background image

Bedienungsanleitung
Operating instructions
Instructions d’emploi
Instrucciones de servicio
Manual de instruções
Istruzioni d’uso
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Brukerveiledningen
Käyttöohje

Οδηγία χειρισµού

Kullan∂m k∂lavuzu

GKS 65
GKS 65 CE
PROFESSIONAL

1 609 929 H32.book  Seite 1  Mittwoch, 20. April 2005  7:56 07

Содержание GKS 65 CE

Страница 1: ...strucciones de servicio Manual de instruções Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning Bruksanvisning Brukerveiledningen Käyttöohje Οδηγία χειρισµού Kullan m k lavuzu GKS 65 GKS 65 CE PROFESSIONAL 1 609 929 H32 book Seite 1 Mittwoch 20 April 2005 7 56 07 ...

Страница 2: ...2 1 609 929 H32 05 04 CORIAN VARIOCOR 1 2 3 4 5 6 CORIAN VARIOCOR 6 6 4 6 3 5 2 4 1 2 1 609 929 H32 book Seite 2 Mittwoch 20 April 2005 7 56 07 ...

Страница 3: ...3 1 609 929 H32 05 04 A GKS 65 CE PROFESSIONAL 17 18 19 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 5 22 21 20 1 609 929 H32 book Seite 3 Mittwoch 20 April 2005 7 56 07 ...

Страница 4: ...4 1 609 929 H32 05 04 C D B E 23 25 22 24 11 26 27 15 1 609 929 H32 book Seite 4 Mittwoch 20 April 2005 7 56 07 ...

Страница 5: ...5 1 609 929 H32 05 04 26 28 29 26 28 31 29 30 30 F G 1 609 929 H32 book Seite 5 Mittwoch 20 April 2005 7 56 07 ...

Страница 6: ...dungsstück 30 Absaugschlauch 31 Führungs Adapter Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört teilweise nicht zum Lieferumfang Gerätekennwerte Handkreissäge GKS 65 PROFESSIONAL GKS 65 CE PROFESSIONAL Sachnummer 3 601 F67 0 3 601 F68 7 Nennaufnahmeleistung W 1 600 1 800 Leerlaufdrehzahl min 1 5 900 2 300 5 000 max Schnitttiefe bei 90 mm 65 65 max Schnitttiefe bei 45 mm 48 48 Spindelarretierung Dr...

Страница 7: ...and den Zusatzgriff oder das Motorgehäuse Wenn beide Hände die Säge halten können diese vom Sägeblatt nicht verletzt werden Greifen Sie nicht unter das Werkstück Die Schutzhaube kann Sie unter dem Werkstück nicht vor dem Sägeblatt schützen Passen Sie die Schnitttiefe an die Dicke des Werkstücks an Es sollte weniger als eine volle Zahnhöhe unter dem Werkstück sichtbar sein Halten Sie das zu sägende...

Страница 8: ...en oder falsch ausgerichteten Zähnen verursachen durch einen zu engen Sägespalt eine erhöhte Reibung Klemmen des Säge blattes und Rückschlag Ziehen Sie vor dem Sägen die Schnitttie fen und Schnittwinkeleinstellungen fest Wenn sich während des Sägens die Einstel lungen verändern kann sich das Sägeblatt verklemmen und ein Rückschlag auftreten Seien Sie besonders vorsichtig bei Tauch schnitten in bes...

Страница 9: ...ie den Spannhebel 23 wieder los und drehen Sie ihn nochmals entgegen dem Uhr zeigersinn Wiederholen Sie diesen Vorgang bis die gewünschte Schnitttiefe einstellbar ist Stellen Sie die gewünschte Schnitttiefe mit Hilfe der Schnitttiefenskala 24 ein Drehen Sie den Spannhebel 23 im Uhrzeiger sinn um die Schnitttiefe zu fixieren Sollte damit keine ausreichende Fixierung der eingestellten Schnitttiefe e...

Страница 10: ...g aus Vor allen Arbeiten am Gerät Netzstecker zie hen Tragen Sie bei der Montage des Sägeblat tes Schutzhandschuhe Bei Berührung des Sägeblattes besteht Verletzungsgefahr Verwenden Sie nur Sägeblätter die den in dieser Bedienungsanleitung angegebenen Kenndaten entsprechen Verwenden Sie keinesfalls Schleifscheiben als Einsatzwerkzeug Zum Werkzeugwechsel das Gerät am besten auf die Stirnseite des Mo...

Страница 11: ...b Deshalb nur scharfe und für den zu bearbeitenden Werkstoff geeignete Sägeblät ter verwenden Holz Die richtige Wahl des Sägeblattes richtet sich nach Holzart Holzqualität und ob Längs oder Querschnitte gefordert sind Bei Längsschnitten von Fichte entstehen lange spiralförmige Späne Buchen und Eichenstäube sind besonders ge sundheitsgefährdend deshalb nur mit Staubab saugung arbeiten Kunststoffe G...

Страница 12: ... und Schnitttiefe einstellen Bei der Schnitttiefeneinstellung ist darauf zu achten dass sich die Schnitttiefe um die Höhe der Führungsschiene verringert Die Kreissäge mit Hilfe des Führungs Adap ters 31 so ausrichten dass das Sägeblatt mit den Zähnen an der Gummilippe anliegt Darauf achten dass nicht in die Führungs schiene gesägt wird Bild II und III Die Flügelschraube für Parallelanschlag 7 an z...

Страница 13: ... ihrer Um setzung in nationales Recht müs sen nicht mehr gebrauchsfähige Elektrowerk zeuge getrennt gesammelt und einer umweltge rechten Wiederverwertung zugeführt werden Explosionszeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie unter www bosch pt com www powertool portal de das Internetportal für Handwerker und Heimwerker www ewbc de der Informations Pool für Hand werk und Ausbildung Deu...

Страница 14: ...uum hose 31 Guide rail adapter Not all of the accessories illustrated or described are included as standard delivery Tool Specifications Circular Saw GKS 65 PROFESSIONAL GKS 65 CE PROFESSIONAL Article number 3 601 F67 0 3 601 F68 7 Rated input power W 1 600 1 800 No load speed rpm 5 900 2 300 5 000 Cutting depth at 90 max mm 65 65 Cutting depth at 45 max mm 48 48 Spindle lock Speed preselection Co...

Страница 15: ...t in your hands or across your leg Secure the work piece on a stable support It is important to support the work properly to minimize body ex posure blade binding or loss of control Hold the power tool only by the insulated gripping surfaces when performing an op eration where the cutting tool may contact hidden wiring or its own power cord Con tact with a live wire will also make exposed metal pa...

Страница 16: ...spring If the guard and the spring are not operating properly they must be serviced before use The lower guard may operate sluggishly due to damaged parts gummy de posits or a build up of debris The lower guard should be retracted manu ally only for special cuts such as plunge cuts and compound cuts Raise the lower guard with the retracting handle and as soon as blade enters the material the lower...

Страница 17: ...cutting angle is adjusted on the cut ting angle scale 6 Tighten the winged screw 25 and the lever for cutting angle preselection 8 again Note For mitre cutting the cutting depth is smaller than the value shown on the cutting depth scale 24 The cutting mark 0 10 indicates the position of the saw blade for right angled cuts The cutting mark 45 9 indicates the position of the saw blade for 45 cuts Bo...

Страница 18: ...clamping bolt 21 and the clamping flange 20 Tighten the clamping bolt 21 with the Allen key 22 Tightening torque 6 9 Nm equivalent to hand tight plus 1 4 turn Take care that the mounting positions of the mounting flange 18 and clamping flange 20 are correct When mounting Ensure that the cutting di rection of the teeth direction of arrow on saw blade and the direction of rotation ar row on the blad...

Страница 19: ...jam when the cut side gives way lead ing to possible kickback of the machine Materials with Mineral Content Light Construction Materials GKS 65 CE Only dry cutting is permitted Work only with a guide rail 28 accessory Use dust extraction The vacuum cleaner must be approved for the extraction of masonry dust Parallel Guide see figure The parallel guide 11 enables exact cuts along a workpiece edge a...

Страница 20: ...nd proper working always keep the machine and its ventilation slots clean The retracting blade guard must always be able to move freely and retract automatically There fore always keep the area around the retracting blade guard clean Remove dust and chips by blowing out with compressed air or with a brush Saw blades that are not coated can be protected against corrosion with a thin coat of acid fr...

Страница 21: ... O Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge Middlesex UB 9 5HJ Service 44 0 18 95 83 87 82 Advice line 44 0 18 95 83 87 91 Fax 44 0 18 95 83 87 89 Ireland Beaver Distribution Ltd Greenhills Road Tallaght Dublin 24 Service 353 0 1 414 9400 Fax 353 0 1 459 8030 Australia and New Zealand Robert Bosch Australia Pty Ltd RBAU SPT 1555 Centre Road P O Box 66 3168 Clayton Victoria 61 0 1 ...

Страница 22: ... Tuyau flexible d aspiration 31 Adaptateur de guidage Les accessoires reproduits ou décrits ne sont pas tous compris dans le contenu de l emballage Caractéristiques techniques Scie circulaire GKS 65 PROFESSIONAL GKS 65 CE PROFESSIONAL N d article 3 601 F67 0 3 601 F68 7 Puissance absorbée nominale W 1 600 1 800 Régime à vide tr min 5 900 2 300 5 000 Profondeur max de coupe à 90 mm 65 65 Profondeur...

Страница 23: ...ique Brancher les outils électroportatifs qui sont utilisés à l extérieur sur un disjonc teur différentiel DANGER Maintenir les mains hors de la zone de sciage et loin de la lame Tenir avec votre deuxième main soit la poignée supplémentaire soit le carter moteur Si les deux mains tiennent la scie la lame ne pourra pas les blesser Ne pas tenir la pièce à scier pas en des sous Le capot de protection...

Страница 24: ...up Poser les grandes plaques sur un support pour minimiser le risque d un contrecoup causé par une lame se coinçant Les gran des plaques pourraient se tordre sous leur pro pre poids Les grandes plaques doivent être posées sur des supports des deux côtés non seulement à proximité de la fente de sciage mais aussi sur le bord Ne pas utiliser de lames émoussées ou en dommagées Les lames aux dents émou...

Страница 25: ...espondantes il est capable de scier des ma tériaux non ferreux des matériaux de construc tion légers et des matières plastiques Avant toute intervention sur l appareil toujours retirer la fiche du câble d alimentation de la prise de courant Pour obtenir une coupe optimale la lame de scie ne doit dépasser le matériau que de 3 mm au maximum Pour une coupe moins profonde tourner le le vier de serrage...

Страница 26: ...ue signalétique de l appareil Les appareils marqués 230 V peu vent également être utilisés sous 220 V Mise en fonctionnement Arrêt Afin de mettre l appareil en fonctionnement appuyer d abord sur le verrouillage de mise en fonctionnement 2 puis appuyer sur l interrupteur Marche Arrêt 1 et le maintenir appuyé Afin d arrêter l appareil relâcher l interrupteur Marche Arrêt 1 Pour des raisons de sécuri...

Страница 27: ... plus un 1 4 de tour Lors du montage veiller à la bonne posi tion de la bride de fixation 18 et du flasque de serrage 20 Attention lors du montage le sens de coupe des dents direction de la flèche se trouvant sur la lame de scie et la flèche se trouvant sur le capot de protection doivent coïncider Montage de l adaptateur d aspiration voir figure Enfoncer l adaptateur d aspiration 27 sur éjec teur ...

Страница 28: ... pour les profils en forme de U ne jamais commencer du côté ouvert Pour des profils d une certaine longueur utiliser un appui sinon la lame de scie risque d être coin cée lorsque le profil bascule ce qui provoquerait un relèvement brusque de l appareil Matériaux avec composants minéraux Matériaux de construction légers GKS 65 CE Seule une coupe à sec est autorisée Utiliser toujours le rail de guid...

Страница 29: ...uider la scie à travers le matériau en appli quant une avance régulière et modérée Remarque Il est possible de raccorder deux rails de guidage par l intermédiaire de l éclisse 29 accessoire Le serrage s effectue au moyen des quatre vis se trouvant dans l éclisse Avant toute intervention sur l appareil toujours retirer la fiche du câble d alimentation de la prise de courant Toujours tenir propres l...

Страница 30: ...ne voie de recyclage appropriée Vous trouverez des vues éclatées ainsi que des informations concernant les pièces de re change sous www bosch pt com France Robert Bosch France S A S Service Après vente Outillage 126 rue de Stalingrad 93700 Drancy Centre d appels SAV 0143 11 9006 N vert Conseiller Bosch 0 800 05 50 51 Belgique 32 0 2 525 51 43 Fax 32 0 2 525 54 20 E Mail Outillage Gereedschappen be...

Страница 31: ...0 Manguera de aspiración 31 Adaptador guía Los accesorios descritos e ilustrados no correspon den en su totalidad al material que se adjunta de serie Características técnicas Sierra circular portátil GKS 65 PROFESSIONAL GKS 65 CE PROFESSIONAL Nº de art 3 601 F67 0 3 601 F68 7 Potencia absorbida nominal W 1 600 1 800 Revoluciones en vacío min 1 5 900 2 300 5 000 Profundidad de corte a 90 máx mm 65 ...

Страница 32: ...jo Adapte la profundidad de corte al grosor de la pieza de trabajo La hoja de sierra no de berá sobresalir más de la altura de un diente de la pieza de trabajo Jamás sujete la pieza de trabajo con la mano o colocándola sobre sus piernas Fije la pieza de trabajo sobre una base de asiento firme Es importante que la pieza de trabajo quede bien sujeta para reducir el riesgo a accidentarse a que se ata...

Страница 33: ...tora inferior cierre per fectamente No use la sierra si la caperuza protectora inferior no gira libremente o no se cierra de forma instantánea Jamás blo quee o ate la caperuza protectora inferior para obligarla a quedar abierta Si la sierra se le llegase a caer puede que se deforme la caperuza protectora inferior Abra la caperuza protectora inferior con la palanca y cerciórese de que se mueva libr...

Страница 34: ... de fija ción 23 y manteniéndola en esa posición gírela en sentido contrario a las agujas del reloj Suelte la palanca de fijación 23 y gírela entonces en el sentido de las agujas del reloj Vuelva a repetir este procedimiento hasta que quede bien fija la profundidad de corte Antes de cualquier manipulación en el aparato extraer el enchufe de la red Afloje el tornillo de mariposa 25 y la palanca par...

Страница 35: ...Presionar y mantener sujeto el botón de bloqueo del husillo 5 El botón de bloqueo del husillo 5 debe accio narse solamente con la hoja de sierra detenida Desenroscar el tornillo de sujeción 21 con la llave macho hexagonal 22 Retirar la brida de apriete 20 Abatir hacia atrás y mantener en esa posición la caperuza protectora pendular 12 Desmontar la hoja de sierra Montaje Limpiar la hoja de sierra y...

Страница 36: ...yor facilidad Metales no férricos GKS 65 CE Utilizar solamente una hoja de sierra ade cuada y con buen filo Ello garantiza un corte limpio y evita la obstrucción de la hoja de sierra Aproximar el aparato en funcionamiento contra la pieza de trabajo iniciar el corte con cuidado y continuar aserrando con avance moderado y sin interrupción Al aserrar perfiles comenzar siempre por el lado más estrecho...

Страница 37: ...ado y fijarlo con prensas tornillo de apriete 26 El carril guía 28 no deberá sobresalir por el frente de la pieza en el que se iniciará el corte Colocar la sierra circular cuidando que el adaptador guía 31 asiente de forma segura Aserrar el material guiando la sierra con un avance moderado y uniforme Observación La pieza de empalme 29 acce sorio especial permite unir longitudinalmente dos carriles...

Страница 38: ...7 Madrid Asesoramiento al cliente 34 901 11 66 97 Fax 34 91 327 98 63 Venezuela Robert Bosch S A Final Calle Vargas Edf Centro Berimer P B Boleita Norte Caracas 107 58 0 2 207 45 11 México Robert Bosch S A de C V Interior 52 0 1 800 627 1286 D F 52 0 1 52 84 30 62 E Mail arturo fernandez mx bosch com Argentina Robert Bosch Argentina S A Córdoba 5160 1414 Buenos Aires Capital Federal Atención al Cl...

Страница 39: ...ão 31 Adaptador de guia Os acessórios ilustrados e descritos nas instruções de serviço nem sempre são abrangidos pelo conjunto de fornecimento Dados técnicos do aparelho Serra circular manual GKS 65 PROFESSIONAL GKS 65 CE PROFESSIONAL N de produto 3 601 F67 0 3 601 F68 7 Potência nominal consumida W 1 600 1 800 Rotações em vazio min 1 5 900 2 300 5 000 Máx profundidade de corte a 90 mm 65 65 Máx p...

Страница 40: ...profundidade de corte à espes sura da peça a ser trabalhada Deveria estar visível menos do que uma completa altura de dente por debaixo da peça a ser trabalhada Jamais segurar a peça a ser serrada com a mão ou com a perna Fixar a peça a ser tra balhada numa base estável É importante fi xar bem a peça a ser trabalhada para minimi zar o perigo de contacto com o corpo de em perramento da lâmina de se...

Страница 41: ...e causar um con tra golpe Verificar antes de cada utilização se a co bertura de protecção inferior fecha perfei tamente Não utilizar a serra se a cobertura de protecção inferior não se movimentar li vremente e se não se fechar imediata mente Jamais fixar ou amarrar a cobertura de protecção inferior na posição aberta Se a serra cair inesperadamente no chão é pos sível que a cobertura de protecção i...

Страница 42: ...uxílio da escala de profundidade de corte 24 Girar a alavanca de aperto 23 no sentido dos ponteiros do relógio para fixar a profundidade de corte Se desta forma não alcançada uma fixação sufi ciente da profundidade de corte deverá afastar a alavanca de aperto 23 da serra e viraá la no sen tido contrário dos ponteiros do relógio Soltar no vamente a alavanca de aperto 23 e girá la nova mente no sent...

Страница 43: ... tomada antes do todos os tra balhos no aparelho Para a montagem da lâmina de serra é ne cessário usar luvas de protecção Há perigo de lesões no caso de um contacto com a lâ mina de serra Só utilizar lâminas de serra corresponden tes aos dados característicos indicados nesta instrução de serviço Jamais utilizar discos abrasivos como fer ramentas de trabalho Para substituir a ferramenta devrá de pr...

Страница 44: ...o civos à saúde portanto deverá apenas trabalhar com uma aspiração de pó Plásticos GKS 65 CE Ao serrar plástico principalmente PVC são produzidas aparas longas e de forma espiral que podem ter carga electrostática Desta forma é possível que a expulsão de apa ras 15 seja obstruida e que a capa de protecção pendular 12 seja emperrada Usar de preferên cia uma aspiração de pó Conduzir o aparelho contr...

Страница 45: ... lâmina de serra figura I Colocar a serra circular com o adaptador de guia 31 pré montado sobre o carril de guia 28 e ajustar o ângulo e a profundidade de corte Para o ajuste da profundidade de corte de verá observar que a profundidade de corte seja reduzida pelo valor da altura do carril de guia Alinhar a serra circular com auxílio do adapta dor de guia 31 de modo que a lâmina de serra esteja enc...

Страница 46: ...vel de pressão acústica 99 dB A nível de potência acústica 110 dB A Incerteza de medição K 3 dB Usar protecção auricular A aceleração avaliada é tipicamente de 3 0 m s2 Ferramentas eléctricas acessórios e embala gens devem ser enviados a uma reciclagem eco lógica de matéria prima Só países EU Não deitar ferramentas eléctricas no lixo doméstico De acordo com a directiva européia 2002 96 CE para apa...

Страница 47: ...one 28 Binario di guida 29 Elemento di giunzione 30 Tubo di aspirazione 31 Adattatore della guida Gli accessori illustrati o descritti nelle istruzioni per l uso non sono sempre compresi nella fornitura Dati tecnici Sega circolare GKS 65 PROFESSIONAL GKS 65 CE PROFESSIONAL Codice prodotto 3 601 F67 0 3 601 F68 7 Potenza nominale assorbita W 1 600 1 800 Numero di giri a vuoto g min 5 900 2 300 5 00...

Страница 48: ...ettroutensili che vengono uti lizzati all aperto collegarli attraverso un in terruttore di protezione FI a corrente di apertura PERICOLO Mai avvicinare le mani alla zona operativa e neppure alla lama di ta glio Utilizzare la seconda mano per affer rare l impugnatura supplementare oppure la carcassa del motore Mantenendo la sega trice con entrambe le mani si evita che pos sano essere ferite dalla l...

Страница 49: ...dietro fintanto che la lama di taglio si muove perché si potrebbe pro vocare un contraccolpo Rilevare ed elimi nare la causa per il blocco della lama di taglio Volendo avviare nuovamente una segatrice che ancora si trova nel pezzo in lavora zione centrare la lama nella fessura di ta glio ed accertarsi che la dentatura della se gatrice non sia rimasta agganciata nel pezzo in lavorazione Una lama di...

Страница 50: ...ultiuso Non utilizzare lame per segatrice in acciaio extrarapido Questo tipo di lame possono rompersi molto facilmente GKS 65 A condizione che si abbia un appoggio fisso la macchina è idonea per l esecuzione di tagli longi tudinali e trasversali nel legno realizzando tagli diritti e tagli con angolazioni fino a 45 GKS 65 CE A condizione che si abbia un appoggio fisso la macchina è idonea per l ese...

Страница 51: ...rtata sulla targhetta della macchina Le macchine con l indi cazione di 230 V possono essere collegate an che alla rete di 220 V Avvio arresto Per la messa in esercizio della macchina pre mere prima il blocco di avviamento 2 e poi l in terruttore avvio arresto 1 e tenerlo premuto Per arrestare la macchina rilasciare l interrut tore avvio arresto 1 Per motivi di sicurezza non è possibile bloccare l ...

Страница 52: ... Attenzione durante il montaggio la dire zione di taglio della dentatura direzione della freccia sulla lama e la freccia del senso di rotazione sulla calotta di prote zione devono corrispondere Montaggio dell adattatore per l aspirazione polvere vedere figura Applicare l adattatore per l aspirazione 27 sull espulsione dei trucioli 15 fino allo scatto in posizione dello stesso Fissare ulteriormente...

Страница 53: ...stretta in caso di profili ad U mai cominciare a tagliare sulla parte aperta In caso di profilati lunghi provvedere ad un sup porto adatto perché altrimenti la lama potrebbe bloccarsi durante il rovesciamento e provocare un rinculo della macchina Materiali con parte minerale materiali leggeri GKS 65 CE Sono ammessi soltanto tagli a secco Operare soltanto utilizzando un binario di guida 28 accessor...

Страница 54: ...tore della guida 31 poggi in modo per fettamente sicuro Operare con la sega facendola avanzare in modo leggero e costante attraverso il mate riale Avvertenza Utilizzando il raccordo 29 acces sorio opzionale è possibile combinare insieme due binari di guida Il fissaggio avviene tramite le quattro viti che si trovano nel raccordo per due guide Prima di qualunque intervento alla macchina estrarre la ...

Страница 55: ...viati ad una riutilizza zione ecologica Per prendere visione dei disegni in vista esplosa e delle informazioni relative ai pezzi di ricambio consultare il sito www bosch pt com Italia Robert Bosch S p A Via Giovanni da Udine 15 20156 Milano 39 02 36 96 26 63 Fax 39 02 36 96 26 62 Filo diretto con Bosch 39 02 36 96 23 14 www Bosch it Svizzera Servizio 41 0 1 8 47 16 16 Fax 41 0 1 8 47 16 57 Consule...

Страница 56: ... Afzuigslang 31 Geleideadapter In de gebruiksaanwijzing afgebeeld en beschreven toebehoren wordt niet altijd standaard meegeleverd Technische gegevens Cirkelzaag GKS 65 PROFESSIONAL GKS 65 CE PROFESSIONAL Zaaknummer 3 601 F67 0 3 601 F68 7 Opgenomen vermogen W 1 600 1 800 Onbelast toerental min 1 5 900 2 300 5 000 Max zaagdiepte bij 90 mm 65 65 Max zaagdiepte bij 45 mm 48 48 Blokkering uitgaande a...

Страница 57: ... werkstuk De bescherm kap kan u onder het werkstuk niet tegen het zaagblad beschermen Pas de zaagdiepte aan de dikte van het werkstuk aan Er dient minder dan een volle dige tandhoogte onder het werkstuk zichtbaar te zijn Houdt het te zagen werkstuk nooit in uw hand of op uw been vast Zet het werkstuk op een stabiele ondergrond vast Het is be langrijk om het werkstuk goed te bevestigen om het gevaa...

Страница 58: ...klemmen en kan er een terug slag optreden Wees bijzonder voorzichtig bij invallend za gen in bestaande muren of andere plaatsen zonder voldoende zicht Het invallende zaag blad kan bij het zagen in niet zichtbare voorwer pen blokkeren en een terugslag veroorzaken Controleer voor elk gebruik of de onderste beschermkap correct sluit Gebruik de zaagmachine niet als de onderste be schermkap niet vrij k...

Страница 59: ...diepte schaalverdeling 24 in Draai de spanhendel 23 met de wijzers van de klok mee om de zaagdiepte te fixeren Als de ingestelde zaagdiepte daarmee niet vol doende wordt gefixeerd trekt u de spanhen del 23 van de zaag weg en draait u deze met de wijzers van de klok mee Laat de spanhendel 23 weer los en draai deze nogmaals met de wijzers van de klok mee Herhaal deze handeling tot de zaagdiepte gefi...

Страница 60: ...n van de ma chine is een zekering van 16 A voldoende Trek altijd voor werkzaamheden aan de ma chine de stekker uit het stopcontact Draag werkhandschoenen bij de montage van het zaagblad Bij het aanraken van het zaagblad bestaat verwondingsgevaar Gebruik alleen zaagbladen die voldoen aan de in deze gebruiksaanwijzing aangegeven eisen Gebruik in geen geval slijpschijven als in zetgereedschap Voor he...

Страница 61: ... van de houtsoort en houtkwaliteit en van de vraag of er moet worden geschulpt of afgekort Bij het in de lengte zagen van vurenhout ontstaan lange spiraalvormige spanen Beuken en eikenhoutstof is bijzonder gevaarlijk voor de gezondheid Werk daarom alleen met stofafzuiging Kunststof GKS 65 CE Bij het zagen van kunststof in het bijzonder van p v c ontstaan lange spiraalvormige spanen die elektrostat...

Страница 62: ...e geleide rail 28 als volgt te werk Leg de geleiderail aan de zijkant uitstekend op het werkstuk Let erop dat de zijde met de rub ber lip naar het zaagblad gericht is afbeelding I Plaats de cirkelzaag met voorgemonteerde geleideadapter 31 op de geleiderail 28 Stel zaaghoek en zaagdiepte in Let er bij de instelling van de zaagdiepte op dat de zaagdiepte met de hoogte van de geleide rail verminderd ...

Страница 63: ...enniveau 110 dB A Meetonzekerheid K 3 dB Draag een gehoorbescherming De gewogen versnelling bedraagt kenmerkend 3 0 m s2 Elektrische gereedschappen toebehoren en ver pakkingen moeten op een voor het milieu verant woorde wijze worden hergebruikt Alleen voor landen van de EU Gooi elektrische gereedschappen niet bij het huisvuil Volgens de Europese richtlijn 2002 96 EG over elektrische en elektronisc...

Страница 64: ...e adapter Tilbehør som er illustreret og beskrevet i betjenings vejledningen er ikke altid indeholdt i leveringen Tekniske data Rundsav GKS 65 PROFESSIONAL GKS 65 CE PROFESSIONAL Sagnummer 3 601 F67 0 3 601 F68 7 Nominel optagen effekt W 1 600 1 800 Omdrejningstal ubelastet min 5 900 2 300 5 000 Maks skæredybde ved 90 mm 65 65 Maks skæredybde ved 45 mm 48 48 Spindellås Indstilling af omdrejningsta...

Страница 65: ...re fare for krops kontakt klemning af savklinge eller tab af kon trol Hold altid kun el værktøjet i de isolerede gribeflader når du udfører arbejde hvor indsatsværktøjet kan ramme bøjede strøm ledninger eller værktøjets eget kabel Kon takt med en spændingsførende ledning sætter også metaldele under spænding hvilket fører til elektrisk stød Anvend altid et anslag eller en lige kantfø ring til længd...

Страница 66: ...dele berøres uafhæn gigt af snitvinklerne Kontrollér fjederfunktionen for den neder ste beskyttelsesskærm Sørg for at få sa ven vedligeholdt før brug hvis den neder ste beskyttelsesskærm og fjederen ikke fungerer korrekt Beskadigede dele klæb rige aflejringer eller ophobede spåner er med til at den nederste beskyttelsesskærm arbej der forsinket Åben kun den nederste beskyttelses skærm med hånden i...

Страница 67: ...ka laen 24 Skæremarkeringen 0 10 viser savklingens po sition ved et højrevinklet snit Skæremarkeringen 45 9 viser savklingens po sition ved et 45 snit De to skæremarkeringer tager højde for savklin gens tykkelse Før altid savklingen uden for den markerede skærelinie så det ønskede mål ikke reduceres med savklingens tykkelse Vælg den passende kærvside på skæremarkerin gen 0 10 hhv 45 9 som vist på ...

Страница 68: ...med den medleverede skrue Tilslut en 35 mm Ø opsugningsslange 30 direkte til opsugningsadapteren Opsugningsadapteren må ikke være mon teret uden tilsluttet støvsuger Ellers er der fare for at opsugningskanalen tilstopper En støvpose må ikke tilsluttes til opsug ningsadapteren Ellers er der fare for at op sugningssystemet tilstopper Rengør opsugningsadapteren med regelmæssige mellemrum det sikrer e...

Страница 69: ...ssnit ind til 45 Den skridsikre belægning forhindrer at styreskin nen glider og skåner emneoverfladen Det hår deloxerede lag på styreskinnen bevirker at rund saven glider meget nemt Indstil den korrekte snitdybde kontrollér styre skinnens højde Retvinklede snit se billede Til savning i en ret vinkel kan saven anbringes di rekte på styreskinnen 28 Styreskinnen anbrin ges med skruetvinger 26 på en s...

Страница 70: ...e sagnummer til maskinen se type skilt skal altid angives ved forespørgsler og be stilling af reservedele Måleværdier beregnes iht EN 60 745 Værktøjets A vægtede støjniveau er typisk Lyd trykniveau 99 dB A lydeffektniveau 110 dB A Måleusikkerhed K 3 dB Brug høreværn Det vægtede accelerationsniveau er typisk 3 0 m s2 El værktøj tilbehør og emballage skal genbruges på en miljøvenlig måde Gælder kun ...

Страница 71: ...ter I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte alltid i leveransen Tekniska data Handcirkelsåg GKS 65 PROFESSIONAL GKS 65 CE PROFESSIONAL Produktnummer 3 601 F67 0 3 601 F68 7 Upptagen märkeffekt W 1 600 1 800 Tomgångsvarvtal r min 5 900 2 300 5 000 max sågdjup vid 90 mm 65 65 max sågdjup vid 45 mm 48 48 Spindellåsning Varvtalsförval Konstantelektronik Överbelastningsskydd Mjuk...

Страница 72: ... än en hel tand Arbetsstycket som ska sågas får aldrig hållas i handen eller över benen Säkra arbetsstycket på ett stabilt underlag Det är viktigt att arbetsstycket hålls fast ordentligt för undvikande av kontakt med kroppen inkläm ning av sågklinga eller förlorad kontroll över sågen Håll fast elverktyget endast vid de isole rade handtagen när arbeten utförs på ställen där insatsverktyget kan skad...

Страница 73: ... sågen av misstag faller ner på golvet kan det undre klingskyddet deformeras Öppna klingskyddet med återdragningsspaken och kontrollera att det är fritt rörligt och att det vid alla snittvinklar och snittdjup varken berör sågklingan eller andra delar Kontrollera funktionen på fjädern till det undre klingskyddet Låt sågen repareras innan den tas i bruk om undre klingskyddet eller fjädern inte funge...

Страница 74: ...det värde som indikeras på sågdjupskalan 24 Sågmarkeringen 0 10 visar sågklingans läge vid rätvinkligt snitt Sågmarkeringen 45 9 visar sågklingans läge vid 45 geringssnitt Båda sågmarkeringarna tar hänsyn till sågklingans tjocklek Styr alltid sågklingan på den markerade såglinjens utsida för att önskat mått inte ska reduceras med sågklingans tjocklek Välj motsvarande spårsida i sågmarke ringen 0 1...

Страница 75: ...går i ingrepp Fäst dessutom utsugningsadaptern på klingskyddet 16 med medföljande skruv se bild Anslut en 35 mm Ø utsugningsslang 30 direkt till utsugningsadaptern Utsugningsadaptern får endast vara monterad i kombination med extern utsug ning I annat fall finns risk för att utsugningska nalen täpps till En dammpåse får inte anslutas till utsug ningsadaptern I annat fall finns risk för att utsugni...

Страница 76: ...ggör lodräta snitt och exakta geringssnitt upp till 45 Vidhäftningsbeläggningen hindrar styrskenan från att glida bort och skonar samtidigt arbets styckets yta Cirkelsågen kan glida lätt på styr skenans hårdanodiserade skikt Ställ in korrekt sågdjup och ta hänsyn till styr skenans höjd Rätvinklig sågning se bild För rätvinklig sågning kan sågen läggas upp direkt på styrskenan 28 Spänn fast styrske...

Страница 77: ...Var vänlig ange vid förfrågningar och reservdels beställningar apparatens produktnummer som består av 10 siffror och som finns på typskylten Mätvärdena har tagits fram baserande på EN 60 745 Maskinens A vägda ljudnivå uppnår i typiska fall Ljudtrycksnivå 99 dB A ljudeffektnivå 110 dB A Mätonoggrannhet K 3 dB Använd hörselskydd Den beräknade accelerationen är i typiska fall 3 0 m s2 Elverktyg tillb...

Страница 78: ...eskrevet og illustrert i bruksanvisningen inngår ikke alltid i leveransen Tekniske data Håndsirkelsag GKS 65 PROFESSIONAL GKS 65 CE PROFESSIONAL Produktnummer 3 601 F67 0 3 601 F68 7 Opptatt effekt W 1 600 1 800 Tomgangsturtall min 1 5 900 2 300 5 000 Max kuttedybde ved 90 mm 65 65 Max kuttedybde ved 45 mm 48 48 Spindellås Turtallforvalg Konstant elektronikk Overlastbeskyttelse Myk start Grunnplat...

Страница 79: ...e faren ved kroppskontakt fastklemming av sagbladet eller hvis du mister kontrollen Ta kun tak i elektroverktøyet på de isolerte gripeflatene hvis du utfører arbeid der inn satsverktøyet kan treffe på skjulte strøm ledninger eller den egne strømledningen Kontakt med en spenningsførende ledning setter også elektroverktøyets metalldeler un der spenning og fører til elektriske støt Ved langsskjæring ...

Страница 80: ...tt og ikke berører verken sag blad eller andre deler i alle skjærevinkler og dybder Kontroller fjærens funksjon for nedre ver nedeksel La sagen gjennomgå service før bruk hvis nedre vernedeksel og fjær ikke virker feilfritt Skadede deler klebrige avlei ringer eller sponhauger medfører at nedre ver nedeksel reagerer forsinket Åpne det nedre vernedekselet manuelt kun ved spesielle snitt som innstikk...

Страница 81: ...av skjærevinkelen 8 igjen Merk Ved gjæringssnitt er kuttedybden mindre enn anvist verdi på kuttedybdeskala 24 Snittmarkering 0 10 viser posisjonen til sag bladet ved rettvinklet snitt Snittmarkeringen 45 9 viser posisjonen til sag bladet ved 45 snitt Begge snittmarkeringene tar hensyn til sagbla dets tykkelse Før sagbladet alltid utenfor den markerte snittlinjen slik at det ønskede målet ikke redu...

Страница 82: ... vernedekselet 16 se bildet Kople avsugadapteren direkte til en 35 mm Ø avsugslange 30 Avsugadapteren må ikke være montert uten tilkoplet eksternt avsug Det er ellers fare for tetting av avsugkanalen En støvpose må ikke koples til avsugadap teren Det er ellers fare for tetting av avsug systemet Rengjør avsugadapteret regelmessig for å sikre en optimal avsuging Maskinen kan kobles direkte til stikk...

Страница 83: ...a da hensyn til høy den på føringsskinnen Rettvinklede snitt se bilde Til saging i rett vinkel kan sagen settes rett på fø ringsskinnen 28 Sett føringsskinnen slik på med skrutvingene 26 at den smale leggen peker mot sagbladet Føringsskinnen 28 må ikke peke ut over frontsiden til arbeidsstykket som skal sa ges Gjæringssnitt se bilde Ved gjæringssnitt med føringsskinnen 28 er det prinsipielt nødven...

Страница 84: ...tte nummeret finner man på maski nens typeskilt Måleverdier funnet i samsvar med EN 60 745 Maskinens typiske A bedømte støynivå er Lyd trykknivå 99 dB A lydeffektnivå 110 dB A Måleusikkerhet K 3 dB Bruk hørselvern Den typiske bedømte akselerasjonen er 3 0 m s2 Elektroverktøy tilbehør og emballasje må leve res inn til miljøvennlig gjenvinning Kun for EU land Elektroverktøy må ikke kastes i vanlig s...

Страница 85: ...hjeissa kuvatut lisätarvikkeet eivät välttämättä sisälly toimitukseen Tekniset tiedot Käsipyörösaha GKS 65 PROFESSIONAL GKS 65 CE PROFESSIONAL Tuotenumero 3 601 F67 0 3 601 F68 7 Ottoteho W 1 600 1 800 Tyhjäkäyntikierrosluku min 1 5 900 2 300 5 000 suurin sahaussyvyys 90 mm 65 65 suurin sahaussyvyys 45 mm 48 48 Karalukitus Kierrosluvun esivalinta Vakioelektroniikka Ylikuormitussuoja Pehmeä käynnis...

Страница 86: ...ää kiinnittää työkappale hyvin jotta kosketus ke hoon sahanterän jääminen puristukseen ja hallinnan menettäminen estyisi Tartu sähkötyökaluun ainoastaan eriste tyistä pinnoista tehdessäsi työtä jossa saattaisit osua piilossa olevaan sähköjoh toon tai sahan omaan sähköjohtoon Kos ketus jännitteiseen johtoon saattaa myös säh kötyökalun metalliosat jännitteisiksi ja johtaa sähköiskuun Käytä pitkittäi...

Страница 87: ...ai muita osia missään sahauskulmassa Tarkista alemman suojuksen jousen toi minta Anna huoltaa saha ennen käyttöä jos alempi suojus tai jousi ei toimi moitteet tomasti Alempi suojus saattaa toimia jäykkä liikkeisesti johtuen vioittuneista osista tah meista kerrostumista tai lastukasaantumista Avaa alempi suojus käsin vain erikoisissa sahauksissa kuten uppo ja kulmasaha uksissa Avaa alempi suojus no...

Страница 88: ...ristä siipiruuvi 25 ja sahauskulman asetus vipu 8 uudelleen Ohje Jiirisahauksissa on sahaussyvyys sahaus syvyysasteikon 24 osoittamaa arvoa pienempi Sahausmerkki 0 10 osoittaa sahanterän si jainnin suorakulmaisessa sahauksessa Sahausmerkki 45 9 osoittaa sahanterän si jainnin 45 asteen jiirisahauksessa Ota huomioon sahanlehden paksuus molem missa sahausmerkeissä Ohjaa aina sahanterä piirretyn sahau...

Страница 89: ...alla ruuvilla katso kuva Liitä 35 mm Ø imuletku 30 suoraan imuadapteriin Imuadapteria ei saa asentaa ilman ulko puolista liitettyä poistoimua Imukanava saattaa muuten tukkeutua Imuadapteriin ei saa liittää pölypussia Imu kanava saattaa muuten tukkeutua Parhaan mahdollisen imutehon takaamiseksi tu lee imuadapteri puhdistaa säännöllisesti Laite voidaan liittää suoraan kaukokäynnistimellä varustetun ...

Страница 90: ...untapinnoite estää ohjainkiskon luisumisen ja suojaa työkappaleen pinnan Ohjainkiskon kova eloksaalikalvo helpottaa pyörösahan ke vyttä liikkumista Aseta oikea sahaussyvyys ohjainkiskon korkeus huomioiden Suorakulmaiset sahaukset katso kuvaa Suorakulmaisia sahauksia varten voidaan saha asettaa suoraan ohjainkiskoon 28 Aseta ohjain kisko ruuvipuristimella 26 niin että kapea olka osoittaa sahanterää...

Страница 91: ...ch huoltoliikkeen suorittaa tarvittavat korjaukset Mainitse ehdottomasti laitteesi tyyppikilvessä oleva 10 numeroinen tuotenumero kaikissa ky selyissä ja varaosatilauksissa Mittausarvot määritetty EN 60 745 mukaan Laitteen tyypillinen A painotettu äänen painetaso on Äänen painetaso 99 dB A äänen tehotaso 110 dB A Mittausepävarmuus K 3 dB Käytä kuulosuojaimia Tyypillinen luokitettu kiihtyvyys on 3 ...

Страница 92: ...IONAL Αριθ ευρετηρίου 3 601 F67 0 3 601 F68 7 Ονοµαστική ισχύς W 1 600 1 800 Αριθ στροφών χωρίς φορτίο min 1 5 900 2 300 5 000 Μέγιστο βάθος κοπής στις 90 mm 65 65 Μέγιστο βάθος κοπής στις 45 mm 48 48 Μανδάλωση άξονα Προεπιλογή αριθµού στροφών Ηλεκτρονική σταθεροποίηση Constant Electronic Προστασία απ υπερφ ρτωση Οµαλή εκκίνηση Πλάκα βάση mm 305 x 170 305 x 170 Βάρος σύµφωνα µε την EPTA Procedure ...

Страница 93: ...ατήσει εντελώς να κινείται Το χρησιµοποιούµενο εργαλείο µπορεί να σφηνώσει και να οδηγήσει σε απώλεια του ελέγχου του µηχανήµατος Μη χρησιµοποιείτε το ηλεκτρικ εργαλείο µε χαλασµένο καλώδιο Μην εγγίξετε το χαλασµένο καλώδιο και βγάλτε το φις απ την πρίζα ταν το καλώδιο υποστεί βλάβη κατά τη διάρκεια της εργασίας σας Χαλασµένα καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας Ηλεκτρικά εργαλεία που χρησι...

Страница 94: ...κλοτσήµατος το δισκοπρίονο µπορεί µεν να εκτιναχθεί προς τα πίσω ταν µως έχουν παρθεί κατάλληλα προληπτικά µέτρα ο χειριστής µπορεί να αντισταθεί αποτελεσµατκιά στις αναπτυσσ µενες αντιδραστικές δυνάµεις Σε περίπτωση σφηνώµατος του πριον δισκου ή αν το πρι νισµα διακοπεί απ κάποια άλλη αιτία αφήστε το διακ πτη ON OFF ελεύθερο και κρατήστε το πρι νι ήρεµα µέσα στο υπ κατεργασία υλικ µέχρι ο πριον δ...

Страница 95: ...ο των ροκανιδιών Μπορεί να τραυµατιστείτε απ τα περιστρεφ µενα εξαρτήµατα Μην εργάζεσθε µε το πρι νι κρατώντας το πάνω απ το κεφάλι σας Έτσι δεν µπορείτε να ελέγξετε επαρκώς το ηλεκτρικ εργαλείο Χρησιµοποιήστε κατάλληλες συσκευές ανίχνευσης για τον εντοπισµ τυχ ν αφανών αγωγών γραµµών παροχής ενέργειας ή συµβουλευτείτε σχετικά την αντίστοιχη τοπική επιχείρηση παροχής ενέργειας Η επαφή µε τις ηλεκτ...

Страница 96: ... 6 Σφίξτε πάλι τη βίδα µοχλού 25 και το µοχλ για την προεπιλογή γωνίας κοπής 8 Υπ δειξη Στις λοξοτοµές το βάθος κοπής είναι µικρ τερο απ την τιµή που δείχνει η κλίµακα ρύθµισης κοπής 24 Η ένδειξη κοπής 0 10 δείχνει τη θέση του πριον δισκου κατά την ορθογώνια κοπή Η ένδειξη κοπής 45 9 δείχνει τη θέση του πριον δισκου κατά την κοπή υπ γωνά 45 Το πάχος της πριον λαµας λαµβάνεται υπ ψην και στις δυο ε...

Страница 97: ...σύσφιξης 21 τελείως µε το κλειδί εσωτερικού εξαγώνου 22 Αφαιρέστε τη φλάντζα σύσφιξης 20 Μετακινήστε τον παλινδροµικ προφυλακτήρα 12 προς τα πίσω και συγκρατήστε τον σ αυτήν τη θέση Αφαιρέστε τον πριον δισκο Τοποθέτηση Καθαρίστε τον πριον δισκο και λα τα υπ συναρµολ γηση εξαρτήµατα σύσφιξης Μετακινήστε τον παλινδροµικ προφυλακτήρα 12 προς τα πίσω και συγκρατήστε τον σ αυτήν τη θέση Τοποθετήστε τον...

Страница 98: ...ναρρ φηση σκ νης Τοποθετήστε το µηχάνηµα στο υπ κατεργασία υλικ ταν αυτ βρίσκεται σε κίνηση και αρχίστε προσεκτικά το πρι νισµα Πριονίζετε σχετικά γρήγορα και χωρίς διακοπές Ετσι αποφεύγεται το συχν κ λληµα των δοντιών Μη πολύτιµα µέταλλα εκτ ς σιδήρου µέταλλα NE GKS 65 CE Χρησιµοποιείτε πάντα έναν κατάλληλο καλοτροχισµένο πριον δισκο Αυτ εξασφαλίζει καθαρή κοπή και ταυτ χρονα εµποδίζει το µπλοκάρ...

Страница 99: ...υναρµολογηµένο το προσαρµοστικ οδήγησης 31 επάνω στη ράγα οδήγησης 28 ρυθµίστε τη γωνία κοπής και το βάθος κοπής Κατά τη ρύθµιση του βάθους κοπής πρέπει να λάβετε υπ ψην σας τι το βάθος κοπής µειώνεται κατά το πάχος της ράγας οδήγησης Ρυθµίστε το δισκοπρίονο µε τη βοήθεια του προσαρµοστικού οδήγησης 31 κατά τέτοιο τρ πο ώστε ο πριον δισκος να ακουµπά µε τα δ ντια στο ελαστικ χείλος ώστε προσοχή ώσ...

Страница 100: ...άθµη ηχητικής πίεσης 99 dB A στάθµη ηχητικής ισχύος 110 dB A Ανορθ τητα µέτρησης K 3 dB Φοράτε ωτασπίδες Η εκτιµηθείσα χαρακτηριστική επιτάχυνση ανέρχεται 3 0 m s2 Τα ηλεκτρικά εργαλεία τα εξαρτήµατα και οι συσκευασίες πρέπει να ανακυκλώνονται µε τρ πο φιλικ προς το περιβάλλον Μ νο για χώρες της EΕ Μη ρίχνετε τα ηλεκτρικά εργαλεία στα απορρίµµατα του σπιτιού σας Σύµφωνα µε την Κοινοτική Οδηγία 200...

Страница 101: ...ekilleri gösterilen akesuar n mutlaka teslimat kapsam nda bulunmas gerekmez Teknik veriler Daire testere GKS 65 PROFESSIONAL GKS 65 CE PROFESSIONAL Ürün kodu 3 601 F67 0 3 601 F68 7 Anma giriµ gücü W 1 600 1 800 Boµtaki devir say s dak 5 900 2 300 5 000 90 de maksimum kesme derinliπi mm 65 65 45 de maksimum kesme derinliπi mm 48 48 Mil kilitleme Devir say s ön seçimi Sabit elektronik Aµ r yükten k...

Страница 102: ... kal nl π na uyarlay n Testere b çaπ iµ parças n n alt nda bir tam diµ yüksekliπinden daha az görünür olmal d r Kesilen iµ parças n hiçbir zaman elinizde veya bacaπ n z n üstünde tutmay n µ parças n saπlam bir zeminde emniyete al n Bedenle temas testere b çaπ s k µmas ve alet kontrolünün kaybedilmesi tehlikesine karµ iµ parças n n iyi bir biçimde tespiti büyük önem taµ r Alet ucunun görünmeyen ele...

Страница 103: ...nce alt koruyucu kapaπ n kusursuz olarak kapan p kapanmad π n kontrol edin Alt koruyucu kapak serbestçe hareket etmiyor ve hemen kapanm yorsa testereyi kullanmay n Alt koruyucu kapaπ hiçbir zaman aç k pozisyonda s kmay n veya baπlamay n Testere yere düµecek olursa alt koruyucu kapak bükülebilir Koruyucu kapaπ geri alma kolu ile aç n ve serbest olarak dönüp dönmediπini bütün kesme aç s ve kesme der...

Страница 104: ...ayarlanan kesme derinliπi yeterli ölçüde sabitlenmezse s kma kolunu 23 testereden çekin ve saat hareket yönünün tersine hareket ettirin S kma kolunu 23 tekrar b rak n ve saat hareket yönünde hareket ettirin Kesme derinliπi sabitleninceye kadar bu iµlemi tekrarlay n Aletin kendinde bir çal µma yapmadan önce µebeke fiµini prizden çekin Kelebek viday 25 ve kesme derinliπi ön seçim kolunu 8 gevµetin A...

Страница 105: ...dir Aletin kendinde bir çal µma yapmadan önce µebeke fiµini prizden çekin Testere b çaπ n takarken koruyucu eldiven kullan n Testere b çaπ na temas yaralanma tehlikesi yarat r Sadece bu kullan m k lavuzunda belirtilen verilere sahip testere b çaklar kullan n Uç olarak hiçbir zaman taµlama diski kullanmay n Uç deπiµtirmek için alet gövdesinin al n k sm üzerine yat r lmas nda yarar vard r Sökme Mil ...

Страница 106: ...ibat kullan n Plastikler GKS 65 CE Plastikler özellikle de PVC kesilirken uzun helezonik talaµlar oluµabilir Bunlar elektro statik olarak yüklü olabilirler Bunun sonucunda talaµ atma yeri 15 t kanabilir ve pandül koruma kapaπ 12 s k µabilir Bu durumlarda en doπrusu toz emme tertibat kullanmakt r Aleti çal µ r durumda iµ parças na yöneltin ve dikkatli biçimde kesme iµlemine baµlay n Ak c ve kesinti...

Страница 107: ...il I Üzerine k lavuz adaptör 31 tak lm µ olan daire testereyi k lavuz k zak 28 üzerine yerleµtirin kesme aç s n ve kesme derinliπini ayarlay n Kesme derinliπini ayarlarken kesme derinliπinin k lavuz k zak yüksekliπi kadar azalmas na dikkat edin Daire testereyi k lavuz adaptör 31 yard m ile öyle doπrultun ki testere b çaπ diµleri lastik uç üzerine gelsin Bu s rada k lavuz k zak içinde kesme yap lma...

Страница 108: ...yesi 110 dB A Ölçme güvenliπi K 3 dB Koruyucu kulakl k kullan n Deπerlendirilen tipik ivme 3 0 m s2 Elektrikli el aletleri aksesuar ve ambalaj malzemesi çevreye zarar vermeyecek biçimde yeniden kazan m iµlemine tabi tutulmal d r Sadece AB üyesi ülkeler için Elektrikli el aletlerini evsel çöplerin içine atmay n Kullan m ömrünü tamamlam µ elektrikli ve elektronik aletlere ait Avrupa yönergeleri 2002...

Страница 109: ...7 030 0 70 m 1 602 319 003 2 607 001 375 1 607 960 008 1 608 190 007 2 610 925 244 2 607 000 837 3 m 1 609 202 230 5 m GAS 25 GAS 50 GAS 50 M Ø 35 mm 1 609 929 H32 book Seite 1 Mittwoch 20 April 2005 7 56 07 109 1 609 929 H32 05 04 ...

Страница 110: ...Robert Bosch GmbH Geschäftsbereich Elektrowerkzeuge 70745 Leinfelden Echterdingen www bosch pt com 1 609 929 H32 05 04 O 110 1 609 929 H32 book Seite 1 Mittwoch 20 April 2005 7 56 07 ...

Отзывы: