aleti hasar görebilir İç altıgen anahtarla 17 sıkma vidasını 18 yönünde çevirerek çıkarın Pandül hareketli koruyucu kapağı 12 arkaya getirin ...

Страница 33: ...idaları 7 ve 15 tekrar sıkın Not Gönyeli kesme işlerinde kesme derinliği kesme derinliği skalasındaki 26 göstergeden daha küçüktür Kesme işaretleri 0 45 0 45 Kesme işareti 0 10 dik açılı kesmede testere bıçağının pozisyonunu gösterir Kesme işareti 45 9 45 kesmedeki testere bıçağının pozisyonunu gösterir Tam ölçülü kesme yapmak için daire testereyi resimde görüldüğü gibi iş parçasına yerleştirin Bi...

Страница 34: ...e veya tutkal kalıntıları kesme kalitesini düşürür Bu nedenle testere bıçaklarını kullandıktan hemen sonra temizleyin Müşteri servisi ve uygulama danışmanlığı Müşteri servisleri ürününüzün onarım ve bakımı ile yedek parçalarına ait sorularınızı yanıtlandırır Demonte görünüşleri ve yedek parçalara ait bilgileri şu sayfada da bulabilirsiniz www bosch pt com Bosch uygulama danışma ekibi ürünlerimiz v...

Страница 35: ...m Tasfiye Elektrikli el aleti aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere tekrar kazanım merkezine gönderilmelidir Elektrikli el aletlerini evsel çöplerin içine atmayın Sadece AB ülkeleri için Eski elektrikli el aletleri ve elektronik aletlere ilişkin 2012 19 EU sayılı Avrupa Birliği yönetmeliği ve bunların tek tek ülkelerin hukuklarına uyarlanması uyarınca kullanı...

Страница 36: ... 险 u 保持手柄和握持表面干燥 清洁 无油污 在突 发情况下 滑溜的手柄和握持表面无法确保安全 地握持和控制工具 维修 u 将电动工具用 于那些与其用途不符的操作可能会 导致危险 这样将确保所维修的电动工具的安 全 性 圆锯安全规章 切割步骤 u 危险 使双手远离切割区域和锯片 用另一 只手握住辅助手柄或电机壳体 如果双手握住锯 子 则不会被锯片切割 u 不要把手伸到加工件下面 防护罩无法防护加工 件下面的锯片 u 根据加工件厚度 调整切割深度 加工件下方应 看到完整锯齿的一部分 u 不要手握正在切割的加工件或在切割时将其横放 在腿上 将加工件固定到稳定的平台上 必须对 工作提供适当支持 以降低身体暴露 锯片卡滞 或失控 u 操作期间 切割工具可能接触暗线或其自带电源 线 一定要握住电动工具的绝缘握持面 接 触 带电 的电线会使电动工具裸露的金属部 件 带电 可能使得操作员触电 u 当进...

Страница 37: ...固定方式使用电动工具 它不是为锯台应 用而设计的 u 在非直角切入时确保电锯的导板不会侧移 侧移 可能会导致锯片夹住并因此而回弹 u 不要使用高速钢锯片 此类锯片容易折断 u 不要锯切铁族金属 带火星的切屑可能会点燃粉 尘吸尘器 u 等待电动工具完全静止后才能够放下机器 机器 上的工具可能在工作中被夹住 而令您无法控制 电动工具 u 工作时要使用双手握紧电动工具并确保站稳 使 用双手才能够稳定地操作电动工具 产品和性能说明 请阅读所有安全规章和指示 不遵照以 下警告和说明可能导致电击 着火和 或严重伤害 请注意本使用说明书开头部分的图示 按照规定使用 本电动工具适合在稳固的底座上对木材进行纵向和 横向直线锯割以及斜角锯割 不可以使用本机器加工铁族金属 插图上的机件 机件的编号和电动工具详解图上的编号一致 1 防护罩 2 电源开关的锁定按钮 3 601 EA2 0K 3 601 EA2 0L...

Страница 38: ...30伏的额定电压 U 对于其他不同的电压和国际规格 数据有可能不同 噪声 振动值 根据EN 62841 2 5确定噪声辐射值 评价为A的电动工具噪声水平通常为 声压级 92 dB A 声功率级103 dB A 不确定性系 数K 3 dB 请佩戴防护耳罩 根据EN 62841 2 5确定振动总值ah 三个方向的矢 量和 和不确定性系数K 切锯木材 ah 3 3 m s2 K 1 5 m s2 本使用说明书中提供的震动水平和噪音发射值是根 据EN 62841中规定的测量方式所测得的 因此可以 用来在电动工具之间进行比较 也适用于震动和噪 音发射的初步评估 该震动水平和噪音发射值代表着电动工具用于主要 用途时的数值 但是 如果将电动工具挪作他用 使用有所偏差的工具刀头或保养不利 震动水平和 噪音发射值可能会不同 这样在整个工作时间内会 明显地提高震动和噪音发射量 为了准确地评估震动和噪音发射 还...

Страница 39: ...得在未连接外部集尘装置的情况下安装吸尘适 配器 否则可能造成机器的排尘管道阻塞 u 吸尘适配器上不得连接集尘袋 这样会造成机器 的排尘系统阻塞 为确保最佳的集尘效果 必须定期清洁吸尘适配器 24 外部集尘装置 电动工具可直接连接到带远程启动功能的博世通用 吸尘器的电源插座上 开动电动工具时吸尘器会跟 着启动 根据工件的物料选择合适的吸尘装置 吸集可能危害健康 可能导致癌症或干燥的废尘 时 务必使用特殊的吸尘装置 在德国要求使用基于TRGS 553检测的木屑集尘装 置 自主除尘设备不得用于商业领域 对于其他材 料 商业用户必须向负责的专业协会声明特殊要 求 运行 运行模式 u 在电动工具上进行所有操作之前都必须从插座上 拔出电源插头 调整切削深度 参考插图 C u 请根据工件厚度调整切削深度 不可以让锯齿完 全突出于工件之外 请松开夹紧杆 25 如需减小切削深度 请将锯片 拉离底板 14 如...

Страница 40: ...气孔必须随时保持清洁 以确保工 作效率和工作安全 如果必须更换连接线 务必把这项工作交给博世或 者经授权的博世电动工具顾客服务执行 以避免危 害机器的安全性能 活动防护罩必须能够无阻地摆动 并且要能够自动 关闭 所以防护罩的四周必须随时保持清洁 请用 刷子去除粉尘和碎屑 如果锯片未上保护漆 可以在锯片上涂抹一层薄薄 的无酸润滑油以预防锯片生锈 使用机器之前必须 清除油层 否则会在木材上留下污斑 锯片如果沾了残馀的树脂和胶水会影响锯割效果 因此使用机器后必须马上清洁锯片 客户服务和应用咨询 本公司顾客服务处负责回答有关本公司产品的修 理 维护和备件的问题 备件的分解图和信息也可 查看 www bosch pt com 博世应用咨询团队乐于就我们的产品及其附件问题 提供帮助 www powertool portal de 适合工匠和DIY者的互联 网门户网站 如需查询和订购备件 请务必提供产品...

Страница 41: ...工具接通之前 拿掉所有調節鑰匙或扳 手 遺留在電動工具旋轉零件上的扳手或鑰匙會 導致人身傷害 u 手不要伸展得太長 時刻注意立足點和身體平 衡 這樣在意外情況下能很好地控制電動工具 u 著裝適當 不要穿寬鬆衣服或佩戴飾品 讓您 的衣物及頭髮遠離運動部件 寬鬆衣服 佩飾或 長髮可能會捲入運動部件中 u 如果提供了與排屑 集塵設備連接用的裝置 要 確保他們連接完好且使用得當 使用這些裝置可 減少塵屑引起的危險 u 切勿因經常使用工具所累積的熟練感而過度自 信 輕忽工具的安全守則 任何一個魯莽的舉動 都可能瞬間造成人員重傷 電動工具使用和注意事項 u 不要濫用電動工具 根據用途使用適當的電動工 具 選用適當設計的電動工具會使您工作更有 效 更安全 u 如果開關不能開啟或關閉工具電源 則不能使用 該電動工具 不能用開關來控制的電動工具是危 險的且必須進行修理 u 在進行任何調整 更換配件或貯存電動...

Страница 42: ...卡住及發生反彈的風險 大型控制板可能因其本身的重量而下垂 必須在 控制板下方兩側 靠近切割線及靠近控制板邊緣 加以支撐 u 請勿使用已磨鈍或受損的刀片 未磨銳或未正確 安裝的刀片會產生窄小的的切口 造成阻力過 大 刀片卡住和反彈 u 在進行切割之前 刀片深度和斜角調整鎖定桿必 須鎖緊並固定 切割時 如果刀片調整鎖定桿移 動 可能會導致卡死和反彈 u 鋸切現有的牆面或其他盲區時需特別小心 穿透 的切片可能會切到會造成反彈的物體 下方防護蓋功能 u 每次使用之前應檢查下方防護蓋是否正確關閉 若下方防護蓋無法自由移動 請勿操作電鋸並立 即關閉 切勿將下方防護蓋夾住或固定在開啟位 置 如果電鋸意外掉落 下方防護蓋可能會彎 曲 利用回縮把手提起下方防護蓋 並確保防護 蓋在所有角度和切割深度下皆可自由移動 且不 會接觸到刀片或任何其他零件 u 檢查下方防護蓋回位彈簧的操作 如果防護蓋和 彈簧未正常運作...

Страница 43: ...說明上提到的配件 並不包含在基本的供貨範圍 中 本公司的配件清單中有完整的配件供應項目 技術性數據 手提圓鋸機 GKS 235 Turbo GKS 235 Turbo GKS 9 產品機號 3 601 EA2 0 3 601 EA2 0B 3 601 EA2 00 3 601 EA2 07 額定輸入功率 W 2050 2050 2050 無負載轉速 次 分 5300 5300 5300 最大負載轉速 次 分 3500 3500 3500 最大鋸切深度 斜鋸角為 0 時 mm 85 85 85 斜鋸角為 45 時 mm 65 65 65 主軸鎖 底座尺寸 mm 383 x 170 383 x 170 383 x 170 最大鋸片直徑 mm 235 235 235 最小鋸片直徑 mm 230 230 230 鋸片主體的最大厚度 mm 2 2 2 2 2 2 最大鋸齒厚度 鋸齒斜度 mm 3 2...

Страница 44: ...鍵 5 不要放開 u 待電鋸主軸完全靜止後 才可以使用主軸鎖止鍵 5 否則可能造成電動工具損壞 使用內六角扳手 17 將夾緊螺栓 18 沿旋轉方 向 鬆開 將活動防護罩 12 往後翻 並讓它保持在這個位 置上 取下電鋸主軸 22 上的緊固法蘭 19 和鋸片 20 安裝鋸片 請參考圖 A 更換刀具時最好以馬達機體朝下的方式豎起電動工 具 請清潔鋸片 20 以及所有即將裝上的緊固件 將活動防護罩 12 往後翻 並讓它保持在這個位 置上 將鋸片 20 裝到配接法蘭 21 上 鋸齒的鋸切 方向 即鋸片上的箭頭方向 必須與防護罩 1 上的旋轉方向指示箭頭一致 裝上緊固法蘭 19 並沿旋轉方向 旋入夾緊 螺栓 18 請注意 配接法蘭 21 和緊固法蘭 19 的安裝位置必須正確 按壓主軸鎖止鍵 5 不要放開 使用內六角扳手 17 將夾緊螺栓 18 沿旋轉方 向 旋緊 旋緊扭力應為 10 12 Nm 即徒...

Страница 45: ...工具 請直接放開起停開關 3 即 可 或者您若有使用鎖止按鍵 2 則請在起停開關 3 上短按一下後放開 3 601 EA2 08 3 601 EA2 0B 3 601 EA2 04 3 601 EA2 00 3 601 EA2 07 若要讓電動工具運轉 請先按下作動安全鎖 2 接 著再按住起停開關 3 不要放開 放開起停開關 3 即可讓電動工具停止運轉 提示 基於安全考量 無法鎖定起停開關 3 的位 置 所以操作機器時必須持續按住此開關 作業注意事項 妥善保護鋸片 避免遭受衝撞和敲擊 所以操作機器時必須施力均勻 並朝著切割方向輕 輕推動工具 操作機器時如果推力過猛會降低鋸片 的使用壽命 並且損壞電動工具 鋸切功率和鋸切效果 基本上是由鋸片的狀況和鋸 片上鋸齒的形狀決定 因此只能使用銳利且適用於 工件材質的鋸片 鋸切木材 根據木材的種類 木材的品質以及鋸切的方向 順 著木紋鋸切或與木紋交叉鋸...

Страница 46: ... 의미합니다 작업장 안전 u 작업장을 항상 깨끗이 하고 조명을 밝게 하십시오 작업장 환경이 어수선하거나 어두우면 사고를 초 래할 수 있습니다 u 가연성 유체 가스 또는 분진이 있어 폭발 위험이 있 는 환경에서 전동공구를 사용하지 마십시오 전동 공구는 분진이나 증기에 점화하는 스파크를 일으 킬 수 있습니다 u 전동공구를 사용할 때 구경꾼이나 어린이 혹은 다 른 사람이 작업장에 접근하지 못하게 하십시오 다 른 사람이 주의를 산만하게 하면 기기에 대한 통제 력을 잃기 쉽습니다 전기에 관한 안전 u 전동공구의 전원 플러그가 전원 콘센트에 잘 맞아 야 합니다 플러그를 절대 변경시켜서는 안 됩니 다 접지된 전동공구를 사용할 때 어댑터 플러그 를 사용하지 마십시오 변형되지 않은 플러그와 잘 맞는 콘센트를 사용하면 감전의...

Страница 47: ...오 손상된 기기의 부품은 전동공구를 다시 사용하기 전에 반드시 수리를 맡기십시오 제대로 관리하지 않은 전동공구의 경우 많은 사고를 유발합니다 u 절단 공구를 날카롭고 깨끗하게 관리하십시오 날 카로운 절단면이 있고 잘 관리된 절단공구는 걸리 는 경우가 드물고 조절하기도 쉽습니다 u 전동공구 액세서리 장착하는 공구 등을 사용할 때 이 지시 사항과 특별히 기종 별로 나와있는 사용 방법을 준수하십시오 이때 작업 조건과 실시하려 는 작업 내용을 고려하십시오 원래 사용 분야가 아 닌 다른 작업에 전동공구를 사용할 경우 위험한 상 황을 초래할 수 있습니다 u 손잡이 및 잡는 면을 건조하게 유지하고 오일 및 그 리스가 묻어 있지 않도록 깨끗하게 하십시오 손잡 이 또는 잡는 면이 미끄러우면 예상치 못한 상황에 서 안전한 취...

Страница 48: ...움직 이지 않을 경우 톱을 작동하지 말고 즉시 가드를 씌 우십시오 아래쪽 가드를 개방된 위치에 고정시키 거나 묶지 마십시오 실수로 톱이 떨어진 경우 아래 쪽 가드가 구부러질 수 있습니다 핸들을 되감아 아 래쪽 가드를 들어 올려 가드가 원하는 대로 잘 움직 이는지 톱날 또는 다른 부위를 건드리지 않는지 모 든 절단 각도 및 절단 깊이에서 확인하십시오 u 아래쪽 가드 스프링이 작동하는지 확인하십시오 가드 및 스프링이 제대로 작동하지 않을 경우 사용 하기 전에 서비스를 받아야 합니다 부품 손상 끈 끈한 침전물 생성 또는 파편들로 인해 가드 작동이 느려질 수 있습니다 u 아래쪽 가드는 플런지 절단 및 혼합 절단과 같이 특 수한 절단 작업이 이루어지는 경우에만 수동으로 감을 수 있습니다 핸들을 되감아 아래쪽 가드를 ...

Страница 49: ...깊이 눈금자 27 나사식 고정장치 A 28 손잡이 절연된 손잡이 부위 A 도면이나 설명서에 나와있는 액세서리는 표준 공급부품 에 속하지 않습니다 전체 액세서리는 저희 액세서리 프 로그램을 참고하십시오 제품 사양 원형 톱 GKS 235 Turbo GKS 235 Turbo GKS 9 제품 번호 3 601 EA2 0 3 601 EA2 0B 3 601 EA2 00 3 601 EA2 07 소비 전력 W 2050 2050 2050 무부하 속도 min 1 5300 5300 5300 부하 시 최대 속도 min 1 3500 3500 3500 최대 절단 깊이 마이터각 0 일 때 mm 85 85 85 마이터각 45 일 때 mm 65 65 65 스핀들 잠금장치 베이스 플레이트 치수 mm 383 x 170 383 x 170 383...

Страница 50: ...부합하는 톱날만 사용하십시오 u 비트에 허용되는 회전속도는 전동공구에 나와있는 최고 회전속도보다 높아야 합니다 허용치 이상으 로 빨리 회전하는 액세서리는 깨지거나 날아갈 수 있습니다 u 절대로 연마석을 톱날로 사용해서는 안 됩니다 톱날 선택하기 추천하는 톱날 목록은 본 설명서의 마지막 부분에 나 와 있습니다 톱날 분리하기 그림 A 참고 공구를 교환할 때 전동공구를 모터 하우징의 앞쪽으 로 놓는 것이 제일 좋습니다 스핀들 잠금 버튼 5 을 누른 후 누른 상태를 유지 하십시오 u 스핀들 잠금 버튼 5 은 톱 스핀들이 완전히 정지된 상태에서만 누르십시오 그렇게 하지 않으면 전동 공구가 손상될 수 있습니다 육각키 17 를 이용하여 클램핑 볼트 18 을 방 향으로 돌려 푸십시오 하부 안전반 12 의 방향을 되돌린 후...

Страница 51: ... 각도 설정하기 전동공구는 안전반 1 의 앞쪽으로 놓는 것이 가장 좋 습니다 날개 나사 7 및 15 를 푸십시오 톱을 옆쪽으로 움 직입니다 원하는 수치를 눈금자 6 로 맞춥니다 나 사 7 및 15 를 다시 체결하십시오 지침 마이터 절단 작업을 할 경우 절단 깊이는 절단 깊이 눈금자 26 에 나와있는 수치보다 적습니다 절단 표시 0 45 0 45 절단 표시 0 10 는 직각으로 절단할 때의 톱날 위치 를 나타냅니다 절단 표시 45 9 는 45 로 절단할 때 의 톱날 위치를 나타냅니다 정확한 절단을 하려면 원형 톱을 그림에 나와있는 것 처럼 작업물에 올려보십시오 제일 좋은 방법은 우선 시험 절단을 해 보십시오 기계 시동 u 전원의 전압에 유의하십시오 공급되는 전원의 전 압은 전동공구의 명판에 표기된 전압과 동일...

Страница 52: ...있는 10자리의 부품번호를 알려 주십시오 콜센터 080 955 0909 처리 기기와 액세서리 및 포장 등은 환경 친화적인 방법으 로 재생할 수 있도록 분류하십시오 전동공구를 가정용 쓰레기로 처리하지 마 십시오 오직 EU 국가에만 해당 전기장치 및 전자장치 노후기기에 관한 유럽 가이드 라인 2012 19 EU 및 국가별 해당 법에 따라 더 이상 사 용 불가능한 진공청소기는 별도로 수거하여 환경보 호 규정에 따라 재활용해야 합니다 ไทย คำเตือนเพื อความปลอดภัย คำเตือนเพื อความปลอดภัยทั วไปสำหรับเครื องมือ ไฟฟ า คำเตือน อ านคำเตือนเพื อความปลอดภัย คำ แนะนำ ภาพประกอบ และข อมูล จำเพาะทั งหมดท...

Страница 53: ...ุ นหรือ เครื องเก บผง ให ตรวจสอบให แน ใจว าได เชื อมต อและ ใช งานอย างถูกต อง การใช อุปกรณ ดูด ฝุ นช วยลดอันตรายที เกิดจากฝุ นได u เมื อใช งานเครื องบ อยครั งจะเกิดความคุ นเคย อย าให ความคุ นเคยทำให ท านเกิดความชะล าใจและละเลยกฎ เกณฑ ด านความปลอดภัยในการใช งานเครื อง การ ทำงานอย างไม ระมัดระวังอาจทำให เกิดการบาด เจ บอย างร ายแรงภายในเสี ยววินาที การใช และการดูแลรักษาเครื องมือไฟฟ า u อย างฝืนกำลัง...

Страница 54: ...ับเครื อง เลื อยให นิ งอยู ในวัสดุจนกว าใบเลื อยจะหยุดสนิท อย า พยายามเอาเครื องเลื อยออกจากชิ นงานหรือดึงเครื อง เลื อยไปข างหลังขณะใบเลื อยกำลังหมุนอยู อย างเด ด ขาด มิฉะนั นอาจเกิดการตีกลับได ตรวจหาสาเหตุและ ดำเนินการแก ไขเพื อกำจัดสาเหตุการติดขัดของใบเลื อย u เมื อสตาร ทเครื องเลื อยอีกครั งในชิ นงาน ให ตั งใบเลื อย ไว ตรงกลางในคลองเลื อยโดยไม ให ฟันเลื อยขบในวัสดุ หากใบเลื อยติดขัด ใบเลื อยอา...

Страница 55: ...ดับเลขของส วนประกอบผลิตภัณฑ อ างถึงส วน ประกอบของเครื องที แสดงในหน าภาพประกอบ 1 กระบังป องกันใบเลื อย 2 ปุ มล อคให สวิทช เปิด ปิดทำงาน 3 601 EA2 0K 3 601 EA2 0L 3 601 EA2 0F 2 ปุ มล อคไม ให สวิทช เปิด ปิดทำงาน 3 601 EA2 08 3 601 EA2 0B 3 601 EA2 04 3 601 EA2 00 3 601 EA2 07 3 สวิทช เปิด ปิด 4 ด ามจับเพิ ม 5 ปุ มล อคแกน 6 มาตราส วนมุมเอียง 7 น อตปีกสำหรับการเลือกมุมเอียงล วงหน า 8 น อตปีกสำหรับแผง...

Страница 56: ...ตาม หากเครื อง มือไฟฟ าถูกใช เพื อทำงานประเภทอื น ใช ร วมกับอุปกรณ ประกอบที ผิดแปลกไป หรือได รับการบำรุงรักษาไม ดีพอ ระดับ การสั นสะเทือนและค าการปล อยเสียงอาจแตกต างไปจาก ค าที ให ไว ปัจจัยเหล านี อาจส งผลให ระดับการสั นสะเทือนและ ระดับเสียงเพิ มขึ นอย างชัดเจนตลอดระยะเวลาการทำงาน ทั งหมด สำหรับการประเมินการปล อยแรงสั นสะเทือนและการปล อย เสียงอย างถูกต อง ควรนำเวลาขณะที เครื องมือไฟฟ าปิดสวิทช หร...

Страница 57: ...ดออกอาจอุดตันได เพื อให ดูดผงออกได อย างมีประสิทธิภาพมากที สุด ต อง ทำความสะอาดข อต อท อดูดออก 24 เป นประจำ การดูดฝุ นด วยเครื องดูดฝุ นภายนอก เครื องนี สามารถต อโดยตรงเข ากับเต าเสียบของเครื องดูดฝุ น สารพัดประโยชน ของ บ อช ที มีการควบคุมการสตาร ทเครื อง ทางไกล เครื องดูดฝุ นจะเริ มทำงานโดยอัตโนมัติเมื อเปิด เครื อง เครื องดูดฝุ นต องเหมาะสำหรับใช ดูดวัสดุที จะทำงาน ในกรณีดูดฝุ นแห งที เป นอันตรา...

Страница 58: ...หมายตัด ขันน อตปีก 8 กลับ เข าที เดิม การเลื อยโดยใช แผงช วยนำทาง ดูภาพประกอบ E สำหรับการตัดชิ นงานขนาดใหญ หรือตัดขอบตรง ให หนีบแผ นกระดานหรือท อนไม ยาวเข ากับชิ น งานเพื อใช เป นแผงช วยนำทาง ท านสามารถเคลื อนแผ น ฐานของเลื อยวงเดือนเลียบไปตามแผงช วยนำทาง การบำรุงรักษาและการบริการ การบำรุงรักษาและการทำความสะอาด u ดึงปลั กไฟออกจากเต าเสียบก อนปรับแต งเครื อง u เพื อให ทำงานได อย างถูกต องและปลอดภัย...

Страница 59: ...an gunakan kabel untuk membawa menarik atau melepas steker perkakas listrik Jauhkan kabel dari panas minyak tepi yang tajam atau komponen yang bergerak Kabel listrik yang rusak atau tersangkut menambah risiko terjadinya sengatan listrik u Saat mengoperasikan perkakas listrik di luar ruangan gunakan kabel ekstensi yang sesuai untuk penggunaan di luar ruangan Penggunaan kabel yang cocok untuk pemaka...

Страница 60: ...ikian hal ini akan memastikan keamanan perkakas listrik Petunjuk Keselamatan untuk gergaji sirkular Prosedur pemotongan u BAHAYA Jauhkan tangan dari area pemotongan dan bilah pisau Jaga tangan yang lain agar tetap pada gagang tambahan atau housing mesin Jika kedua tangan menggenggam gergaji tangan Anda tidak akan terkena bilah pisau u Jangan pegang bagian bawah benda kerja Pelindung tidak dapat me...

Страница 61: ...dak sengaja jatuh pelindung dapat menjadi bengkok Angkat pelindung bawah dengan gagang penarik dan pastikan pelindung dapat bergerak bebas serta tidak bersentuhan dengan bilah pisau atau bagian lainnya pada semua sudut dan kedalaman pemotongan u Periksa pengoperasian pegas pelindung bawah Jika pelindung dan pegas tidak beroperasi dengan benar komponen tersebut harus diservis terlebih dahulu sebelu...

Страница 62: ...kupu untuk mistar sejajar 9 Tanda pemotongan 45 10 Tanda pemotongan 0 11 Mistar sejajar 12 Kap pelindung yang bisa bergerak 13 Tuas untuk penyetelan kap pelindung 14 Pelat dasar 15 Baut kupu kupu untuk penyetelan awal sudut potong 16 Pembuangan serbuk 17 Kunci L 18 Sekrup penjepit dengan cakram 19 Flensa penjepit 20 Mata gergaji untuk mesin gergaji bundarA 21 Flensa dudukan 22 Spindle gergaji 23 B...

Страница 63: ... pada saat alat dioperasikan Perhatikan petunjuk keamanan untuk melindungi pengguna dari efek getaran seperti misalnya merawat perkakas listrik dan alat sisipan menjaga agar tangan tetap hangat mengatur alur kerja Cara memasang u Hanya selalu gunakan mata gergaji dengan kecepatan putaran maksimal yang diizinkan yang lebih tinggi daripada kecepatan putaran tanpa beban dari perkakas listrik Memasang...

Страница 64: ...n yang optimal adaptor isap harus dibersihkan 24 secara teratur Pengisap eksternal Perkakas listrik dapat dihubungkan secara langsung ke stopkontak pada pengisap debu serbaguna dari Bosch dengan perangkat start jauh Jika perkakas listrik dihidupkan mesin pengisap ikut hidup secara otomatis Pengisap debu harus cocok untuk material yang dikerjakan Gunakan mesin pengisap khusus saat mengisap debu yan...

Страница 65: ...sama Lepaskan baut kupu kupu 8 dan geser skala pada mistar sejajar 11 melalui pemandu pada pelat dasar 14 Atur lebar pemotongan yang diinginkan sebagai nilai skala pada tanda pemotongan yang sesuai 10 atau 9 lihat pada bab Tanda pemotongan Kencangkan kembali baut kupu kupu 8 Menggergaji dengan alat penghenti lihat gambar E Untuk memotong benda benda yang besar atau memotong tepian yang lurus Anda ...

Страница 66: ... lạnh Có nhiều nguy cơ bị điện giật hơn nếu cơ thể bạn bị tiếp hay nối đất u Không được để dụng cụ điện cầm tay ngoài mưa hay ở tình trạng ẩm ướt Nước vào máy sẽ làm tăng nguy cơ bị điện giật u Không được lạm dụng dây dẫn điện Không bao giờ được nắm dây dẫn để xách kéo hay rút phích cắm dụng cụ điện cầm tay Không để dây gần nơi có nhiệt độ cao dầu nhớt vật nhọn bén và bộ phận chuyển động Làm hỏng ...

Страница 67: ... có thể tạo nên tình huống nguy hiểm u Giữ tay cầm và bề mặt nắm luôn khô ráo sạch sẽ và không dính dầu mỡ Tay cầm và bề mặt nắm trơn trượt không đem lại thao tác an toàn và kiểm soát dụng cụ trong các tình huống bất ngờ Bảo dưỡng u Đưa dụng cụ điện cầm tay của bạn đến thợ chuyên môn để bảo dưỡng chỉ sử dụng phụ tùng đúng chủng loại để thay Điều này sẽ đảm bảo sự an toàn của máy được giữ nguyên Cá...

Страница 68: ...phản hồi u Sử dụng thêm biện pháp an toàn khi cắt rãnh vào các vách hiện có hoặc các khu vực không nhìn thấy khác Lưỡi cưa nhô ra có thể cắt các vật thể và có thể gây ra lực phản hồi Chức năng nắp bảo vệ phía dưới u Kiểm tra nắp bảo vệ phía dưới đã đóng kín hay chưa trước mỗi lần sử dụng Không được vận hành máy cưa nếu nắp bảo vệ phía dưới không di chuyển tự do và đóng lại được Tuyệt đối không kẹp...

Страница 69: ... 04 3 601 EA2 00 3 601 EA2 07 3 Công tắc Tắt Mở 4 Tay nắm phụ 5 Nút khóa trục 6 Thước đo góc vuông mộng 7 Bu long tai hồng dùng để chọn trước góc xiên 8 Bu long tai hồng của dưỡng cặp cạnh 9 Dấu cắt 45 10 Dấu cắt 0 11 Dưỡng Cặp Cạnh 12 Chắn đàn hồi bảo vệ lưỡi 13 Cần đàn hồi dùng để kéo thụt chắn bảo vệ lưỡi vào 14 Chân đế khuôn bao 15 Bu long tai hồng dùng để chọn trước góc xiên 16 Vít khóa cầu t...

Страница 70: ... dụng khác với những phụ tùng khác hoặc bảo trì kém thì độ rung và giá trị phát thải tiếng ồn cũng có thể thay đổi Điều này có thể làm tăng áp lực rung và phát thải tiếng ồn trong toàn bộ thời gian làm việc một cách rõ ràng Để đánh giá chính xác áp lực rung và phát thải tiếng ồn cần phải tính toán những lần máy chạy tắt hay bật nhưng không thực sự hoạt động Điều này có thể làm giảm áp lực rung và ...

Страница 71: ...út bụi ngoài đã kết nối Nếu không đường hút có thể bị tắc ngẽn u Tại bộ thích ứng hút không được phép kết nối túi chứa bụi Nếu không hệ thống hút có thể bị tắc ngẽn Để đảm bảo sự hút được tốt nhất bộ phận hút 24 ghép nối phải được làm sạch thường xuyên Máy Hút Bụi Ngoài Dụng cụ điện có thể được kết nối trực tiếp với ổ cắm của máy hút bụi đa năng Bosch bằng thiết bị khởi động từ xa Máy hút chân khô...

Страница 72: ...bụi gỗ dẻ gai đặc biệt gây hại cho sức khỏe do đó chỉ làm việc với thiết bị hút bụi Cưa với thanh cữ xem hình D Thanh cữ 11 cho phép cắt chính xác dọc theo cạnh phôi gia công hoặc cắt các dải cùng kích thước Hãy nhả bu long tai hồng 8 và đẩy thước đo của thanh cữ 11 qua đường dẫn vào chân đế khuôn bao 14 Hãy đặt chiều rộng cắt mong muốn dưới dạng giá trị thang đo ở vạch cắt tương ứng 10 hoặc 9 xem...

Страница 73: ...guyên 8BC GT Tower Tầng 08 Đường 169 Tiệp Khắc Blvd Sangkat Veal Vong Khan 7 Makara Phnom Penh VAT TIN 100 169 511 Tel 855 23 900 685 Tel 855 23 900 660 www bosch com kh Sự thải bỏ Máy linh kiện và bao bì phải được phân loại để tái chế theo hướng thân thiện với môi trường Không được thải bỏ dụng cụ điện vào chung với rác sinh hoạt Chỉ dành cho các quốc gia thuộc khối Liên minh Châu Âu EU Theo chỉ ...

Страница 74: ...صص الكهربائية t العدة تشغيل تجنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية المتخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن بتعقل الكهربائية كهربائية عدة تستخدم ال تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما األدوية أو الكحول أو المخدرات االنتباه عدم قد الكهربائية العدة استخدام...

Страница 75: ...هرة غير كهربائية ألسالك القطع أداة مالمسة نفسها بالعدة الخاص الكهرباء لسلك أو قد في التيار مرور في مكهرب سلك لمس يتسبب مما مكهربة وجعلها العدة من المعدنية األجزاء كهربائية بصدمة المشغل يصيب قد t حاجز دائما استخدم الخشب من قطعة شق عند مستقيمة بحافة دليل أو متوازي من ذلك يزيد لإلعاقة النصل تعرض احتمالية ويقلل القطع دقة t شكل ذات أنصال استخدام على دائما احرص مستدير مقابل ماسي صحيحين ومقاس الوسطى للتج...

Страница 76: ...دات t النشارة مقذف في يدك تدخل ال تتعرض فقد الدوارة األجزاء جراء من لإلصابة t الرأس مستوى فوق بالمنشار تعمل ال ال فعندئذ الكهربائية العدة على الكافية السيطرة لك ُتاح ي t خطوط علی للعثور مالئمة تنقيب أجهزة استخدم االمداد بشركة استعن أو الظاهرة غير االمداد المحلية إلی تؤدي قد الكهربائية الخطوط مالمسة أضرار حدوث الكهربائية الصدمات وإلی النار اندالع اختراق انفجارات حدوث إلی يؤدي قد الغاز بخط إلی يؤدي ...

Страница 77: ...0 عمق القطع األقصی مائلة شطب زاوية مع 0 مم 85 85 85 مائلة شطب زاوية مع 45 مم 65 65 65 قفل محور الدوران أبعاد صفيحة القاعدة مم 383 x 170 383 x 170 383 x 170 أقصى قطر نصل للمنشار مم 235 235 235 أدنى قطر لنصل المنشار مم 230 230 230 سمك النصل األقصی مم 2 2 2 2 2 2 سمك تفليج األسنان األقصی مم 3 2 3 2 3 2 سمك تفليج األسنان األدنی مم 2 0 2 0 2 0 فجوة الحضن مم 25 25 4 30 الوزن حسب EPTA Procedure 01 2014 ك...

Страница 78: ...طاء علی 1 التثبيت فالنشة بتركيب قم 19 لولب بربط وقم الشد 18 الدوران اتجاه في وضع على احرص التثبيت لفالنشة الصحيح التثبيت 21 الشد وفالنشة 19 الدوران محور تثبيت زر على اضغط 5 به واحتفظ مضغوطا المجوف الرأس سداسي مفتاح باستخدام 17 اربط الشد لولب 18 الدوران اتجاه في أن ينبغي الربط عزم يبلغ 10 12 يماثل وهذا متر نيوتن لفة إلى باإلضافة اليدوي الربط إحكام النشارة الغبار شفط علی يحتوي الذي كالطالء المواد بع...

Страница 79: ...أن يمكن الكهربائية العدة صنع بعالمة المميزة الكهربائية العدد 230 في فلط مقبس 220 أيضا فلط واإليقاف التشغيل t التشغيل زر على الضغط بإمكانك أنه تأكد اليدوي المقبض ترك دون اإليقاف 3 601 EA2 0K 3 601 EA2 0L 3 601 EA2 0F لغرض تشغيل مفتاح علی اضغط الكهربائية العدة واإلطفاء التشغيل 3 مضغوطا إبقائه علی وحافظ لغرض تثبيت المضغوط اإلطفاء التشغيل مفتاح 3 التثبيت زر على اضغط 2 لغرض إطفاء التشغيل مفتاح اترك الك...

Страница 80: ...حقاتها www powertool portal de للحرفيين اإلنترنت بوابة اليدويين والعمال قطع بخصوص طلبيات أو استفسارات أية إرسال عند وفقا العشر الخانات ذو الصنف رقم ذكر يلزم غيار المنتج صنع للوحة الجزائر سيستال الصناعية الحدادين منطقة 06000 بجاية هاتف 213 0 982 400 991 2 فاكس 213 0 3 420 1569 إلكتروني بريد sav siestal dz com البحرين الفنية للمعدات الجفالي حاتم مؤسسة العكر منطقة السريع سترة طريق البحرين مملكة هاتف ...

Страница 81: ...صنعاء مبنى الوحدة شارع الشارقة هاتف 971 6 593 2777 فاكس 971 6 533 2269 إلكتروني بريد powertools centralmotors ae اليمن التجارية الرجال أبو مؤسسة الجديد البرلمان مبنى أمام الزبيري شارع صنعاء هاتف 967 1 202010 فاكس 967 1 279029 إلكتروني بريد tech tools abualrejal com الكهربائية العدة من التخلص إلى والعبوة والتوابع الكهربائية العدد تسليم ينبغي البيئة على محافظة بطريقة النفايات معالجة مركز ال ترم العد...

Страница 82: ...ای مناسب رابط های کابل کنند می کم را گرفتگی برق خطر باز محیط t و محیط در برقی ابزار با کار لزوم صورت در جریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب اماکن با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا کنید استفاده زمین حفاظتی کلید از استفاده را گرفتگی برق خطر زمین نشتی و خطا جریان دهد می کاهش اشخاص ایمنی رعایت t دقت خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس کار برقی ابزار با کامل هوشیاری و فکر با و کنید کنید مواد که صو...

Страница 83: ...را کار قطعه زیر هرگز قادر محفاظ قاب اره تیغه توسط دیدگی آسیب از شما محفاظت به نمیباشد کار قطعه زیر ناحیه در t کار قطعه ضخامت با را برش عمق میزان کنید تنظیم و متناسب دندانه یک ارتفاع از کمتر رؤیت قابل کار قطعه زیر از باید اره تیغه کامل باشد t روی یا دستها در برش هنگام را کار قطعه هرگز ندارید نگه خود پای یک وسیله به را کار قطعه کنید تثبیت محکم سکوی یا و قرارگاه مهم تا باشد شده مهار خوبی به کار قطعه ...

Страница 84: ...مطمئن قسمتها سایر و اره تیغه با برش عمقهای و زوایا نمیکند برخورد t کنترل را تیغه پائینی ایمنی حفاظ فنر عملکرد کنید درستی به آن فنر و ایمنی حفاظ چنانچه اره دستگاه بردن کار به از پیش نمیکنند عمل کنید تعمیر و سرویس را آنها آسیب قطعات اره خاک و تراشه تجمع یا و چسبنده رسوبات دیده تیغه پایینی ایمنی حفاظ عملکرد در کندی باعث میشوند t خاص برشهای برای فقط پایینی ایمنی حفاظ ترکیبی برشهای و جیبی برشهای مانند ...

Страница 85: ...و خاک اره 17 آچار آلن 18 پیچ مهار با واشر 19 فالنژ مهار مهره رو 20 تیغه اره ُر ب گرد A 21 فالنژ گیرنده 22 محور اره 23 پیچ تثبیت آداپتور مکش A 24 آداپتور مکش A 25 اهرم مهار برای انتخاب عمق برش 26 درجه بندی عمق برش 27 گیره پیچی A 28 دسته دارای سطح عایق A است آمده متن در یا و تصویر در که متعلقاتی کلیه لطفًا شود نمی ارائه دستگاه همراه معمول بطور متعلقات برنامه فهرست از را متعلقات کامل لیست نمائید اقتب...

Страница 86: ...در مندرج فنی ارقام و مشخصات دارای استاندارد طبق و باشند راهنما دفترچه EN 847 1 آن مطابق و شده آزمایش و کنترل باشند شده عالمتگذاری t و سایش متعلقات مجاز سرعت تحمل میزان تعیین سرعت حداکثر با معادل حداقل باید برش باشد برقی ابزار روی بر شده متعلقاتی و ابزار است ممکن میچرخند مجاز حد از سریعتر که بشوند پرتاب اطراف به و بشکنند t متعلقات بعنوان سنگ صفحه از وجه هیچ به نکنید استفاده برش اره تیغه انتخاب این ...

Страница 87: ...ش سیستم اینصورت غیر در میشود مکش آداپتور بایستی بهینه مکش تضمین برای 24 شود تمیز مرتب مجزا مكنده توسط غبار و گرد مكش مکنده پریز یک به مستقیم میتوان را برقی ابزار عمومی Bosch دور راه از فعالسازی سیستم به مجهز مکش دستگاه برقی ابزار کردن روشن با کرد متصل شود می روشن اتوماتیک بطور نیز شده متصل مناسب نظر مورد کار قطعه برای باید مکنده دستگاه باشد و مضرند سالمتی برای که غباری و گرد مکش برای خشک های تراشه...

Страница 88: ...11 امتداد در دقیق برش می فراهم را یکاندازه نوارهای برش یا کار قطعه لبه کند پروانهای پیچ 8 خطکش درجهبندی و کنید باز را موازی راهنمای 11 پایه صفحه شیار در را 14 مقدار عنوان به را دلخواه برش عرض برانید مربوط برش عالمت روی درجهبندی 10 یا 9 تنظیم پیچ برش عالمتهای بخش به کنید رجوع کنید پروانهای 8 کنید سفت دوباره را تصویر به کنید رجوع کمکی نگهدارنده با ارهکاری E های لبه برش برای یا و بزرگ قطعات روی بر کا...

Страница 89: ...دستگاه کردن خارج رده از طبق باید آن بندی بسته و متعلقات برقی ابزار بازیافت و خارج رده از زیست محیط حفظ مقررات شوند ابزارهای برقی را داخل زباله دان خانگی نیاندازید اروپا اتحادیه عضو كشورهای برای فقط اروپائی دستورالعمل و نامه آئین طبق 2012 19 EU و الكترونیكی و الكتریكی كهنه دستگاههای باره در غیرقابل برقی ابزارهای باید ملی حق به آن تبدیل به نسبت و كرد آوری جمع جداگانه را استفاده آورد بعمل اقدام زیست ...

Страница 90: ...90 آفارسی 1 609 92A 4BR 19 09 2018 Bosch Power Tools ...

Страница 91: ...ools 1 609 92A 4BR 19 09 2018 GAS 25 GAS 50 GAS 50 M 1 619 P01 627 Ø 35 mm 3 m 2 609 390 392 5 m 2 609 390 393 GAS 25 GAS 50 GAS 50 M 1 619 P01 627 Ø 35 mm 3 m 2 607 002 163 5 m 2 607 002 164 1 607 960 008 1 608 190 007 ...

Страница 92: ...92 1 609 92A 4BR 19 09 2018 Bosch Power Tools ...

Страница 93: ...icados e estão em conformidade com as seguintes normas Documentação técnica pertencente a Serra circular manual N do produto tr AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan ederiz Teknik belgelerin bulunduğu yer Daire testere Ürün kodu GKS 235 Turbo GKS 235 Turbo GKS 9 GKS 9 3 ...

Отзывы: